Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0374

    2012/374/UE: Decizjoni tal-Kunsill tal- 14 ta’ Mejju 2012 dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim ta’ Sħubija Volontarja bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar l-infurzar tar-Regolamenti tal-Forestrija, il-Governanza u l-Kummerċ tal-Injam u tal-Prodotti Derivati lejn l-Unjoni Ewropea (FLEGT)

    ĠU L 191, 19.7.2012, p. 102–102 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/374/oj

    Related international agreement

    19.7.2012   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 191/102


    DECIZJONI TAL-KUNSILL

    tal-14 ta’ Mejju 2012

    dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim ta’ Sħubija Volontarja bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar l-infurzar tar-Regolamenti tal-Forestrija, il-Governanza u l-Kummerċ tal-Injam u tal-Prodotti Derivati lejn l-Unjoni Ewropea (FLEGT)

    (2012/374/UE)

    IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(3) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4) flimkien mal-Artikolu 218(6)(a)(v) u l-Artikolu 218(7) tiegħu,

    Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew,

    Billi:

    (1)

    F’Mejju 2003, il-Kummissjoni Ewropea adottat Komunikazzjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill intitolata “L-Infurzar tar-Regolamenti tal-Forestrija, Governanza u Kummerċ (FLEGT) — Proposta għal Pjan ta’ Azzjoni tal-Unjoni Ewropea”, li għamlet appell għal miżuri biex jiġi indirizzat il-qtugħ illegali tas-siġar permezz tal-iżvilupp ta’ Ftehimiet ta’ Sħubija Volontarja mal-pajjiżi li jipproduċu l-injam. Il-konklużjonijiet tal-Kunsill dwar dan il-Pjan ta’ Azzjoni ġew adottati f’Ottubru tal-2003 (1) u l-Parlament Ewropew għadda riżoluzzjoni dwar dan is-suġġet fil-11 ta’ Lulju tal-2005 (2).

    (2)

    Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/790/UE (3), il-Ftehim ta’ Sħubija Volontarja bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar l-infurzar tar-Regolamenti tal-Forestrija, il-Governanza u l-Kummerċ tal-Injam u tal-Prodotti Derivati lejn l-Unjoni Ewropea (FLEGT) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”) ġie ffirmat fit-28 ta’ Novembru 2011, suġġett għall-konklużjoni tiegħu.

    (3)

    Il-Ftehim għandu jiġi konkluż,

    ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    Il-Ftehim ta’ Sħubija Volontarja bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar l-Infurzar tar-Regolamenti tal-Forestrija, il-Governanza u l-Kummerċ tal-Injam u tal-Prodotti Derivati lejn l-Unjoni Ewropea (FLEGT) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”) huwa b’dan approvat f’isem l-Unjoni.

    It-test tal-Ftehim huwa anness ma’ din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 2

    Il-President tal-Kunsill huwa awtorizzat sabiex jaħtar il-persuna li jkollha s-setgħa li tagħmel, f'isem l-Unjoni, in-notifika skont l-Artikolu 30 tal-Ftehim, sabiex l-Unjoni tintrabat.

    Artikolu 3

    L-Unjoni għandha tiġi rrappreżentata minn rappreżentanti tal-Kummissjoni fil-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim stabbilit skont l-Artikolu 19 tal-Ftehim.

    L-Istati Membri jistgħu jipparteċipaw bħala membri tad-delegazzjoni tal-Unjoni fil-laqgħat tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim.

    Artikolu 4

    Għall-finijiet tal-emendament tal-Annessi tal-Ftehim fuq il-bażi tal-Artikolu 26(3)tiegħu, il-Kummissjoni hija awtorizzata, skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 11(3) tar-Regolament (KE) Nru 2173/2005 tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar l-istabbiliment ta’ skema ta’ liċenzjar FLEGT għall-importazzjoni ta’ injam fil-Komunità Ewropea (4), biex tapprova dawn l-emendi f'isem l-Unjoni.

    Artikolu 5

    Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

    Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Mejju 2012.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    M. GJERSKOV


    (1)  ĠU C 268, 7.11.2003, p. 1.

    (2)  ĠU C 157E, 6.7.2006, p. 482.

    (3)  ĠU L 320, 3.12.2011, p. 2.

    (4)  ĠU L 347, 30.12.2005, p. 1. Ħarġa Speċjali bil-Malti ĠU L 352M, 31.12.2008, p. 416.


    Top

    19.7.2012   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 191/103


    FTEHIM TA’ SĦUBIJA VOLONTARJA

    bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar l-infurzar tar-regolamenti tal-forestrija, il-governanza u l-kummerċ tal-injam u tal-prodotti derivati lejn l-Unjoni Ewropea (FLEGT)

    L-UNJONI EWROPEA, aktar ’il quddiem imsejħa “l-Unjoni”,

    minn naħa waħda,

    u

    IR-REPUBBLIKA ĊENTRU-AFRIKANA, aktar ’il quddiem imsejħa “RĊA”,

    min-naħa l-oħra

    aktar ’il quddiem flimkien imsejħa “il-Partiijiet”,

    WARA LI KKUNSIDRAW ir-relazzjonijiet mill-qrib ta’ kooperazzjoni bejn l-Unjoni u r-RĊA, b’mod partikolari fil-qafas tal-Ftehim ta’ sħubija bejn il-membri tal-grupp tal-Istati tal-Afrika, tal-Karibew u tal-Paċifiku minn naħa waħda u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha min-naħa l-oħra, iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000 (1), u rrivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005, aktar ’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim ta’ Cotonou”;

    WARA LI KKUNSIDRAW ir-Regolament (KE) Nru 2173/2005 tal-Kunsill tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar l-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT dwar l-importazzjonijiet ta’ injam fil-Komunità Ewropea (2);

    FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW li l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew dwar pjan ta’ azzjoni tal-Unjoni Ewropea għall-infurzar tal-liġi tal-foresti, il-governanza u l-kummerċ (FLEGT) (3) hija l-ewwel pass biex wieħed jiġġieled b’mod urġenti kontra l-użu illegali tal-foresti u l-kummerċ assoċjat ma’ dan;

    FILWAQT LI JIRREFERU għad-Dikjarazzjoni Ministerjali ta’ Yaoundé tas-16 ta’ Ottubru 2003 dwar l-infurzar tal-liġi tal-foresti u l-governanza;

    FILWAQT LI JIRREFERU għad-Dikjarazzjoni ta’ Prinċipju tal-1992, li mhix legalment vinkolanti, iżda awtorevoli, għal kunsens dinji dwar il-ġestjoni, il-konservazzjoni u l-iżvilupp sostenibbli tat-tipi kollha ta’ foresti, u għall-adozzjoni reċenti mill-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti ta’ għodda li mhijiex legalment vinkolanti fuq it-tipi kollha ta’ foresti (4);

    KONXJI mill-importanza tal-prinċipji ta’ ġestjoni sostenibbli tal-foresti stabbiliti fid-Dikjarazzjoni ta’ Rio de Janeiro tal-1992 dwar l-ambjent u l-iżvilupp fil-kuntest tal-ġestjoni sostenibbli tal-foresti, u b’mod partikolari tal-Prinċipju 10 dwar l-importanza li tinħoloq kuxjenza fost il-pubbliku u tal-parteċipazzjoni tiegħu fid-dibattiti dwar l-ambjent u tal-Prinċipju 22 li jikkonċerna l-irwol vitali tal-popolazzjonijiet indiġeni u komunitajiet lokali oħra fil-ġestjoni tal-ambjent u l-iżvilupp;

    FILWAQT LI JIRREFERU għall-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali tal-Ispeċi ta’ Fawna u Flora Selvaġġi f’Periklu ta’ Estinzjoni (CITES) u b’mod partikolari għall-ħtieġa li l-permessi ta’ esportazzjoni maħruġa minn partijiet fis-CITES għal kampjuni ta’ speċi elenkati fl-Annessi tagħha I, II jew III jinħarġu biss b’ċerti kundizzjonijiet, b’mod partikolari li tali speċi ma jkunux miksuba bi ksur tal-liġijiet dwar il-ħarsien tal-fawna u l-flora;

    IDDETERMINATI li jaħdmu biex inaqqsu l-effetti negattivi fuq il-komunitajiet lokali u indiġeni u l-popolazzjonijiet fqar li jistgħu jirriżultaw direttament mill-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim;

    FILWAQT LI JAFFERMAW MILL-ĠDID l-importanza mogħtija mill-partijiet lill-objettivi ta’ żvilupp miftiehma fuq livell internazzjonali u lill-għanijiet tal-millenju tan-Nazzjonijiet Uniti dwar l-iżvilupp;

    FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW MILL-ĠDID l-importanza mogħtija mill-partijiet lill-prinċipji u lir-regoli li jirregolaw is-sistemi ta’ kummerċ multilaterali, b’mod partikolari d-drittijiet u l-obbligi previsti fil-Ftehim ġenerali dwar it-tariffi doganali u l-kummerċ (GATT) tal-1994 u l-Ftehimiet l-oħra multilaterali tal-Anness IA tal-Ftehim ta’ Marrakexx tal-15 ta’ April 1994 li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, kif ukoll il-ħtieġa li jiġu applikati b’mod trasparenti u mhux diskriminatorju;

    FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW ir-rieda tar-RĊA biex jaħdem għall-ġestjoni sostenibbli tar-riżorsi tal-foresta b’mod konformi mal-objettivi tas-sħubija għall-foresti tal-pjanura tal-Kongo li hija membru tagħha, li nħolqot f’Jannar tal-2003 wara s-Summit Dinji dwar l-iżvilupp sostenibbli li ġie organizzat f’Johannesburg fl-2002, dwar l-istati ġenerali tal-ilmijiet, tal-foresti, tal-kaċċa u tas-sajd f’Settembru 2003, mal-Ftehimiet u mat-Trattati internazzjonali, b’mod partikolari t-Trattat tal-5 ta’ Frar 2005 dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni sostenibbli tal-ekosistemi tal-foresti li jistabbilixxi l-Kummissjoni tal-forestrija tal-Afrika Ċentrali, u mal-Liġi 08.022 tas-17 ta’ Ottubru 2008 dwar il-Kodiċi tal-Forestrija tar-RĊA;

    FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW li s-sistema Ċentru-Afrikana biex tiżgura l-legalità tal-injam u tal-prodotti derivati għandha tapplika għall-esportazzjonijiet kollha, u mhux biss għal dawk li huma maħsuba għall-Unjoni,

    FTIEHMU KIF ĠEJ:

    Artikolu 1

    Skop

    L-iskop ta’ dan il-Ftehim, b’konformità mal-impenn komuni tal-partijiet li jiġġestixxu b’mod sostenibbli t-tipi kollha ta’ foresti, huwa li jipprovdi qafas legali bl-għan li jiżgura li l-importazzjonijiet kollha fi ħdan l-Unjoni Ewropea ta’ injam u prodotti derivati koperti minn dan il-Ftehim li ġejjin mir-RĊA ġew prodotti jew mixtrija b’mod legali, u, b’hekk, li jippromwovi l-kummerċ ta’ dan l-injam u tal-prodotti derivati.

    Dan il-Ftehim jipprovdi wkoll bażi għal djalogu u kooperazzjoni bejn il-partijiet sabiex jiffaċilita u jippromwovi l-implimentazzjoni sħiħa tiegħu u jsaħħaħ l-applikazzjoni tal-liġi tal-foresti u l-governanza.

    Artikolu 2

    Definizzjonijiet

    Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

    (a)   “Importazzjoni fl-Unjoni Ewropea”: it-tpoġġija f’ċirkolazzjoni libera tal-injam u l-prodotti derivati fl-Unjoni Ewropea skont l-Artikolu 79 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta’ Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità (5), u li ma jistgħux jiġu kkwalifikati bħala ‘oġġetti li mhumiex ta’ natura kummerċjali’ skont id-definizzjoni li tidher fil-punt 6 tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (6);

    (b)   “Esportazzjoni”: il-ħruġ jew l-irtirar fiżiku tal-injam u l-prodotti derivati prodotti jew mixtrija fir-RĊA, għajr l-injam u l-prodotti derivati fi tranżitu fit-territorju Ċentru-Afrikan taħt il-kontroll tal-awtoritajiet doganali tar-RĊA;

    (c)   “Injam u prodotti derivati”: il-prodotti elenkati fl-Anness I;

    (d)   “Nomenklatura HS”: kodiċi b’erba’ jew siit ċifri li tidher fin-nomenklatura tas-sistema armonizzata ta’ deżinjazzjoni u ta’ kodifikazzjoni tal-oġġetti stabbilita mill-konvenzjoni internazzjonali dwar is-sistema armonizzata ta’ deżinjazzjoni u ta’ kodifikazzjoni tal-oġġetti tal-Organizzazzjoni Dinjija tad-Dwana b’konformità man-nomenklaturi konġunti tal-Unjoni Ewropea u tal-Komunità Ekonomika u Monetarja tal-Afrika Ċentrali (Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale - CEMAC);

    (e)   “Awtorizzazzjoni FLEGT”: ċertifikat li jirreferi għal spedizzjoni tal-injam jew tal-prodotti derivati prodotti legalment;

    (f)   “Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet”: l-awtorità magħżula mir-RĊA biex toħroġ u tivvalida l-awtorizzazzjonijiet FLEGT;

    (g)   “Awtoritajiet kompetenti”: l-awtoritajiet magħżula mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea biex jivverifikaw l-awtorizzazzjonijiet FLEGT;

    (h)   “Spedizzjoni”: kwantità ta’ injam u prodotti derivati koperta minn awtorizzazzjoni FLEGT mibgħuta minn speditur, li hija ppreżentata f’uffiċċju tad-dwana biex titpoġġa f’ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea;

    (i)   “Injam prodott jew mixtri b’mod legali”: l-injam u l-prodotti derivati maqtugħa jew impurtati, u prodotti skont il-leġiżlazzjoni speċifikata fl-Anness II.

    Artikolu 3

    Skema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT

    1.   Sistema ta’ awtorizzazzjoni dwar l-infurzar tal-liġi tal-foresti, il-governanza u l-kummerċ (aktar ’il quddiem imsejħa l-“iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT”) għandha tiġi stabbilita bejn il-partijiet f’dan il-Ftehim. Din is-sistema għandha tistabbilixxi grupp ta’ proċeduri u ta’ rekwiżiti bil-għan li jiġi vverifikat u ċċertifikat, permezz ta’ awtorizzazzjonijiet FLEGT, li l-injam u l-prodotti derivati mibgħuta lejn l-Unjoni Ewropea jkunu prodotti jew mixtrija b’mod legali. B’mod konformi mar-Regolament (KE) Nru 2173/2005, l-Unjoni Ewropea għandha taċċetta tali spedizzjonijiet mir-RĊA għall-importazzjoni fl-Unjoni Ewropea biss jekk ikunu koperti minn awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    2.   L-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT għandha tapplika għall-injam u l-prodotti derivati elenkati fl-Anness I.

    3.   Il-partijiet jaqblu li jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex japplikaw l-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT skont l-Artikolu 12 ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 4

    Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet

    1.   Ir-RĊA għandha tinnomina l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet, u għandu jinnotifika d-dettalji ta’ kuntatt tagħha lill-Kummissjoni Ewropea. Iż-żewġ partijiet għandhom jagħmlu din l-informazzjoni pubblika.

    2.   L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha tivverifika li l-injam u l-prodotti derivati jkunu prodotti jew mixtrija b’mod legali, b’mod konformi mal-leġiżlazzjoni mniżżla fl-Anness II. Hija għandha toħroġ l-awtorizzazzjonijiet FLEGT li jkopru l-ispedizzjonijiet ta’ injam u ta’ prodotti derivati li huma prodotti jew mixtrija b’mod legali fir-RĊA u li huma maħsuba għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni Ewropea kif ukoll, jekk ikun il-każ, id-dokumentazzjoni meħtieġa għall-injam u prodotti derivati fi tranżitu fit-territorju Ċentru-Afrikan taħt il-kontroll tal-awtoritajiet doganali tar-RĊA.

    3.   L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet m’għandhiex toħroġ awtorizzazzjonijiet FLEGT għall-injam u l-prodotti derivati li huma magħmula minn, jew jinkludu, injam u prodotti derivati impurtati fir-RĊA minn pajjiż terz f’forma li fiha l-Liġijiet ta’ dak il-pajjiżi jipprojbixxu l-esportazzjoni, jew li għaliha hemm provi li dan l-injam jew il-prodotti derivati ġew prodotti jew mixtrija bi ksur tal-Liġijiet tal-pajjiż minn fejn ittieħdu s-siġar.

    4.   L-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha żżomm u tagħmel pubbliċi l-proċeduri tagħha għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT. Din għandha żżomm ukoll rekords tal-ispedizzjonijiet kollha koperti mill-awtorizzazzjonijiet FLEGT u, konsistenti mal-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-dejta, għandha tagħmel dawn ir-rekords disponibbli għall-iskopijiet ta’ verifika indipendenti, waqt li tirrispetta l-kunfidenzjalità tal-informazzjoni dwar il-proprjetà industrijali tal-esportaturi.

    Artikolu 5

    Awtoritajiet kompetenti tal-Unjoni

    1.   Il-Kummissjoni Ewropea għandha tikkomunika lir-RĊA d-dettalji ta’ kuntatt tal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tal-Unjoni u l-ambiti territorjali ta’ kompetenzi rispettivi.

    2.   L-awtoritajiet kompetenti għandhom jivverifikaw li kull kull spedizzjoni jkollha awtorizzazzjoni FLEGT valida qabel ma titpoġġa f’ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea. Din it-tpoġġija f’ċirkolazzjoni ħielsa tista’ tiġi sospiża u l-ispedizzjoni miżmuma f’każ ta’ dubji dwar il-validità tal-awtorizzazzjoni FLEGT. Il-proċeduri li jirregolaw it-tpoġġija f’ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea ta’ spedizzjonijiet koperti minn awtorizzazzjoni FLEGT huma deskritti fl-Anness III.

    3.   Kull awtorità kompetenti għandha żżomm aġġornata u tippubblika kull sena dikjarazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT irċevuti.

    4.   B’mod konformi mal-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-dejta, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħtu lill-persuni u lill-korpi nnominati mir-RĊA bħala awditur indipendenti, l-aċċess għad-dokumenti u d-dejta rilevanti.

    5.   L-awtoritajiet kompetenti tal-Unjoni Ewropea m’għandhomx jeżegwixxu l-azzjoni deskritta fl-Artikolu 5 (2) fir-rigward tal-injam u tal-prodotti derivati li ġejjin mill-ispeċi elenkati fl-Appendiċijiet tal-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali tal-Ispeċi ta’ Fawna u Flora Sevaġġa f’Periklu ta’ Estinzjoni (CITES) minħabba li dawn huma koperti mid-dispożizzjonijiet għall-verifika stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 tad-9 ta’ Diċembru 1996 dwar il-protezzjoni ta’ speċi ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun regolat il-kummerċ fihom (7). L-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT madankollu għandha tipprovdi assigurazzjoni dwar it-teħid legali ta’ dawn il-prodotti.

    Artikolu 6

    Awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.   L-awtorizzazzjonijiet FLEGT għandhom jinħarġu mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet sabiex jiċċertifikaw li l-injam u l-prodotti derivati huma prodotti jew mixtrija b’mod legali.

    2.   L-awtorizzazzjonijiet FLEGT għandhom jiġu stabbiliti fuq formola bil-Franċiż.

    3.   Il-partijiet jistgħu, bi ftehim komuni, jistabbilixxu sistema elettronika għall-ħruġ, it-trażmissjoni u r-riċezzjoni tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    4.   Il-proċedura għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT kif ukoll l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi huma deskritti fl-Anness IV.

    Artikolu 7

    Definizzjoni ta’ Injam Prodott Legalment

    Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, definizzjoni tal-injam prodott jew mixtri b’mod legali tidher fl-Anness II. Dan l-Anness jippreżenta l-leġiżlazzjoni nazzjonali tar-RĊA li għandha tiġi rispettata sabiex tkun tista’ toħroġ awtorizzazzjoni FLEGT għall-injam u l-prodotti derivati. Din tinkludi wkoll dokumentazzjoni li fiha l-kriterji, l-indikaturi u l-verifikaturi li jippermettu li tiġi stabbilita l-konformità mal-leġiżlazzjoni, imsejħa “skala ta’ legalità”.

    Artikolu 8

    Verifika tal-legalità tal-injam prodott jew mixtri

    1.   Ir-RĊA għandha tistabbilixxi sistema jew sistemi biex tivverifika li l-injam u l-prodotti derivati maħsuba għall-ispedizzjoni huma prodotti jew mixtrija b’mod legali u li l-ispedizzjonijiet ivverifikati bħala tali biss jiġu esportati lejn l-Unjoni Ewropea. Is-sistema jew is-sistemi għall-verifika tal-legalità (SVL) jinkludu verifiki tal-konformità abiex jiġi żgurat li l-injam u l-prodotti derivati li għandhom jiġu esportati lejn l-Unjoni jkunu ġew prodotti jew mixtrija b’mod legali u li l-awtorizzazzjonijiet FLEGT ma nħarġux għal spedizzjonijiet ta’ injam u ta’ prodotti derivati li ma ġewx prodotti jew mibjugħa b’mod legali, jew li l-oriġini tagħhom ma tkunx magħrufa. Is-sistema jew is-sistemi jinkludu wkoll proċeduri bl-għan li jiġi żgurat li l-injam ta’ oriġini illegali jew mhux magħrufa ma jidħolx fil-katina tal-provvista.

    2.   Is-sistema jew is-sistemi li jservu għall-verifika li l-ispedizzjonijiet tal-injam u ta’ prodotti derivati ġew prodotti jew mixtrija b’mod legali huma deskritti fl-Anness V.

    Artikolu 9

    Konsultazzjonijiet dwar il-legalità tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.   Jekk iqum dubju dwar il-validità ta’ awtorizzazzjoni FLEGT, l-awtorità kompetenti kkonċernata tista’ titlob lill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għal informazzzjoni kumplimentari.

    2.   Jekk l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet ma tweġibx fi żmien 21 jum kalendarju mid-data meta tirċievi t-talba, l-awtorità kompetenti kkonċernata għandha taġixxi skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali fis-seħħ u m’għandhiex taċċetta l-awtorizzazzjoni. Jekk mill-informazzjoni kumplimentari jirriżulta li l-informazzjoni fuq l-awtorizzazzjoni ma tikkorrispondix mal-ispedizzjoni, l-Awtorità Kompetenti għandha taġixxi skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali fis-seħħ u ma taċċettax l-awtorizzazzjoni.

    3.   Fejn ikun hemm nuqqas ta’ ftehim jew diffikultajiet persistenti fil-konsultazzjonijiet dwar l-awtorizzazzjonijiet FLEGT, il-kwistjoni għandha tiġi riferita lill-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim.

    Artikolu 10

    Awditur indipendenti

    1.   Ir-RĊA, b’konsultazzjoni mal-Unjoni Ewropea, għandha timpjega s-servizzi ta’ Awditur Indipendenti għall-ħtiġijiet tal-funzjonijiet elenkati fl-Anness VI.

    2.   L-Awditur Indipendenti għandu jkun entità li m’għandha ebda kunflitt ta’ interess minħabba relazzjoni organizzattiva jew kummerċjali mal-Unjoni Ewropea, jew mal-awtoritajiet regolatorji tas-settur tal-foresti tar-RĊA, l-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet tagħha, kwalunkwe korpi mqabbda minnha għall-verifika tal-legalità tal-produzzjoni tal-injam, jew kwalunkwe operaturi kummerċjali fis-settur tal-foresti tagħha.

    3.   L-Awditur Indipendenti għandu jopera skont struttura ta’ ġestjoni dokumentata u skont politika, metodi u proċeduri ppubblikati li jikkorrispondu mal-aħjar prattiki aċċettati fuq livell internazzjonali.

    4.   L-Awditur Indipendenti għandu jirreferi l-ilmenti li jirriżultaw mis-servizzi tiegħu lill-Kumitat Konġunt tal-implimentazzjoni tal-Ftehim.

    5.   L-awdituri indipendenti għandu jħejji b’mod regolari r-rapporti kompluti u mqassra skont il-proċedura deskritta fl-Anness VI.

    6.   Il-Partijiet għandhom jiffaċilitaw ix-xogħol tal-Awditur Indipendenti, b’mod partikolari billi jiżguraw li jkollu aċċess fit-territorji taż-żewġ Partijiet għall-informazzjoni meħtieġa biex iwettaq il-ħidma tiegħu. Madankollu, il-partijiet, b’mod konformi mal-leġiżlazzjoni nazzjonali rispettiva tagħhom dwar il-protezzjoni tad-dejta, jistgħu jastjenu milli jagħtu kwalunkwe informazzjoni li mhumiex awtorizzati li jikkomunikaw.

    Artikolu 11

    Irregolaritajiet

    Il-Partijiet għandhom jinfurmaw lil xulxin jekk jissuspettaw jew isibu evidenza ta’ kwalunkwe tgħawwiġ jew irregolarità fl-Iskema tal-awtorizzazzjoni FLEGT, l-aktar f’dak li jirrigwarda:

    (a)

    it-tgħawwiġ tal-iskambji kummerċjali, b’mod partikolari permezz tad-devjazzjoni tal-flussi kummerċjali mir-RĊA lejn l-Unjoni Ewropea permezz ta’ pajjiż terz meta jidher li dan sar bil-ħsieb li tiġi evitata t-talba għall-awtorizzazzjoni;

    (b)

    il-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT għal injam u prodotti derivati li jinkludu importazzjoni minn sorsi suspettużi minn pajjiżi terzi; jew

    (c)

    frodi fil-kisba jew l-użu tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    Artikolu 12

    Bidu tal-Iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT

    1.   Il-partijiet għandhom jinfurmaw lil xulxin permezz tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim malli jqisu li jkunu għamlu t-tħejjijiet kollha meħtieġa għal applikazzjoni kompluta tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT.

    2.   Il-partijiet, permezz tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim, għandhom jordnaw evalwazzjoni indipendenti tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT ibbażata fuq il-kriterji speċifikati fl-Anness VII. L-evalwazzjoni tiddetermina jekk l-SVL li hija l-bażi tas-sistema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT kif deskritta fl-Anness V, tissodisfax b’mod adegwat il-funzjonijiet tagħha u jekk is-sistemi li jippermettu r-riċezzjoni, il-verifika u l-aċċettazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, bħal m’huma deskritti fl-Artikolu 5 u fl-Anness III, humiex stabbiliti fl-Unjoni Ewropea.

    3.   Fuq il-bażi tar-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim, iż-żewġ partijiet għandhom jaqblu fuq id-data li minnha l-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT issir kompletament operattiva.

    4.   Iż-żewġ Partijiet għandhom jikkunsidraw ir-rakkomandazzjoni u jinnotifikaw lil xulxin bil-miktub li jaqblu mar-rakkomandazzjoni.

    Artikolu 13

    Applikazzjoni tas-SVL tal-injam u tal-prodotti derivati mhux esportati lejn l-Unjoni Ewropea

    Ir-RĊA tuża s-sistema jew is-sistemi ta’ verifika tal-legalità deskritta/i fl-Anness V għall-injam u l-prodotti derivati esportati lejn is-swieq li jinstabu barra mill-Unjoni Ewropea.

    Artikolu 14

    Kalendarju ta’ implimentazzjoni tal-Ftehim

    1.   Il-partijiet għandhom japprovaw il-kalendarju ta’ implimentazzjoni li jidher fl-Anness VIII

    2.   Permezz tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim, il-partijiet għandhom jevalwaw il-progress li sar fl-implimentazzjoni skont il-kalendarju stabbilit fl-Anness VIII.

    Artikolu 15

    Miżuri ta’ akkumpanjament

    1.   Il-partijiet identifikaw l-oqsma deskritti fl-Anness IX bħala dawk li fihom ir-riżorsi tekniċi u finanzjarji kumplimentari li huma meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    2.   Il-provvista ta’ dawn ir-riżorsi kumplimentari għandha tkun sottomessa għall-proċeduri normali ta’ programmazzjoni tal-għajnuna għar-RĊA fl-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, kif ukoll għall-proċeduri baġitarji tar-RĊA innifisha.

    3.   Il-partijiet għandhom jikkunsidraw il-ħtieġa li jkun hemm ftehim komuni, li bih il-finanzjament u l-kontribuzzjonijiet tekniċi tal-Kummissjoni Ewropea u tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu koordinati biex jappoġġjaw dawn il-miżuri.

    4.   Ir-RĊA għandha tiżgura li l-infurzar tal-kapaċitajiet marbuta mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim ikun integrat fl-għodod nazzjonali għall-ippjanar, bħal m’huma l-istrateġiji għat-tnaqqis tal-faqar.

    5.   Il-partijiet għandhom jiżguraw li l-attivitajiet marbuta mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim ikunu koordinati mal-programmi u l-inizjattivi ta’ żvilupp relattivi, eżistenti jew li għad iridu jiġu

    6.   L-implimentazzjoni ta’ dawn ir-riżorsi hija soġġetta għall-proċeduri li jirregolaw l-għajnuna tal-Unjoni Ewropea kif previst fil-Ftehim ta’ Cotonou u għal dawk li jirregolaw l-għajnuna bilaterali mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea lir-RĊA.

    Artikolu 16

    Involviment tal-Partijiet Interessati fl-Implimentazzjoni tal-Ftehim

    1.   Ir-RĊA għandha tinvolvi lill-partijiet interessati fl-implimentazzjoni tal-Ftehim skont id-Direttivi tal-Kummissjoni tal-foresti tal-Afrika Ċentrali dwar il-parteċipazzjoni tal-organizzazzjonijiet mhux governattivi, il-popolazzjonijiet lokali u l-komunitajiet indiġeni.

    2.   L-Unjoni Ewropea għandha tikkonsulta b’mod regolari lill-partijiet interessati dwar l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, b’konsiderazzjoni tal-obbligi tagħha skont il-Konvenzjoni ta’ Aarhus tal-1998 dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni tal-pubbliku fil-proċess deċiżjonali u l-aċċess għall-ġustizzja fir-rigward tal-ambjent.

    Artikolu 17

    Salvagwardja soċjali

    1.   Sabiex jitnaqqsu kemm jista’ jkun l-effetti negattivi possibbli, il-Partijiet għandhom jiftiehmu li jiżviluppaw għarfien aħjar tal-mod kif jgħixu l-komunitajiet indiġeni u lokali potenzjalment affettwati kif ukoll dawk involuti fil-qtugħ tas-siġar illegali

    2.   Il-partijiet għandhom jissorveljaw l-effetti ta’ dan il-Ftehim fuq dawn il-komunitajiet, filwaqt li jieħdu miżuri raġonevoli biex inaqqsu l-effetti negattivi. Il-partijiet jistgħu jiftiehmu fuq miżuri kumplimentari biex jindirizzaw dawn l-effetti negattivi.

    Artikolu 18

    Miżuri ta' inċentiv relatati mas-suq

    Filwaqt li tikkunsidra l-obbligi internazzjonali tagħha, l-Unjoni Ewropea għandha taħdem biex tippromwovi aċċess favorevoli għas-suq tagħha għall-prodotti tal-injam u prodotti derivati koperti b’dan il-Ftehim. Dawn l-isforzi għandhom jinkludu:

    (a)

    it-tħeġġiġ ta’ linji politiċi ta’ xiri, pubbliċi u privati, li jirrikonoxxu l-isforzi biex tiġi żgurata provvista ta’ prodotti tal-foresti ta’ oriġini legali; u

    (b)

    il-promozzjoni tal-prodotti li jkollhom awtorizzazzjoni FLEGT fis-suq tal-Unjoni.

    Artikolu 19

    Kumitat konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim

    1.   Il-partijiet għandhom jistabbilixxu Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim biex jiffaċilitaw il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    2.   Kull parti għandha tinnomina r-rappreżentanti tagħha fil-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim. Il-kumitat jieħu d-deċiżjonijiet tiegħu permezz ta’ kunsens.

