Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0821

    2012/821/UE, Euratom: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Diċembru 2012 li temenda d-Deċiżjoni 90/177/Euratom, KEE li tawtorizza lill-Belġju biex ma jikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex juża ċerti stimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9568)

    ĠU L 352, 21.12.2012, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/821/oj

    21.12.2012   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 352/64


    DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

    tad-19 ta’ Diċembru 2012

    li temenda d-Deċiżjoni 90/177/Euratom, KEE li tawtorizza lill-Belġju biex ma jikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex juża ċerti stimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT

    (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9568)

    (It-testi bl-Olandiz u l-Franċiż biss huma awtentiċi)

    (2012/821/UE, Euratom)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,

    Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom) Nru 1553/89 tad-29 ta’ Mejju 1989 dwar l-arranġamenti uniformi definittivi għall-ġbir tar-riżorsi proprji li jakkumulaw mit-taxxa tal-valur miżjud (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 13 tiegħu,

    Billi:

    (1)

    Skont l-Artikolu 370 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (2), l-Istati Membri li, fl-1 ta’ Jannar 1978, intaxxaw it-tranżazzjonijiet elenkati fl-Anness X, Parti A, jistgħu jibqgħu jintaxxaw dawk it-tranżazzjonijiet; għandu jittieħed kont ta’ dawn it-tranżazzjonijiet biex tkun determinata l-bażi tar-riżorsi tal-VAT;

    (2)

    Skont l-Artikolu 371 tad-Direttiva 2006/112/KE, l-Istati Membri li, fl-1 ta’ Jannar 1978, eżentaw it-tranżazzjonijiet elenkati fl-Anness X, Parti B, jistgħu jibqgħu jeżentaw dawk it-tranżazzjonijiet, skont il-kundizzjonijiet li japplikaw fl-Istat Membru kkonċernat f’dik id-data; għandu jittieħed kont ta’ dawn it-tranżazzjonijiet biex tkun determinata l-bażi tar-riżorsi tal-VAT;

    (3)

    Mill-1 ta’ Jannar 2011, il-Belġju intaxxa l-forniment tal-art li tmiss ma’ bini mibjugħ suġġett għall-VAT (qabel l-ewwel okkupazzjoni) msemmi fl-Artikolu 12(1)(a) tad-Direttiva 2006/112/KE; l-awtorizzazzjoni li ngħatat f’dan ir-rigward għandha tinqata’ minn dik id-data.

    (4)

    Mill-1 ta’ Jannar 2012, il-Belġju ntaxxat il-forniment tas-servizzi tan-nutara u tal-bailiffs; l-awtorizzazzjoni li ngħatat f’dan ir-rigward għandha tinqata’ minn dik id-data.

    (5)

    Fil-każ tal-Belġju, il-Kummissjoni, fuq il-bażi tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1553/89, adottat id-Deċiżjoni 90/177/Euratom, KEE (3) li tawtorizza lill-Belġju, b’effett mill-1989, biex ma jikkunsidrax ċerti kategoriji ta’ tranżazzjonijiet u biex juża ċerti estimi approssimattivi għall-kalkolu tal-bażi tar-riżorsi proprji tal-VAT.

    (6)

    Il-Kummissjoni stiednet lill-Belġju biex jivverifika jekk dawk l-awtorizzazzjonijiet li ngħataw lill-Belġju bla ebda limitazzjoni fiż-żmien, kienx għad hemm bżonnhom u biex dan jikkonfermawh lill-Kummissjoni; Il-Belġju kkonferma li l-ambitu taż-żewġ awtorizzazzjonijiet kellu jiġi emendat.

    (7)

    Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar ir-Riżorsi Proprji,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    L-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 90/177/Euratom, KEE tkun emendata kif ġej:

    (1)

    Il-punt 2 jinbidel b’dan li ġej:

    “2.

    Is-Servizzi fornuti mill-avukati sakemm dawn ma jkunux servizzi speċifikati fl-Anness B tat-Tieni Direttiva 67/228/KEE (Anness F, ex punt 2);”

    (2)

    Il-punt 4 jinbidel b’dan li ġej:

    “4.

    Il-forniment ta’ art tal-bini deskritt fl-Artikolu 4(3) tas-Sitt Direttiva 77/388/KEE (Anness F, ex punt 16).”

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju.

    Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2012.

    Għall-Kummissjoni

    Janusz LEWANDOWSKI

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 155, 7.6.1989, p. 9.

    (2)  ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.

    (3)  ĠU L 99, 19.4.1990, p. 24.


    Top