EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1388
Council Decision (EU) 2015/1388 of 7 August 2015 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, with regard to the draft Rules of Procedure at the Conference of States Parties to the Arms Trade Treaty
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1388 tas-7 ta' Awwissu 2015 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, dwar l-abbozz tar-Regoli ta' Proċedura fil-Konferenza tal-Istati Partijiet għat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1388 tas-7 ta' Awwissu 2015 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, dwar l-abbozz tar-Regoli ta' Proċedura fil-Konferenza tal-Istati Partijiet għat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi
ĠU L 214, 13.8.2015, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.8.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 214/26 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2015/1388
tas-7 ta' Awwissu 2015
dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, dwar l-abbozz tar-Regoli ta' Proċedura fil-Konferenza tal-Istati Partijiet għat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 114 u l-Artikolu 207(3), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
It-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi (l-“ATT”) daħal fis-seħħ fl-24 ta' Diċembru 2014 u ġie rratifikat minn 26 Stat Membru. L-Unjoni mhix Parti għall-ATT. |
(2) |
F'konformità mal-Artikolu 17 tal-ATT, fi żmien sena minn meta jidħol fis-seħħ l-ATT, is-Segretarjat proviżorju ser ilaqqa' Konferenza tal-Istati Partijiet, stabbilita skont l-Artikolu 18 tiegħu. Il-Konferenza tal-Istati Partijiet ser tadotta r-Regoli ta' Proċedura tagħha b'kunsens fl-ewwel laqgħa tagħha li ser issir fl-24-27 ta' Awwissu 2015. |
(3) |
Uħud mid-dispożizzjonijiet tal-ATT għandhom x'jaqsmu ma' kwistjonijiet li huma fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni għax jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-politika kummerċjali komuni jew jaffettwaw ir-regoli tas-suq intern għat-trasferiment ta' armi konvenzjonali u splussivi. |
(4) |
Il-Konferenza tal-Istati Partijiet sejra, fost affarijiet oħra, tirrevedi l-implimentazzjoni tal-ATT, tikkunsidra u tadotta rakkomandazzjonijiet rigward l-implimentazzjoni u t-tħaddim tiegħu, tikkunsidra kwistjonijiet li jirriżultaw mill-interpretazzjoni tiegħu, u tista' tikkunsidra emendi għalih. Ir-Regoli ta' Proċedura tagħha ser jirregolaw kif il-Konferenza tal-Istati Partijiet taħdem u tieħu d-deċiżjonijiet, inkluż fir-rigward ta' kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni. Għaldaqstant, ir-Regoli ta' Proċedura tagħha jridu jitqiesu bħala att b'effetti legali fit-tifsira tal-Artikolu 218(9) tat-Trattat. |
(5) |
Għaldaqstant, il-pożizzjoni tal-Unjoni fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura tal-Konferenza tal-Istati Partijiet tal-ATT għandha tiġi stabbilita mill-Kunsill, u wara dan espressa mill-Istati Membri li jaġixxu b'mod konġunt fl-interessi tal-Unjoni. |
(6) |
Fil-marġni tal-ewwel sessjoni tal-Konferenza tal-Istati Partijiet, l-Istati Membri għandhom jikkooperaw u jikkoordinaw mill-qrib, flimkien u mal-Kummissjoni, fl-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni dwar ir-Regoli ta' Proċedura tal-Konferenza tal-Istati Partijiet għall-ATT fl-ewwel sessjoni tal-Konferenza li għandha ssir fl-24-27 ta' Awwissu 2015 għandha tkun f'konformità ma' din id-Deċiżjoni, inkluż l-Anness tagħha, u tiġi espressa mill-Istati Membri, li jaġixxu b'mod konġunt fl-interessi tal-Unjoni.
2. Fir-rigward ta' dawk il-kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni, l-Istati Membri li huma Stati Partijiet għall-ATT huma b'dan awtorizzati li jadottaw ir-Regoli ta' Proċedura, filwaqt li jaġixxu b'mod konġunt fl-interess tal-Unjoni.
3. L-Istati Membri għandhom jikkooperaw u jikkoordinaw mill-qrib, flimkien u mal-Kummissjoni, fl-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
B'mod partikolari, meta l-proposti jsiru fuq il-post dwar kwistjonijiet li għadhom mhumiex is-suġġett ta' pożizzjoni tal-Unjoni, u li jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni, il-pożizzjoni tal-Unjoni għandha tiġi stabbilita dwar il-proposta kkonċernata permezz ta' koordinazzjoni kif deskritt fl-ewwel subparagrafu, inkluż fuq il-post, qabel ma tittieħed deċiżjoni dwar dik il-proposta mill-Konferenza tal-Istati Partijiet.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-7 ta' Awwissu 2015.
Għall-Kunsill
Il-President
J. ASSELBORN
ANNESS
Fir-rigward tar-Regoli ta' Proċedura għall-Konferenza tal-Istati Partijiet għat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi (“l-ATT”) li għandhom jiġu adottati fl-ewwel sessjoni tal-Konferenza fl-24-27 ta' Awwissu 2015 fil-Messiku, l-Istati Membri li huma Stati Partijiet għall-ATT, li jaġixxu b'mod konġunt fl-interess tal-Unjoni, għandhom jagħmlu l-aħjar li jistgħu biex jiżguraw li l-interessi tal-Unjoni jiġu preservati u salvagwardjati b'mod adegwat fl-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura fl-ewwel Konferenza tal-Istati Partijiet għall-ATT. B'mod partikolari, l-Istati Membri għandhom jagħmlu mill-aħjar li jistgħu biex jiżguraw li r-Regoli ta' Proċedura jippermettu li l-interessi tal-Unjoni jiġu preservati u salvagwardjati b'mod adegwat fid-deċiżjonijiet tal-Konferenzi tal-Istati Partijiet.