    3.   Il-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim għandu jiffaċilita djalogu u skambju ta’ informazzjoni effikaċi u regolari bejn il-partijiet sabiex dan il-Ftehim jaħdem bl-aħjar mod, u jkun jista’ jeżamina kull kwistjoni relatata mal-iffunzjonar effikaċi tiegħu. Il-funzjonijiet dettaljati tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim huma deskritti fl-Anness X.

    4.   Il-Kumitat konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim:

    (a)

    għandu jiltaqa’ mill-inqas darba fis-sena f’data deċiża mill-partijiet;

    (b)

    għandu jfassal l-aġenda tal-ħidmiet tiegħu u t-termini ta’ referenza għall-azzjonijiet komuni;

    (c)

    għandu jistabbilixxi r-regoli ta’ proċeduri tiegħu stess;

    (d)

    għandu jorganizza l-presidenza tal-laqgħat tiegħu, kemm permezz ta’ alternanza bejn ir-rappreżentanti ta’ kull parti, u kemm permezz ta’ sistema ta’ kopresidenza;

    (e)

    għandu jiżgura li l-ħidma tiegħu tkun trasparenti kemm jista’ jkun u li l-informazzjoni dwar il-ħidma u d-deċiżjonijiet tiegħu tkun aċċessibbli għall-pubbliku;

    (f)

    jista’ jistabbilixxi gruppi ta’ ħidma jew korpi awżiljari oħra għall-oqsma ta’ ħidma li jeżiġu kompetenzi speċifiċi.

    5.   Il-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim għandu jippubblika rapport annwali, Id-dettalji tal-kontenut ta’ dan ir-rapport jidhru fl-Anness XI.

    6.   Fil-perijodu bejn l-iffirmar tal-Ftehim u d-dħul fis-seħħ tiegħu, għandu jiġi stabbilit mekkaniżmu konġunt ta’ konsultazzjoni u ta’ monitoraġġ, biex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 20

    Komunikazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim

    1.   Ir-rappreżentanti tal-partijiet responsabbli għall-komunikazzjonijiet uffiċjali dwar l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim huma:

    (a)

    għar-RĊA: il-Ministru tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd;

    (b)

    għall-Unjoni Ewropea: il-kap tad-delegazzjoni tal-Unjoni Ewropea fir-RĊA.

    2.   Il-partijiet għandhom jikkomunikaw lil xulxin l-informazzjoni meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 21

    Rapporti u informazzjoni magħmula pubblika

    1.   L-informazzjoni magħmula pubblika hija wieħed mill-elementi ewlenin għall-promozzjoni tal-governanza fil-qafas tal-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim. L-informazzjoni magħmula pubblika tiffaċilita l-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tas-sistema billi tagħmilha aktar trasparenti. L-informazzjoni magħmula pubblika tippermetti wkoll li jingħata rendikont aħjar u responsabbiltà akbar min-naħa tad-diversi partijiet involuti. L-informazzjoni li għandha tkun magħmula pubblika u titpoġġa fil-qasam pubbliku hija elenkata fl-Anness XI.

    2.   Kull parti għandha tikkunsidra l-mekkaniżmi l-aktar xierqa (midja, dokumenti, Internet, gruppi ta’ ħidma, rapporti annwali) biex tagħmel l-informazzjoni pubblika. B’mod partikolari, il-partijiet għandhom jagħmlu sforz biex jagħmlu disponibbli informazzjoni affidabbli, rilevanti u fil-pront lid-diversi partijiet interessati assoċjati mas-settur tal-forestrija. Dawn il-mekkaniżmi huma deskritti fl-Anness XI.

    Artikolu 22

    Informazzjoni kunfidenzjali

    1.   Kull parti għandha timpenja ruħha li ma tikxifx, fil-limiti preskritti mil-Liġijiet tagħha, l-informazzjoni kunfidenzjali skambjata fil-qafas ta’ dan il-Ftehim. Il-partijiet għandhom jastjenu milli jikxfu lill-pubbliku, u ma jippermettux lill-awtoritajiet tagħhom jikxfu, l-informazzjoni li tiġi skambjata fil-qafas ta’ dan il-Ftehim li tikkostitwixxi sigrieti tal-kummerċ jew informazzjoni kummerċjali kunfidenzjali.

    2.   Bla ħsara għall-paragrafu 1, l-informazzjoni li ġejja m’għandhiex tiġi kkunsidrata bħala kunfidenzjali:

    (a)

    in-numru ta’ awtorizzazzjonijiet FLEGT maħruġa mir-RĊA u rċevuti mill-Unjoni Ewropea, kif ukoll il-volum ta’ injam u ta’ prodotti derivati esportati mir-RĊA u rċevuti mill-Unjoni Ewropea;

    (b)

    l-ismijiet u l-indirizzi tad-detenturi tal-awtorizzazzjoni u tal-importaturi.

    Artikolu 23

    Applikazzjoni territorjali

    Dan il-Ftehim japplika fit-territorju li huwa applikabbli fih it-Trattat li jistabbilixxi l-Unjoni Ewropea, skont il-kondizzjonijiet stabbiliti f’dan it-Trattat, minn naħa waħda, u fit-territorju tar-RĊA, min-naħa l-oħra.

    Artikolu 24

    Soluzzjoni ta’ tilwim

    1.   Il-Partijiet għandhom jippruvaw isibu soluzzjoni għal kwalunkwe tilwim rigward l-applikazzjoni jew l-interpretazzjoni ta’ dan il-Ftehim permezz ta’ konsultazzjonijiet rapidi.

    2.   Fil-każ li xi tilwim ma jkunx jista’ jiġi solvut permezz ta’ konsultazzjonijiet fi żmien tliet xhur wara d-data tat-talba inizjali għal konsultazzjoni, kull parti tista’ tissottometti t-tilwim lill-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim li għandu jagħmel ħiltu biex isib soluzzjoni. Il-kumitat għandu jikseb l-informazzjoni kollha rilevanti għal eżami fid-dettall tas-sitwazzjoni sabiex tinsab soluzzjoni aċċettabbli. Għal dan il-għan, għandhom jiġu eżaminati l-possibbiltajiet kollha biex jinżamm il-funzjonament tajjeb ta’ dan il-Ftehim.

    3.   Fil-każ li l-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim ma jkunx jista’ jsib soluzzjoni għat-tilwim, il-partijiet jistgħu:

    (a)

    jitolbu b’mod konġunt il-bon offiċji ta’ terz jew il-medjazzjoni minn terz;

    (b)

    jirrikorru għal arbitraġġ. Fil-każ li ma jkunx possibbli li jiġi solvut it-tilwim b’mod konformi mal-paragrafu 3a., kull parti tista’ tinnotifika lill-oħra bil-ħatra ta’ arbitru; il-parti l-oħra mbagħad għandha taħtar arbitru ieħor fi żmien 30 jum kalendarju wara l-ħatra tal-ewwel arbitru. Il-partijiet għandhom jaħtru b’mod konġunt it-tielet arbitru fi żmien xahrejn mill-ħatra tat-tieni arbitru. Id-deċiżjonijiet tal-arbitraġġ għandhom jingħataw skont il-maġġoranza tal-voti fi żmien sitt xhur wara l-ħatra tat-tielet arbitru. Is-sentenza tal-arbitraġġ hija vinkolanti għall-partijiet u mingħajr possibbiltà ta’ appell.

    4.   Il-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim għandu jistabbilixxi l-proċeduri tal-arbitraġġ.

    Artikolu 25

    Sospensjoni

    1.   Kull parti tista’ tissospendi l-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim. Id-deċiżjoni ta’ sospensjoni u r-raġunijiet għal din id-deċiżjoni għandhom jiġu notifikati bil-miktub lill-parti l-oħra.

    2.   Id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim jieqfu japplikaw 30 jum kalendarju minn meta ssir din in-notifika.

    3.   L-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim terġa’ tibda 30 jum kalendarju wara li l-parti li ssospendietu tinforma lill-parti l-oħra li r-raġunijiet għas-sospensjoni m’għadhomx japplikaw.

    Artikolu 26

    Emendi

    1.   Kull parti li tixtieq temenda dan il-Ftehim għandha tissottometti l-proposta mill-inqas tliet xhur qabel il-laqgħa li jmiss tal-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim. Dan tal-aħħar jeżamina l-proposta u, fil-każ li jkun hemm kunsens, jagħmel rakkomandazzjoni. Kull parti għandha teżamina r-rakkomandazzjoni u, jekk tapprovaha, tadottaha skont il-proċeduri tagħha stess.

    2.   Kwalunkwe emenda approvata b’dan il-mod miż-żewġ partijiet tidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara d-data li fiha l-partijiet innotifikaw lil xulxin dwar it-tlestija tal-proċeduri li huma meħtieġa għal dan il-għan.

    3.   Il-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim jista’ jadotta emendi fl-Annessi ta’ dan il-Ftehim.

    4.   In-notifika ta’ kwalunkwe emenda għandha tiġi indirizzata lid-depożitarji konġunti ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 27

    Annessi

    L-Annessi għandhom jiffurmaw parti integrali minn dan il-Ftehim.

    Artikolu 28

    Tul ta’ żmien u tiġdid

    Dan il-Ftehim għandu jibqa’ fis-seħħ għal perijodu ta’ sitt snin imbagħad jiġi estiż għal perijodi konsekuttivi ta’ sitt snin, sakemm ma jkunx hemm parti li tirrinunzja billi tinnotifika lill-parti l-oħra bil-miktub mill-inqas sena qabel l-iskadenza tal-Ftehim.

    Artikolu 29

    Tmiem tal-Ftehim

    Minkejja l-Artikolu 28, parti waħda jew l-oħra tista ttemm dan il-Ftehim billi tinnotifika dan bil-miktub lill-parti l-oħra. Dan il-Ftehim jieqaf japplika tnax-il xahar wara d-data ta’ din in-notifika.

    Artikolu 30

    Dħul fis-seħħ

    1.   Dan il-Ftehim jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara d-data li fiha l-partijiet jinnotifikaw lil xulxin bil-miktub dwar it-tlestija tal-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan.

    2.   In-notifika għandha tiġi indirizzata lis-Segretarjat ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u lill-Gvern tar-RĊA, li huma d-depożitarji konġunti ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 31

    Testi awtentiċi

    Dan il-Ftehim huwa mfassal f’żewġ oriġinali bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża, Taljana u Ungeriża, u kull wieħed minn dawn it-testi huwa awtentiku. F’każ ta’ diverġenza ta’ interpretazzjoni, it-test bil-Franċiż għandu jieħu preċedenza.

    Съставено в Брюксел на двадесет и осми ноември две хиляди и единадесета година.

    Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre de dos mil once.

    V Bruselu dne dvacátého osmého listopadu dva tisíce jedenáct.

    Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og elleve.

    Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendelf.

    Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta novembrikuu kahekümne kaheksandal päeval Brüsselis.

    'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες έντεκα.

    Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and eleven.

    Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille onze.

    Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemilaundici.

    Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada divdesmit astotajā novembrī.

    Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų lapkričio dvidešimt aštuntą dieną Briuselyje.

    Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év november havának huszonnyolcadik napján.

    Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u ħdax.

    Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizend elf.

    Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego ósmego listopada roku dwa tysiące jedenastego.

    Feito em Bruxelas, em vinte e oito de novembro de dois mil e onze.

    Întocmit la Bruxelles la douăzeci și opt noiembrie două mii unsprezece.

    V Bruseli dvadsiateho ôsmeho novembra dvetisícjedenásť.

    V Bruslju, dne osemindvajsetega novembra leta dva tisoč enajst.

    Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattayksitoista.

    Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundraelva.

    За Европейския съюз

    Por la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sajungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Image

    За Централноафриканската република

    Por la República Centroafricana

    Za Středoafrickou republiku

    For Den Centralafrikanske Republik

    Für die Zentralafrikanische Republik

    Kesk-Aafrika Vabariigi nimel

    Για την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία

    For the Central African Republic

    Pour la République centrafricaine

    Per la Repubblica centrafricana

    Centrālāfrikas Republikas vārdā –

    Centrinės Afrikos Respublikos vardu

    A Közép-afrikai Köztársaság részéről

    Għar-Repubblika Ċentru-Afrikana

    Voor de Centraal-Afrikaanse Republiek

    W imieniu Republiki Środkowoafrykańskiej

    Pela República Centro - Africana

    Pentru Republica Centrafricană

    Za Stredoafrickú republiku

    Za Srednjeafriško republiko

    Keski-Afrikan tasavallan puolesta

    För Centralafrikanska republiken

    Image


    (1)  ĠU L 317, 15.12.2000, p 3.

    (2)  ĠU L 347, 30.12.2005, p 1.

    (3)  COM(2003) 251 finali, 21.5.2003.

    (4)  A/RES 62/98 tal-31 ta’ Jannar 2008.

    (5)  ĠU L 302, 19.10.1992, p 38.

    (6)  ĠU L 253, 11.10.1993, p 1.

    (7)  ĠU L 61, 3.3.1997, p. 1.


    ANNESS I

    LISTA TA’ PRODOTTI KOPERTI MILL-FTEHIM TA’ SĦUBIJA VOLONTARJA (APV)

    4401

    :

    Ħatab, fi zkuk, fi zkuk ħoxnin, fi friegħi, f’qatet għesieleġ jew forom simili; injam f’laqx jew fi frak; serratura, skart u fdalijiet tal-injam, anke agglomerati forma ta’ zkuk, trab tal-faħam ippressat, pritkuni jew forom simili.

    4403

    :

    Injam aħrax, sew jekk bil-qoxra, bl-ilbieba mneħħija jew magħmul kwadru.

    4404

    :

    Injam għaċ-ċrieki; arbli maqsumin; puntali, pali u bsaten tal-injam, bil-ponta iżda mhux isserrati mit-tul; bsaten tal-injam, mirqumin raff iżda mhux inturnati, milwijin jew maħdumin mod ieħor, tajbin għall-manifattura tal-bsaten tal-mixi, umbrelel, mankijiet tal-għodod jew affarijiet simili; injam magħmul minn laqx tal-injam (chipwood) u bħalu.

    4406

    :

    Travi tal-injam għal-linji tal-ferrovija jew injam simili.

    4407

    :

    Injam isserrat jew imlaqqax mit-tul, imfellel jew imqaxxar, inċanat jew le, xkatlat jew imminċottat fit-truf, ta’ ħxuna iktar minn 6mm.

    4408

    :

    Folji għall-fuljetta (inklużi dawk magħmulin bit-tiflil ta’ injam laminat), folji għat-triplaj jew għal injam laminat simili u injam ieħor, isserrat mit-tul, imfellel jew imqaxxar, inċanat, xkatlat, impalellat jew imminċottat fit-truf, mhux eħxen minn 6mm.

    4409

    :

    Injam (inklużi twavel u freġji tal-parkè, mhux immuntati) sezzjonijiet (ifflanġjati, gruvjati, irbattuti, iċċanfrinati, ingastati-V, iffurmati, ittundjati jew simili) tul xifer wieħed jew bosta, il-wiċċ jew it-tarf, anke nċanati, xkatlati jew imminċottati fit-truf.

    4410

    :

    Bord tal-injam mill-frak, bord tat-tip oriented strand board (OSB) u bord simili (pereżempju, waferboard) tal-injam jew ta’ materjali oħrajn għudin, magħqudin bir-raża jew sustanzi organiċi oħrajn li jgħaqqdu

    4411

    :

    Bord tal-fibri tal-injam jew ta’ materjali oħra għudin, anke magħqudin bir-raża jew b’sustanzi organiċi oħrali jgħaqqdu.

    4412

    :

    Triplaj, pannelli miksijin bil-fuljetta u injam laminat simili.

    441400

    :

    Inkwatri tal-injam għal pitturi, ritratti, mirja jew oġġetti simili.

    4415

    :

    Kontenituri għall-ippakkjar, kaxex, ċestuni, tankijiet u kontenituri simili, tal-injam; rukkelli tal-injam għall-kejbils; palits normali, palits forma ta’ kaxxa u palits oħrajn tat-tagħbija, tal-injam; għenuq tal-palits tal-injam.

    441600

    :

    Bittiji, bramel, tankijiet u prodotti oħra tal-buttar u l-partijiet tagħhom, tal-injam, inkluż injam tal-bittiji.

    441700

    :

    Għodod, fitings u mankijiet ta’ għodod, fitings ta’ xkupilji, mankijiet ta’ xkupi jew ta’ xkupilji, tal-injam; forom, xutrees u għodod għat-tkabbir taż-żraben, tal-injam.

    4418

    :

    Xogħol tal-mastrudaxxa u partijiet ta’ strutturi tal-kostruzzjoni, inklużi pannelli ċellulari, pannelli mmuntati għall-art, twavel tal-kisi (“shingles u shakes”) tal-injam.

    441900

    :

    Oġġetti tal-injam għall-mejda jew għall-kċina.

    9403 30

    :

    Għamara tal-injam tat-tip li tintuża fl-uffiċċji.

    9403 40

    :

    Għamara tal-injam tat-tip li tintuża fil-kċejjen.

    9403 50

    :

    Għamara tal-injam tat-tip li tintuża fil-kmamar tas-sodda.

    9403 60

    :

    Għamara oħra tal-injam.


    ANNESS II

    DEFINIZZJONI TA’ INJAM PRODOTT LEGALMENT

    Introduzzjoni

    Din id-definizzjoni hija ppreżentata bħala skala ta’ legalità li hija magħmula minn indikaturi klassifikati skont għaxar temi prinċipali:

    1.

    l-intrapriża għandha eżistenza legali;

    2.

    drittijiet ta' aċċess legali għar-riżorsi tal-foresti fiż-żona tal-operat tagħha;

    3.

    ir-rispett tal-leġiżlazzjoni dwar l-ambjent

    4.

    id-drittijiet tal-ħaddiema, tal-komunitajiet lokali u dawk indiġeni;

    5.

    il-leġiżlazzjoni dwar l-użu tal-foresti;

    6.

    it-trasformazzjoni tal-prodotti tal-foresti;

    7.

    il-liġijiet fiskali ġenerali u tal-foresti;

    8.

    it-trasport u t-traċċabbiltà tal-prodotti tal-foresti għudin huma konformi mar-regolamenti;

    9.

    ir-rispett tal-klawżoli kuntrattwali;

    10.

    ir-relazzjonijiet mal-sottokuntratturi fl-attivitajiet l-oħra minbarra l-produzzjoni tal-injam.

    It-titoli differenti tal-użu tal-foresti fir-RĊA kkonċernati minn din id-definizzjoni huma:

    il-permessi tal-operat u tal-iżvilupp (PEA) li jingħataw lill-intrapriżi stabbiliti legalment fir-RĊA għal operat industrijali skont pjan ta’ żvilupp;

    l-awtorizzazzjonijiet għall-operat taż-żoni ta’ riforestazzjoni msejħa wkoll “pjantaġġuni"

    Barra minn dawn, titoli oħra għall-operat tal-foresti huma previsti mill-Kodiċi tal-Foresti Ċentru-Afrikan;

    il-permessi artiġjanali li huma permessi għal erja ta’ anqas minn jew ekwivalenti għal 10 ha, previsti biex jingħataw lil persuni fiżiċi ta’ nazzjonalità Ċentru-Afrikana jew lill-komunitajiet tal-post;

    il-foresti komunitarji li l-erja massima tagħhom għal kull unità hija stabbilita għal 5 000 ha, u li għandhom jiġu soġġetti għal ftehim ta’ ġestjoni bejn il-Ministeru responsabbli mill-Foresti u komunità f’raħal u/jew indiġena organizzata.

    Il-PEAs, il-permessi artiġjanali u l-foresti komunitarji jingħataw fil-foresta tal-produzzjoni tal-qasan permanenti tal-foresti tal-Istat, li jinsab fil-Lbiċ tal-pajjiż. Il-pjantaġġuni potenzjalement jistgħu jinsabu fil-pajjiż kollu.

    Wara li nħareġ il-Kodiċi tal-Forestrija l-ġdid, jiġifieri l-Liġi Nru 08.022 tas-17 ta’ Ottubru 2008, li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Forestrija tar-RĊA, l-injam esportat mir-RĊA jinħareġ fil-maġġor parti mill-PEA. Ma’ dan għandu jiżdied injam li ġej mill-awtorizzazzjonijiet għall-operat tal-pjantaġġuni l-antiki tat-tikk.

    Minħabba d-diffikultajiet prattiki għall-operat u l-monitoraġġ tal-foresti komunitarji u tal-permessi artiġjanali, l-operat ta’ dawn it-titoli għadu mhux operattiv fir-RĊA. Fl-2010, la jeżisti titolu relattiv għall-foresti komunitarji, u lanqas għall-permessi artiġjanali.

    B’konsegwenza, l-iskala tal-legalità fil-qafas ta’ dan il-Ftehim tapplika biss għat-titoli li qed jintużaw bħalissa, jiġifieri l-PEA u l-pjantaġġuni. Id-definizzjoni tal-legalità ser tkun kompluta biex jiġu kkunsidrati l-foresti komunitarjji u l-permessi artiġjanali skont il-kundizzjonijiet indikati fl-Anness V, paragrafi 1.2 u 2.1.

    Ix-xewqa li jitħejja n-negozjar tal-APV skont strateġija ta’ parteċipazzjoni tittraduċi ruħha fir-rispett tal-parteċipanti kollha fid-dibattitu. Għalhekk twaqqfu tliet gruppi ta' partijiet interessati, jiġifieri s-settur pubbliku, is-settur privat u s-soċjetà ċivili.

    Biex tinbena aħjar il-fehma gradwali tal-proċess FLEGT u biex jiġu fformulati aħjar il-proposti bil-ħsieb tan-negozjati, il-konsultazzjoni dwar l-iskala saret f’żewġ żminijiet distinti, jiġifieri l-konsultazzjoni għal kull grupp ta’ partijiet interessati u l-konsultazzjoni tat-tliet gruppi f’daqqa. Il-konsultazzjoni ta’ kull grupp ta’ partijiet interessati saret internament bejn il-partijiet interessati. Il-konsultazzjoni tat-tliet gruppi f’daqqa ppermettiet il-konfromtazzjoni tal-pożizzjonijiet ta’ kull wieħed mill-gruppi sabiex tkun definita pożizzjoni nazzjonali, li serviet bħala bażi għall-iskwadra ta’ negozjar mal-Unjoni.

    Minħabba li l-iskala tal-legalità għandha sservi bħala appoġġ operattiv għall-proċedura li twassal għall-għotja tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, ir-RĊA u l-Unjoni Ewropea ftiehmu dwar il-ħtieġa li tiġi ttestjata l-applikabbiltà u l-validità tal-abbozz tal-iskala tal-legalità fuq il-post qabel l-implimentazzjoni tagħha fil-qafas tal-APV. Huwa f’dan il-kuntest li, matul in-negozjati, l-organizzazzjoni internazzjonali “The Forest Trust” tqabbdet mill-European Forest Institute (EFI) biex twettaq it-test tal-art bil-kontribut tar-rappreżentanti mir-Repubblika Ċentru-Afrikana.

    Meta wieħed iqis li l-injam li ġej mill-pjantaġġuni tat-tikk bħalissa jiġi esportat lejn is-suq tal-Unjoni f'forma ta' zkuk, huwa indispensabbli li dawn il-prodotti li ġejjin mill-pjantaġġuni jiġu kkunsidrati fl-iskala tal-legalità. Ir-regolamentazzjoni għall-pjantaġġuni hija anqas żviluppata. Din l-iskala tħejjiet mit-testi regolamentari eżistenti. Għandhom jitħejjew testi oħra sabiex tittejjeb ir-regolamentazzjoni rigward il-pjantaġġuni. Id-definizzajoni tal-legalità għaldaqstant għandha tiġi aġġornata.

    Nota ta’ preċiżjoni dwar l-indikaturi tal-iskala

    Ċerti indikaturi m’għandhomx referenza regolamentari. Dawn l-indikaturi huma rreġistrati soġġetti għall-pubblikazzjoni u l-kontenut tar-referenzi meħtieġa. Għal din ir-raġuni, ir-referenzi li jridu jinħolqu huma msemmija fl-Anness IX. It-testi regolamentari li finalment ser jiġu adottati jistgħu jwasslu għal emenda fit-tfassil attwali ta’ dawn l-indikaturi.

    Ċerti indikaturi japplikaw għat-tagħbijiet kollha, tkun xi tkun l-oriġini tal-injam. Oħrajn japplikaw biss għat-tagħbijiet li ġejjin mill-PEA jew għat-tagħbijiet li ġejjin mill-awtorizzazzjoni tal-operat taż-żoni tar-riforestazzjoni tal-Istat (pjantaġġuni tal-Istat) jew għat-tagħbijiet li ġejjin mill-awtorizzazzjoni tal-operat ta' qasam privat (pjantaġġun ta’ awtoritajiet jew ta’ individwi). L-aħħar kolonna “Titoli kkonċernati” tispeċifika għal liema titoli tal-oriġini tat-tagħbijiet japplika l-indikatur tal-linja: kollha, il-PEA, pjantaġġuni (li jkopru l-awtorizzazzjonijiet tal-perimetri tar-riforestazzjoni, imsejħa pjantaġġuni tal-Istat, u l-awtorizzazzjonijiet ta’ riforestazzjoni privati għal awtoritajiet jew individwi, imsejħa pjantaġġuni privati).

    PRINĊIPJU 1:   

    L-INTRAPRIŻA GĦANDHA EŻISTENZA LEGALI

    Kriterju 1.1:

    L-intrapriża tiġi rreġistrata b’mod regolari mal-amministrazzjonijiet kompetenti fi tmiem proċedura valida.

    Indikatur

    Verifikaturi

    Test leġiżlattiv jew regolamentari

    Titoli konċernati

    Indikatur 1.1.1:

    Reġistrazzjoni mad-dipartimenti ekonomiċi: il-Ministeru tal-Kummerċ u tal-Industrija

    Verifikatur 1.1.1.1:

    Deċiżjoni Ministerjali li tagħti approvazzjoni tal-operat tal-foresti

    Ordinanza Nru 83.083 tal-31.12.83 (Artikoli 7 u 8)

    Kollha (PEA u Pjantaġġuni)

    Verifikatur 1.1.1.2:

    Karta professjonali tal-kummerċjant

    Digriet Nru 83.550 tal-31.12.83 (Artikoli 1 sa 7)

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10. 08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresta (Artikolu 176)

    Indikatur 1.1.2:

    Reġsitrazzjoni mad-dipartiment fiskali (Il-Ministeru tal-Finanzi u tal-Baġit, id-Direttorat Ġenerali tat-Taxxa)

    Verifikatur 1.1.2.1:

    Karta valida ta’ persuna taxxabbli

    Gwida ta’ reġistrazzjoni

    Kollha

    Verifikatur 1.1.2.2:

    Dokument li jinkludi numru ta’ reġistrazzjoni fiskali (NIF)

    Kodiċi Ġenerali tat-Taxxa Edizzjoni 2009 (Artikolu 334)

    Digriet Nru004/MEFPCI/DFB/CAB/SGF/DGID li jistabbilixxi l-obbligu tal-użu tal-NIF (Artikoli 1 u 2)

    Indikatur 1.1.3:

    Reġistrazzjoni mal-Uffiċċju Nazzjonali tas-sigurtà soċjali.

    Verifikatur 1.1.3.1:

    Verifika tar-reġistrazzjoni mal-CNSS

    Il-Liġi Nru 06.035 tat-28/12/2006 li tistabbilixxi l-kodiċi għas-sigurtà soċjali (Artikolu 31)

    Kollha

    Id-Digriet Nru 09.116 tas-27/04/2009

    Indikatur 1.1.4:

    Reġistrazzjoni mad-dipartiment responsabbli mill-foresti fit-tmiem ta’ proċedura għal awtorizzazzjoni valida.

    Verifikatur 1.1.4.1:

    Rapport tal-kummissjoni tal-għoti tal-PEA taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-Foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10. 08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 31)

    PEA

    Verifikatur 1.1.4.2:

    Rapport tal-awditur indipendenti taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Digriet 09.118 tat-28.04.2009 (Artikolu 17.6)

    Verifikatur 1.1.4.3:

    Digriet ta’ għoti tal-permess għall-ioperat u l-iżvilupp

    Indikatur 1.1.5:

    Reġistrazzjoni mad-dipartimenti legali (Il-Ministeru tal-Ġustizzja, it-Tribunal tal-Kummerċ)

    Verifikatur 1.1.5.1:

    Ir-Reġistru tal-Kummerċ u tal-Kreditu (RCCM)

    Ordinanza Nru 83.083 tal-31.12.83 (Artikolu 12)

    Kollha

    Verifikatur 1.1.5.2:

    Rapport ta’ kompożizzjoni notarili

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 93)

    Verifikatur 1.1.5.3:

    Notifika tan-numru tar-reġistrazzjoni mir-reġistratur tat-Tribunal tal-Kummerċ

    Indikatur 1.1.6:

    Reġistrazzjoni mad-dipartimenti tax-xogħol u tal-impjieg (Il-Ministeru għax-Xogħol u l-Impjieg, l-ispezzjoni tax-xogħol)

    Verifikatur 1.1.6.1:

    Reġistru ta’ min iħaddem innumerat u inizjalat mill-ispettur tax-xogħol responsabbli

    Il-Liġi Nru 09. 004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikolu 331)

    Kollha

    Indikatur 1.1.7:

    Reġistrazzjoni mal-assoċjazzjonijiet konsulari: il-Kamra tal-Kummerċ u tal-Industrija.

    Verifikatur 1.1.7.1:

    Verifika konsulari

    Referenza għall-Anness IX: ir-referenza legali għandha tinħoloq

    Kollha

    Indikatur 1.1.8:

    Reġistrazzjoni mal-Aġenzija Ċentru-Afrikana għat-taħriġ professjonali u għall-impjieg (ACFPE)

    Verifikatur 1.1.8.1:

    Talba ta’ reġistrazzjoni ta’ min iħaddem innumerat u inizjalat

    Il-Liġi Nru 99.008 tad-19.05.1999 (Artikoli 1 sa 7)

    Kollha

    Kriterju 1.2:

    L-intrapriża hija f’sitwazzjoni aġġornata fil-pagament ta’ kontribuzzjonijiet.

    Indikatur 1.2.1:

    Pagament tal-kontribuzzzjonijiet mas-CNSS.

    Verifikatur 1.2.1.1:

    Verifika tas-CNSS jew rifjut

    Kopja tal-irċevuti tal-pagamenti tal-kontribuzzjonijiet

    Kollha

    Indikatur 1.2.2:

    Pagament tal-kontribuzzjonijiet jew onorarji mal-ACFPE.

    Verifikatur 1.2.2.1:

    Dikjarazzjoni ta’ kull trimestru tas-salarju mħallas

    Id-Digriet 00.068 li jistabbilixxi l-iskema tal-kontribuzzjoni tas-sid lill-ACFPE (Artikoli 2 u 4)

    Kollha

    Verifikatur 1.2.1.2:

    Provi ta’ pagament tal-kontribuzzjoni tas-sid

    Kriterju 1.3:

    L-intrapirża mhix soġġetta għal kundanna ġudizzjarja jew sanzjoni amministrattiva li wasslu għal sospensjoni temporanja jew definittiva tal-attivitajiet tagħha.

    Indikatur 1.3.1:

    L-attivitajiet tal-intrapriża ma ġewx sospiżi wara deċiżjoni legali.

    Verifikatur 1.3.1.1:

    Atti ta’ ġudizzju tat-tribunali

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 209 u 204(2))

    Kollha

    Verifikatur 1.3.1.2:

    Reġistri tal-infrazzjonijiet li jinsabu għand il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Digriet 09.020 tat-30.04.09 (Artikoli 92 (2) u 93)

    Indikatur 1.3.2:

    L-attivitajiet tal-intrapriża ma ġewx sospiżi wara sanzjoni amministrattiva.

