This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0824
2012/824/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 19 December 2012 amending Decision 90/176/Euratom, EEC authorising France not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2012) 9572)
2012/824/UE, Euratom: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Diċembru 2012 li temenda d-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE li tawtorizza lil Franza biex ma tikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex tuża ċerti stimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9572)
2012/824/UE, Euratom: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Diċembru 2012 li temenda d-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE li tawtorizza lil Franza biex ma tikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex tuża ċerti stimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9572)
ĠU L 352, 21.12.2012, p. 68–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.12.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 352/68 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tad-19 ta’ Diċembru 2012
li temenda d-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE li tawtorizza lil Franza biex ma tikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex tuża ċerti stimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT
(notifikata bid-dokument numru C(2012) 9572)
(It-test bil-Franċiż biss hu awtentiku)
(2012/824/UE, Euratom)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom) Nru 1553/89 tad-29 ta’ Mejju 1989 dwar l-arranġamenti uniformi definittivi għall-ġbir tar-riżorsi proprji li jakkumulaw mit-taxxa tal-valur miżjud (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 13 tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 370 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (2), l-Istati Membri li, fl-1 ta’ Jannar 1978, intaxxaw it-tranżazzjonijiet elenkati fl-Anness X, Parti A, jistgħu jibqgħu jintaxxaw dawk it-tranżazzjonijiet; għandu jittieħed kont ta’ dawn it-tranżazzjonijiet biex tkun determinata l-bażi tar-riżorsi tal-VAT; |
(2) |
Skont l-Artikolu 371 tad-Direttiva 2006/112/KE, l-Istati Membri li, fl-1 ta’ Jannar 1978, eżentaw it-tranżazzjonijiet elenkati fl-Anness X, Parti B, jistgħu jibqgħu jeżentaw dawk it-tranżazzjonijiet, skont il-kundizzjonijiet li japplikaw fl-Istat Membru kkonċernat f’dik id-data; għandu jittieħed kont ta’ dawn it-tranżazzjonijiet biex tkun determinata l-bażi tar-riżorsi tal-VAT; |
(3) |
B’effett mill-1 ta’ Jannar 1990 il-possibbiltà mogħtija lill-Istati Membri li jibqgħu jeżentaw it-tranżazzjonijiet elenkati f’punt 20 ta’ Anness F fis-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE (3) intemmet permezz tal-Artikou 1(2)(a) tat-Tmintax-il Direttiva tal-Kunsill 89/465/KEE (4). bħala konsegwenza, l-awtorizzazzjoni li ngħatat f’dan ir-rigward mill-Kummissjoni għall-finijiet tad-determinazzjoni tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT m’għandhiex titkompla. |
(4) |
B’effett mis-17 ta’ Ottubru 1998 punt 26 ta’ Anness F tas-Sitt Direttiva kien imħassar permezz tal-Artikolu 2 tad-Direttiva tal-Kunsill 98/80/KE (5) u ġiet introdotta skema speċjali għall-investiment fid-deheb għall-Istati Membri kollha. bħala konsegwenza, l-awtorizzazzjoni li ngħatat f’dan ir-rigward mill-Kummissjoni għall-finijiet tad-determinazzjoni tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT m’għandhiex titkompla. |
(5) |
Fil-każ ta’ Franza, il-Kummissjoni, fuq il-bażi tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1553/89, adottat id-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE (6) li tawtorizza lil Franza, b’effett mill-1 ta’ Jannar 1989, biex ma tikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex tuża ċerti estimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT. |
(6) |
Il-Kummissjoni stiednet lil Franza biex tivverifika jekk dawk l-awtorizzazzjonijiet li ngħataw lil Franza bla ebda limitazzjoni fiż-żmien, kienx għad hemm bżonnhom u biex dan jikkonfermawh lill-Kummissjoni; barra miż-żewġ awtorizzazzjonijiet skaduti msemmija hawn fuq, Franza kkonfermat li żewġ awtorizzazzjonijiet biex ma jiġux ikkunsidrati t-tranżazzjonijiet imsemmija f’punti 5 u 6 tal-Anness X, Parti B tad-Direttiva 2006/112/KE effettivament ma kinux qed jintużaw aktar. bħala konsegwenza, l-awtorizzazzjonijiet li ngħataw f’dan ir-rigward mill-Kummissjoni għall-finijiet tad-determinazzjoni tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT m’għandhomx jitkomplew. |
(7) |
Għall-finijiet ta’ kjarifika u trasparenza tar-regoli, dispożizzjonijiet tal-Unjoni li skadew jew ma baqgħux fis-seħħ għandhom jitneħħew. |
(8) |
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar ir-Riżorsi Proprji, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
(1) Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE b’dan qed jiġi mħassar.
(2) Artikolu 2 punt 5 tad-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE b’dan qed jiġi mħassar.
(3) Artikolu 2 punt 6 tad-Deċiżjoni 90/176/Euratom, KEE b’dan qed jiġi mħassar.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika ta’ Franza.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2012.
Għall-Kummissjoni
Janusz LEWANDOWSKI
Membru tal-Kummissjoni
(2) ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.
(3) ĠU L 145, 13.6.1977, p. 1.
(4) ĠU L 226, 3.8.1989, p. 21.
(5) ĠU L 281, 17.10.1998, p. 31.
(6) ĠU L 99, 19.4.1990, p. 22.