This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0214
Commission Implementing Regulation (EU) No 214/2012 of 13 March 2012 derogating, for the marketing year 2011/2012, from Article 63(2)(a) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the dates for communicating the carry forward of surplus sugar
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 214/2012 tat- 13 ta’ Marzu 2012 li għas-sena tas-suq 2011/2012, jidderoga mill-Artikolu 63(2)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tad-dati għall-komunikazzjoni ta' trasferiment ’il quddiem ta' zokkor żejjed
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 214/2012 tat- 13 ta’ Marzu 2012 li għas-sena tas-suq 2011/2012, jidderoga mill-Artikolu 63(2)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tad-dati għall-komunikazzjoni ta' trasferiment ’il quddiem ta' zokkor żejjed
ĠU L 74, 14.3.2012, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Imħassar b' 32013R1308
14.3.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 74/3 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 214/2012
tat-13 ta’ Marzu 2012
li għas-sena tas-suq 2011/2012, jidderoga mill-Artikolu 63(2)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tad-dati għall-komunikazzjoni ta' trasferiment ’il quddiem ta' zokkor żejjed
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) [Ir-Regolament dwar l-OKS Unika] (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 85, il-punt (c), flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont Artikolu 63(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, impriżi li jiddeċiedu li jittrasferixxu ’l quddiem parti jew il-produzzjoni tagħhom kollha li taqbeż il-kwota għandhom jinfurmaw lill-Istati Membri konċernati dwar id-deċiżjoni. Dik l-informazzjoni għandha tiġi sottomessa qabel id-data li għandha tiġi ddeterminata mill-Istati Membri, fil-limiti taż-żmien stabbiliti b’dak l-Artikolu. |
(2) |
Sabiex ikun iffaċilitat il-forniment taz-zokkor barra mill-kwota fis-suq tal-Unjoni, u b’hekk l-impriżi jitħallew jirreaġixxu għat-tibdiliet fid-domanda mhux previsti fl-ewwel xhur tas-sena tas-suq 2011/2012, jeħtieġ li l-Istati Membri jingħataw il-possibbiltà li jistabbilixxu dati aktar tard minn dawk provduti fl-Artikolu 63(2) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007. |
(3) |
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
B’deroga mill-Artikolu 63(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, għas-sena tas-suq 2011/2012, l-impriżi wara li ddeċidew li jittrasferixxu ’l quddiem kwantitajiet ta’ zokkor, fi qbil mal-Artikolu 63(1) ta’ dak ir-Regolament, jinfurmaw lill-Istat Membru kkonċernati qabel id-data li se tiġi ddeterminata mill-Istati Membri bejn l-1 ta' Frar u l-15 ta' Awwissu 2012.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu jibqa’ japplika sat-30 ta’ Settembru 2012.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Marzu 2012.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.