    Verifikatur 1.3.2.1:

    Reġistri tal-infrazzjonijiet li jinsabu għand il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Art 204 (2))

     

    Verifikatur 1.3.2.2:

    Digriet ta’ sospensjoni mill-Ministru responsabbli mill-ambjent

    Id-Digriet 09 020 tat-30.04.09 (Art 92 (2) u 93)

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent (Art 114)

    Kriterju 1.4:

    L-intrapriża tobdi f’każ ta’ kundanna ġudizzjarja jew xi sanzjoni amministrattiva.

    Indikatur 1.4.1:

    L-intrapriża hija aġġornata mal-pagamenti tal-multi u l-penali skont l-infrazzjonjiet innutati.

    Verifikatur 1.4.1.1:

    Irċevuta ta’ pagament tal-ammont tat-transazzjoni jew tal-multi u l-penali

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 208 sa 233)

    Kollha

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent (Artikoli 114 sa 143)

    PRINĊIPJU 2:   

    DRITTIJIET TA’ AĊĊESS LEGALI GĦAR-RIŻORSI TAL-FORESTI FIŻ-ŻONA TAL-OPERAT

    Kriterju 2.1:

    L-intrapriża għandha t-titoli meħtieġa li jawtorizzawha li tuża r-riżorsi tal-foresti.

    Indikatur 2.1.1:

    L-istadji kollha (informazzjoni tal-popolazzjoni, sejħa għall-offerti, it-talba għat-titolu, il-kummissjoni tal-għotja inkluż l-osservatur indipendenti) li jwasslu għal għotja tat-titoli tal-operat tal-foresti ġew segwiti regolarment mill-intrapriża fir-rispett taż-żmien stipulat mil-liġijiet u r-regolamenti tar-RĊA, qabel u wara li ħarġet il-Liġi Nru 08.022 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti.

    Verifikatur 2.1.1.1

    Rapport tal-Kummissjoni tal-għotja tal-PEA fir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10. 08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 31, 41 u 48)

    PEA

    Verifikatur 2.1.1.2

    Rapport tal-awditur indipendenti taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Digriet 09.118 tat-28.04.2009 (Artikolu 17(6))

    Verifikatur 2.1.1.3:

    Digriet tal-għotja tal-PEA

    Id-Digriet Nru 019 tal-05.07.2006 li jawtorizza r-regoli tal-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Ktieb 1)

    Verifikatur 2.1.1.4:

    Ftehim proviżorju fit-tliet xhur wara li ġie ffirmat id-Digriet

    Id-Digriet Nru 09.026 tat-28.07.2009 li jawtorizza nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Il-Ktieb 2)

    Verifikatur 2.1.1.5:

    Ftehim definittiv fit-tliet snin wara li ġie ffirmat il-ftehim proviżorju

    Id-Digriet Nru 09.118 (Artikoli 13 sa 17)

    Indikatur 2.1.2:

    L-intrapriża ħallset l-ispejjeż kollha marbuta ma’ kull stadju tal-proċess tal-għotja.

    Verifikatur 2.1.2.1:

    Dokumenti li jippruvaw il-ħlas tal-ispejjeż tal-fajl

    Id-Digriet 09.118 tat-28.04.2009 (Artikoli 22 u 44)

    PEA

    Verifikatur 2.1.2.2:

    Dokumenti li jippruvaw il-ħlas tal-għarfien minn qabel

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 179 sa 189)

    Verifikatur 2.1.2.3:

    Irċevuta tal-ħlas ta’ tliet snin ta’ kiri mhux aktar minn ħmistax-il ġurnata wara n-notifika tal-għotja (Għall-permessi maħruġa wara l-2003)

    Indikatur 2.1.3:

    Fil-każ ta’ pjantaġġuni li jappartjenu għal individwu jew organizzazzjoni, l-individwu jew l-organizzazzjoni jkollhom titolu ta’ propjetarju.

    Verifikatur 2.1.3.1:

    Titolu tal-art f’isem l-individwu jew l-organizzazzjoni

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti tar-RĊA (Artikolu 131)

    Pjantaġġuni privati

    Kriterja 2.2:

    l-intrapriża għandha l-awtorizzazzjonijiet kollha regolatorji perjodiċi li jippermettulha teżerċita l-attivitajiet tagħha.

    Indikatur 2.2.1:

    L-intrapriża għandha awtorizzazzjoni annwali għall-qtugħ mogħtija b’mod regolari mid-dipartiment tal-foresti.

    Verifikatur 2.2.1.1:

    Nota ta’ approvazzjoni tal-pjan tal-pestjoni għall-PEA fil-ftehim definittiv.

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 107, 109 u 110, Artikolu 114)

    PEA

    Verifikatur 2.2.1.2:

    Nota ta’ approvazzjoni tal-pjan annwali tal-operat għall-PEA fil-Ftehim definittiv

    Id-Digriet 09.118 tat-28.04.2009 (Artikolu 17(4))

    Verifikatur 2.2.1.3:

    Ftehim proviżorju għall-operat iffirmat mill-awtorità kompetenti

    Indicateur 2.2.2.:

    Fil-każ tal-pjantaġġuni li jappartjenu lill-Istat, l-intrapriża għandha awtorizzazzjoni mill-ministeru responsabbli mill-foresti għall-operat ta’ pjantaġġun

    Veritikatur 2.2.2.1:

    Ftehim tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 62 u 64)

    Pjantaġġuni

    Verifikatur 2.2.2.2:

    Awtorizzazzjoni tal-esplorazzjoni

    Digriet Nru 09.021 tat-30 ta’ April 2009 (Artikoli 72 sa 75)

    Verifikatur 2.2.2.3:

    Rapport tal-esplorazzjoni

    Referenza għall-Anness IX: l-ispeċifikazzjonijiet għad iridu jinħolqu

    Verifikatur 2.2.2.4:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija akbar minn jew ekwivalenti għal 50ha li jirrispetta l-ispeċifikazzjonijiet

    Indikatur 2.2.3:

    Fil-każ tal-pjantaġġuni li jappartjenu għal idicidwu jew għal organizzazzjoni, l-operatur għandu awtorizzazzjonijiet tal-operat

    Verifikatur 2.2.3.1:

    Awtorizzazzjoni ta’ qtugħ mogħtija mill-Mnisteru lill-operatur (propjetarju jew operatur b’kuntratt)

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti tar-RĊA (Artikolu 131)

    Pjantaġġuni privati

    Verifikatur 2.2.3.2:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija ta’ aktar minn jew ekwivalenti għal 5 ha li tirrispetta l-ispeċifikazzjonijiet

    Referenza għall-Anness IX: l-ispeċifikazzjonijiet għad iridu jinħolqu

    Verifikatur 2.2.3.3:

    Jekk ikun il-każ, il-kuntratt bejn l-individwu jew l-organizzazzjoni u l-intrapriża tal-operat.

    Kriterju 2.3:

    Wara li tingħata t-titolu tal-operat, l-intrapriża tipparteċipa fl-informazzjoni ta’ din l-għotja lill-partijiet kollha involuti fil-ġestjoni tar-riżorsi tal-foresti fiż-żona konċernata.

    Indikatur 2.3.1:

    L-intrapriża tinforma lill-popolazzjonijiet lokali u indiġeni, l-awtoritajiet lokali u l-partijiet kollha interessati, dwar l-iffirmar tal-ftehim proviżorju u l-ftuħ tas-sit proviżorju tal-qtugħ.

    Verifikatur 2.3.1.1:

    Rendikont tal-laqgħat ta’ sensitiizzazzjoni mħejji mill-intrapriża u validati b’mod konġunt mill-partijiet differenti involuti.

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li jawtorizza l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-iżvilupp (Volum 2)

    PEA

    PRINĊIPJU 3:   

    RISPETT TAL-LEĠIŻLAZZJONI DWAR L-AMBJENT

    Kriterju 3.1:

    L-intrapriża wettqet l-istudji kollha tal-impatt fir-rispett tar-rekwiżiti legali.

    Indikatur 3.1.1:

    L-istudji tal-impatt fuq l-ambjent saru.

    Verifikatur 3.1.1.1:

    Rapport approvat tal-istudji tal-impatt ambjentali għal kull sit ta’ produzzjoni (PEA + post fejn jiġi sserrat l-injam (inkluż il-bażi))

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent (Artikolu 87 u Artikolu 93 (2))

    PEA

    Verifikatur 3.1.1.2:

    Ċertifikat tal-konformità ambjentali mogħti mill-awtorità kompetenti

    Referenza għall-Anness IX: it-testi applikabbli għad iridu jinħolqu.

    Kriterju 3.2:

    L-intrapriża timplimenta l-miżuri ta’ tnaqqis tal-impatt fuq l-ambjent previsti fl-istudji.

    Indikatur 3.2.1:

    Il-miżuri li jinsabu fl-istudji tal-impatt approvati li għandhom l-għan li jipproteġu r-riżorsi tal-bijodiversità huma implimentati.

    Verifikatur 3.2.1.1:

    Rapporti tal-kontrolli tad-dipartiment responsabbli mill-ambjent

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent (Artikolu 87)

    PEA

    Referenza għall-Anness IX: it-testi applikabbli għad iridu jinħolqu.

    Kriterju 3.3:

    L-intrapriża tieħu miżuri bil-ħsieb li tipproteġi l-kwalità tal-ambjent fuq is-sit tagħha skont id-dispożizzjonijiet legali.

    Indikatur 3.3.1:

    L-iskart (L-iskart kif mifhum skont l-Artikolu 3 tal-Kodiċi tal-Ambjent tar-Repubblika Ċentru-Afrikana u d-Digrieti li japplikaw) li jirriżulta mill-attivitajiet tal-intrapriża jiġi pproċessat skont il-preskrizzjonijiet legali.

    Verifikatur 3.3.1.1:

    Rapporti tal-kontrolli tad-dipartiment responsabbli mill-ambjent

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi Kodiċi tal-Ambjent (Artikoli 3, 19 u 20, Artikoli 43 sa 45)

    PEA

    Referenza għall-Anness IX: it-testi applikabbli għad iridu jinħolqu.

    Indikatur 3.3.2:

    Id-dispożizzjonijiet legali dwar it-tniġġis tal-ilmijiet u tal-arja huma rispettati.

    Verifikatur 3.3.2.1:

    Rapport tal-verifika ambjentali tad-dipartiment responsabbli mill-ambjent

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28 ta’ Diċembru 2007 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent (Artikolu 15, Artikoli 102 u 106(2))

    PEA

    Referenza għall-Anness IX: it-testi applikabbli għad iridu jinħolqu.

    PRINĊIPJU 4:   

    ID-DRITTIJIET TAL-ĦADDIEMA, TAL-KOMUNITAJIET LOKALI U INDIĠENI

    Kriterju 4.1:

    L-intrapriża tipparteċipa fl-informazzjoni, it-taħriġ u l-iggwidar tal-ħaddiema tagħha dwar id-drittijiet professjonali tagħhom.

    Indikatur 4.1.1:

    Il-libertà tal-attività tat-trejdjunjins hija garantita fl-intrapriża.

    Verifikatur 4.1.1.1:

    Nota ta’ informazzjoni dwar il-garanzija tal-libertà tat-trejdjunjins stipulata mill-awtorità kompetenti u mehmuża

    Il-Liġi 09.004 tad-29.01.2009 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 12,17, 18, 30, 31, 33)

    Kollha

    Verifikatur 4.1.1.2:

    Rapport tal-laqgħat tat-trejdunjins mehmuża (jekk hemm impjegati membri ta’ trejdjunjins)

    Indikatur 4.1.2:

    Id-delegati tal-persuna eletti skont il-leġiżlazzjoni fis-seħħ għandhom il-kapaċitajiet meħtieġa biex iwettqu l-funzjonijiet tagħhom.

    Verifikatur 4.1.2.1:

    Rapport tal-Assemblea Ġenerali elettiva tad-delegati tal-persunal stipulat mill-ispettur tax-xogħol responsabbli

    Il-Liġi 09.004 tad-29.01.2009 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 58, 60, 67)

    Kollha

    Verifkatur 4.1.2.2:

    L-awtorizzazzjonijiet għat-taħriġ stipulati mill-ispettur tax-xogħol responsabbli

    Indikatur 4.1.3:

    L-impjegati tal-intrapriża huma informati dwar id-dokumenti relatati mad-drittijiet tax-xogħol.

    Verifikatur 4.1.3.1:

    Noti tal-informazzjoni mehmuża

    Il-Liġi 09.004 tad-29.01.2009 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 63 u 129)

    Kollha

    Verifikatur 4.1.3.2:

    Rendikont tal-laqgħat bejn id-delegati tal-persunal u l-impjegati

    Il-ftehim kollettiv tal-impriżi tal-foresti fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (Artikolu 10(4))

    Verifikatur 4.1.3.3:

    Regolament intern mehmuż

    Kriterju 4.2:

    L-intrapriża tirrispetta d-drittijiet tal-ħaddiema hekk kif definiti mir-regolamenti fis-seħħ.

    Indikatur 4.2.1:

    Ir-relazzjonijiet bejn l-intrapriża u l-impjegati tagħha huma formalizzati skont id-dispożizzjonijiet legali.

    Verifikatur 4.2.1.1:

    Kopja tal-ftehim kollettiv miżmum mill-intrapriża tal-forestrija u mid-delegati tal-persunal

    Il-Liġi 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 197 sa 201 u 331)

    Kollha

    Verifikatur 4.2.1.2:

    Reġistru ta’ min iħaddem innumerat u inizjalat mill-ispettur tax-xogħol responsabbli

    Indikatur 4.2.2:

    Il-ħaddiema tal-intrapriża jitħallsu skont ir-regolamenti fis-seħħ għas-settur tal-attivitajiet tagħhom u mingħajr diskriminazzjoni.

    Verifikatur 4.2.2.1:

    Dokumenti tal-paga (payslips) u r-rendikont tas-salarji

    Il-Liġi 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 221 sa 230 u Artikoli 94 sa 99)

    Kollha

    Verifikatur 4.2.2.2:

    Kuntratt tax-xogħol iffirmat mill-partijiet kollha

    Ftehim kollettiv tal-impriżi tal-foresti

    Indikatur 4.2.3:

    Il-kundizzjonijiet tal-iġjene u tas-sikurezza għall-ħaddiema huma konformi mal-leġiżlazzjoni fis-seħħ.

    Verifikatur 4.2.3.1:

    Rendikonti tal-laqgħat tal-Kumitat tal-iġjene u tas-sikurezza

    Il-Liġi Nru 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 82 sa 87)

    Kollha

    Verifikatur 4.2.3.2:

    Elenku tal-kapaċitajiet tat-tagħmir tal-iġjene u tas-sikurezza tal-persunal

    Sentenza 005/MFPESSFP/CAB/DGTEFP tal-11 ta’ Lulju 2004 twaqqif u funzjonament tal-kumitati tal-iġjene u tas-sikurezza fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (Artikoli 1 sa 3; Artikoli 9 sa 17)

    Ftehimiet kollettivi tal-impriżi tal-foresti

    Uffiċċju internazzjonali tax-xogħol, Kovenzjoni C155 dwar is-sikurezza u s-saħħa tal-ħaddiema, 1981 (Artikolu 12 inċiżi a u b, Art 16) ratifikat mir-Repubblika Ċentru-Afrikana fil-05.06.2006

    Indikatur 4.2.4:

    Il-ħinijiet tax-xogħol applikati mill-intrapriża huma konformi mad-dispożizzjonijiet legali.

    Verifikatur 4.2.4.1:

    Sistema ta’ ppanċjar tal-ħaddiema

    Il-Liġi Nru 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 247 sa 251)

    Kollha

    Verifikatur 4.2.4.2:

    Punch cards tal-ħaddiema

    Verifikatur 4.2.4.3:

    Noti tas-servizz tal-intrapriża mehmuża

    Verifikatur 4.2.4.4:

    Dokument tal-paga (Payslip)

    Indikatur 4.2.5:

    Ir-rekklutaġġ tal-ħaddiema jirrispetta l-kundizzjonijiet tal-età stabbiliti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali u l-organizzazzjoni internazzjonali tax-xogħol (OIT).

    Verifikatur 4.2.5.1:

    Kuntratti tax-xogħol iffirmati mill-partijiet kollha

    Il-Liġi Nru 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol (Artikoli 247 sa 249, Artikolu 97)

    Kollha

    Ftehimiet kollettivi tal-impriżi tal-foresti

    Kriterju 4.3:

    L-intrapriża tirrispetta d-drittijiet tal-popolazzjonijiet lokali u indiġeni.

    Indikatur 4.3.1:

    Id-drittijiet regolari tal-aċċess u tal-użu tal-popolazzjonijiet lokali u indiġeni fil-konċessjonijiet tal-foresti huma rikonoxxuti u rrispettati mill-intrapriża.

    Verifikatur 4.3.1.1:

    Pjan ta’ żvilupp approvat mill-awtorità kompetenti (b’mod partikolari r-rapport soċjoekonomiku)

    Sentenza Nru 0.19 tal-05.07.2006 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1)

    PEA

    Verifikatur 4.3.1.2:

    ftehim proviżorju ffirmat mill-awtorità kompetenti (PEA fi ftehim proviżorju)

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2)

    Verifikatur 4.3.1.3:

    Rapport tad-dipartiment tal-foresti stipulat mill-partijiet

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 14 sa 22, Artikolu 107)

    Id-Digriet 09.118 tat-28.04.2009 (Artikoli 17 (4 u 5))

    Indikatur 4.3.2:

    F’każ li jinqerdu oġġetti li jappartjenu lill-popolazzjonijiet lokali u indiġini mill-intrapriża, il-kumpens ikun konformi mar-regoli fis-seħħ

    Verifikatur 4.3.2.1:

    Rapport moqri u approvat mill-partijiet

    Sentenza 005/ Ministeru għall-iżvilupp rurali tad-09.07.73

    PEA

    Verifikatur 4.3.2.2:

    Provi ta’ kumpens

    PRINĊIPJU 5:   

    LEĠIŻLAZZJONI DWAR L-OPERAT TAL-FORESTI

    Kriterju 5.1:

    L-intrapriżaipparteċipat fl-informazzjoni tal-partijiet kollha li jipparteċipaw fil-ġestjoni tar-riżorsi tal-foresti WARA l-għotja tat-titolu tagħha tal-opreat fiż-żona konċernata.

    Indikatur 5.1.1:

    Il-popolazzjonijiet lokali, l-awtoritajiet lokali, l-organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs), l-istrutturi deċentralizzati tal-Istat u l-imsieħba l-oħra għall-iżvilupp, involuti mill-ġestjoni tar-riżorsi tal-foresti fiż-żonain kwistjoni, huma infurmati dwar l-għotja tal-PEA.

    Verifikatur 5.1.1.1:

    Minuti tal-laqgħat ta’ sensitizzazzjoni ppreparati mill-intrapriża u validati b’mod konġunt mill-partijiet involuti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 14)

    PEA

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2).

    Kriterju 5.2:

    il-ftehim proviżorju huwa rrispettat.

    Indikatur 5.2.1:

    L-intrapriża tirrispetta d-dispożizzjonijiet tal-ftehim proviżorju matul il-perjodu tal-validità (tliet snin).

    Verifikatur 5.2.1.1:

    Rapport ta’ kontroll mid-dipartiment

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 102 u 107)

    PEA

    Ftehim proviżorju tal-iżvilupp

    Sentenza Nru 0.19 tal-05.07.2006 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1)

    Kriterju 5.3:

    Il-pjan tal-iżvilupp huwa maħsub u applikat skont l-istandards regolamentarji.

    Indikatur 5.3.1:

    L-istudji li saru qabel l-iżvilupp twettqu skont l-istandards preskritti mid-dipartiment tal-foresti.

    Verifikatur 5.3.1.1:

    Rapport (i) tal-inventarji tal-iżvilupp

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 102 sa 105 u Art 107)

    PEA

    Verifikatur 5.3.1.2:

    Rapport tal-istudju soċjoekonomiku

    Ftehim proviżorju tal-–iżvilupp - operat

    Indikatur 5.3.2:

    Il-pjan tal-iżvilupp twettaq skont l-istandards preskritti mid-dipartiment tal-foresti.

    Verifikatur 5.3.2.1:

    Ftehim definittiv tal-iżvilupp u tal-operat

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 103)

    PEA

    Sentenza Nru 0.19 tal-05.07.2006 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1)

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2)

    Indikatur 5.3.3:

    Il-pjan ta’ ġestjoni huwa konformi mal-istandards.

    Verifikatur 5.3.3.1:

    Ittra ta’ approvazzjoni uffiċjali tal-pjan ta’ ġestjoni

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 94, 103 u 114)

    PEA

    Sentenza Nru 0.19 tal-05.07.2006 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1)

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2).

    Indikatur 5.3.4:

    Il-pjan annwali tal-operat, inkluż il-mapep, huwa konformi mal-istandards.

    Verifikatur 5.3.4.1:

    Ittra għad-depożitu tal-pjan annwali tal-operat (PAO) lill-uffiċċju tal-ministru responsabbli mill-foresti

    Sentenza Nru 0.19 tal-05.07.2006 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1)

    PEA

    Verifikatur 5.3.4.2:

    Ittra ta’ approvazzjoni uffiċjali tal-PAO

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2)

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 94, 103 u 114)

    Indikatur 5.3.5:

    Il-pjantaġġun jew il-perimetru ta' riforestazzjoni b’erja ta’ aktar minn jew ekwivalenti għal 50ha tiddisponi minn pjan sempliċi ta’ ġestjoni skont ir-regolamenti fis-seħħ.

    Verifikatur 5.3.5.1:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija akbar minn jew ekwivalenti għal 50ha li tirrispetta l-ispeċifikazzjoniijet

    Artikolu 64 tal-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti tar-RĊA

    Pjantaġġjuni

    Verifikatur 5.3.5.2:

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-pjan sempliċi tal-ġestjoni

    Artikoli 72 sa 75 tas-Sentenza Nru 09.021 tat-30 ta’ April 2009

    Referenza għall-Anness IX: l-ispeċifikazzjoniijet għad iridu jinħoloqu

    Kriterju 5.4:

    L-intrapriża speċifikat b’mod ċar il-limiti tas-subdiviżjonijiet differenti tal-foresta u tirrispettahom.

    Indikatur 5.4.1:

    Il-limiti tas-sit annwali tal-qtugħ (AAC) jew tas-siti proviżorji previsti fuq il-mapep saru realtà u huma rispettati skont ir-regolamenti.

    Verifikatur 5.4.1.1:

    Rapporti tal-missjonijiet tal-kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 105)

    PEA

    Sentenza Nru 09.026 tat-28.07.2009 li tapprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 2)

    Kriterju 5.5:

    L-intrapriża tibni toroq sekondarji tal-aċċess fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji fis-seħħ.

    Indikatur 5.5.1:

    In-netwerk ta’ aċċess huwa ppjanat u mwettaq skont ir-regolamenti fis-seħħ.

    Verifikatur 5.5.1.1:

    Pjan annwali ta’ operazzjoni approvat mid-dipartiment tal-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 94, 103 u 114)

    PEA

    Verifikatur 5.5.1.2:

    Pjan ta’ netwerk ta’ aċċess għas-sit proviżorju

    Ftehim proviżorju tal-operat

    Verifikatur 5.5.1.3:

    Awtorizzazzjoni amministrattiva tal-ftuħ tal-mezzi tal-aċċess (jekk ikun meħtieġ mezz ta’ aċċess barra mill-AAC)

    Ftehim definittiv

    Verifikatur 5.5.1.4:

    Rapporti tal-missjonijiet tal-kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Verifikatur 5.5.1.5:

    Awtorizzazzjoni tal-ftuħ tal-toroq għal AAC

    Kriterju 5.6:

    L-intrapriża tagħżel is-siġar li se jitwaqqgħu skont ir-regoli previsti fil-Kodiċi tal-Foresti, il-Pjan tal-Iżvilupp jew id-dejta tal-Pjan Annwali tal-Operat (PAO)

    Indikatur 5.6.1:

    Id-dijametri minimi tal-iżvilupp (DMA) għall-ftehimiet definittivi jew id-dijametri minimi amministrattivi tal-kapaċità tal-iżvilupp (DME) għall-ftehimiet proviżorji huma rrispettati matul l-attivitajiet tat-twaqqigħ.

    Verifikatur 5.6.1.1:

    Reġistri tas-sit tax-xogħol

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 105)

    PEA

    Verifikatur 5.6.1.2:

    Rapporti tal-missjonijiet ta’ kontroll

    Ftehim definittiv tal-operat

    Ftehim proviżorju tal-operat

    Indikatur 5.6.2:

    L-ispeċijiet użati huma awtorizzati fil-pjan tal-iżvilupp, il-PAO, id-digriet applikabbli tal-Kodiċi tal-Foresti jew il-Kodiċi tal-Foresti.

    Verifikatur 5.6.2.1:

    Pjan tal-iżvilupp

    Sentenza 09.021 tat-30.04.09 (Artikolu 53)

    PEA

    Verifikatur 5.6.2.2:

    Ir-reġistri tas-sit tax-xogħol

    Ftehim definittiv

    Verifikatur 5.6.2.3:

    “Movimenti tal-injam”

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 186 u 190)

    Verifikatur 5.6.2.4:

    awtorizzazzjoni speċjali għall-ispeċijiet mhux awtorizzati

    Kriterju 5.7:

    L-intrapriża tirrispetta d-dispożizzjonijiet kollha tal-Kodiċi tal-Foresti dwar ir-rimi ta’ skart tal-operat tal-foresti.

    Indikatur 5.7.1:

    Meta l-injam li jitwaqqa’ jitħalla fil-foresta dan isir fir-rispett tar-regolamenti fis-seħħ.

    Verifikatur 5.7.1.1:

    Reġistri tas-sit tax-xogħol

    Ftehim definittiv tal-operat

    PEA

    Verifikatur 5.7.1.2:

    Rapport dwar ir-rimi tal-injam mid-dipartiment tal-foresti

    Ftehim proviżorju tal-operat

    Verifikatur 5.7.1.3:

    Rapporti ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 201, 202 u 204)

    PRINĊIPJU 6:   

    IPPROĊESSAR TAL-PRODOTTI TAL-FORESTA

    Kriterju 6.1:

    L-intrapriża twaqqaf tal-anqas unità waħda ta’ pproċessar skont id-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi tal-Foresti.

    Indikatur 6.1.1:

    L-intrapriża tiddisponi tal-anqas minn unità waħda ta’ pproċessar skont id-dispożizzjonijiet regolmentarji, tliet snin wara li jingħata l-PEA.

    Verifikatur 6.1.1.1:

    liċenzja għal unità ta’ pproċessar

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 39)

    PEA

    Ftehim proviżorju tal-operat u l-iżvilupp

    Indikatur 6.1.2:

    L-intrapriża tiddisponi minn provi tar-rispett tal-kwota minima annwali ta’ pproċessar (70 %) stabbilita mill-Istat.

    Verifikatur 6.1.2.1:

    “Movimenti tal-injam” jew direttorju tal-istatistika

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 44)

     

    Kriterju 6.2:

    L-intraġriża tassigura ruħha mil-legalità tal-injam jew tal-prodotti derivati mixtrija, anke impurtati.

    Indikatur 6.2. 1:

    Iz-zkuk u l-prodotti tal-injam impurtati għall-ipproċessar huma rreġistrati skont id-dispożizzjonijiet regolamentarji.

    Verifikatur 6.2.1.1:

    dikjarazzjoni ta’ importazzjoni kummerċjali

    Referenza li għad trid tinħoloq: referenza għall-Anness IX

    PEA

    Verifikatur 6.2.1.2

    “Movimenti tal-injam:”

    Indikatur 6.2.2:

    Iz-zkuk u l-prodotti tal-injam mixtrija, anke impurtati, għall-ipproċessar huma ta’ oriġini magħrufa u legali.

    Verifikatur 6.2.2.1:

    Awtorizzazzjoni FLEGT tal-pajjiż tal-oirġini flimkien mal-prodotti impurtati

    Referenza li għad trid tinżoloq: referenza għall-anness IX

    PEA

    Verifikatur 6.2.2.2:

    Ċertifikat ta’ ġestjoni sostenibbli jew ċertifikat ta’ oriġini legali

    PRINĊIPJU 7:   

    FISKALITÀ ĠENERALI U TAL-FORESTA

    Kriterju 7.1:

    L-intrapriża twettaq id-dikjarazzjonijiet fiskali tal-foresta li jkunu kumpatibbli mal-attività reali.

    Indikatur 7.1.1:

    Id-dikjarazzjoni dwar il-produzzjoni tal-injam issir fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji tal-Kodiċi tal-Foresti.

    Verifikatur 7.1.1.1:

    “Movimenti tal-injam”

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 190)

    Kollha

    Indikatur 7.1.2:

    Id-dikjarazzjoni dwar l-ipproċessar tal-injam hija konformi mal-“Movimenti tal-injam”.

    Verifikatur 7.1.2.1:

    “Movimenti tal-injam”

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 190)

    Kollha

    Indikatur 7.1.3:

    Id-dikjarazzjonijiet dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-injam u l-esportazzjoni tal-prodotti jsiru fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji.

    Verifikatur 7.1.3.1:

    “Movimenti tal-injam”

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 190)

    Kollha

    Verifikatur 7.1.3.2:

    Dikjarazzjonijiet tad-dwana

    Il-Liġi tal-finanzi ta’ kull sena baġitarja

    Verifikatur 7.1.3.3:

    Dikjarazzjoni tal-esportazzjoni kummerċjali (DEC)

    Id-Digriet 86.328 tal-20 ta’ Novembru 1986 (Artikolu 2)

    Indikatur 7.1.4:

    Id-dikjarazzjonijiet fiskali-doganali isiru fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji.

    Verifikatur 7.1.4.1:

    Irċevuta tal-ħlas tal-liċenzja

    Il-Liġi tal-finanzi ta’ kull sena baġitarja

    Kollha

    Verifikatur 7.1.4.2:

    Irċevuta tal-ħlas tal-IMF (taxxa minima b’rata fissa)

    Il-Kodiċi ġenerali tat-taxxi (Artikoli 120, 125, 140, 204, 247, 248 u 257)

    Verifikatur 7.1.4.3:

    Irċevuta tal-ħlas tal-IS/IR (Taxxa fuq il-kumpaniji / taxxa fuq id-dħul)

    Verifikatur 7.1.4.4:

    Irċevuta tal-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT)

    Kriterju 7.2:

    L-intrapriża tħallas it-taxxi kollha li hija soġġetta għalihom fiż-żmien stipulati.

    Indikatur 7.2.1.

    It-taxxi kollha u l-onorarji tal-forestrija huma rregolati fiż-żmien preskritt.

    Verifikatur 7.2.1.1:

    Irċevuti tal-ħlas tat-taxxa fuq il-kiri

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 179 sa 193)

    PEA

    Verifikatur 7.2.1.2:

    Irċevuti tal-ħlas tat-taxxa għat-twaqqigħ

    Il-Liġi tal-finanzi ta’ kull sena baġitarja

    Kollha

    Verifikatur 7.2.1.3:

    Irċevuti tal-ħlas tat-taxxa tar-riforestazzjoni

    Kollha

    Verifikatur 7.2.1.4:

    Notifika li tistabbilixxi l-miżuri eċċezzjonali relatati mar-regolament tat-taxxi u l-onorarji tal-intrapriża

    Kollha

    Indikatur 7.2.2:

    Id-drittijiet u t-taxxi kollha marbuta mal-esportazzjoni tal-injam jitħallsu fil-ħin.

    Verifikatur 7.2.2.1:

    Irċevuta tal-ħlas tal-DS (Dazji fuq il-ħruġ)

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 198)

    Kollha

    Verifikatur 7.2.2.2:

    Irċevuta tal-ħlas tal-IMF (Taxxa minima b’rata fissa)

    Il-Liġi tal-finanzi ta’ kull sena baġitarja

    Verifikatur 7.2.2.3:

    Irċevuta tal-ħlas tar-REIF (Ħlas għat-tagħmir tal-għodod informatiċi tal-finanzi)

    L-Att Nru 1/92-UDEAC-CD-SE1

    L-Artikoli 12 u 22 tal-kodiċi doganali tal-CEMAC

    L-Att Nru 1/93-UDEAC-573-CD-SE1

    L-Att Nru 7/93-UDEAC-556-CD-SE1

    L-Att Nru 16/96-UDEAC-556-CD-57

    L-Att Nru 5/89-UDEAC-491

    Indikatur 7.2.3:

    Id-drittijiet u t-taxxi kollha marbuta mal-importazzjoni tat-tagħmir użat mill-intrapriża huma rregolati.

    Verifikatur 7.2.3.1:

    Irċevuti tal-ħlas tad-DD (Dazju tad-dwana mal-importazzjoni)

    Il-Liġi tal-finanzi ta’ kull sena baġitarja

    Kollha

    Verifikatur 7.2.3.2:

    Irċevuta tal-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT)

    L-Att Nru 1/92-UDEAC-CD-SE1

    Verifikatur 7.2.3.3:

    Irċevuti tal-ħlas tal-TCI (Taxxa komunitarja tal-integrazzjoni)

    L-Artikoli 12 u 22 tal-Kodiċi tad-Dwana tal-CEMAC

    Verifikatur 7.2.3.4:

    Irċevuti tal-ħlas tas-CCI (Kontribuzzjoni komunitarja tal-integrazzjoni)

    L-Att Nru 1/93-UDEAC-573-CD-SE1

    Verifikatur 7.2.3.5:

    Irċevuta tal-ħlas tar-REIF (Ħlas għat-tagħmir tal-għodod informatiċi tal-finanzi)

    L-Att Nru 7/93-UDEAC-556-CD-SE1

    Verifikatur 7.2.3.6:

    Irċevuti tal-ħlas tal-OHADA (Onorarji f’isem l-OHADA)

    L-Att Nru 16/96-UDEAC-556-CD-57

    Verifikatur 7.2.3.7:

    Irċevuti tal-ħlas tas-CMF (Ħlas f’isem il-COMIFAC)

    L-Att Nru5/89-UDEAC-491

    Indikatur 7.2.4

    L-intrapriża bagħtet f’pajjiżha l-assi “free on truck” (FOT) tal-prodotti ddikjarati għall-esportazjoni barra mis-CEMAC lil bank lokali fit-tletin jum wara l-iskadenza stipulata fil-kuntratt.

    Verifikatur 7.2.4.1:

    Verifika bankarja tar-residenza

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 200)

    kollha

    Verifikatur 7.2.4.2:

    Dokument ta’ trasferiment tal-fondi

    PRINĊIPJU 8:   

    IT-TRASPORT U T-TRAĊĊABBILTÀ TAL-PRODOTTI TAL-FORESTI TAL-INJAM HUMA KONFORMI MAR-REGOLAMENTII

    Kriterju 8.1:

    L-intrapriża tista’ tuża l-mezzi tat-traport tagħha stess.

    Indikatur 8.1.1:

    It-trakkijiet u inġenji oħra għat-trasport tal-prodotti tal-foresti huma rreġistrati b’mod korrett.

    Verifikatur 8.1.1.1:

    Karta griża

    Id-Digriet Nru 88.151 tal-25.04.1988 (Artikolu R138, R138, inċiż 1, u R 134 inċiż 4)

    Il-Kodiċi tal-assigurazzjoni tas-CIMA (Artikolu 200)

    Il-Kodiċi ġenerali tat-taxxa (edizzjoni 2009) (Artikolu 204)

    Kollha

    Verifikatur 8.1.1.2:

    Dokument tekniku

    Verifikatur 8.1.1.3:

    Assigurazzjoni

    Verifikatur 8.1.1.4:

    Liċenzja tat-trasport

    Fil-każ tat-trasport tal-prodotti tal-foresti għall-esportazzjoni, teżisti referenza supplimentari: id-Digriet Nru 90.043 ta’ Mejju 1990 li jorganizza t-trasport fit-triq fir-RĊA

    Verifikatur 8.1.1.5:

    Awtorizzazzjoni tat-trasportatur

    Indikatur 8. 1.2:

    Id-dokumenti tat-trasport tal-injam u l-prodotti derivati tiegħu għall-esportazzjoni huma konformi mar-regolamenti fis-seħħ.

    Verifikatur 8.1.2.1:

    Mappa tar-rotta jew polza tat-tagħbija

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 93)

    Kollha

    Verifikatur 8.1.2.2:

    Permess tal-ispedizzjoni flimkien ma': speċifikazzjonijiet, D15, dikjarazzjoni tal-esportazzjoni kummerċjali, fattura, ċertifikat tal-oriġini

    Il-Kodiċi tad-dwana tas-CEMAC (Artikoli 133 u 134)

    Indikatur 8.1.3:

    L-intrapriża timplimenta l-miżuri għall-applikazzjoni tal-projbizzjoni tat-trasport tal-persuni.

    Verifikatur 8.1.3.1:

    Regolament intern tal-intrapriża

    Id-Digriet Nru 90.043 ta’ Mejju 1990 li jorganizza l-mezzi tat-trasporti fit-toroq fir-RĊA

    Kollha

    Verifikatur 8.1.3.2:

    Memorandum

    Kriterji 8.2:

    L-intrapriża timmarka s-siġar imwaqqgħin għall-monitoraġġ u t-traċċabbiltà tagħhom skont il-metodi approvati mir-regolamenti tal-foresti.

    Indikatur 8.2.1:

    Iiz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra u l-biċċiet tal-injam tas-siġar imwaqqgħin jiġu mmarkati skont ir-rekwiżiti regolamentarji.

    Verifikatur 8.2.1.1:

    Rapport tal-missjonijiet ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 93 u 96)

    Kollha

    Indikatur 8. 2.2:

    Fil-livell tal-foresti z-zkuk tal-injam jiġu mmarkati skont ir-regoli fis-seħħ.

    Verifikatur 8.2.2.1:

    Rapport tal-missjonijiet ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Forestrija (Artikolu 93 u 96)

    Kollha

    Id-Digriet interministerjali Nru 82 tat-13.02.2004

    Indikatur 8. 2.3:

    Id-dokumenti tat-trasport taz-zkuk jimtlew qabel ma jinħarġu mis-sit tax-xogħol.

    Verifikatur 8.2.3.1:

    Mappa tar-rotta (imsejħa wkoll nota tal-kunsinna jew nota tat-tneħħija)

    Referenza għall-Anness IX: referenza li għad trid tinħoloq għas-Sistema Nazzjoonali ta’ Traċċabbiltà

    Kollha

    Indikatur 8. 2.4:

    Id-dokumenti tat-trasport taz-zkuk u pakketti jimtlew qabel ma jinħarġu z-zkuk mis-sit u mill-fabbrika.

    Verifikatur 8.2.4.1:

    Mappa tar-rotta imsejħa wkoll nota tal-kunsinna jew nota tat-tneħħija)

    Id-Digriet interministerjali Nru 82 tat-13.02.2004

    Kollha

    PRINĊIPJU 9:   

    RISPETT TAL-KLAWŻOLI KUNTRATTWALI

    Kriterju 9.1:

    L-intrapriża tirrispetta l-impenji formali meħuda fil-pjan tal-ġestjoni (PG), il-pjan annwali tal-operat (PAO) u/jew il-ftehim proviżorju għal kontribut aqwa għall-iżvilupp lokali.

    Indikatur 9.1.1:

    Il-partijiet tal-kwoti allokati fil-baġit tal-muniċipalitajiet jitħallsu regolarment mill-intrapriża.

    Verifikatur 9.1.1.1:

    Irċevuta tal-ħlas tad-dokumenti tal-kunsinna

    Il-Liġi Nru 08.022 du 17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikoli 177 sa 192)

    PEA

    Verifikatur 9.1.1.2:

    Awtorizzazzjoni amministrattiva bi skali tal-ħlas ta’ taxxi

    Indikatur 9.1.2:

    L-azzjonijiet soċjali pprogrammati mill-intrapriża li jidhru fil-PAO u l-PG jew fil-ftehimiet proviżorji jitwettqu.

    Verifikatur 9.1.2.1:

    PAO validat mid-dipartiment tal-foresti (kull PAO jinkludi deskrizzjoni tal-attivitajiet soċjali mwettqa fis-sena preċedenti)

    Referenza li għad trid tinħoloq: sentenza li tivvalida l-istandards tal-ġestjoni tal-foresti qed titħejja, referenza għall-Anness IX

    PEA

    Verifikatur 9.1.2.2:

    Ftehim proviżorju ffirmat mill-intrapriża u l-ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 50 u 51)

    Kriterju 9.2:

    L-intrapriża tirrispetta l-impenji addizzjonali mogħtija lid-dipartiment tal-foresti rigward il-konservazzjoni tal-bijodiversità fil-liċenzja tagħha.

    Indikatur 9.2.1:

    L-impenji mogħtija mill-intrapriża fil-PG, l-ispeċifikazzjonijiet, il-PAO jew il-ftehim proviżorju għall-kontribuzzjoni fil-ġlieda kontra l-kaċċa u s-sajd illegali u l-l-iżvilupp illegali tal-foresti fit-territorju tal-attivitajiet tagħha huma rispettati.

    Verifikatur 9.2.1.1:

    Rapporti ta’ kontroll tas-sit mid-dipartiment tal-foresti

    Referenza li għad trid tinħoloq: sentenza li tivvalida l-istandards tal-ġestjoni tal-foresti qed titħejja, referenza għall-Anness IX

    PEA

    Verifikatur 9.2.1.2:

    Rapporti tal-intrapriża tal-kampanji ta’ informazzjoni, ta’ edukazzjoni u ta’ sensibilizzazzjoni

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17.10.08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti (Artikolu 90)

    Verifikatur 9.2.1.3:

    PAO Validat mid-dipartiment tal-foresti

    Il-odiċi tal-protezzjoni tal-fawna

    Verifikatur 9.2.1.4:

    Regolament intern

    Id-Digriet Nru 84.045 tas-27 ta’ Lulju 1984 (Artikoli 34, 111 u 112)

    PRINĊIPJU 10:   

    RELAZZJONIJIET MAS-SOTTOKUNTRATTURI F’ATTIVITAJIET MINBARRA L-PRODUZZJONI TAL-INJAM

    Kriterju 10.1:

    L-intrapriża (u, fil-każ tal-pjantaġġuni privati, l-individwu jew l-organizzazzjoni) tassigura ruħha li s-sottokuntratturi tagħha qed joperaw b’mod legali.

    Indikatur 10.1.1:

    L-intrapriża (u, fil-każ tal-pjantaġġuni privati, l-individwu jew l-organizzazzjoni) tiżgura ruħha li s-sottokuntratturi tagħha u l-fornituri kollha għandhom aworizzazzjoni biex iwettqu l-attivitajiet tagħhom.

    Verifikatur 10.1.1.1:

    Approvazzjoni tal-professjoni valida

    Kodiċi tar-reġistrazzjoni tat-timbri u tal-kurazija (Artikolu 2 u 13)

    Kollha

    Verifikatur 10.1.1.2:

    Kuntratti rreġistrati ma’ sottokuntratturi

    Kriterju 10.2:

    L-intrapriża tħallas l-obbligi tagħha mal-kuntratturi tagħha.

    Indikatur 10.2.1:

    L-intrapriża (u, fil-każ tal-pjantaġġuni privati, l-individwu jew l-organizzazzjoni) tħallas għas-servizz previst fil-kuntratt.

    Verifikatur 10.2.1.1:

    Fatturi

    Il-Kodiċi Ċivili (Artikolu 1101 u ta’ wara)

    Kollha

    Verifikatur 10.2.1.2:

    dokument ta’ trasferiment jew ċekk jew irċevuta li jivverifikaw il-ħlas li jikkorrispondi għall-fatturi

    Lista tal-liġijiet, tat-testi regolamentarji ewlenin, tal-ftehimiet reġjonali u internazzjonali kkunsidrati fil-liġi tal-foresti

    It-testi li ġew stipulati fil-qafas ta' din l-iskala unika huma dawn li ġejjin:

    Id-Digrieti (83.083 tal-31.12.83; 84.045 tas-27.7.84);

    Il-Liġi Nru 08.022 tas-17/10/08 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti tar-Repubblika Ċentru-Afrikana u t-testi differenti applikabbli tiegħu: digrieti, sentenzi, deċiżjonijiet u memoranda;

    Il-Liġi Nru 07.018 tat-28/12/07 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Ambjent;

    Il-Liġi Nru 09.004 li tistabbilixxi l-Kodiċi tax-Xogħol;

    Il-Liġi li tistabbilixxi l-Kodiċi Ċivili tar-RĊA;

    Il-Liġi li tistabbilixxi l-Kodiċi Ġenerali tat-Taxxa (inkluż il-Liġi li tistabbilixxi l-Kodiċi tar-Reġistrazzjoni tat-Timbri u tal-Kurazija);

    Il-Liġi tal-Finanzi ta' kull sena baġitarja;

    Il-Liġi Nru 06.035 tat-28/12/2006 li tistabblixxi l-Kodiċi tas-Sigurtà Soċjali;

    Il-Liġi Nru 99.008 tad-19.05.1999;

    Il-Kodiċi tal-Assigurazzjonijiet tas-CIMA;

    Il-Kodiċi tad-Dwana tas-CEMAC, l-atti li jistabbilixxu l-Kodiċi tad-Dwana tas-CEMAC:

    L-Att Nru 1/92-UDEAC-CD-SE1;

    L-Att Nru 1/93-UDEAC-573-CD-SE1;

    L-Att Nru 7/93-UDEAC-556-CD-SE1;

    L-Att Nru 16/96-UDEAC-556-CD-57;

    L-Att Nru 5/89-UDEAC-491.

    Il-konvenzjonijiet (ġabra tal-impriżi tal-foresti fir-RĊA, il-konvenzjoni tal-Uffiċċju Internazzjonali tax-Xogħol C155, 1981, dwar is-sikurezza u s-saħħa tal-ħaddiema, definittiva għall-użu u l-iżvilupp, proviżorja għall-użu u l-iżvilupp);

    Il-Kodiċi għall-protezzjoni tal-fawna, id-Digriet Nru 84.045 tas-27 ta’ Lulju 1984;

    Il-Kodiċi għar-Reġistrazzjoni tat-Timbri u tal-Kurazija;

    Il-Kodiċi Ċivili;

    Id-Digrieti:

    Id-Digriet Nru 83.550 tal-31.12.83;

    Id-Digriet Nru 09.116 tas-27.04.09;

    Id-Digriet Nru 09.118 tat-28.04.09;

    Id-Digriet Nru 00.068;

    Id-Digriet Nru 88.151 tal-25.04.1988;

    Id-Digriet Nru 90.043 ta’ Mejju 1990 li jorganizza l-mezzi tat-trasport fit-triq;

    Id-Digriet 86.328 tal-20 ta’ Novembru 1986.

    Id-Digrieti Ministerjali u interministerjali:

    Is-Sentenza Nru 004/MEFPCI/DFB/CAB/SGS/DGID;

    Id-digriet Nru 09.020 tat-30.04.09;

    Id-Digriet Nru 019 tal-05.07.06 li japprova l-istandards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet tal-iżvilupp (Volum 1);

    Id-Digriet Nru 09.021 tat-30.04.09;

    Is-Sentenza Nru 005/MFPSSSFP/CAB/DGTEFP tal-11.7.04;

    Id-Digriet Interministerjali Nru 82 tat-13.2.2004;

    Is-Sentenza 005/ il-Ministeru għall-Iżvilupp Rurali tad-9.7.73;

    Id-Digriet Nru 09.026 tat-28.07.2009 li jistabbilixxi l-approvazzjoni tal-istandards nazzjonali għall-elaborazzjoni tal-pjanijiet tal-ġestjoni (Volum 2);

    Id-Digriet Interministerjali Nru 82 tat-13.2.2004.

    Gwida tar-Reġistrazzjoni


    ANNESS III

    Kundizzjonijiet li jirregolaw ir-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa fl-Unjoni Ewropea ta’ injam u ta’ prodotti derivati esportati minn pajjiż imsieħeb u koperti minn awtorizzazzjoni FLEGT

    QAFAS ĠENERALI

    Ir-Regolament Nru 2173/2005(KE) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1024/2008 (1) tas-17 ta' Ottubru 2008 li jistabbilixxi miżuri ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2173/2005 jirregolaw il-kundizzjonijiet tad-dħul fis-suq tal-Unjoni tal-injam u l-prodotti derivati koperti minn awtorizzazzjoni FLEGT li ġejjin mir-RĊA. Il-proċeduri stabbiliti f'dawn ir-Regolamenti jipprevedu adattament possibbli għall-kundizzjonijiet nazzjonali tal-Istati Membri, u b'mod partikolari l-possibbiltà li l-awtoritajiet kompetenti inkarigati biex jaċċettaw l-awtorizzazzjonijiet FLEGT mad-dħul fis-suq tal-Unjoni jistgħu jkunu l-awtoritajiet doganali jew dipartiment ieħor. Għal din ir-raġuni, id-deskrizzjoni tal-proċess tipprevedi żewġ stadji fil-verifika: (1) il-kontroll dokumentarju tal-awtorizzazzjoni u (2) il-kontroll tal-konformità tar-realtà tal-kunsinna mal-awtorizzazzjoni korrispondenti.

    Dan il-proċess implimentat fl-Unjoni għandu l-għan li jsaħħaħ il-kontrolli stabbiliti mir-RĊA u li jivverifika li l-awtorizzazzjonijiet FLEGT ippreżentati mad-dħul fl-Unjoni jkunu tassew dawk maħruġa kif dovut u rreġistrati mill-Awtorità Ċentru-Afrikana għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet, u li jkopru l-kunsinni kif previst mill-awtoritajiet tar-Repubblka Ċentru-Afrikana. L-awtoritajiet kompetenti m'għandhomx is-setgħa li jiddubitaw is-sistema Ċentru-Afrikana ta’ verifika tal-legalità u l-validità tal-għoti tal-awtorizzazzjonijiet, billi dawn il-kwistjonijiet eventwalment jiġu trattati mill-Kumitat Konġunt għall-Implimentazzjoni tal-Ftehim.

    Artikolu 1

    Ipproċessar tal-awtorizzazzjonijiet

    1.   L-awtorizzazzjoni FLEGT (minn hawn 'il quddiem imsejħa “awtorizzazzjoni”) għandha tiġi kkomunikata lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fih l-ispedizzjoni (2) li takkumpanja tkun soġġetta għal dikjarazzjoni ta’ tpoġġija f'ċirkulazzjoni ħielsa (3).

    2.   Meta awtorizzazzjoni tiġi aċċettata, l-awtoritajiet kompetenti msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinfurmaw lill-awtoritajiet doganali dwarha, b'mod konformi mal-proċeduri nazzjonali fis-seħħ.

    Artikolu 2

    Kontroll dokumentarju tal-awtorizzazzjonijiet

    1.   L-awtorizzazzjonijiet stampati għandhom ikunu konformi mal-mudell ta’ awtorizzazzjoni deskritt fl-Anness IV.

    2.   Awtorizzazzjoni kkomunikata f'data wara d-data ta’ skadenza tagħha ma titqiesx valida.

    3.   L-awtorizzazzjoni m'għandhiex tinkludi tħassir jew kliem miktub fuq xulxin ħlief jekk dawn tal-aħħar ġew validati mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    4.   M'għandha tiġi aċċettata ebda estensjoni tal-validità ta’ awtorizzazzjoni, ħlief jekk din l-estensjoni tkun ivvalidata mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    5.   Ebda kopja tal-awtorizzazzjoni jew dokument ta’ sostituzzjoni ma jistgħu jiġu aċċettati, sakemm ma jkunux inħarġu u ġew approvati mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    Artikolu 3

    Talba għal informazzjoni supplimentari

    1.   F'każ ta’ dubju dwar il-validità ta’ awtorizzazzjoni, ta’ kopja jew ta’ dokument ta’ sostituzzjoni, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jitolbu informazzjoni supplimentari mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    2.   Kopja tal-awtorizzazzjoni, tal-kopja jew tad-dokument ta’ sostituzzjoni in kwistjoni jista' jiġi mehmuż mat-talba.

    Artikolu 4

    Verifika fiżika

    1.   Il-verifika tal-konformità tar-realtà tal-ispedizzjoni mal-awtorizzazzjoni korrispondenti għandha titwettaq jekk ikun il-każ mill-awtoritajiet kompetenti.

    2.   Jekk l-awtoritajiet kompetenti jaħsbu li jkun meħtieġ li jipproċedu għal xi verifiki addizzjonali tal-ispedizzjoni, jistgħu jsiru kontrolli sabiex jiġi determinat jekk l-ispedizzjoni in kwistjoni hijiex konformi mal-informazzjoni pprovduta fl-awtorizzazzjoni u fl-arkivji relatati mal-awtorizzazzjoni kkonċernata li jkunu miżmuma mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    3.   Jekk il-volum jew il-piż tal-prodotti tal-injam li jinsabu fl-ispedizzjoni ppreżentata sabiex titpoġġa f'ċirkulazzjoni ħielsa ma jvarjawx b'aktar minn 10 % meta mqabbla mal-volum jew il-piż indikati fl-awtorizzazzjoni korrispondenti, l-ispedizzjoni għandha titqies konformi mal-informazzjoni pprovduta fl-awtorizzazzjoni fir-rigward tal-volum jew il-piż.

    4.   L-ispejjeż relatati mal-verifiki għandhom jitħallsu mill-importatur, ħlief jekk il-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-Istati Membri kkonċernati tistabbilixxi mod ieħor.

    Artikolu 5

    Verifika minn qabel

    Awtorizzazzjoni kkomunikata qabel il-wasla tal-ispedizzjoni li takkumpanja tista' tiġi aċċettata jekk din tissodisfa r-rekwiżiti kollha msemmija fl-Anness IV ta’ dan il-Ftehim u jekk ma jitqiesx li jkun meħtieġ li jsiru xi verifiki supplimentari b'mod konformi mal-Artikoli 3 u 4 ta’ dan l-Anness.

    Artikolu 6

    Tpoġġija f'ċirkulazzjoni ħielsa

    1.   Fil-kaxxa 44 tad-dokument amministrattiv uniku li fuqu tinsab id-dikjarazzjoni tad-dwana għat-tpoġġija f'ċirkulazzjoni ħielsa, hemm referenza għan-numru tal-awtorizzazzjoni li takkumpanja l-injam u l-prodotti derivati li huma sottomessi għal din id-dikjarazzjoni.

    Jekk id-dikjarazzjoni tad-dwana tgħaddi minn proċess informatiku, ir-referenza għandha tiġi indikata fil-kaxxa rilevanti.

    2.   L-injam u l-prodotti derivati jistgħu jiġu rilaxxati għat-tpoġġija f'ċirkulazzjoni ħielsa biss wara li titlesta l-proċedura deskritta f'dan l-Anness.


    (1)  ĠU L 277, 18.10.2008, p. 23.

    (2)  B'kunsinna wieħed jifhem kwantità magħrufa ta’ injam u prodotti derivati stipulati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 2173/2005 flimkien ma’ awtorizzazzjoni FLEGT, mibgħuta mat-tluq minn pajjiż imsieħeb minn speditur jew trasportatur u ppreżentata f'uffiċċju tad-dwana biex titpoġġa f'ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni.

    (3)  Iċ-ċirkolazzjoni libera hija skema doganali tal-Unjoni. It-tpoġġija f'ċirkolazzjoni libera tinvolvi: (1) l-irċevuta tad-dazji fuq l-importazzjoni dovuti; (2) l-irċevuta, jekk ikun il-każ, ta’ ħlasijiet oħra, skont id-dispożizzjonijiet pertinenti fis-seħħ fil-qasam tal-irċevuta ta’ tali ħlasijiet; (3) l-applikazzjoni tal-miżuri tal-politika kummerċjali, kif ukoll tal-miżuri ta’ projbizzjoni jew ta’ restrizzjoni, sakemm dawn ma jkunux ġew applikati fi stadju preċedenti (jekk jiġri dan, huwa permezz ta’ dawn il-miżuri li tiġi verifikata l-preżenza ta’ awtorizzazzjoni FLEGT); (4) it-twettiq tal-formalitajiet l-oħra stipulati għall-importazzjoni tal-merkanzija. It-tpoġġija f'ċirkolazzjoni libera tagħti l-istat doganali ta’ merkanzija tal-Unjoni lil merkanzija li mhix tal-Unjoni.


    ANNESS IV

    IL-PROĊEDURA GĦALL-ĦRUĠ U L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET TEKNIĊI TAL-AWTORIZZAZZJONIJIET FLEGT

    KAPITOLU 1

    FORMALITAJIET GĦALL-APPLIKAZZJONIJIET GĦALL-AWTORIZZAZZJONI FLEGT

    Artikolu 1

    Kull intrapriża fil-qasam tal-injam fir-Repubblika Ċentru-Afrikana, li tkun tixtieq tesporta l-prodotti li jirriżultaw mill-operat tagħha, mill-ipproċessar jew minn attivitajiet ta’ negozju mal-Unjoni għandu jkollha awtorizzazzjoni FLEGT għal kull kunsinna ta’ prodotti tal-injam u kull destinazzjoni fl-Unjoni. L-awtorizzazzjoni FLEGT hija l-mezz tal-verifika li l-injam u l-prodotti derivati huma prodotti legalment.

    Artikolu 2

    L-għotja ta’ awtorizzazzjoni hija soġġetta għal talba bil-miktub fuq karta indirizzata lill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet. It-talba għall-awtorizzazzjoni għandha tippermetti li timtela' l-informazzjoni u d-dettalji kollha indikati fl-Appendiċi I ta’ dan l-Anness. It-talba għall-awtorizzazzjoni għandha ssir billi jintuża format ta’ tip uniku li ser jitqassam mid-dipartiment responsabbli mill-foresti.

    Artikolu 3

    L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjoni hija entità maħtura mill-Ministru responsabbli mill-foresti u li tkun taħt l-awtorità tiegħu. L-entità taqa' taħt il-kabinett tal-Ministru, iżda m'għandhiex funzjoni delegata. Din hija struttura awtorizzata.

    Il-kompożizzjoni u l-funzjonijiet ta’ din l-entità ta’ għotja tal-awtorizzazzjonijiet ser jiġu speċifikati permezz ta’ Digriet tal-Ministru responsabbli mill-foresti li għandu jinħareġ matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    Artikolu 4

    It-talba għandu jkollha s-suġġett “talba għall-awtorizzazzjoni FLEGT”.

    Din għandha tinkludi l-isem tat-titolu, in-numru tat-titolu rreġistrat fil-fajl tal-forestrija, id-data tat-talba u l-firma tal-applikant. L-applikant għandu jindika espressament jekk hu jixtieqx li jirċievi l-awtorizzazzjoni FLEGT minn Douala.

    Għaz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra, l-applikant għandu jindika wkoll l-unità ta’ ġestjoni tal-forestra.

    It-talba għandha tiddefinixxi b'mod ċar in-natura, l-oriġini, il-volum u d-destinazzjoni tal-prodott li għalih qed issir.

    Din it-talba għandu jkollha magħha d-dokumenti doganali li ġejjin:

    dokument ta’ speċifikazzjoni tas-sistema tal-iżgurar tal-introjtu mill-esportazzjoni (BIVAC);

    dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni kummerċjali (DEC);

    formola EUR.1;

    irċevuti tad-dwana (id-dazji għall-ħruġ, taxxa minima b'rata fissa, il-ħlas għat-tagħmir tal-għodod informatiċi tal-finanzi).

    Il-formola tat-talba għall-awtorizzazzjoni FLEGT għandha tiġi speċifikata matul il-fażi tal-iżvilupp tas-sistema tal-verifika tal-legalità (SVL) wara kkomunikata mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet lill-partijiet interessati, partikolarment l-esportaturi, u ppubblikata.

    Artikolu 5

    Ir-referenzi tat-talba jiġu rreġistrati fl-arkivji tal-kumpanija li qed tagħmel it-talba u għandhom ikunu l-istess bħal dawk depożitati fl-uffiċċju tal-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjoni.

    Artikolu 6

    It-talbiet sottomessi mill-kumpaniji huma rreġistrati mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet li għandha tibgħat irċevuta

    Artikolu 7

    Id-dokumenti sottomessi mill-kumpanija li tagħmel it-talba (il-formola tat-talba mimlija b'mod korrett u d-dokumenti doganali previsti fl-Artikolu 4 ta’ dan l-Anness) jiġu trażmessi lill-Ispettorat Ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti (ICEF) li tipproċedi għall-verifika tal-legalità tat-tagħbija li għaliha tkun saret talba ta’ awtorizzazzjoni u toħroġ opinjoni rigward il-konformità. Il-proċeduri ta’ verifika użati huma deskritti fl-Anness 5. Il-verifika mill-ICEF hija obbligatorja.

    Artikolu 8

    L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet, b'referenza għall-opinjoni tal-ICEF, toħroġ:

    fil-każ li l-awtorizzazzjoni tingħata f'Douala, dokument tal-opinjoni favorevoli minn qabel fi żmien massimu mnaqqas, jiġifieri jumejn ta’ ħidma li jibdew jgħoddu mir-riċezzjoni tat-talba, jekk it-tagħbija konċernat mill-awtorizzazzjoni tiġi verifikata bħala legali, skont il-proċedura deskritta fl-Anness V;

    fil-każ li l-awtorizzazzjoni tingħata f'Bangui, l-awtorizzazzjoni fi żmien massimu mnaqqas, jiġifieri jumejn ta’ ħidma li jibdew jgħoddu mir-riċezzjoni tat-talba, jekk it-tagħbija konċernata mill-awtorizzazzjoni tiġi verifikata bħala legali, skont il-proċedura deskritta fl-Anness V.

    Il-proċedura użata f'każ ta’ nuqqas ta’ konformità hija ddetaljata fl-Anness V.

    Ir-riżultat tal-verifika jiġi kkomunikat lill-kumpanija u arkivjat miċ-Ċentru tad-dejta tal-foresti (CDF) taħt l-istess titolu tal-kopji tal-awtorizzazzjonijiet maħruġa. Għandu jinżamm reġistru dwar dan mill-awtorità tal-għotja.

    Il-formalitajiet għat-talbiet tal-awtorizzazzjoni għandhom ikunu dettaljati matul il-fażi tal-iżvilupp tas-SVL, u wara għandhom ikunu kkomunikati mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet lill-partijiet interessati, partikolarment l-esportaturi potenzjali, u ppubblikati.

    KAPITOLU 2

    REKWIŻITI RELATATI MAL-AWTORIZZAZZJONIJIET FLEGT

    Artikolu 9

    L-awtorizzazzjoni FLEGT għandha ttingħata stampata jew f'format elettroniku.

    L-awtorizzazzjoni għandu jkollha l-informazzjoni mniżżla fl-Appendiċi 1, b'mod konformi man-noti ta’ spjega tal-Appendiċi 2.

    Artikolu 10

    L-awtorizzazzjoni FLEGT hija valida mill-jum stess li fih toħroġ.

    It-tul tal-validità tal-awtorizzazzjoni FLEGT huwa ta’ sitt xhur. Id-data ta’ skadenza għandha tiġi indikata fuq l-awtorizzazzjoni.

    Wara li tiskadi, l-awtorizzazzjoni għandha titqies mhux valida. F'każ ta’ forza maġġuri verifikata, għandha tintbagħat talba ġdida lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    F'każ li jinqerdu l-prodotti tal-injam ikkonċernati, l-awtorizzazzjoni FLEGT ma tibqax valida u għandha tintbagħat lura lill-Awtorità tal-għotja.

    Artikolu 11

    L-awtorizzazzjonijiet stampati għandhom ikunu konformi mal-format deskritt fl-Appendiċi 1.

    Artikolu 12

    Il-karta li għandha tintuża tiżen 120 gramma/m2.

    Il-format tagħha huwa ta’ 21/29 mm (A4)

    Il-kulur tal-karta li għandha tintuża għalll-formola huwa dan li ġej:

    abjad għall-formola Nru 1, l-“oriġinali”;

    isfar għall-formola Nru 2, il-“kopja li għandha tintbagħat lill-awtoritajiet doganali tal-Unjoni”;

    aħdar għall-formola Nru 3, il-“kopja li għandha tintbagħat lill-awtoritajiet doganali tar-Repubblika Ċentru-Afrikana”;

    blu għall-formola Nru 4, il-“kopja li għandha tintbagħat lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet”.

    Artikolu 13

    L-awtorizzazzjonijiet għandhom jimtlew fuq tajprajter jew fuq kompjuter. Dawn għandhom jiġu ffirmati bl-idejn.

    It-timbri tal-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandhom isiru permezz ta’ timbru tal-metall, preferibbilment tal-azzar. Madankollu, it-timbru tal-awtorità tal-għotja jista' jkun sostitwit minn timbru niexef kombinat ma’ ittri u ċifri miksuba permezz tal-perforazzjoni. Il-kwantitajiet allokati għandhom jissemmew mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet b'kull mezz li ma jistax jiġi ffalsifikat li bih ikun impossibbli li jiddaħħlu ċifri jew kliem addizzjonali.

    Il-formola ma jistax ikolla tħassir jew kliem fuq xulxin, ħlief jekk uħud minnhom ikunu ġew awtentikati mit-timbru u l-firma tal-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    L-awtorizzazzjonijiet għandhom jiġu stampati u mimlija bil-Franċiż.

    Artikolu 14

    L-awtorizzazzjoni għandha ssir f’erba' kopji li tnejn minnhom jingħataw lill-applikant.

    Wara li jkunu mtlew, ġew iffirmati, u datati mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet:

    l-ewwel kopja, li jkollha l-kelma “Oriġinali” fuqha, tingħata lill-applikant biex tiġi ssottomessa lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-Unjoni li fih l-ispedizzjoni koperta mill-awtorizzazzjoni tkun soġġetta għal dikjarazzjoni ta’ tpoġġija f’ċirkulazzjoni ħielsa;

    it-tieni kopja, li jkollha l-kliem “Kopja li għandha tintbagħat lill-awtoritajiet doganali tal-Unjoni”, tingħata lill-applikant biex tiġi ssottomessa lill-awtoritajiet doganali tal-Istat Membru tal-Unjoni li fih l-ispedizzjoni koperta mill-awtorizzazzjoni tkun soġġetta għal dikjarazzjoni ta’ tpoġġija f’ċirkulazzjoni ħielsa;

    it-tielet kopja, li jkollha l-kliem “kopja li għandha tintbagħat lill-awtoritajiet doganali tar-Repubblika Ċentru-Afrikana” tintbagħat lid-dipartiment doganali tar-RĊA;

    ir-raba' kopja, li jkollha l-kliem “kopja li għandha tintbagħat lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet” tinżamm fl-arkivji mill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet fis-CDF.

    KAPITOLU 3

    AWTORIZZAZZJONI FLEGT MITLUFA, MISRUQA JEW DISTRUTTA

    Artikolu 15

    F'każ li l-“Oriġinali” jew il-“Kopja maħsuba għad-dwana tal-Ewropa” jintilfu, jinsterqu jew jinqerdu, it-titular tal-awtorizzazzjoni jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu jistgħu jitolu lill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet biex toħroġ dokument(i) ta’ sostituzzjoni abbażi tad-dokument(i) li jkunu baqgħu fil-pussess tagħhom jew li kienu ġew sottomessi mat-talba għall-awtorizzazzjoni FLEGT.

    F'każ ta’ telf, ta’ serq jew ta’ qirda tal-“kopja maħsuba għad-dwana tar-Repubblika Ċentru-Afrikana” it-titular jista' jitlob lill-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet biex toħroġlu dokumenti ta’ sostituzzjoni.

    L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha toħroġ id-dokument(i) ta’ sostituzzjoni fi żmien erbgħa u għoxrin siegħa wara li tirċievi t-talba mit-titular tal-awtorizzazzjoni.

    Id-dokumenti ta’ sostituzzjoni għandu jkollhom l-informazzjoni u d-dettalji kollha li jkunu mniżżlin fuq l-awtorizzazzjoni li qegħdin jissostitwixxu, inkluż in-numru ta’ awtorizzazzjoni.

    Id-dokument(i) ta’ sostituzzjoni għandu jkollu (jkollhom) l-annotazzjoni “DUPLIKAT”.

    Jekk id-dokument ta’ sostituzzjoni jintilef, jinsteraq jew jinqered, ma jista' jinħareġ l-ebda dokument ieħor ta’ sostituzzjoni.

    Jekk id-dokument mitluf jew misruq jinstab, dan ma jibqax validu u għandu jintbagħat lura lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    KAPITOLU 4

    DUBJI DWAR IL-VALIDITÀ TA' AWTORIZZAZZJONI FLEGT

    Artikolu 16

    Fil-każ ta’ dubju dwar il-validiità ta’ awtorizzazzjoni jew ta’ dokument ta’ sostituzzjoni, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jitlobu verifiki supplimentari mill-awtorità tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    Jekk taħseb li jkun meħtieġ, l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet tista' titlob lill-awtorità kompetenti biex tibgħatilha kopja tal-awtorizzazzjoni jew tad-dokument ta’ sostituzzjoni in kwistjoni.

    Jekk taħseb li jkun meħtieġ, l-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha tirtira l-awtorizzazzjoni u toħroġ kopja korretta li jkollha l-annotazzjoni awtentikata mit-timbru “Duplikat”, li għandha tibgħat lill-awtoritajiet kompetenti.

    Jekk il-validità tal-awtorizzazzjoni tiġi kkonfermata, l-Awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha tinforma lill-awtoritajiet kompetenti, preferibbilment b'mezz elettroniku, u tibgħat il-kopji tal-awtorizzazzjoni. Il-kopji mibgħuta b'dan il-mod għandu jkollhom l-annotazzjoni validata/awtentikata permezz tat-timbru “Ivvalidata fil- …”.

    Jekk l-awtorizzazzjoni in kwistjoni ma tkunx valida, l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha tavża lill-awtoritajiet kompetenti dwar dan, preferibbilment b'mezz elettroniku.


    ANNESS V

    SISTEMA TA’ VERIFIKA TAL-LEGALITÀ (SVL)

    I.   INTRODUZZJONI

    1.1   Kuntest

    (a)   Preżentazzjoni tas-settur

    It-territorju tar-RĊA għandu erja totali ta’ 623 000 km2, koperti b’ekosistemi diversifikati li minnhom 54 000 km2 ta’ foresta densa maqsuma f’żewġ blokki: il-massa tal-foresti tal-Lbiċ li tkopri 3 800 000 ha u l-massa tax-xlokk li tkopri 1 600 000 ha. Hija biss il-massa tal-foresti tal-Lbiċ li fil-preżent hija soġġetta għal żvilupp industrijali.

    Ħdax-il kumpanija tal-forestrija hija operattiva bħalissa bi produzzjoni medja annwali ta’ madwar 600 000 m3 ta’ zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u 200 000 m3 ta’ injam maqtugħ bis-serrieq (sorsi: statistika annwali tal-MEFCP).

    Id-destinazzjonijiet prinċipali tal-injam miż-żona Ċentru-Afrikana huma: l-Ewropa, l-Asja, l-Amerika u l-Afrika.

    (b)   L-istrutturi responsabbli mill-kontroll bħalissa

    L-istrutturi ta’ kontroll li jeżerċitaw b’mod effettiv il-funzjonijiet ta’ kontroll fid-dipartimenti Ministerjali differenti kemm fil-livell ċentrali u kemm fil-livell ta’ servizzi dekonċentrati huma elenkati hawn taħt.

    Il-Ministeru tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd

    Fil-livell ċentrali: il-verifiki tad-dokumenti jsiru kuljum, filwaqt li l-kontrolli fuq il-post isiru bi frekwenza varjata (kull tliet xhur jew kull sitt xhur):

    id-Direttorat Ġenerali tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd (DGEFCP) permezz ta’ żewġ Direttorati: id-Direttorat tal-impriżi u l-industriji tal-foresti (DEIF) u d-Direttorat tal-inventarji u l-iżvilupp tal-foresti (DIAF);

    l-Ispettorat Ċentrali tal-Ilmijiet u l-Foresti (ICEF);

    iċ-Ċentru tad-Dejta tal-Foresti (CDF);

    il-brigata mobbli ta’ intervent u ta’ verifika (BMIV) magħmula mill-elementi Ministerjali li ġejjin:

    Il-Ministeru tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd;

    Il-Ministeru tal-Finanzi u l-Baġit;

    Il-Ministeru tad-Difiża Nazzjonali (ġendarmerija);

    Id-Direttorat tal-Affarijiet Ġuridiċi u tal-Litigazzjoni (DAJC)

    Fil-livell ta’ servizzi dekonċentrati: il-kontrolli fil-livell dekonċentrat mhumiex daqshekk irregolati fil-frekwenza tagħhom. Dawn jistgħu jkunu kull tliet xhur jew kull sitt xhur. Madankollu, il-kontrolli fil-livell tal-postijiet tal-fruntiera jsiru kuljum, kull darba li jgħaddi trakk mgħobbi:

    id-Direttorat Ġenerali tas-servizzi reġjonali permezz tad-dipartimenti reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti, l-ispettorati tal-prefettura u l-ispettorati tal-fruntieri;

    il-Ministeru tal-Ambjent u tal-Ekoloġija:

    id-Direttorat Ġenerali tal-ambjent;

    l-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ambjent u tal-ekoloġija;

    il-Ministeru tal-Finanzi u l-Baġit:

    l-Ispettorat Ġenerali tal-Finanzi;

    id-Direttorat Ġenerali tad-Dwana;

    id-Direttorat Ġenerali tat-Taxxa;

    il-Ministeru tal-Kumemrċ u tal-Industrija:

    l-Ispettorat Ċentrali fil-Qasam tal-Kummerċ;

    id-Direttorat Ġenerali tal-Kummerċ u tal-Kompetizzjoni;

    id-Dipartiment deċentralizzat tal-Ministeru tal-Kummerċ fil-punt ta’ Waqfa Waħda;

    il-Ministeru tal-Funzjoni Pubblika, tas-Sigurtà Soċjali u tal-Inklużjoni Professjonali taż-Żgħażagħ:

    l-Ispettorat ċentrali fil-qasam tax-xogħol;

    l-Ispettorat tal-impjieg responsabbli

    id-Direttorat tal-ġbir u tal-litigazzjoni tas-Sigurtà Soċjali Nazzjonali;

    id-Direttorat ġenerali tal-ACFPE;

    il-Ministeru tal-Iżvilupp Rurali u tal-Agrikoltura;

    il-Ministeru tal-Ġustizzja:

    l-Ispettorat Ġudizzjarju;

    il-President tat-Tribunal tal-Kummerċ;

    Servizz tar-Reġistru tat-Tribunal tal-Kummerċ;

    il-Ministeru responsabbli mis-Sikurezza Pubblika u l-Amministrazzjoni tat-Territorju:

    Il-pulizija tat-traffiku.

    (c)   L-identifikazzjoni tal-oqsma għal titjib

    L-implimentazzjoni tas-SVL teħtieġ titjib fl-oqsma li ġejjin:

    Il-Qafas legali: diversi testi regolamentarji, l-aktar il-liġijiet dwar il-kodiċijiet differenti (il-Kodiċi tal-Ambjent ta’ Diċembru 2007, il-Kodiċi tal-Foresti fl-2008), jeżistu fir-RĊA biex itejbu l-ġovernanza tas-settur tal-foresti tagħha. Madankollu, ix-xogħol tal-analiżi u tat-tħejjija tal-Ftehim urew li r-regolamentazzjoni tar-Repubblika Ċentru-Afrikana dwar is-settur tal-foresti għandu bżonn jitlesta.

    Qafas istituzzjonali:

    Il-Ministeru tal-Ilmijiet u l-Foresti li huwa l-persuna ewlenija responsabbli għall-ġestjoni jaffaċċja ċertu numru ta’ problemi biex iwettaq b’suċċess il-politika tiegħu. Dawn id-diffikultajiet jispjegaw l-irregolarità fil-kontrolli:

    riżorsi umani attwalment b’numru insuffiċjenti ta’ nies li mhumex ikkwalifikati tajjeb;

    riżorsi materjali: dawn jikkonċernaw in-nuqqas ta’ tagħmir adattat għall-verifiki, il-ħtiġijiet ta’ loġistika għall-ġbir, l-ipproċessar u l-ġestjoni tad-dejta u l-qafas tax-xogħol;

    riżorsi finanzjarji: ir-RĊA taffaċċja diffikultajiet finanzarji minħabba bżonnijiet kbar. Il-CAS-DF li huwa wieħed mill-istrumenti finanzjarji ta’ appoġġ għas-settur huwa utli, iżda mhux biżżejjed biex ikopri l-ħtiġijiet u jwieġeb għall-isfidi tal-governanza tal-foresti. Barra minn dan, xi kultant dan jintuża biex jiġu indirizzati ħtiġijiet mhux ippjanati ‘l barrra mis-settur tal-foresti.

    Osservazzjoni indipendenti

    Is-soċjetà ċivili strutturat ruħha bħala pjattaforma, iżda l-kompetenzi u l-mezzi attwalment limitati ma jippermettux li titwettaq osservazzjoni indipendenti.

    Verifika indipendenti

    Ir-RĊA bħalissa m’għandhiex sistema ta’ verifika

    esterna jew għal’ “ħarsa” indipendenti lejn is-sistema tal-forestrija tagħha.

    l-Anness IX ta’ dan il-Ftehim jipproponi b’mod partikolari miżuri kumplimentari biex jinstab irmedju għal uħud minn dawn l-osservazzjonijiet.

    1.2   Kopertura tas-SVL

    Il-prodotti koperti mill-SVL huma dawk definiti fl-Anness I.

    L-SVL japplika għas-sorsi kollha attwali ta’ injam u prodotti derivati miftuħa għall-esportazzjoni. Fl-2010, dan kien:

    permessi tal-operat u tal-iżvilupp (PEA);

    pjantaġġuni (imsejħa wkoll “perimetri ta’ riforestazzjoni”).

    L-injam li jkun qed jiġi trasportat u l-injam importat jiġu kkunsidrati mill-SVL. Dan tal-aħħar jintuża wkoll għall-injam u l-prodotti esportati lejn is-swieq ‘il barra mill-Unjoni.

    Min-naħa l-oħra, l-SVL ma japplikax għal injam li ġej:

    mill-foresti komunitarji; u

    mill-permessi għall-użu artiġjanali

    Fil-fatt, bħalissa, u għalkemm dawn id-dispożizzjonijiet huma stipulati mill-Kodiċi tal-Foresti, għad ma hemmx foresta komunitarja u l-anqas permess għall-użu artiġjanali fir-RĊA. Dawn is-sorsi għalhekk mhumiex ikkunsidrati fl-SVL. L-injam u l-prodotti derivati li ġejjin minn foresti komunitarji jew minn permess tal-użu artiġjanali madankollu jistgħu jsiru realtà u jiġu esportati lejn l-Unjoni fil-futur. Imbagħad dawn jiġu kkunsidrati fil-SVL.

    Is-suq nazzjonali tal-konsum tal-injam mhux kopert mill-SVL deskritt f’dan il-Ftehim. L-attivitajiet lokali li jipprovdu għall-konsum nazzjonali tal-injam u tal-prodotti derivati huma kkontrollati regolarment, skont dispożizzjonijiet mhux inklużi f’dan il-Ftehim. L-SVL deskritt fil-Ftehim jiggarantixxi li l-prodotti esportati ma fihomx prodotti li ġejjin mis-suq nazzjonali.

    2.   FINIZZJONI TAL-LEGALITÀ U VERIFIKA TAL-LEGALITÀ TAL-INJAM

    2.1.   Skali ta’ legalità

    Ir-RĊA għandu testi tal-liġi (il-Kodiċi tal-Foresti, il-Kodiċi tal-Ambjent, il-Kodiċi tad-Dwana tas-CEMAC, il-Kodiċi Ġenerali tat-Taxxi, il-Kodiċi tax-Xogħol u tal-liġijiet soċjali, eċċ.) kif ukoll it-testi applikabbli differenti tagħhom li d-dispożizzjonijiet rispettivi tagħhom, relatati mal-attività tal-forestrija ġew irrifjutati minħabba prinċipji, kriterji u indikaturi f’żewġ skali ta’ legalità (PEA u pjantaġġuni) li jidhru fl-Anness II.

    Ċerti indikaturi ta’ dawn l-iskali m’għandhomx referenza legali għad-data tal-iffirmar ta’ dan il-Ftehim. Ir-referenzi legali jew regolamentarji adattati (partikolarment dawk imsemmija fl-Anness IX) għandhom jinħolqu matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim u qabel il-ħruġ tal-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA. L-iskali u b’mod aktar ġenerali l-SVL għandhom jiġu aġġornati skont l-evoluzzjoni tal-kontenut tar-regolamentazzjoni. L-annessi ta’ dan il-Ftehim għalhekk ser jiġu emendati wara deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim, skont l-Artikolu 26 ta’ dan il-Ftehim.

    L-ebda foresta komunitarja jew permess artiġjanali ma nħareġ fir-RĊA. L-iskali relattivi għall-foresti komunitarji u għall-permessi artiġjanali għandhom jiġu żviluppati mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel l-ewwel għotjiet ta’ dawn it-titoli.

    2.2.   Verifika tal-iskali tal-legalità

    Il-verifika tal-legalità tinvolvi diversi entitajiet ministerjali ċentralizzati u deċentralizzati li jistgħu jkunu akkumpanjati fil-kompiti tagħhom minn osservazzjoni indipendenti tas-soċjetà ċivili. Dawn l-entitajiet ministerjali huma dawn li ġejjin:

    id-Direttorat Ġenerali tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd (DGEFCP) permezz ta’ żewġ direttorati: id-Direttorat tal-Impriżi u l-Industriji tal-Foresti (DEIF) u d-Direttorat tar-Reġistri u tal-Iżvilupp tal-Foresti (DIAF) li jassiguraw verifiki differenti fil-livell ċentrali;

    id-Direttorat Ġenerali tas-Servizzi Reġjonali (DGSR), permezz tad-Direttorati reġjonali (DR), l-Ispettorati tal-prefettura u l-Ispettorati tal-fruntieri, jiżgura l-verifiki differenti fil-livell reġjonali;

    is-CDF jiġbor, jiċċentralizza u jipproċessa d-dejta, fi ħdan sistema għall-ġestjoni ta’ dejtabejż (SGBD);

    l-Ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti (ICEF) li jissorvelja u jiggarantixxi l-funzjonament tajjeb tal-verifika tal-legalità;

    il-brigata mobbli tal-intervent u tal-verifika (BMIV) tiżgura l-missjonijiet ta’ verifika spontanji;

    id-Direttorat tal-affarijiet legali u tal-ilmenti fil-Ministeru tal-Ilmijiet u l-Foresti jivverifika r-reġistru tal-infrazzjonijiet u l-ġbir tat-taxxi fil-qasam tat-tranżazzjoni;

    id-Direttorati Reġjonali tal-ħidma li jivverifikaw il-konformità dwar l-impjieg u l-benefiċċji soċjali tal-ħaddiema;

    id-Direttorat Ġenerali tat-Taxxi li jiżgura r-reġistrazzjoni fiskali (NIF), il-ħlas regolari tat-taxxi;

    id-Direttorat Ġenerali tal-Ippjanar Urban u tal-Ħabitat jidħol fil-proċess għall-għotja tat-titolu tal-art (jikkonċerna l-pjantaġġuni);

    il-President tat-Tribunal tal-Kummerċ jivverifika li l-intrapriża mhix soġġetta għal ebda kundanna;

    l-uffiċċji tar-reġistri tat-Tribunal tal-Kummerċ jivverifikaw li l-intrapriża hija rreġistrata b’mod regolari;

    id-Direttorat tal-Ġbir tat-taxxi, tal-Kontroll u tal-Litigazzjoni (tas-CNSS Caisse Nationale de Sécurité Sociale) li jivverifika l-ġbir tal-kontribuzzjonijiet soċjali;

    id-Direttorat tal-Istudji, tal-Ippjanar u tal-Impjieg jivverifika l-aġġornament tal-fajls ta’ min jimpjega.

    L-Osservazzjoni Indipendenti tas-soċjetà ċivili: din hija magħmula minn diversi organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs) mir-Repubblika Ċentru-Afrikana li jiffurmaw il-pjattaforma tas-soċjetà ċivili dwar il-governanza tal-foresti. Din għandha rwol ta’ appoġġ għad-Dipartimenti Ministerjali involuti fil-verifika.

    It-tabella hawn taħt tiddeskrivi l-metodi tal-verifika tal-legalità tal-kunsinni tal-injam u tal-prodotti derivati.

    Elementi li jispjegaw it-tabella:

    Kolonna 1: indikaturi tal-iskalla tal-legalità li għandhom jimtlew sabiex tagħbija titqies legali u biex tkun tista’ tinħareġ awtorizzazzjoni.

    Kolonna 2: verifikaturi li jippermettu l-verifika li l-indikatur huwa mimli sew.

    Kolonna 3 u Kolonna 4: dipartimenti u strutturi li huma responsabbli mill-verifika tal-indikatur.

    Kolonna 5: metodoloġija tal-verifika li iġi konfermata matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.

    Kolonna 6: entitajiet responsabbli mill-kontroll tal-verifika u l-metodoloġija tal-kontroll.

    IND

    Indikaturi (1)

    Verifikaturi (2)

    Dipartimenti (3)

    Strutturi ta’ verifika (4)

    Metodoloġija ta’ verifika (5)

    Entitajiet responsabbli mill-kontroll tal-verifika u metodoloġija ta’ kontroll (6)

    1.1.1

    Reġistrazzjoni ma’ dipartimenti tal-ekonomija: il-Ministeru tal-kummerċ u tal-industrija

    1.1.1.1:

    Deċiżjoni Ministerjali għall-awtorizzazzjoni tal-iżvilupp tal-foresti

    Il-Ministeru tal-Kummerċ u tal-Industrija

    Id-Direttorat Ġenerali tal-Kummerċ, tal-Kompetizzjoni u tal-Konsum/ Id-Direttorat tal-Kompetizzjoni/ Id-Dipartiment tal-kompetizzjoni u r-ripressjoni tal-frodi

    Metodoloġija

    Entità responsabbli:

     

     

     

     

     

    1 -

    Kontroll tal-awtorizzazzjoni kummerċjali

    Spettorat ċentrali tal-Ministeru responsabbli mill-kummerċ

     

     

     

     

    Dipartiment deċentralizzat tal-Ministeru tal-Kummerċ fil-punt ta’ Waqfa Waħda

    L-awtorizzazzjoni kummerċjali tingħata darba għal dejjem, normalment il-verifika tagħha ssir matul il-verifiki tal-liċenzja tal-kummerċjant

    Spettorat ċentrali tal-Ministeru responsabbli mill-foresti (ICEF)

     

     

     

     

    Direttorat tal-Kummerċ Intern

     

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    2 -

    Kontroll tat-tiġdid tal-liċenzja professjonali tal-kumemrċjant

    IC Il-Ministeru tal-kummerċ

     

     

     

     

     

    1 -

    It-tiġdid tal-karta tal-kummerċjant għandu jsir matul l-ewwel sitt xhur ta’ kull sena (mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Ġunju)

    1 -

    Riċezzjoni tar-rapport ta’ sinteżi mid-Direttorat tal-kummerċ u l-Kontroll tad-Dokumenti

     

     

     

     

     

    2 -

    Il-verifika tat-tiġdid għalhekk issir kull sena b’mod sistematiku permezz ta’ żjarat fl-istabbilimenti kummerċjali kollha mill-1 ta’ Lulju

    2 -

    Kontroll tal-verifika abbażi ta’ teħid ta’ kampjuni u produzzjoni ta’ PV

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF l-informazzjoni dwar il-kampjuni kontrollati

     

     

    1.1.1.2:

    Liċenzja professjonali tal-kummerċjant

     

     

    3 -

    F’każ li ma jsirx tiġdid, il-DGCCC jibgħat notifika lill-kummerċjant

    ICEF

     

     

     

     

     

    4 -

    Jistabbilixxi PV wara li jkun sema’ lill-kummerċjant u

     

     

     

     

     

     

    5 -

    Jinnotifika emenda (ittra ffirmata mill-Ministru tal-Kummerċ)

    1 -

    Kontroll tat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

    Frekwenza

    Frekwenza

     

     

     

     

     

    1.1.1.1:

    darba għal dejjam

    1.1.1.1:

    darba għal dejjem

     

     

     

     

     

    1.1.1.2:

    annwali

    1.1.1.2:

    annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    1.1.1.1:

    IC il-Ministeru tal-kummerċ

     

     

     

     

     

    1 -

    Iskrizzjoni fid-dejtabejż tad-dipartiment deċentralizzat tal-Ministeru tal-Kummerċ, fil-punt ta’ waqfa waħda

    1 -

    Produzzjoni ta’ PV

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    ICEF:

     

     

     

     

     

    1.1.1.2:

    1 -

    Tidħil fl-SGBD tal-informazzjoni dwar ir-riżultat tal-kontroll

     

     

     

     

     

    1 -

    Produzzjoni u arkivjar ta’ PV (stampat) fid-Direttorat Ġenerali tal-Kummerċ

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Fluss 1:

    Reġistrazzjoni (awtorizzazzjoni kummerċjali)

    1 -

    Mill-ispettorat ċentrali tal-kummerċ lis-CDF permezz tal-ispettorat ċentrali tal-ministeru tal-EF

     

     

     

     

     

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat il-lista (verżjoni diġitali u stampata) ta’ intrapriżi jew attivitajiet ġodda rreġistrati, li jirrigwardaw is-settur tal-foresta/linjam lis-CDF mid-Direttorat tal-Kummerċ intern (servizz ta’ formalità fil-post ta’ waqfa waħda)

    2 -

    Mill-ICEF lill-entità tal-ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT (formola ta’ trasferiment tar-riżultat tal-verifika għandha tiġi speċifikata)

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tintbagħat verżjoni stampata tal-lista lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Fluss 2:

    Tiġdid tar-reġistrazzjoni

     

     

     

     

     

     

    DGCC:

     

     

     

     

     

     

    Kull sena jintbagħat rapport li jippreżenta s-sitwazzjoni tal-intrapriżi kollha tas-settur tal-foresti/tal-injam lill-ispettorat ċentrali tal-kummerċ flimkien ma’ kopja lis-CDF permezz tal-ICEF (il-formola tal-iskambju tal-informazzjoni għandha tinħoloq)

     

     

     

     

     

     

    CDF:

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Riċezzjoni tar-rapport ta’ sinteżi

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

     

    1.1.2

    Reġistrazzjoni mad-dipartiment fiskali (il-Ministeru tal-finanzi u tal-baġit, id-direttorat ġenerali tat-taxxi)

    1.1.2.1

    Tessera valida tal-kontribwent

    Il-Ministeru tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd

    Ċentru tad-dejta dwar il-foresti (CDF)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: Spettorat ċentrali tal-EF

     

     

     

    Il-Ministeru tal-Finanzi u tal-Baġit

    Servizz ta’ reġistrazzjoni fiskali (Direttorat tal-istudji, tal-leġiżlazzjoni fiskali, tar-reġistrazzjoni u tal-litigazzjoni)

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat, mid-dipartiment tar-reġistrazzjoni fiskali (id-direttorat tal-Istudji, tal-leġiżlazzjoni fiskali, tar-reġitrazzjoni u tal-litigazzjoni), il-lista (verżjoni elettronika u stampata) tal-kumpaniji jew attivitajiet ġodda rreġistrati, li jirrigwardaw is-settur tal-foresti/tal-injam, lis-CDF permezz tal-ICEF, flimkien mal-informazzjoni li ġejja: l-isem tal-intrapriża jew tal-persuna fiżika, l-NIF u d-data tar-reġistrazzjoni (għandha tinħoloqformola tal-iskambju tal-informazzjoni)

    Metodoloġija:

     

     

    1.1.2.2:

    Dokument il fih in-numru tar-reġistrazzjoni fiskali (NIF)

     

     

    2 -

    Riċezzjoni tal-lista mis-CDF

    1 -

    Riċezzjoni tal-lista mibgħuta mis-CDF

     

     

     

     

     

    3 -

    L-informazzjoni fl-SGBD

    2 -

    Verifika tal-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat ta’ kull intrapriża

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

    Frekwenza: Darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    1 -

    L-informazzjoni dwar ir-riżultati tal-kontroll tal-verifika fl-SGBD

     

     

     

     

     

    2 -

    Arkivjar (format stampat) tal-lista

     

     

     

     

     

     

    Fluss: Tintbagħat kopja stampata tal-lista lill-ICEF

    Fluss: ICEF lill-korp tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.1.3

    Reġistrazzjoni mal-uffiċċju nazzjonali tas-sigurtà soċjali.

    1.1.3.1:

    Verifika tar-reġistrazzjoni mas-CNSS

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    Id-Direttorat tat-taxxi, tal-kontroll u tal-litigazzjoni/Dipartiment tal-ġbir tat-taxxi

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: ICEF

     

     

     

     

     

    1 -

    Talba ta’ reġsitrazzjoni ppreżentata fil-post ta’ waqfa waħda (id-direttorat tat-taxxi, tal-kontroll u tal-litigazzjoni/id-Dipartiment tar-reġistrazzjoni)

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Riċezzjoni tal-lista mibgħuta mis-CDF

     

     

     

     

     

    2 -

    Fajl mibgħut lill-uffiċċju prinċipali tad-dipartiment nazzjonali tas-sigurtà soċjali għall-verifika ta’ reġistrazzjonijiet preċedenti u l-allokazzjoni tan-numru tar-reġistrazzjoni

    2 -

    Verifika tal-konformità tal-intrapriżi

    3 -

    L-informazzjoni fl-SGBDdwar ir-riżultat ta’ kull intrapriża

     

     

     

     

     

    3 -

    Żjara fil-postijiet tal-intrapriża biex ikun żgurat li d-dikjarazzjoni hija korretta: data effettiva tal-bidu, numru ta’ impjegati u t-total tas-salarji

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Tħejjija ta’ rapport ta’ korrezzjoni f’każ ta’ dikjarazzjoni falza

     

     

     

     

     

     

    NB: attwalment 48 siegħa wara r-reġistrazzjoni mad-dipartiment tat-taxxa, is-CNSS tipproċedi awtomatikament għall-ftuħ ta’ fajl ta’ min iħaddem billi tikseb l-informazzjoni direttament mid-dipartimenti tat-taxxa

     

     

     

     

     

     

    Frekwenzza: Ma’ kull reġistrazzjoni

    Frekwenza: Darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Reġistrazzjoni fid-dejtabejż tal-posta ta’ waqfa waħda (elettroniku)

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Ftuħ ta’ fajl ta’ min iħaddem (stampat)

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Reġistrazzjoni fil-fajl ta’ min iħaddem (stampat)

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Żamma fuq “punched card” fis-CNSS (diġitali)

    L-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    F’każ ta’ dikjarazzjoni falza

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Rapport ta’ korrezzjoni (format stampat)

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Rapport ta’ korrezzjoni (format stampat)

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti/is-CDF

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Arkivjar stampat tal-lista tal-intrapriżi u l-pożizzjonijiet tagħhom

     

     

     

     

     

     

    2 -

    L-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat lista ta’ impjegaturi reġistrati bin-numru tar-reġistrazzjoni tagħhom lis-CDF permezz tal-ICEF (elettroniku u stampata) biex tiddaħħal l-informazzjoni fl-SGBD (proċeduri ta’ skambju ta’ informazzjoni li għad iridu jiġu żviluppati)

    Mill-ICEF lill-korp tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    2 -

    Tintbagħat kopja tal-lista u tal-pożizzjoni ta’ kull intrapriża mis-CDF lill-ICEF

     

    1.1.4

    Reġistrazzjoni mad-dipartiment responsabbli mill-foresti fit-tmiem ta’ proċedura ta’ għotja valida

    1.1.4.1:

    Rapport tal-kummissjoni tal-għotja tal-PEA taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti, il-Kaċċa u s-Sajd (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: Spettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    Għall-intrapriżi li kienu jeżistu fl-2010

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika fir-reġistru tal-foresti għal kull PEA

    1 -

    Riċezzjoni tar-rapport mibgħut mid-DGEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Tħejjija ta’ rapport bl-informazzjoni ewlenija (Nru PEA, data tal-għotja, dak li ngħata t-titolu)

    2 -

    Kontroll tal-validità tal-informazzjoni dwar il-PEA kollha

     

     

    1.1.4.2:

    Rapport tal-osservatur indipendenti taħt ir-responsabilità tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

     

    3 -

    Trażmissjoni tar-rapport lis-CDF permezz tal-ICEF flimkien mal-kopji stampati tad-Digrieti tal-għotja (il-formola għad trid tiġi żviluppata)

    3 -

    L-informazzjoni fl-SGBDdwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Għall-intrapriżi ġodda

     

     

     

    1.1.4.3:

    Digriet tal-għotja tal-permess tal-operat u tal-iżvilupp

     

     

    1 -

    Tintbagħat id-dejta ewlenija kif ukoll kopja stampata tad-Digriet lis-CDF permezz u lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża magħrufa

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat;

     

     

     

     

     

    1 -

    Tidħil fl-SGBD tad-dejta ewlenija

    Informazzjoni fl-SBGD

     

     

     

     

     

    2 -

    Diġitazzjoni u tidħil tad-Digriet fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Arkivjar f’format stampat

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Aġġornament tal-informazzjoni

     

     

     

     

     

     

    Fluss: Id-DGEF lejn is-CDF u l-ICEF

    Fluss: L-ICEF lejn il-korp tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.1.5

    Reġistrazzjoni mad-dipartimenti ġudizzjarji (il-Ministeru tal-Ġustizzja, il-Tribunal tal-Kummerċ)

    1.1.5.1:

    Reġistru tal-kummerċ u tal-kreditu mobbli (RCCM)

    Ministeru tal-Ġustizzja

    Uffiċċju tat-Tribunal tal-Kummerċ u l-President tat-Tribunal tal-kummerċ

     

    Entità responsabbli: Uffiċċju tat-Tribunal tal-Kummerċ u l-President tat-Tribunal tal-Kummerċ / ICEF

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

    Metodoloġija;

     

     

    1.1.5.2:

    Rapport tal-kostituzzjoni notarili

     

     

    1 -

    Kontroll perjodiku tar-reġistru u tad-dokumenti tar-reġistrazzjoni mal-konvokazzjoni tal-parti interessata quddiem it-Tribunal tal-Kummerċ f’każ ta’ sospensjoni

    1 -

    Kontroll perjodiku tar-reġistru u tad-dokumenti tar-reġistrazzjoni mal-konvokazzjoni tal-parti interessata quddiem it-Tribunal tal-Kummerċ f’każ ta’ sospensjoni

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tad-dokument

    2 -

    Verifika tad-dokument

     

     

    1.1.5.3:

    Notifika tan-numru tar-reġistrazzjoni mill-uffiċċju tat-Tribunal tal-Kummerċ

     

     

    Frekwenza: f’każ ta’ ħtieġa: emenda fil-kapital, firda, bidla fl-amministratur, żieda fl-attivitajiet, eċċ. ,

    Frekwenza: f’każ ta’ ħtieġa: emenda fil-kapital, firda, bidla fl-amministratur, żieda fl-attivitajiet, eċċ.

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Reġistrazzjoni fil-“fajl nazzjonali”

    Reġistrazzjoni fil-“fajl nazzjonali”

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultati tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat il-lista tal-intrapriżi rreġistrati u tar-riżultati tal-verifiki magħmula matul is-sena (il-proċedura tal-iskambju tal-informazzjoni trid tiġi żviluppata)

    L-ICEF lejn il-Korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

    1.1.6

    Reġistrazzjoni mad-dipartimenti tax-xogħol u tal-impjieg.

    1.1.6.1:

    Reġistru ta’ min iħaddem innumerat u inizjalat mill-ispettur tax-xogħol responsabbli

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol responsabbli

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: Id-Direttorat tax-xogħol u tal-assistenza soċjali/Il-Ministeru tal-Foresti

     

    (Il-Ministeru tax-xogħol u tal-impjieg, l-Ispettorat tax-xogħol)

     

     

    Id-Direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-assistenza soċjali

    Inizjalar annwali tar-reġistru ta’ min iħaddem

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Eżaminazzjoni tar-rapporti tal-attivitajiet mill-ispettur reġjonali tax-xogħol u tas-sigurtà soċjali

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Sinteżi tas-sitwazzjoni ġenerali ta’ kull intrapriża għas-sena li tkun għaddiet, li jintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF, skont proċedura li għandha tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Riċezzjoni tad-dokumenti mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tintbagħat kopja stampata lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Verifika tat-tidħil mill-ICEF

     

     

     

     

     

    Frekwenza; darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata iżda annwali

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata iżda aġġornament annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

     

     

     

     

     

    Rapport annwali mibgħut lid-Direttorat tax-xogħol u tal-assistenza soċjali (DTPS)

    Rapport annwali mibgħut lid-Direttorat Ġenerali tax-xogħol u tal-assistenza soċjali (DGTPS)

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Tidħil tal-nformazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Arkivjar stampat mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tidħil tal-informazzjoni mill-ICEF fl-SGBD dwar ir-riżultati tat-tidħil mis-CDF

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Spettorat lejn id-DTPS

    DTPS lejn id-DGTPS u lejn is-CDF/l-ICEF

     

     

     

     

     

     

    ICEF lejn il-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.1.7

    Reġistrazzjoni mal-organizzazzjonijiet konsulari: il-Kamra tal-Kummerċ u tal-Industrija

    1.1.7.1:

    Verifika konsulari

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Iċ-Ċentru ta’ dejta dwar il-foresti (CDF)

     

    Entità responsabbli: L-Ispettorat ċentrali tal-EF

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

    Metodoloġija:

     

     

     

    Il-Ministeru tal-kummerċ

    Servizz ta-reġistrazzjoni tal-intrapriżi (il-Kamra tal-Kummerċ) fil-posta ta’ waqfa waħda

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat, lis-CDF permezz tal-ICEF, kopja tal-verifiki industrijali (AC) u tal-lista tal-intrapriżi rreġistrati mid-dipartiment tar-reġistrazzjoni tal-intrapriżi (il-Kamra tal-Kummerċ) fil-posta ta’ waqfa waħda

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultati tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    2 -

    Riċezzjoni mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Verifika tal-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

     

    5 -

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat ta’ kull intrapriża

     

     

     

     

     

     

    6 -

    Aġġornament kull tliet xhur tal-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Arkivjar (format stampat)

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tintbagħat kopja tal-AC lill-ICEF

    L-ICEF lejn il-korp tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.1.8

    Reġistrazzjoni mal-Aġenzija Ċentru-Afrikana tat-taħriġ professjonali u tal-impjieg

    1.1.8.1:

    Talba ta’ reġistrazzjoni ta’ min iħaddem innumerat u awtorizzat

    Il-Ministeru responsabbli mill-impjieg

    Id-Direttorat ġenerali tal-ACFPE: id-Direttorat tal-affarijiet finanzjarji (servizz ta’ kontroll tal-litigazzjoni)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

     

     

     

     

    L-Ispettorat reġjonali tax-xogħol

     

     

     

     

     

     

     

    Il-verifika perjodika mill-ACPFE issir fl-istess ħin bħall-verifiki tal-ispettorat tax-xogħol responsabbli u skont l-istess proċeduri

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-assistenza soċjali / Id-Direttorat ġenerali tal-ACFPE

     

     

     

     

     

    Jipproponi dan li ġej:

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    1 -

    Kull tliet xhur tintbagħat il-lista (verżjoni elettronika u stampata) tal-kumpaniji jew l-attivitajiet ġodda rreġistrati, li jirrelataw mas-settur tal-foresti/tal-injam, lis-CDF

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

     

     

     

     

     

    2 -

    Riċezzjoni tal-lista mis-CDF

    1 -

    Eżaminazzjoni tar-rapporti tal-attivitajiet mill-ispettur reġjonali tax-xogħol u tal-assistenza soċjali

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD

    2 -

    Sinteżi tas-sitwazzjoni ġenerali ta’ kull intrapriża għas-sena li tkun għaddiet, u tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF skont proċedura li għad trid tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Riċezzjoni tad-dokumenti mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tintbagħat kopja stampata lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Verifika tat-tidħil mill-ICEF

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

    Frekwenza: darba għal dejjem għal intrapriża speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultati tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Arkivjar (format stampat)

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tintbagħat kopja stampata tal-lista lill-ICEF

    L-ICEF lejn il-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    1.2.1

    Ħlas tal-kontribuzzjonijiet lis-CNSS

    1.2.1.1:

    Verifika tas-CNSS jew rifjut

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    Id-Dipartiment tat-taxxi fid-Direttorat tat-taxxi, tal-kontroll u tal-litigazzjoni (DRCC)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: Id-Direttorat tat-taxxi, tal-kontroll u tal-litigazzjoni / L-Ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti

     

     

     

     

     

    1.

    Aġġornament tal-fajl ta’ min iħaddem meta jiskadi ż-żmien

     

     

     

     

     

     

    It-termini:

     

     

     

     

     

     

    Min jimpjega ħafna nies (20 impjegat jew aktar) iħallas il-kontribuzzjonijiet fix-xahar u għandu xahar biex jiddikjara xx-xahar ta’ qabel

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    Min jimpjega ftit nies (anqas minn 20 impjegat) iħallas il-kontribuzzjonijiet kull tliet xhur u għandu ħmistax-il xahar biex iħallas

    Id-Direttorat tat-taxxi, tal-kontroll u tal-litigazzjoni

     

     

     

     

     

    2 -

    Tintbagħat ittra ta’ insegwiment lil min ma jħallasx li tispeċifika l-multa li trid titħallas (10 % tal-ammont totali)

    Verifika perjodika f’każ ta’ suspett jew denunzja

    Produzzjoni ta’ PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    3 -

    Bidu ta’ proċedura ġudizzjarja 10 ijiem wara l-ittra ta’ insegwiment f’każ ta’ nuqqas ta’ ħlas

    ICEF

    1 -

    Riċezzjoni tal-lista mibgħuta mis-CDF

     

     

     

     

     

    4 -

    Tħejjija ta’ rapport kull tliet xhur

    2 -

    Verifika tal-istat tal-konformità tat-tidħil mis-CDF u tal-istat ta’ kull min iħaddem

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur

    Frekwenza: kull tliet xhur

     

     

     

     

     

     

    DRCC: f’każ ta’ bżonn

     

     

     

     

     

     

    ICEF: kull xahar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    PV ta’ insegwiment (format stampat)

    DRCC: Rapport ta’kontroll

     

     

     

     

     

    Arkivjar mis-CDF

    ICEF: Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Kull tliet xhur tintbagħat il-lista tal-intrapriżi flimkien pożizzjoni tagħhom lis-CDF permezz tal-ICEF (format stampat skont formola li trid tiġi żviluppata) għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD; is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD, jibgħat kopja stampata lill-ICEF u jarkivja d-dokument (format stampat)

    Id-DRCC jibgħat ir-rapporti tal-kontroll lill-ICEF li jittrażmettihom lis-CDF għat-tidħil

    L-ICEF jippreżenta s-sitwazzjoni ta’ kull intrapriża lill-korp tal-ħruġ

    1.2.2

    Ħlas tal-kontribuzzjonijiet lill-ACFPE

    1.2.2.1:

    Dikjarazzjoni kull tliet xhur tas-salarju mħallas

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    Id-Direttorat tal-istudji tal-ippjanar u tal-impjieg (DEPE)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

     

     

     

     

    L-ACFPE

    1 -

    Kontroll tal-kuntratti tax-xogħol u tal-visa tal-ACFPE għall-verifika tal-konformità b’rabta mal-SMIG għal kull kategorija soċjo-professjonali

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-assistenza soċjali

     

     

     

     

    Id-Direttorat amministrattiv u finanzjarju (DAF)

    2 -

    Verifika tal-fajls tal-persunal

    ICEF

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika kull tliet xhur tal-irċevuti tal-ħlas

    Metodoloġija:

     

     

     

     

    L-Ispettorat reġjonali responsabbli

    4 -

    Tħejjija ta’ rapport ta’ missjoni

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

     

     

     

     

     

    5 -

    Tħejjija ta’ rapport kull tliet xhur li jippreżenta s-sitwazzjoni ta’ kull intrapriża skont proċedura li trid tiġi żviluppata

    1 -

    Riċezzjoni tal-informazzjoni mid-DAF dwar id-dikjarazzjoni tal-persunal

    2 -

    Verifika tal-visa

     

     

     

     

     

    6 -

    Trażmissjoni tar-rapport ta’ kull tliet xhur lis-CDF peremezz tal-ICEF

    3 -

    Talba lid-DAF permezz tad-dipartiment tat-taxxi għall-ħlas tal-kontribuzzjoni tas-sid

     

     

     

     

     

     

    4 -

    Rapport annwali b’kopja lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

    1.2.1.2:

    Provi tal-ħlas tal-kontribuzzjoni tas-sid

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

    annwali matul l-aħħar 4 trimestri (il-Ministeru responsabbli mix-xogħol)

     

     

     

     

     

    kull tliet xhur

    kull tliet xhur – il-ministeru responsabbli mill-foresti (ICEF)

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat;

     

     

     

     

     

    Rapporti tal-missjonijiet

    Rapporti annwali

     

     

     

     

     

    Rapporti kull tliet xhur

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Id-DEPE/id-DAF lis-CDF permezz tal-ICEF

    Id-DGTPS lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF lill-korp tal-ħruġ

    1.3.1

    L-attivitajiet tal-intrapriża mhumiex sospiżi wara deċiżjoni legali

    1.3.1.1:

    Atti ta’ sentenza tat-Tribunali

    Il-Ministeru tal-Ġustizzja

    L-iskrivani tal-qorti

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

     

     

     

     

     

    Skrivani tal-qorti:

    Il-Ministeru responsabbli mill-Ġustizzja: Il-Qorti Ġenerali (TGI)

     

     

     

     

     

    1 -

    Tħejjija ta’ rapport (format stampat skont dokument li jrid jiġi żviluppat) għal kull infrazzjoni u ta’ rapport annwali

    Metodoloġija:

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat tal-affarijiet legali u tal-litigazzjoni mal-Ministeru responsabbli mill-foresti (DAJC)

    2 -

    Reġistrazzjoni fir-reġistru ta’ kull tribunal responsabbli mill-infrazzjonijiet imwettqa

    MEFCP: Id-Direttorat Ġenerali tas-servizzi ta’ appoġġ (DGSA)

     

     

     

     

    Id-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti (DR)

    3 -

    Trażmissjoni tar-rapport(i) u ta’ kopja tal-att tal-ġudizzju lid-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti (DR) responsabbli għat-Tribunali tal-prefettorati skont proċedura li trid tiġi żviluppata

    TGI:

    1 -

    Kontroll taż-żamma regolari tar-reġistru tas-sentenzi

    2 -

    Tħejjija ta’ rapport annwali li kopja tiegħu tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

    4 -

    Trażmissjoni tar-rapport u ta’ kopja tal-att tal-ġudizzju lid-DAFC flimkien ma’ kopja lis-CDF permezz tal-ICEF kemm mid-DREF u kemm mill-uffiċċji fil-livell ta’ Bangui

     

     

     

     

     

     

    DAJC:

    DGSA:

     

     

     

     

     

    1 -

    Reġistrazzjoni fir-reġistru tal-infrazzjonijiet (dokument li jrid jiġi stabbilit għax bħalissa għaadu ma jinżammx)

    Kontroll taż-żamma regolari tar-reġistru tal-infrazzjonijiet

     

     

     

     

     

    CDF:

    ICEF:

     

     

     

     

     

    1 -

    Informazzjoni mid-dejtabejż

    Kontroll tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

    Arkivjar rar-rapport

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    ma' kull sospensjoni

    annwali

     

     

    1.3.1.2:

    Reġistri tal-infrazzjonijiet għand il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Mnisteru responsabbli mill-foresti

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Skrivani tal-Qorti:

    ICEF:

     

     

     

     

     

    Reġistrazzjoni fir-reġistru tas-sentenzi tat-Tribunal responsabbli

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-kontroll

     

     

     

     

     

    Tħejjija ta’ rapport arkivjat f’format stampat

     

     

     

     

     

     

    DAJC:

     

     

     

     

     

     

    Żamma tar-reġistru tal-infrazzjonijiet

     

     

     

     

     

     

    CDF:

     

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat tar-rapport u tal-att tal-ġudizzju

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tribunali tal-prefettorati:

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Rapport tal-iskrivani tal-qorti lid-DREF

    L-ICEF lill-korp tal-ħruġ

     

     

     

     

     

    2 -

    Trażmissjoni tar-rapport lid-DAJC b’kopja lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Tribunali f'Bangui:

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Rapport tal-iskrivani tal-qorti lid-DAJC b’kopja lis-CDF permezz tal-ICEF

     

    1.3.2

    L-attivitajiet tal-intrapriża mhumiex sospiżi wara sanzjoni amministrattiva

    1.3.2.1:

    Reġistri tal-infrazzjonijiet għand il-Ministeru responsabbli mill-Foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat tal-affarijiet legali u tal-litigazzjoni mal-Ministeru responsabbli mill-foresti (DAJC)

    Metodoloġija:

    1.3.2.1:

    idem 1.3.1

    Entità responasabbli;

    ICEF

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    1.3.2.2:

     

     

     

    1.3.2.2:

    Sentenza ta’ sospensjoni tal-Ministru responsabbli mill-ambjent

     

     

    1 -

    Reġistrazzjoni mir-reġistru tal-infrazzjonijiet mill-DAJC

    2 -

    Tħejjija ta’ rapport

    DGSA:

    Kontroll taż-żamma regolari tar-reġistru tal-infrazzjonijiet

     

     

     

     

     

    3 -

    Trażmissjoni tar-rapport u tad-digriet lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

     

    ICEF:

    Kontroll tat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull sospensjoni

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    DAJC:

    ICEF:

     

     

     

     

     

    Żamma tar-reġistru tal-infrazzjonijiet

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-kontroll

     

     

     

     

     

    CDF:

     

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat tar-rapport u s-sentenza ta’ sospensjoni

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Id-DAJC lis-CDF permezz tal-ICEF

    L-ICEF lill-korp tal-ħruġ AF

    1.4.1

    L-intrapria hija aġġornata fil-ħlas tal-multi u tal-penali għall-infrazzjonijiet notifikati

    1.4.1.1:

    Irċevuta tal-ħlas tal-ammont tat-tranżazzjoni jew tal-multi u l-penali

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF, brigata mobbli ta’ intervent u ta’ verifika (BMIV)

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika preċedenti tar-reġistru tal-infrazzjonijiet qabel kull missjoni perjodika tal-BMIV, u tad-Direttorat ġenerali tal-EF

    Entità responsabbli:

    L-Ispettorat Ċentrali fil-qasam tal-ilmjiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

    2 -

    Żjara mid-dipartimenti tal-kontabbiltà

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    4 -

    Trażmissjoni tar-rapport lill-ICEF f’żewġ kopji li waħda minnhom tintbagħat direttament lis-CDF

    Verifika tal-informazzjoni mdaħħla fl-SGBD mis-CDF u informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur

    Frekwenza: kull sitt xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni f’format stampat u diġitali arkivjat fis-CDF u fid-DGEF

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Id-DGEF lis-CDF permezz tal-ICEF u lil dan tal-aħħar

    L-ICEF lill-korp tal-ħruġ AF

    2.1.1

    L-istadji kollha (l-informazzjoni tal-popolazzjoni; is-sejħa għall-offerti; it-talba għal titolu; il-kummissjoni tal-ħruġ inkluż l-osservatur indipendenti) li jwasslu għal għotja tat-titoli tal-operat tal-foresti ġew segwiti b’mod regolari mill-intrapriża fir-rispett taż-żmien stipulat mil-liġijiet u r-regolamenti tar-Repubblika Ċentru-Afrikana, qabel u wara l-promulgazzjoni tal-Liġi Nru 08.022 li tistabbilixxi l-Kodiċi tal-Foresti

    2.1.1.1:

    Rapport tal-Kummissjoni tal-ħruġ tal-PEA taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    2.1.1.2:

    Rapport tal-osservatur indipendenti taħt ir-responsabbiltà tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat Ġenerali tal-Ilmijiet, il-Foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika tal-eżistenza tad-Digriet tal-ħruġ fl-arkivji tal-MEFCP għall-permessi kollha diġà maħruġa u tad-data tal-ħruġ

    2 -

    Verifika tal-eżistenza ta’ dokument kuntrattwali (ftehim definittiv u/jew proviżorju skont id-data tal-ħruġ)

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport bl-informazzjoni ewlenija –in-Nru tal-PEA, id-data tal-ħruġ, min ingħata t-titoli, in-natura tad-dokument kuntrattwali u d-data tal-iffirmar

    Entità responsabbli: L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    2.1.1.3:

    Digriet tal-għotja tal-PEA

     

     

    4 -

    Trażmissjoni tar-rapport lill-ICEF u lis-CDF permezz tal-ewwel wieħed, bil-kopji f’format stampat tad-digriet tal-ħruġ u tad-dokument(i) kuntrattwali

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    1 -

    Riċezzjoni tar-rapport mibgħut mid-DGEF

     

     

    2.1.1.4:

    Ftehim proviżorju fit-tliet xhur wara l-iffirmar tad-Digriet

     

     

     

    2 -

    Kontroll tal-validità tal-informazzjoni dwar il-PEA kollha

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

    2.1.1.5:

    Ftehim definittiv fit-tliet snin wara l-iffirmar tal-ftehim proviżorju

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba biss għal PEA speċifikat

    Frekwenza: darba għal dejjem għal PEA speċifikat

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Tidħil tad-dejta ewlienija fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Diġitizzazzjoni u tidħil tad-digriet fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat

     

     

     

     

     

     

    Aġġornament tal-informazzjoni ma’ kull ħruġ ġdid jew ritorn fiż-żona

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Id-DGEF lill-ICEF

    Fluss:

    Mill-ICEF lill-Korp tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    2.1.2

    L-intrapriża ħallset l-ispejjeż kollha marbuta ma’ kull stadju tal-proċess tal-ħruġ.

    2.1.2.1:

    Dokumenti li jippruvaw il-ħlas tal-ispejjeż tar-reġistru

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat Ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    Korp responsabbli: L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    2.1.2.2:

    Dokumenti li jippruvaw il-ħlas tar-rikonoxximent preliminarju

     

     

    1 -

    Verifika tal-eżistenza tal-irċevuti tal-ħlas tal-ispejjeż tar-reġistri, tal-ħlas tar-rikonoxximent preliminarju u tat-3 snin kera (intrapriża stabbilita wara l-2003) fl-arkivji tal-MEFCP

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    2 -

    tħejjija ta’ rapport bl-informazzjoni ewlenija: in-Nru tal-PEA, id-data tal-ħruġ, min jingħata t-titolu, in-Nru tal-irċevuti u l-ammonti mħallsa

    1 -

    Riċezzjoni tar-rapport mibgħut lid-DGEF

     

     

    2.1.2.3:

    Irċevuta tal-ħlas ta’ 3 snin kera mhux aktar minn 15-il ġurnata wara n-notifika tal-ħruġ (għall-permessi maħruġa wara l-2003)

     

     

    3 -

    Trażmissjoni tar-rapport lis-CDF permezz tal-ICEF u lil dan tal-aħħar, flimkien mal-kopji f’format stampat tal-irċevuti

    2 -

    Kontroll tal-validità tal-informazzjoni dwar il-PEAs kollha

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjen għal ħruġ speċifikat

    Frekwenza: darba għal dejjen għal ħruġ speċifikat

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Tidħil fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Diġitizzazzjoni u tidħil tad-digriet fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Arkivjar f'format stampat

     

     

     

     

     

     

    Aġġornament tal-informazzjoni ma’ kull ħruġ ġdid jew ritorn fiż-żona

     

     

     

     

     

     

    Fluss: Id-DGEF lill-ICEF

    Fluss: Mill-ICEF lill-korp tal-ħruġ tal-AF

    2.1.3

    Fil-każta’ pjantaġġuni lijappartjenu lil individwu jew organizzazzjoni, l-individwu jew l-organizzazzjoni għandhom titolu ta’ propjetarju

    2.1.3.1:

    Titolu tal-art f’isem l-individwu jew l-organizzazzjoni

    Il-Ministeru responsabbli mill-ippjanar urban (Ir-Reġistru tal-Artijiet),

    Il-Ministeru tal-finanzi u tal-baġit

    Id-Direttorat ġenerali tal-ippjanar urban

    Id-Direttorat ġenerali tat-taxxi u tal-artijiet (DGID)

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tad-dokumenti tat-titolu tal-propjetà tal-art

    Frekwenza: darba għal dejjem

    Żamma tar-riżultat:

    Tidħil fl-SGBD

    Entità responsabbli:

    L-Ispettorat ċentrali tal-ippjanr urban

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Mid-Direttorat ġenerali tal-ippjanar urban lid-Direttorat ġenerali tat-taxxi u tal-artijiet

    Fluss:

    Mill-Ispettorat ċentrali tal-ippjanar urban lill-ICEF u mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjoni

     

     

     

     

     

    Mid-Direttorat ġenerali tat-taxxi lid-DGEF

     

     

     

     

     

     

    Mid-DGEF lill-ICEF

     

    2.2.1

    L-intrapriża għandha awtorizzazzjoni annwali ta’ qtugħ maħruġa b’mod regolari mid-dipartiment tal-foresti.

    2.2.1.1:

    Nota ta’ approvazzjoni tal-pjan ta’ ġestjoni għall-PEAs fi ftehim definittiv

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    ICEF

     

     

    2.2.1.2:

    Nota ta’ approvazzjoni tal-pjan annwali tal-operat għall-PEAs fi ftehim definittiv

     

     

    PEA fi ftehim definittiv

    1 -

    Eżaminazzjoni tad-dokumenti, minn kumitat imwaqqaf għal dan il-għan, mill-PG u mill-PAO ippreżentati mill-kumpanija fil-qafas tas-sistema tan-notazzjoni tal-MEFCP

    Metodoloġija;

     

     

    2.2.1.3:

    Ftehim proviżorju tal-operat iffirmat mill-awtorità kompetenti

     

     

    2 -

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-PAO jekk il-preżentazzjoni tkun sodisfaċenti

    PEA fi ftehim proviżorju

    Verifika tal-eżsitenza tal-ittra ta’ approvazzjoni tal-PG u l-PAO u tal-PV tal-laqgħa

     

     

     

     

     

    Il-verifika tkun saret diġà f’2.1.1

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    annwali għall-PAO u kull ħames snin għall-PG

    annwali għall-PAO u kull ħames snin għall-PG

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ittra tal-approvazzjoni mill-PAO fl-SGBD mid-DGEF u f’format stampat fl-arkivji

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni mid-DGEF lill-kumpanija, lill-ICEF, PARPAF, DGSR u l-PV tal-laqgħa flimkien man-notazzjoni lis-CDF permezz tal-ICEF u lil dan tal-aħħar

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    2.2.2

    Fil-każ ta’ pjantaġġuni li jappartjenu lill-Istat, l-intrapriża għandha awtorizzazzjoni mill-Ministeru responsabbli mill-foresti għall-operat ta’ pjantaġġun

    2.2.2.1:

    Approvazzjoni tal-Ministru responsabbli mill-foresti

    2.2.2.2:

    Awtorizzazzjoni tal-esplorazzjoni

    2.2.2.3:

    Rapport tal-esplorazzjoni

    2.2.2.4:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija ta’ aktar minn jew ekwivalenti għal 50 ha u li jissodisfaw l-ispeċifikazzjonijiet

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija;

    2.2.2.1 sa 2.2.2.3:

    Talba indrizzata lill-ministru responsabbli mill-foresti

    Awtorizzazzjoni tal-esplorazzjoni maħruġa mid-DGEF

    Twettiq tal-esplorazzjoni mill-intrapriża jew mill-individwu u depożitu tar-rapport għand id-DGEF

    Verifika tad-dokumenti u fuq il-post mid-DGEF u għotja tal-approvazzjonii Ministerjali

    Entità responsabbli:

    ICEF

    Metodoloġija: Verifika tal-eżistenza tar-rapport tal-esplorazzjoni u tal-approvazzjoni Ministerjali

     

     

     

     

     

    Frekwenza; ma’ kull talba

    Frekwenza: kull tliet xhur

     

     

     

     

     

    Żamma:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar f'format stampat (DGEF u CDF) u diġitali (CDF) tat-talba, tal-awtorizzazzjoni tal-esplorazzjoni, u tal-approvazzjoni Ministerjali

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Mill-applikant lid-DGEF

    Fluss: Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Mid-DGEF lill-applikant u lill-ICEF (CDF)

     

    2.2.3

    Fil-każ li l-pjantaġġuni jappartjenu lil individwu jew organizzazzjoni, l-operatur għandu jkollu l-awtorizzazzjonijiet tal-operat

    2.2.3.1:

    Awtorizzazzjoni għall-qtugħ mogħtija mill-Ministeru lill-operatur (propjetarju jew operatur b’kuntratt)

    2.2.3.2:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija akbar minn jew ekwivalenti għal 50 ha li jissodisfa l-ispeċifikazzjonijiet

    2.2.3.3:

    jekk ikun il-każ, kuntratt bejn l-individwu jew l-organizzazzjoni u l-intrapriża tal-operat

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    2.2.3.1:

    Talba indirizzata lill-Ministru responsabbli mill-foresti

    Awtorizzazzjoni ta’ esplorazzjoni mogħtija mid-DGEF

    Twettiq tal-esplorazzjoni mill-intrapriża jew l-individwu u depożitu tar-rapport mad-DGEF

    Verifika tad-dokumenti u fuq il-post mid-DGEF u għotja tal-awtorizzazzjoni tal-qtugħ

    Entità responsabbli: ICEF

    Metodoloġija: Verifika tal-eżistenza tar-rapport tal-esplorazzjoni u tal-awtorizzazzjoni tal-qtugħ

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull talba

    Frekwenza: kull tliet xhur

     

     

     

     

     

    Żamma

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat (DGEF u CDF) u diġitali (CDF) tat-talba, tal-awtorizzazzjoni tal-esplorazzjoni, u tal-awtorizzazzjoni tal-qtugħ

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Mill-applikant lid-DGEF

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Mid-DGEF lill-applikant u lill-ICEF (CDF)

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    2.3.1

    L-intrapriża tinforma lill-popolazzjonijiet lokali u indiġeni, l-awtoritajiet lokali u lill-partijiet interessati kollha, mill-firma tal-ftehim proviżorju u l-ftuħ tas-sit proviżorju tal-qtugħ

    2.3.1.1:

    Rendikont tal-laqgħat ta’ sensibilizzazzjoni mħejjija mill-intrapriża u validati b’mod konġunt mill-partijiet differenti involuti.

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali (DGSR)/Id-Direttur reġjonali (DR)

    Metodoloġija:

    Verifika perjodika tal-eżistenza tar-rapporti mid-direttorati reġjonali tat-territorju

    Entità responsabbli:

    Id-Direttur ġenerali tas-servizzi reġjonali (DGSR)

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    Verifika tal-eżistenza tar-rapport

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Tħejjija ta’ rapport tal-missjoni

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Trażmissjoni tar-rapport lid-DGSR

     

     

     

     

     

     

    Trażmissjoni tar-rapport mid-DGSR lid-DGEF u lis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

    3.1.1

    L-istudji tal-impatt fuq l-ambjent saru.

    3.1.1.1:

    Rapport tal-istudji tal-impatt ambjentali approvat għal kull sit ta’ produzzjoni (PEA + stabbilimenti fejn jisserraw l-injam inkluż il-bażi)

    3.1.1.2:

    ċertifikat ta’ konformità ambjentali mogħti mill-awtorità kompetenti

    Il-Ministeru responsabbli mill-ambjent u l-ekoloġija

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ambjent (DGE)

    Metodoloġija:

    1 -

    Eżaminazzjoni tad-dokumenti tar-rapport tal-istudju tal-impatt ambjentali (EIE) ippreżentat mill-kumpanija

    2 -

    Verifika fuq il-post

    3 -

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-EIE jekk il-verifika tkun sodisfaċenti

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tas-sorveljanza ambjentali (DSE) /l-ICEF

    Metodoloġija:

    DSE:

    1 -

    Verifika, fuq suspett, ta’ uħud mill-punti tal-eżaminazzjoni tad-dokument u tal-verifika fuq il-post

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Tħejjija u trażmissjoni ta’ rapport flimkien ma’ kopja lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    ICEF:

     

     

     

     

     

     

    Verifika tal-eżistenza tal-ittra tal-approvazzjoni mill-EIE

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull ħames snin

    Frekwenza: kull ħames snin

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ittra tal-approvazzjoni u tal-EIE fl-SGBD mid-DGE u f’format stampat fl-arkivji tiegħu

    DSE: Arkivjar tar-rapport tal-kontroll

    ICEF: Tidħil fid-dejtabejż tar-riżultat tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss: Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni lill-kumpanija u kopja lis-CDF u lill-ICEF

    Fluss: Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    3.2.1

    Il-miżuri li jinsabu fl-istudji tal-impatt approvati bil-għan li jipproteġu r-riżorsi tal-bijodiversità huma implimentati

    3.2.1.1:

    Rapport tal-kontrolli tad-dipartimenti responsabbli għall-ambjent

    Il-Ministeru responsabbli mill-ambjent u mill-ekoloġija

    Id-Direttorat tas-sorveljanza ambjentali (DES)

    Metodoloġija:

    1 -

    Valutazzjoni fuq is-sit tal-implimentazzjoni tal-miżuri li jinsabu fl-EIE

    Entità responsabbli:

    ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Rapport tal-valutazzjoni u ittra ta’ konformità jekk il-valutazzjoni tkun sodisfaċenti

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

    Verifika tal-eżistenza tar-rapport u tal-ittra

     

     

     

     

     

    Frekwenza: permanenti (jiffunzjona skont il-miżuri meħuda fl-EIE)

    Frekwenza: permanenti (jiffunzjona skont il-miżuri meħuda fl-EIE)

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Arkivjar tar-rapport tal-valutazzjoni u l-ittra fl-arkivji tad-DES

    Id-dejtabejż tiġi aġġornata bir-riżultat tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni lill-kumpanija b’kopja lill-ICEF u lis-CDF

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT F

    3.3.1

    L-iskart (l-iskart jinftiehem skont l-Artikolu 3 tal-Kodiċi tal-Ambjent tar-Repubblika Ċentru-Afrikana u d-Digrieti applikabbli) li jirriżulta mill-attivitajiet tal-intrapriża jiġi pproċessat skont il-preskrizzjonijiet legali.

    3.3.1.1:

    Rapport tal-kontrolli tad-dipartiment responsabbli mill-ambjent

    Il-Ministeru responsabbli mill-ambjent u mill-ekoloġija (DGE)

    Id-Direttorat tas-sorveljanza ambjentali

    Metodoloġija:

    1 -

    valutazzjoni fil-post tal-eżistenza ta’ sistema ta’ pproċessar tal-iskart

    2 -

    Rapport tal-valutazzjoni u ittra ta’ konformità jekk il-valutazzjoni tkun sodisfaċenti

    3 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-dwar ir-riżultat tal-verifika

    Entità responsabbli:

    DGE

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tar-rapport u tal-ittra

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull sitt xhur

    Frekwenza: kull sitt xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tar-rapport u tal-ittra fl-arkivji tad-DES

    Tidħil tal-informazzjoni fid-dejtabejż dwar ir-riżultat tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni lill-kumpanja flimkien ma’ kopja lill-ICEF u lis-CDF

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    3.3.2

    Id-dispożizzjonijiet legali dwar it-tniġġis tal-ilmijiet u tal-arja huma sodisfatti.

    3.3.2.1:

    Rapport tal-verifika tad-dipartiment responsabbli mill-ambjent.

    Il-Ministeru responsabbli mill-ambjent u mill-ekoloġija

    Id-Direttorat tas-sorveljanza ambjentali (DSE)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    DGE

     

     

     

     

     

    1 -

    Valutazzjoni fuq il-post tal-eżistenza ta’ sistema għall-konsiderazzjoni tat-tniġġis tal-ilmijiet u tal-arja

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    2 -

    Rapport tal-valutazzjoni u ittra ta’ konformità jekk il-valutazzjoni tkun sodisfaċenti

    Verifika tal-eżistenza tar-rapport u tal-ittra

     

     

     

     

     

    3 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBDdwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tar-rapport u tal-ittra fl-arkivji tad-DES

    Tidħil fid-dejtabejż tar-riżultat tal-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni lill-kumpanija b’kopja lill-ICEF u lis-CDF

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.1.1

    Il-libertà tal-attività tat-trejdjunjins hija garantita fi ħdan l-intrapriża.

    4.1.1.1:

    Nota ta’ informazzjoni dwar il-garanzija tal-libertà tat-trejdjunjins stipulata mill-awtorità kompetenti u mehmuża

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg (DTE)

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-BMIV

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena jew f’każ ta’ sospett jew ta’ denunzja

    L-Ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti,

     

     

     

     

     

    2 -

    Kontroll tar-reġistru tal-ħaddiem

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Diskussjoni mal-impjegati u ma’ min iħaddem

    Id-DTE:

     

     

    4.1.1.2:

    PV tal-laqgħat tat-trejdjunjins (jekk hemmħaddiema membri tat-trejdjunjins).

     

     

    4 -

    Visa u/jew annotazzjoni fir-reġistru

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spezzjoni reġjonali

     

     

     

     

     

    5 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-Direttorat Ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapriżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF (għad irid jinħoloq)

     

     

     

     

     

    NB: Il-brigata mobbli (BMIV) tista’ tagħmel l-istess verifika u tibgħat ir-riżultat direttament lill-ICEF (dan jgħodd għal 4.1 u 4.2)

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika li jkunu għamlu l-ispettorati u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD kull sena

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Jivverifka l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żammatar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat ir-rapport tal-missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.1.2

    Id-delegati tal-persunal eletti skont il-leġiżlazzjoni fis-seħħ għandhom ir-rekwiżiti meħtieġa biex iwettqu l-funzjonijiet tagħhom

    4.1.2.1:

    PV tal-assemblea ġenerali elettriva tad-delegati tal-persunal stipulat mill-ispettur tax-xogħol

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg

    L-ICEF

     

     

    4.1.2.2:

    Il-verifiki tat-taħriġ stipulati mill-ispettur tax-xogħol

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena f’każ ta’ suspett jew ta’ denunzja

    Metodoloġija:

    Id-DTE

     

     

     

     

     

    2 -

    Diskussjoni mad-delegati tal-persunal

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

     

     

     

    3 -

    tħejjija ta’ rapport

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapirżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika li jkunu għamlu l-ispettorati u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifka li s-CDF –idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapportt tal-missjoni arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat ir-rapport tal-missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.1.3

    L-impjegati tal-intrapriża huma informati dwar id-dokumenti relatati mad-drittijiet tax-xogħol

    4.1.3.1:

    Noti ta’ informazzjoni mehmuża

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli: Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg (DTE)

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena

    L-ICEF

     

     

    4.1.3.2:

    Rendikont tal-laqgħat bejn id-delegati tal-persunal u l-impjegati

     

     

    2 -

    Verifika li tintwera l-informazzjoni mitluba bil-liġi

    Metodoloġija:

    Id-DTE:

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

    4.1.3.3:

    Regolament intern mehmuż

     

     

     

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapirżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jista’ jwettaq kontroll għall-għarrieda tal-verifika li jkunu għamlu l-ispettorati u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat fl-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat ir-rapport tal-missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.2.1

    Ir-relazzjonijiet bejn l-intrapriża u l-impjegati tagħha huma formalizzati skont id-dispożizzjonijiet legali.

    4.2.1.1:

    kopja tal-ftehim kollettiv miżmum mill-intrapriża tal-forestrija u mid-delegati tal-persunal

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tar-reġistru ta’ min iħaddem u tal-fajls ta’ kull impjegat

    Id-DTE

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

     

     

     

     

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapirżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

    4.2.1.2:

    reġistru tal-impjegat innumerat u inizjalat mill-ispettur tax-xogħol

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika li jkunu għamlu l-ispettorati u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapport ta’ missjoni arkivjat għand l-ispettorat responsabbli

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport ta’ missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.2.2

    Il-ħaddiema tal-intrapriża jitħallsu skont ir-regolamentazzjoni fis-seħħ għas-settur tal-attivitajiet tagħhom u mingħajr diskriminazzjoni

    4.2.2.1:

    - Dokumenti tal-paga (payslips) u rendikont tas-salarji

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg (id-DTE)

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena

    L-ICEF

     

     

    4.2.2.2:

    - Kuntratt tax-xogħol iffirmat mill-partijiet kollha

     

     

    2 -

    Tqabbil tal-kuntratti tax-xogħol u tal-payslips mal-ftehim kollettiv tal-operaturi tal-foresti

    Metodoloġija:

    Id-DTE:

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

     

     

     

     

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-Direttorat Ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapirżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika mwettqa mill-ispettorati u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF:

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapport ta’ missjoni arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat ir-rapport ta’ missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.2.3

    Il-kundizzjonijiet tal-iġjene u s-sikurezza għall-ħaddiema huma konformi mal-leġiżlazzjoni fis-seħħ

    4.2.3.1:

    Rendikont tal-laqgħat tal-kumitat tal-iġjene u tas-sikurezza

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg / l-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    Id-DTE

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tat-tagħmir u l-miżuri ta’ sikurezza u l-iġjene stabbiliti fuq il-post u fil-foresta

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

    3 -

    tħejjija ta’ rapport

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapriżi taz-zettur tal-foresti lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

    4.2.3.2:

    Elenku tal-faċiliitajiet tat-tagħmir tal-iġjene u tas-sikurezza għall-persunal

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika magħmula mill-ispettorati u jħejji rapport li kopja tiegħu tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni arkivjat għand l-ispettorat taż-żonai

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport tal-missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħatu rapporti kull xahar lid-Direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.2.4

    Il-ħinijiet tax-xogħol applikati mill-intrapriża huma konformi mad-dispożizzjonijiet legali

    4.2.4.1:

    sistema ta’ ppanċjar għall-ħaddiema

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

    Id-DTE

     

     

    4.2.4.2:

    punch cards tal-ħaddiema

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq is-sit tal-anqas darba fis-sena

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spettorat reġjonali

     

     

    4.2.4.3:

    Memoranda maħruġa mill-intrapriża mehmuża

     

     

    2 -

    Verifika tal-kontenut u tal-wiri tar-regolament intern tal-lintrapriża kif ukoll tas-sistema tagħha

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-Direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapriżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

    4.2.4.4:

    dokument tal-paga (payslip)

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika magħmula mill-ispettorati u jħejji rapport li kopja tiegħu tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF: Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza Annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport tal-missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat tax-xogħol

    ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.2.5

    Ir-reklutaġġ tal-ħaddiema jirrispetta l-kundizzjonijiet tal-età stabbiliti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali u l-Organizzazzjoni Internazjonali tax-Xogħol (OIT)

    4.2.5.1:

    kuntratti tax-xogħol iffirmati mill-partijiet kollha

    Il-Ministeru responsabbli mix-xogħol

    L-Ispettorat tax-xogħol taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli

    Id-Direttorat tax-xogħol u tal-impjieg

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija

     

     

     

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fuq il-post tal-anqas darba fis-sena

    Id-DTE:

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tal-fajls tal-impjegati

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull spezzjoni reġjonali

     

     

     

     

     

    3 -

    tħejjija ta’ rapport

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lid-Direttorat ġenerali tax-xogħol u tal-impjieg

     

     

     

     

     

     

    Jibgħat rapport ta’ sinteżi għall-intrapriżi tas-settur tal-foresti/tal-injam lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika magħmula mill-ispettorati u jħejji rapport li kopja permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Rapport tal-missjoni arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapport annwali arkivjat għand l-ispettorat taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport ta’ missjoni lill-intrapriża

    Id-DTE lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat tax-xogħol

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.3.1

    Id-drittijiet normali tal-aċċes u tal-użu tal-popolazzjonijiet lokali u indiġeni fil-konċessjonjiet tal-foresti huma rikonoxxuti u rrispettati mill-intrapriża

    4.3.1.1:

    pjan ta’ żvilupp approvat mill-awtorità kompetenti (partikolarment ir-rapport soċjo-ekonomiku)

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali

    Id-Direttorati reġjonali

    Metodoloġija

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali

    L-ICEF u d-DGSR

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija

    Id-DGSR

     

     

    4.3.1.2:

    ftehim proviżorju iffirmat mill-awtorità kompetenti (PEA fi ftehim proviżorju)

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fl-uffiċċji tal-intrapriża mid-direttorat reġjonali tal-foresti taż-żona

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull Direttorat reġjonali

     

     

     

     

     

     

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

    4.3.1.3:

    rapport tad-dipartiment tal-foresti stipulat mill-partijiet

     

     

    2 -

    tħejjija ta’ rapport ta’ verifika kull tliet xhur li għandu jintbagħat lid-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali f’Bangui

    Jista’ jagħmel kontroll għall-għarrieda tal-verifika magħmula mid-direttorati reġjonali u jħejji rapport li tintbagħat kopja tiegħu lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

    jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza tal-anqas darba f’sena

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

     

     

     

     

     

    Rapporti ta’ missjoni arkivjati għand id-direttorat reġjonali taż-żona

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss

    Fluss

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport ta’ missjoni lill-intrapriża

    Id-DGSR lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    4.3.2

    F’każ li jinqerdu l-oġġetti li jappartjenu għall-popolazzjonijiet lokali u indiġeni mill-intrapriża, il-kumpens huwa konformi mar-regoli fis-seħħ

    4.3.2.1:

    Rapport tal-analiżi (PVC) moqri u approvai mill-partijiet

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli

    Id-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali (id-DGSR)

    L-ICEF

    Metodoloġija

     

     

     

     

     

     

    Id-DGSR

     

     

    4.3.2.2:

    Provi ta’ kumpens

     

     

    1 -

    Verifika perjodika fl-uffiċċji tal-intrapriża mid-Direttorat reġjonali tal-foresti responsabbli

    Jirċievi r-rapporti annwali ta’ kull direttotrat reġjonali

    Jeżamina r-rapporti u jibgħat rapport ta’ sinteżi lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    tħejjija ta’ rapport ta’ verifika kull tliet xhur li għandu jintbagħat lidDirettorat ġenerali tas-servizzi reġjonali f’Bangui

    Jista’ jwettaq kontroll għall-għarrieda tal-verifika magħmula mid-direttorati reġjonali u jħejji rapport li kopja tiegħu tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika li s-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD annwalment

     

     

     

     

     

     

    Jivverifika l-konformità tal-intrapriżi

     

     

     

     

     

    Frekwenza tal-anqas darba f’sena

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Rapporti ta’ missjoni arkivjati għand id-Direttorat reġjonali taż-żona

    Is-CDF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifiki

    L-ICEF idaħħal l-informazzjoni fl-SGBD dwar il-kontroll tal-verifika

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Jintbagħat rapport ta’ missjoni lill-intrapriża

    Id-DGSR lis-CDF

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu r-rapporti annwali lid-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.1.1

    Il-popolazzjonijiet lokali, l-awtoritajiet lokali, l-NGOs, l-istrutturi deċentralizzati tal-Istat u l-imsieħba l-oħra fl-iżvilupp, iinvoluti fil-ġestjoni tar-riżorsi tal-foresti fil-parti territorjali li qed tiġi kkunsidrata, huma infurmati bl-għotja tal-PEA.

    5.1.1.1:

    Rapporti tal-laqgħat ta’ sensibilizzazzjoni mħejjija mill-intrapriża u validati b’mod konġunt mill-partijiet involuti.

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF

    Metodoloġija

    Trażmissjoni tar-rapport ta’ informazzjoni ffirmat mill-partijiet involuti, fosthom rappreżentant tal-intrapriża fis-CDF

    Tidħil tal-informazzjoni fid-dejtabejż (kopja diġitizzata)

    Entità responsabbli

    L-ICEF

    Metodoloġija

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Frekwenza darba għal dejjem għall-għotja ta’ PEA speċifikat

    Frekwenza darba għal dejjem għall-għotja ta’ PEA

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Tidħil tal-informazzjoni fid-dejtabejż Arkivjar f’format stampat

    Żamma tar-riżultat

    Tidħil fl-SGBD tal-informazzjoni dwar ir-riżultat tal-kontroll tat-tidħil għal dan id-dokument

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Tintbagħat kopja lill-ICEF u lis-CDF

    Fluss:

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.2.1

    L-intrapriża tirrispetta d-dispożizzjonijiet tal-ftehim proviżorju matul il-perjodu tal-validità (3 snin)

    5.2.1.1:

    Rapport ta’ kontroll mid-dipartiment

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali taż-żona, id-DGEF, il-brigata mħallta ta’ intervent u ta’ verifika (il-BMIV)

    Metodoloġija

    1 -

    Verifika perjodika tad-direttorat reġjonali responsabbli, tal-BMIV, u tad-Direttorat Ġenerali tal-EF

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Żjara fl-uffiċċju tal-foresta u tas-sit tal-operat

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika tal-konformità tal-attivitajiet

    Verifika tat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u tidħil fl-SGBD tal-informazzjoni dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

    4 -

    tħejjija ta’ rapport

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ teħid ta’ kampjuni

     

     

     

     

     

    Frekwenza: Kull tliet xhur

    Frekwenza: Kull sitt xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Id-DR: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DGSR b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    BMIV: Rapport ta’ kontroll trażmess lis-segretarjat b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    avec ampliation à l'ICEF Rapport ta’ kontroll trażmess lid-DG b’kopja lill-ICEF

     

    5.3.1

    L-istudji mwettqa qabel l-iżvilupp twettqu skont l-istandards preskritti mid-dipartiment tal-foresti

    5.3.1.1:

    Rapport(i) ta’ inventarji tal-iżvilupp

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF

    Metodoloġija:

    Verifika u validazzjoni mid-DGEF bis-saħħa ta’ skala ta’ valutazzjoni li trid tiġi żviluppata

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

    5.3.1.2:

    Rapport(i) tal-istudju(i) soċjo-ekonomiku (ekonomiċi)

     

     

    Rendikont tal-laqgħa tal-valutazzjoni

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tar-rendikont

     

     

     

     

     

    Frekwenza ma’ kull perjodu ta’ żvilupp jew ma’ kull tiġdid

    Frekwenza: ma’ kull perjodu ta’ żvilupp jew ma’ kull tiġdid

     

     

     

     

     

    Żamma: fl-SGBD

    Żamma: tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Mill-kummissjoni tal-valutazzjoni lid-DGEF

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Mid-DGEF lill-ICEF u s-CDF

     

    5.3.2

    Il-pjan ta’ żvilupp twettaq skont l-istandards preskritti mid-dipartiment tal-foresti

    5.3.2.1:

    Ftehim definittiv ta’ żvilupp u ta’ operat.

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat tal-inventorji u l-iżvilupp tal-foresti (id-DIAF) u l-BMIV, DR

    Metodoloġija:

    Verifika u validazzjoni mid-DGEF permezz ta’ skala ta’ valutazzjoni li għad trid tiġi żviluppata

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tal-lmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

    Rendikont tal-laqgħa ta’ valutazzjoni

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tar-rendikont

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull perjodu ta’ żvilupp jew ma’ kull tiġdid

    Frekwenza: Ma’ kull perjodu ta’ żvilupp jew ma’ kull tiġdid

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat: żamma fl-SGBD

    Żamma tar-riżultat: Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Mill-kummissjoni tal-valutazzjoni lid-DGEF

    Fluss:

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Mid-DGEF lill-ICEF u s-CDF

     

    5.3.3

    Il-pjan tal-ġestjoni (PG)huwa konformi mal-istandards.

    5.3.3.1:

    Ittra ta’ approvazzjoni uffiċjali tal-PG

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    1 -

    Eżaminazzjoni tad-dokumenti, minn kumitat imwaqqaf għal dan, tal-PG ippreżentat mill-kumpanija fil-qafas tas-sistema ta’ notazzjoni tal-MEFCP (ara d-dokument anness)

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżsitenza tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PG u PV tal-laqgħa

     

     

     

     

     

    2 -

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-PG jekk is-sottomissjoni hija sodisfaċenti

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull ħames snin

    Frekwenza kull ħames snin

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PG fil-SGBD minn DGEF u f’format stampat fl-arkivji

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni mid-DGEF lill-kumpanija, lill-ICEF/lis-CDF, lill-PARPAF, lid-DGSR u l-PV tal-laqgħa flimkien man-notazzjoni lill-IC

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.3.4

    Il-pjan annwali tal-operat, inkluż il-mapep, huma konformi mal-istandards

    5.3.4.1:

    L-ittra tad-depożitu tal-pjan annwali tal-operat (PAO) lis-segretarjat tal-Ministru responsabbli mill-foresti.

    Il-Ministru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli

    L-ICEF

     

     

    5.3.4.2:

    Ittra ta’ approvazzjoni uffiċjali mill-PAO

     

     

    1 -

    Eżaminazzjoni tad-dokumenti, minn kumitat imwaqqaf għal dan il-għan, tal-PAO ippreżentat mill-kumpanija fil-qafas tas-sistema ta’ notazzjoni tal-MEFCP

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PAO u tal-PV tal-laqgħa

     

     

     

     

     

    2 -

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-PAO jekk il-preżentazzjoni hija sodisfaċenti

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PAO fl-SGBD mid-DGEF u f’format stampat fl-arkivji

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni mid-DGEF lill-kumpanija, lill-IC EFCP/lis-CDF, lill-PARPAF, lid-DGSR u l-PV tal-laqgħa bin-notazzjoni lill-IC

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.3.5:

    Il-pjantaġġun jew il-perimetru ta’ riforestazzjoni ta’ erja ta’ aktar minn jew ekwivalenti għal 50 ha jiddisponu minn pjan sempliċi ta’ ġestjoni skont ir-regolamentazzjoni fis-seħħ

    5.3.5.1:

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni għall-pjantaġġuni li l-erja tagħhom hija akbar minn jew ekwivalenti għal 50 ha li jissodisfaw l-ispeċifikazzjonijiet

    5.3.5.2:

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-pjan sempliċi ta’ ġestjoni

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (DGEFCP)

    Metodoloġija:

    Bħalissa ma jeżistux pjantaġġuni li jistgħu jinħadmu b’erja akbar minn jew ekwivalenti għal 50 ha għalhekk il-metodoloġija ta’ verifika ser tiġi żviluppata matul il-fażi tal-implimentazzjoni tal-Ftehim

     

    5.4.1

    Il-limiti tas-sit annwali tal-qtugħ jew tas-siti proviżorji previsti fuq il-mapep immaterjalizzaw u jiġu rispettati skont ir-regolamentazzjoni.

    5.4.1.1:

    Rapporti tal-missjonijiet ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti.

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali, id-DGEFCP, il-BMIV

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika, fil-ħin tal-inventarju tal-operat, mid-direttorat reġjonali taż-żona, tal-konformità tal-materjlizzazzjoni tal-limiti mal-istandards speċifikati fil-volum 3 tal-istandards tal-iżvilupp

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tal-konformità tal-limiti mal-mapep approvati milll-PAO

    Metodoloġija:

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika mid-DR, id-DGEF, il-BMIV, fil-ħin tal-operat tar-rispett tal-limiti li mmaterjalizzaw fl-inventarju tal-operat

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ ġbir ta’ kampjuni

     

     

     

     

     

    4 -

    tħejjija ta’ rapporti ta’ verifika

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Rapporti ta’ verifika mħejjija

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Arkivjar stampat mis-CDF

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Tintbagħat kopja tar-rapport lill-ICEF u lis-CDF

    L-ICEF lis-CDF u l-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.5.1

    In-netwerk ta’ toroq ta’ aċċess huwa ppjanat u mwettaq skont ir-regolamentazzjoni fis-seħħ

    5.5.1.1:

    Pjan annwali ta’ operat approvat mid-dipartiment tal-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEF

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

    5.5.1.2:

    il-pjan ta’ netwerk ta’ toroq ta’ aċċess għas-sit proviżorju

     

     

    1 -

    Verifika dokumentarja tal-mappa tal-aċċess u tal-awtorizzazzjoni amministrattiva tal-ftuħ tar-rotot fil-PAO ippreżentat mill-kumpanija fil-qafas tas-sistema ta’ notazzjoni tal-MEFCP

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PAO u tal-PV tal-laqgħa

     

     

    5.5.1.3:

    Awtorizzazzjoni amministrattiva tal-ftuħ tar-rotot ta’ aċċess (jekk ikun hemm bżonn rotta ta’ aċċess barra mill-AAC)

     

     

    2 -

    Ittra ta’ approvazzjoni tal-PAO jekk is-sottomissjoni hija sodisfaċenti

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    Annwali għal kull PAO

    annwali għal kull PAO

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

    5.5.1.4:

    rapporti ta’ missjoni ta’ kontroll mid-dipartiment tal-foresti

     

     

    Arkivjar tal-ittra tal-approvazzjoni tal-PAO fl-SGBD mid-DGEF u f'format stampat

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

    5.5.1.5:

    awtorizzazzjoni tal-ftuħ tar- rotot għal AAC

     

     

    Fluss:

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni mid-DGEF lill-kumpanija, lill-IC EFCP/lis-CDF, lid-DGSR kif ukoll il-PV tal-laqgħa bin-notazzjoni lill-IC

    Fluss:

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    5.6.1

    Id-dijametri minimi tal-iżvilupp (DMA) għall-ftehimiet definittivi jew id-dijametri minimi tal-operabbilt amministrattivi għall-ftehimiet proviżorji (DME) huma rispettati matul l-attivitajiet ta’ twaqqigħ

    5.6.1.1:

    reġistri tas-siti tax-xogħol

    5.6.1.2:

    Rapporti ta’ missjonijiet ta’ kontroll

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali, id-DGEFCP, il-BMIV

    Metodoloġija:

    Kontroll tar-reġistru tas-sit tax-xogħol u żjara fuq il-post

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

    Id-DSGR

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

     

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ teħid ta’ kampuni

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur għad-DRs u kull sitt shur għall-BMIV

    Frekwenza: kull sitt shur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Rapporti ta’ kontroll perjodiku

    Żamma tar-riżultat:

    Informazzjoni fl-SGBD

    PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    DR: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DGSR b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    BMIV: rapport ta’ kontroll trażmess lis-segretarjat b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    Jintbagħat il-PV lis-CDF

     

     

     

     

     

    DGEF: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DG b’kopja ċertifikata lill-ICEF

     

    5.6.2:

    L-ispeċijiet użati huma awtorizzati fil-pjan tal-iżvilupp, il-PAO u d-digriet applikabbli tal-Kodiċi tal-Foresti

    5.6.2.1:

    Pjan ta’ żvilupp

    5.6.2.2:

    Reġistri tas-sit tax-xogħol

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali, id-DGEFCP, il-BMIV

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika perjodika tad-direttorat reġjonali taż-żona, tal-BMIV, u tad-DGEFCP

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

    5.6.2.3:

    “Movimenti ta’ injam”.

     

     

    2 -

    Żjara fl-uffiċċju tal-foresti u tas-sit tax-xogħol tal-operat

    Metodoloġija:

     

     

    5.6.2.4:

    awtorizzazzjoni speċjali għall-ispeċijiet mhux awtorizzati

     

     

    3 -

    Tqabbil tal-lista tal-ispeċijiet maħduma ma’ dawk awtorizzati fil-pjan ta’ żvilupp, il-PAO u l-lista tal-ispeċijiet protetti mid-digriet applikabbli tal-Kodiċi tal-Foresti

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ teħid ta’ kampjuni

     

     

     

     

     

    4 -

    tħejjija ta’ rapport

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur

    Frekwenza: kull sitt xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    DR: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DGSR b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    Tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    BMIV: rapport ta’ kontroll trażmess lis-segretarjat b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    DGEF: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DG b’kopja ċertifikata lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    ICEF: kopja ta’ kull rapport u jintbagħat l-oriġinali lis-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD u l-arkivjar

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Riċezzjoni tar-rapporti ta’ verifika tat-tliet entitajiet preċedenti

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Trażmissjoni lill-ICEF/is-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

    Jintbagħat PV lis-CDF

    5.7.1

    L-injam imwaqqa’ u abbandunat fil-foresta jiġi ttrattat fir-rispett tar-regolamentazzjoni fis-seħħ.

    5.7.1.1:

    reġistri tas-sit tax-xogħol

    5.7.1.2:

    rapport ta’ abbandun ta’ injam mid-dipartiment tal-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali taż-żona, id-DGEF, il-BMIV

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika perjodika mid-direttorat reġjonali taż-żona, mill-BMIV, u mid-direttorat ġenerali tal-EF

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Żjara fl-uffiċċju tal-foresta u tas-sit tal-operat

    Metodoloġija:

     

     

    5.7.1.3:

    rapporti ta’ kontroll mid-dipartiment tal-foresti

     

     

    3 -

    Verifika fir-reġistru tas-sit tax-xogħol tal-ġarr tas-siġar imwaqqa’ fiż-żmien regolamentarju (6 xhur)

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

    4 -

    Żjara fiż-żoni tal-foresta f’każ ta’ dubju jew suspett

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ teħid ta’ kampjuni

     

     

     

     

     

    5 -

    tħejjija ta’ rapport

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur

    Frekwenza: kull sitt xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Id-DR: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DGSR b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Il-BMIV: Rapport ta’ kontroll trażmess lis-segretarjat b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    Id-DGEF: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DG b’kopja ċertifikata lill-ICEF

     

     

     

     

     

     

    ICEF: Kopja ta’ kull rapport u jintbagħat l-oriġinali lis-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD u arkivjar

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Riċezzjoni tar-rapporti tal-verifika tat-tliet entitajiet preċedenti

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Trażmissjoni lill-ICEF/lis-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

    Jintbagħat PV lis-CDF

    6.1.1

    L-intrapriża għandha tal-anqas unità waħda ta’ pproċessar skont id-dispożizzjonijiet regolamentarji, tliet snin wara l-għotja tal-PEA

    6.1.1.1:

    Liċenzja tal-unità ta’ pproċessar

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEFCP

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika tal-eżistenza tal-anqas ta’ mill-anqas tliet fajls dwar il-moviment ta’ injam “unità tal-ipproċessar” fit-tmiem tar-raba’ xahar meta jiskadi ż-żmien (mhux aktar tard minn tliet snin wara l-għotja tal-PEA)

    Entità responsabbli

    L-ICEF

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    2 -

    tħejjija ta’ rapport indirizzat lill-ICEF u s-CDF

    Investigazzjoni fuq il-post

    tħejjija ta’ rapport ta’ kontroll flimkien ma’ kopja lis-CDF għall-arkivjar

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba għal dejjem għal PEA speċifikata

    Frekwenza: darba għal dejjem għal PEA speċifikat

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    1 -

    tħejjija ta’ rapport li għandu jintbagħat lill-ICEF flimkien ma’ kopja lis-CDF

    Rapport ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    3 -

    Arkivjar tar-rapport

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Id-DGEF lill-ICEF u s-CDF

    L-ICEF lis-CDF u lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    6.1.2

    L-intrapirża għandha provi tar-rispett tal-kwota minima annwali ta’ pproċessar (70 %) stabbilita mill-Istat.

    6.1.2.1:

    “Movimenti tal-injam” jew direttorju statistiku

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Iċ-Ċentru ta’ dejta tal-foresti (is-CDF)

    Metodoloġija:

    1 -

    Informazzjoni kontinwa dwar il-volumi mwaqqa’ u l-volumi pproċessati mis-CDF

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

    2 -

    Il-verifika ta’ dan il-verifikatur tista’ ssir kull sena, awtomatikament mill-SGBD billi jsir, għall-bidu u għal kull intrapriża, ir-rapport tal-volum tal-ispeċjijiet ipproċessati bil-volum imwaqqa’ ta’ dawn l-istess speċijiet

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Il-lista tal-ispeċijiet tista’ tevolvi progressivament biż-żmien u tista' tiġi aġġornata bi frekwenza ta’ bejn wieħed u ieħor kull 5 snin (żmien deċiż mill-Ministeru responsabbli mill-foresti)

    Verifika kull sena, mhux aktar tard mit-30 ta’ Jannar għas-sena preċedenti, tal-konformità tal-intrapriżi fl-SGBD wara eżaminazzjoni tar-rapport tas-CDF

     

     

     

     

     

    4 -

    Verifika kull sena tal-konformità tal-intrapriżi u tħejjija ta’ rapport, mhux aktar tard mit-30 ta’ Jannar, li jintbagħat lill-ICEF/is-CDF b’arkivjar f’format stampat

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    1 -

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD li l-punt ta’ verifika ġie kkontrollat

     

     

     

     

     

    2 -

    Rapport annwali mħejji mis-CDF li jippreżenta s-sitwazzjoni ta’ kull PEA ta’ kull intrapriża

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Trasferiment tad-dejta dwar l-operat tal-kumpaniji tal-foresti lis-CDF f’format diġitali

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    2 -

    Transferiment tar-rapporti annwali lill-ICEF

     

    6.2.1

    Iz-zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u prodotti tal-injam impurtati għall-ipproċessar jiġu rreġistrati skont id-dispożizzjonijiet regolamentarji

    6.2.1.1:

    dikjarazzjoni tal-importazzjoni kummerċjali

    Irċevuta prinċipali tad-dwana u tal-BARC (bureau d’affrètement routier centrafricain – uffiċċju Ċentrali Afrikan tal-kunsinni bit-triq)

    Il-Ministeru responsabbli mill-Finanzi

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika tal-prodotti abbażi ta’ injam fil-punt tad-dħul mid-dwana Ċentru-Afrikana u d-dipartiment tal-ilmijiet u l-foresti

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u t-taxxi indiretti (id-DGDDI)

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    6.2.1.2:

    “Movimenti tal-injam”

    Id-Direttorat tal-impriżi u l-industriji tal-foresti (DEIF), il-brigata mħallta tal-intervent u tal-verifika (il-BMIV)

    Il-Ministru responsabbli mill-foresti

    2 -

    Allokazzjoni ta’ kodiċi u integrazzjoni fid-dejtabejż SYDONIA għad-dwana u l-SGBD tal-Ilmijiet u l-Foresti

    Metodoloġija:

    Verifika kull xahar tal-volumi importati u konċiljazzjoni tad-dejta b’konsiderazzjoni tal-produzzjoni nfisha tal-intrapriża li tesporta

     

     

     

     

     

     

    tħejjija ta’ rapport ta’ kontroll li għandu jiġi arkivjat fis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Tiġi indirizzata talba ta’ spjegazzjoni lill-intrapriża

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull importazzjoni

    Frekwenza: kull xahar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Posta bejn il-fruntieri lis-CDF permezz tal-ICEF

    Fluss:

    L-ICEF lill-intrapriża (talba għal spjegazzjoni)

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF lis-CDF (rapport ta’ kontroll)

     

     

     

     

     

     

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    6.2.2:

    Iz-zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u l-prodotti tal-injam mixtrija, anke impurtati għall-ipproċessar huma ta’ oriġini magħrufa u legali

    6.2.2.1:

    Awtorizzazzjoni FLEGT mill-pajjiż tal-oriġini li takkumpanja l-prodotti inpurtati

    Il-Ministeru tal-finanzi u l-baġit

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u t-taxxi indiretti (id-DGDDI)

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika tal-prodotti abbażi ta’ injam fil-punt tad-dħul mid-dwana Ċentru-Afrikana u dipartiment tal-ilmijiet u l-foresti

    Entità responsabbli:

     

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u t-taxxi indiretti (DGDDI)

     

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    6.2.2.2:

    Ċertifikat tal-ġestjoni sostenibbli jew ċertifikat ta’ oriġini legali

     

     

    2 -

    Għotja ta’ kodiċi u integrazzjoni fis-SYDONIA għad-dwana u l-SGBD għall-EF

    Metodoloġija:

    Verifika kull xahar tal-volumi impurtati u rikonċiljazzjoni tad-dejta b’konsiderazzjoni tal-produzzjoni tal-intrapriża li tesporta stess

     

     

     

     

     

     

    Tħejjija ta’ rapport ta’ kontroll għall-arkivjar fis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Tiġi indirizzata talba għal spjegazzjoni lill-intrapriża

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull importazzjoni

    Frekwenza: kull xahar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Posta bejn il-fruntieri lis-CDF permezz tal-ICEF

    L-ICEF lill-intrapriża (talba għal spjegazzjoni)

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF lis-CDF (rapport ta’ kontroll)

     

     

     

     

     

     

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    7.1.1

    Id-dikjarazzjoni dwar il-produzzjoni tal-injam ssir fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji tal-Kodiċi tal-Foresti

    7.1.1.1:

    “Moviment ta’ injam”

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Iċ-Ċentru tad-dejta tal-foresti (is-CDF)

    Metodoloġija:

    1 -

    Riċezzjoni tad-dokumenti taċ-ċaqliq tal-fajls tal-movimenti tal-injam kull xahar indirizzati minn kull intrapriża

    Entità responsabbli

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika tal-forma u tal-fond

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD u rikonċiljazzjoni awtomatika mad-dejta fl-SGBD mibgħuta mill-intrapriża skont frekwenza li trid tiġi speċifikata

    1 -

    Verifika tat-tidħil tad-dejta kull xahar u tal-konformità tal-informazzjoni ma’ dik tal-SGBD

     

     

     

     

     

    4 -

    skambji sabiex jiġu ċċarati l-inkoerenzi

    2 -

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-kontroll tal-verifika rigward dan il-punt

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull xahar

    Frekwenza: kull xahar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-fajls tal-movimenti tal-injam mis-CDF

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    L-Intrappria lis-CDF

    L-ICEF lill-entità tal-kontroll

     

     

     

     

     

    Is-CDF lill-Intrapriża

     

    7.1.2

    Id-dikjarazzjoni dwar l-ipproċessar tal-injam hija konformi mal-fajls ta’ “Movimenti ta’ injam”

    7.1.2.1:

    “Movimenti ta’ injam”.

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    DGEFCP

    Metodoloġija:

    Verifika tad-dejta mtarbuta mal-produzzjoni meta mqabbla mal-fajls “Movimenti ta’ injam” speċifikati

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

     

    Investigazzjoni dokumentarja tar-rapporti tad-DGEF

     

     

     

     

     

    Frekwenza: darba fis-sena għal unità tal-ipproċessar speċifikata

    Tħejjija ta’ rapport ta’ kontroll b’kopja lis-CDF għall-arkivjar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    1 -

    Tħejjija ta’ rapport li jintbagħat lill-ICEF flimkien ma’ kopja lis-CDF

    Frekwenza: darba fis-sena għal unità tal-ipproċessar speċifikata

     

     

     

     

     

    2 -

    Tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    3 -

    Arkivjar tar-rapport

    Rapport ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Id-DGEF lill-ICEF u s-CDF

    Fluss:

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF lis-CDF u korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    7.1.3

    Id-dikjarazzjonijiet dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-injam u l-esportazzjoni tal-prodotti jsiru fir-rispett tad-dispożizzjoniijet regolamentarji

    7.1.3.1:

    “Movimenti ta’ injam”

    7.1.3.2:

    Dikjarazzjoni għad-dwana

    Il-Ministeru tal-finanzi u tal-baġit

    Id-Direttorat reġjonali tad-dwana

    Metodoloġija:

    7.1.3.2: 1 -

    Ġestjoni fid-dwana bid-dokumenti tad-dwana (dikjarazzjoni tad-dwana); ġestjoni

    Entità responsabbli: Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u t-taxxi indiretti (id-DGDDI)/ id-Direttorat tal-inkjesti, tal-prosekuzzjoni u tal-ġlieda kontra l-fordi /Id-Dipartiment tal-kontroll a posteriori)

     

     

    7.1.3.3:

    Dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni kummerċjali (DEC)

    Il-Ministeru ta’ kummerċ

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana

    2 -

    studju d-dehra biex tiġi ġġudikata l-aċċettabbiltà

    Metodoloġija:

     

     

     

     

    Id-Direttorat ġenerali tal-kummerċ

    3 -

    Jekk aċċettabbli, tidħil fid-dejtabejż

    Kontroll dokuemtanrju a posteriori dwar in-natura tad-dokumenti u l-kontenut tagħhom

     

     

     

     

    Id-Direttorat tal-leġiżlazzjoni doganali /id-Dipartiment tal-eżenzjonijiet u tal-frankiġji

    4 -

    Verifiki dokumentarji tal-fond u tal-forma (elementari, fil-fond, integrali inkluż il-vettura)

     

     

     

     

     

     

    5 -

    Ħruġ ta’ awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni jew tranżitu

     

     

     

     

     

     

    7.1.3.3: 1 -

    Tqabbil tal-fattura proforma ma’ dik tad-DEC flimkien mal-fattura definittiva tad-dikjarazzjoni E 101

     

     

     

     

     

     

    2 -

    Verifika mad-Direttorat Ġenerali tal-Kummerċ f’każ ta’ dubju

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull dikjarazzjoni

    Frekwenza: f’każ ta’ suspett

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Dejtabejż tad-dwana lokali (format diġitali u stampat) / SYDONIA (livell ċentrali) Arkivjar manwali

    Dwana: Tħejjija ta’ PV (fuq il-post, rapport ta’ infrazzjoni, sekwestru)

    Reġistrazzjoni fil-fajl tal-litigazzjoni

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss kontinwu:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Mill-intrapriża lid-dwana

    2 -

    Mid-dwana lill-intrapriża

    1 -

    Mid-dwana lill-Ministeru responsabbli mill-foresti (is-CDF permezz tal-ICEF) skont proċedura li trid tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

    3 -

    Mid-dwana lill-Ministeru responsabbli mill-foresti skont proċedura li trid tiġi żviluppata

    2 -

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Jintbagħtu ċ-ċifri lid-direttorat tal-istatistiċi

     

    7.1.4

    Id-dikjarazzjonijiet fiskali/doganali jsiru fir-rispett tad-dispożizzjonijiet regolamentarji

    7.1.4.1:

    Irċevuta tal-ħlas tal-liċenzja

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

    Id-Direttorat tat-timbri

    Metodoloġija:

    7.1.4.1:

    Entità responsabbli:

    Id-DGECP & d-DGID (id-direttorat ġenerali tat-taxxi u l-artijiet)

     

     

     

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

    7.1.4.2:

    Irċevutata’ ħlas tal-IMF (taxxa minima b’rata fissa)

     

     

    1 -

    Rispett tal-proċeduri tad-dwana u tar-reġistrazzjoni fir-reġistru tal-NIF

    Rispett tal-proċeduri tad-dwana u tar-reġistrazzjoni fir-reġistru tal-NIF

     

     

     

     

     

    2 -

    Żjara fuq il-post

     

     

     

    7.1.4.3:

    irċevuta ta’ ħlas tal-IS/IR (taxxa fuq il-kumpaniji/taxxa fuq id-dħul)

     

     

    3 -

    Dikjarazzjoni (verbali jew bil-miktub) tal-fatturat mid-dipartiment tal-kontabilità tal-intrapriża lid-direttorat finanzjarju tal-kumpanija f’Bangui

     

     

     

    7.1.4.4:

    irċevuta tal-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT)

     

     

    4 -

    Kontroll tal-fatturat fid-direttorat finanzjarju tal-kumpanija f’Bangui

     

     

     

     

     

     

    5 -

    Użu ta’ kwota prorata jew le tal-fatturat

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    7.1.4.1:

    kull sena finanzjarja

    Idem

     

     

     

     

     

    7.1.4.2:

    annwali

     

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    1 -

    Reġistrazzjoni fis-sistema ta’ identifikazzjoni fiskali (SYSTEMIF)

    1 -

    Reġistrazzjoni fis-sistema ta’ identifikazzjoni fiskali (SYSTEMIF)

     

     

     

     

     

    2 -

    Arkivjar manwali tad-dokumenti tad-dwana

    2 -

    Arkivjar manwali fid-dipartiment tat-taxxa

     

     

     

     

     

    3 -

    Reġistrazzjoni fl-SGBD

    3 -

    Reġistrazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss kontinwu:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Mill-intrapriża lid-dipartiment tat-taxxi: dikjarazzjoni

    1 -

    Mid-dipartiment tat-taxxa lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Mid- dipartiment tat-taxxa lis-CDF permezz tal-ICEF

    2 -

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    7.2.1

    It-taxxi kollha u l-ħlasijiet tal-forestrija jitħallsu fiż-żmien preskritt

    7.2.1.1:

    Irċevuti tal-ħlas tat-taxxa tal-kiri

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

    DGEFCP

    Id-DGID (id-direttorat ġenerali tat-taxxi u l-artijiet)

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifiki dokumentarji (taxxi tat-twaqqigħ, kiri, u riforestazzjoni), mill-Ministeru responsabbli mill-foresti u l-finanzi (taxxa riforestazzjoni), mis-sistema delegata mid-dipartiment (il-BIVAC) għall-prodotti tal-esportazzjoni

    Entità responsabbli:

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    7.2.1.2:

    irċevuti tal-pagament tat-taxxa tat-twaqqigħ

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

    2 -

    Twettiq tal-ordnijiet għall-irċevuti mid-dipartiment għal kull benefiċjarju (Stat, muniċipalitajiet, CAS-DF) u għal taxxa speċifikata (kiri, twaqqigħ, riforestazzjoni), wara dikjarazzjoni tal-intrapriża, minbarra għall-kera

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-finanzi

     

     

    7.2.1.3:

    irċevuti tal-ħlas tat-taxxa tar-riforestazzjoni

     

     

    .Żmien għad-dikjarazzjoni

    Taxxa tat-twaqqigħ u r-riforestazzjoni:

    Attwalment: jitħejjew u jintbagħtu kull xahar (fi żmien 21 jum għax-xahar ta’ qabel) id-dokumenti tal-movimenti tal-injam (qabel)

    Metodoloġija:

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-finanzi

    1 -

    kontroll dokumentarju a posteriori dwar in-natura tad-dkumenti u l-kontenut tagħhom

     

     

    7.2.1.4:

    Notifika li tistabbilixxi l-miżuri eċċezzjonali marbuta mar-regolament tat-taxxi u l-ħlasijiet tal-intrapriża

     

     

    Fil-qafas tal-SNT: skambju permanenti tad-dejta tal-operatbejn l-intrapriżi u d-dipartiment tal-foresti, skont proċedura li għad trid tiġi definita, li twassal għal tqassir ta’ dan iż-żmien.

    L-ICEF

    1 -

    Verifika perjodika tad-dikjarazzjonijiet (kull sitt xhur) u tħejjija ta’ rapport skont proċedura li trid tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

    Kiri: ħlas matul ix-xahar ta’ Jannar ta’ kull sena abbażi tal-erja li tista’ tintuża; il-valur għal kull ettaru tat-taxxa huwa stabbilit mil-liġi tal-finanzi ta’ kull sena

    2 -

    Verifika tat-tidħil tad-dejta kull xahar u tal-konformità tad-dejta tagħha ma’ dik tal-SGBD

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tidħil fl-SGBD tar-riżultat tal-kontroll tal-vrifika dwar dan il-punt

     

     

     

     

     

    3 -

    Regolazzjoni mill-intrapriża fiż-żmien preskritt kemm mad-Dipartiment tal-Finanzi Pubbliċi (Stat), kemm mal-Bank tal-Istati tal-Afrika Ċentrali (il-BEAC) (muniċipalitajiet), kemm mal-CAS DF

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    Kiri: annwalment

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-finanzi

     

     

     

     

     

    Riforestazzjoni u twaqqigħ: kull tliet xhur

    Permanenti f’każ ta’ suspett

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

     

    Kiri: annwalment

     

     

     

     

     

     

    Riforestazzjoni u twaqqigħ: kull tliet xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    1 -

    Ordni tal-irċevuti arkivjati għand id-DGEFCP

    Reġistrazzjoni fis-sistema ta’ identifikazzjoni fiskali (SYSTEMIF)

     

     

     

     

     

    2 -

    Reġistrazzjoni fis-sistema tal-identifikazzjoni fiskali (SYSTEMIF)

    Informazzjoni fl-SGBD

    Arkivjar manwali

     

     

     

     

     

    3 -

    Reġistrazzjoni fl-SBBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Intrapriża lid-DGEFCP: moviment ta’ injam f’format elettroniku u stampat

    Mill-IC Finanzi lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Id-DGEFCP lid-DGID, lill-muniċipalitajiet, lis-CAS-DF: ordni tal-irċevuti f’format stampat

    Mill-ICEF lill-entità ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    3 -

    Mid-Dipartiment tal-Finanzi, mill-BEAC u mis-CAS-DF lis-CDF permezz tal-ICEF skont proċedura li trid tiġi definita

     

    7.2.2

    Id-dazji u t-taxxi kollha marbuta mal-esportazzjoni tal-injam jitħallsu fil-ħin

    7.2.2.1:

    Irċevuta tal-ħlas tad-DS (Dazji tal-Ħruġ)

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

    Id-Direttorat reġjonali tad-dwana

    Sistema responsabbli għall-iżgurar tal-irċevuti tal-esportazzjoni

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u taxxi indiretti (id-DGDDI)

     

     

    7.2.2.2:

    Irċevuta ta’ ħlas tal-IMF (taxxa minima b’rata fissa)

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tat-taxxi u l-artijiet (id-DGID)

    Verifika permezz tal-irċevuta prinċipali taċ-ċentru ta’ tranżitu f’Bangui jew mid-direttorati reġjonali tad-dwana fil-provinċja:

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd (l-ICEF)

     

     

     

     

     

    1 -

    Kontroll fiżiku fuq il-post mid-dwana (sistema awtorizzata: il-BIVAC) wara kull riċezzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tal-intrapriża

     

     

     

    7.2.2.3:

    Irċevuta ta’ ħlas tar-REIF (ħlas għat-tagħmir tal-għodod informatiċi tal-finanzi)

     

     

    2 -

    Twaqqif ta’ speċifikazzjonijiet (sistema awtorizzata: il-BIVAC), ħruġ ta’ dokumenti oħra meħtieġa: awtorizzazzjoni ta’ verifika, id-DEC, eċċ.

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Dikjarazzjoni għad-dwana

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    4 -

    Eżaminazzjoni u awtorizzazzjoni għall-ispedizzjoni (il-BAE)

    DGDDI: Verifika a posteriori sistematika tad-dikjarazzjoni

     

     

     

     

     

    5 -

    Skambju tal-informazzjoni mal-ICEF/is-CDF skont proċedura li trid tiġi speċifikata

    L-ICEF: Kontroll tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

    6 -

    Reġistrazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull esportazzjoni

    Frekwenza: kontinwa

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Reġistrazzjoni f'SYDONIA

    Reġistrazzjoni f'SYDONIA

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat tad-dokumenti tad-dikjarazzjoni

    Produzzjoni ta’ rapport tal-attivitajiet u PV

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Mis-sistema prinċipali u mid-DRs lill-ICEF/is-CDF

    Id-DGDDI lill-ICEF/is-CDF skont proċedura li trid tiġi definita

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    7.2.3

    Id-dazji u t-taxxi kollha marbuta mal-importazzjoni tat-tagħmir użat mill-intrapriża (prodotti oħra) huma rregolati qabel il-BAE

    7.2.3.1:

    irċevuti ta’ DD (dazji tad-dwana) għall-importazzjoni

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

    Sistema prinċipali u taċ-ċentru ta’ tranżitu u direttorat reġjonali

    Id-DGID

    Metodoloġija:

    1 -

    Dikjarazzjoni għad-dwana

    2 -

    Eżaminazzjoni tal-fajl

    Entità responsabbli:

    Id-DGDDI

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

    7.2.3.2:

    irċevuta tal-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT)

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-DGEFCP

    3 -

    Jekk ikun il-każ, verifika fiżika skont it-tip ta’ rotta

    Metodoloġija:

     

     

    7.2.3.3:

    irċevuti ta’ ħlas tat-TCI (taxxi komunitarji tal-integrazzjoni)

     

     

    4 -

    Awtorizzazzjoni tal-ispedizzjoni (BAE)

    Verifika sistematika a posteriori tad-dikjarazzjoni

     

     

    7.2.3.4:

    irċevuti ta’ ħlas tas-CCI (kontribuzzjoni komunitarja tal-integrazzjoni)

     

     

    5 -

    Skambju ta’ informazzjoni mal-ICEF/is-CDF skont proċedura li trid tiġi definita

     

     

     

    7.2.3.5:

    irċevuti ta’ ħlas tar-REIF (ħlas għat-tagħmir informatiku tal-finanzi)

     

     

    6 -

    Reġistrazzjoni fl-SGBD mis- CDF

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza ma’ kull dikjarazzjoni

    Frekwenza: kontinwa

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Reġistrazzjoni f’SYDONIA

    Reġistrazzjoni f’SYDONIA

     

     

     

     

     

    Arkivjar f’format stampat tad-dokumenti tad-dikjarazzjoni

    Produzzjoni tar-rapport ta’ attivitajiet u PV

     

     

    7.2.3.6:

    irċevuta tal-ħlas ta’ OHADA (ħlas f’isem l-OHADA)

     

     

     

     

     

     

    7.2.3.7:

    irċevuta ta’ ħlas tas-CMF (Ħlas f’isem il-COMIFAC)

     

     

    Fluss:

    Mis-sistema prinċipali u mid-DRs lill-ICEF/is-CDF

    Fluss:

    Id-DGDDI lill-ICEF/is-CDF skont proċedura li trid tiġi definita

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    7.2.4

    L-intrapriża rimpatrijat il-valuri Free On Truck (FOT) tal-prodotti dikjarati għall-esportazzjoni ‘il barra mis-CEMAC f’bank lokali fit-30 ġurnata wara l-iskadenza stipulata fil-kuntratt

    7.2.4.1:

    verifika tal-indirizz tal-bank

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

    Id-dipartiment responsabbli mill-kontroll tar-rimpatriment tad-dħul mill-esportazzjoni (is-CCCRRE)

    Metodoloġija:

    1 -

    Trażmissjoni tad-dokumenti tal-esportazzjoni (il-valuri FOT) u l-provi ta’ rimpatriment lis-CCCRRE (ċellola responsabbli mill-kontroll tat-tqassim tal-irċevuti tal-esportazzjoni)

    Entità responsabbli

    L-ICEF

     

     

    7.2.4.2:

    dokument tat-trasferiment tal-fondi

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    L-ICEF/is-CDF

    2 -

    Ġbir tal-informazzjoni dwar id-dikjarazzjonijiet magħmula lid-dwana u d-dipartiment tat-taxxa

    Metodoloġija

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika tal-kapitali rimpatrijati mal-banek u tqabbil mad-dejta tad-dwana u d-dipartiment tat-taxxi (ir-rimpatriment għandu jsir fi żmien massimu ta’ 30 ġurnata wara l-iskadenza tal-ħlas)

    Kontroll tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF

     

     

     

     

     

    4 -

    Tħejjija ta’ dikjarazzjoni annwali ta’ kull intrapriża u tintbagħat lis-CDF permezz tal-ICEF bis-saħħa ta’ proċedura li trid tiġi zviluppata

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza annwali

    Frekwenza annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    1 -

    Rapporti jew PV ta’ kontroll dwar kull missjoni arkivjata mad-dipartiment imħallat tat-taxxi/tad-dwana

    Tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultati tal-kontroll

     

     

     

     

     

    2 -

    Rapport annwali trażmess lis-CDF permezz tal-ICEF

     

     

     

     

     

     

    3 -

    Tidħil ta’ informazzjoni fl-SGBD mis- CDF

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Intrapriża tibgħat id-dikjarazzjoni dwar il-fiskalità (id-DSF) lid-dipartiment tat-taxxi/tad-dwana

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    Id-dipartiment tat-taxxi/tad-dwana jibgħat rapport annwali lis-CDF permezz tal-ICEF

     

    8.1.1

    It-trakkijiet u inġenji oħra tat-trasport tal-prodotti tal-foresti huma rreġistrati u elenkati sew.

    8.1.1.1:

    Logbook

    8.1.1.2:

    Formola ta’ informazzjoni teknika

    Il-Ministeru responsabbli mid-difiża

    Il-Ministeru responsabbli mit-territorju

    Il-Ġendarmerija/il-Pulizija tal-Fruntieri/id-Dwana

    Metodoloġija:

    Preżentazzjoni tad-dokumenti għall-formalitajiet tat-triq

    Entità responsbbli

    Il-Ġendarmerija/il-Pulizija tal-Fruntieri/id-Dwana

    Il-kontrol tal-verifika jsir mill-istess entitajiet f’punti ġeografiċi differenti (punti differenti ta’ kontroll

     

     

    8.1.1.3:

    Assigurazzjoni

    8.1.1.4:

    liċenzja tat-trasport

    Il-Ministeru tal-finanzi u tal-baġit

     

     

    Metodoloġija Idem

     

     

    8.1.1.5:

    Fil-każ tat- trasport tal-prodotti tal-foresti għall-esportazzjoni: awtorizzazzjoni tat- trasportatur

     

     

    Frekwenza: f’kull punt tal-kontroll għal tagħbija (trakk) speċifikata

    Frekwenza: f’kull punt tal-kontroll għal tagħbija (trakk) speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    PV f’format stampat f’każ ta’ infrazzjoni

    PV f’format stampat f’każ ta’ infrazzjoni

     

     

     

     

     

    Rapporti skont proċedura li trid tiġi żviluppata

    Rapporti skont proċedura li trid tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Proċedura ta’ skambji ta’ informazzjoni li għandha tiġi żviluppata wara konsultazzjoni bejn id-dipartimenti konċernati

    Proċedura ta’ skambji ta’ informazzjoni li għandha tiġi żviluppata wara konsultazzjoni bejn id-dipartimenti konċernati

    8.1.2

    Id-dokument ta’ trasport tal-injam u l-prodotti derivati għall-esportazzjoni huma konformi mar-regolamentazzjoni fis-seħħ.

    8.1.2.1:

    Mappa tar-rotta jew polza tat-tagħbija

    Il-Ministeru tat-trasport

    Il-Ġendarmerija/il-Pulizija tal-Fruntieri/id-Dwana/il-BARC/ l-EF

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    Il-Ġendarmerija/il-Pulizija tal-Fruntieri/id-Dwana/il-BARC (bureau d’affrètement routier centrafricain – aġenzija tal-ġarr tal-merkanzija bit-triq Afrikana Ċentrali)/ l-EF

     

     

    8.1.2.2:

    awtorizzazzjoni tal-ispedizzjoni flimkien ma’: speċifikazzjonijiet, D15, dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni kummerċjali, fattura, ċertifikat ta’ oriġini

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-kummerċ

     

    Preżentazzjoni tad-dokumenti għall-formalitajiet tal-foresti u doganali qabel it-tluq u għall-formalitajeit tat-triq u fil-fruntieri

    Metodoloġija:

    Preżentazzjoni tad-dokumenti ti u doganali qabel it-tluq u għall-formalitajiet tat-triq u fil-fruntieri

     

     

     

    Il-Ministeru responsabbli mill-finanzi

     

    Frekwenza: mat-tluq u f’kull punt ta’ kontroll għal tagħbija (trakk)

    Frekwenza: mat-tluq u f’kull punt ta’ kontroll għal tagħbija (trakk) speċifikata

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    PV f’format stampat f’każ ta’ infrazzjoni

    Żamma tar-riżultat:

    PV f’format stampat f’każ ta’ infrazzjoni

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Verifika mill-uffiċjali tad-dipartiment tal-EF: jintbagħat rapport kull xahar lis-ICEF

    Verifika mill-uffiċjali tad-dipartiment tal-EF: jintbagħat rapport kull xahar lil-ICEF

     

     

     

     

     

    Uffiċjali ta’ dipartimenti oħra: proċedura ta’ skambju ta’ informazzjoni li trid tiġi żviluppata wara konsultazzjoni bejn id-dipartimenti konċernati

    Uffiċjali ta’ dipartimenti oħra: proċedura ta’ skambju ta’ informazzjoni li trid tiġi żviluppata wara konsultazzjoni bejn id-dipartimenti konċernati

    8.1.3

    L-instrapriża timplimenta miżuri għall-applikazzjoni tal-projbizzjoni ta’ trasport ta’ persuni

    8.1.3.1:

    Regolament intern tal-intrapriża

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali taż-żona, id-DGEF, il-BMIV

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika tar-reġistrazzjoni tal-projbizzjoni ta’ trasport ta’ persuni fir-regolament intern

    Entità responsabbli

    L-ICEF

     

     

    8.1.3.2:

    Memorandum.

     

     

    2 -

    Verifika li jintwera memorandum li jispeċifika din il-projbizzjoni u li dan jitwaħħal mat-trakkijiet tat-trasport tal-injam

    Metodoloġija:

    Kontroll li saret il-verifika

     

     

     

     

     

    3 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    4 -

    Tintbagħat kopja tar-rapport lis-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD u għall-arkivjar

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Rapport ta’ verifika arkivjat u tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss: Rapporti lill-ICEF/is-CDF

    Fluss: L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    8.2.1

    Iz-zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u l-biċċiet li jaqgħu mis-siġar imwaqqa’ jiġu mmarkati skont ir-rekwiżiti regolamentarji

    8.2.1.1:

    Rapport tal-missjonijiet ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali (id-DR), id-DGEFCP, il-BMIV

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika perjodika tad-direttorat reġjonali taż-żona, tal-BMIV, u tad-DGEFCP

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Żjara fl-uffiċċju fuq is-sit tax-xogħol u fiż-żoni tal-foresti

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika tal-immarkar tal-biċċiet tal-injam

    Verifika tal-informazzjoni fl-SGBD mis-CDF u informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-verifika

     

     

     

     

     

    4 -

    Tħejjija ta’ rapport

    Kontroll tal-verifika tal-entitajiet differenti abbażi ta’ teħid ta’ kampjuni

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull tliet xhur

    Frekwenza: kull tliet xhur

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    DR: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DGSR b’kopja ċertifikata lill-ICEF

    BMIV: rapport ta’ kontroll trażmess lis-segretarjat b’kopji ċertifikati lill-ICEF

    DGEF: rapport ta’ kontroll trażmess lid-DG b’kopja ċertfikata lill-ICEF/is-CDF

    Żamma tar-riżultat:

    8.2.2

    Fl-livell ta’ żoni ta’ foresti, il-biċċiet tal-injam huma mmarkati skont ir-regoli fis-seħħ

    8.2.2.1:

    Rapport tal-missjonijiet ta’ kontroll tad-dipartiment tal-foresti

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat reġjonali taż-żona

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

     

     

     

     

    Id-DGEFCP

    Verifika ta’ konformità mas-sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà(l-SNT)

     

     

     

     

     

    Il-BMIV

    1 -

    Verifika perjodika tad-direttorat reġjonali taż-żona, tal-BMIV, u tad-DGEFCP

     

     

     

     

     

     

    2.

    Żjara fl-uffiċċju tas-siti tal-foresti

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    3 -

    Verifika tal-immarkar tal- biċċiet tal-injam

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    4 -

    Tħejjija ta’ rapport

    PV ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    L-ICEF/is-CDF: eżaminazzjoni dokumentarja, informazzjoni fl-SGBD u arkivjar

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Riċezzjoni tar-rapporti ta’ verifika tat-tliet entitajiet preċedenti

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    Jintbagħat PV lill-ICEF/is-CDF

     

     

     

     

     

    Trażmissjoni lill-ICEF/is-CDF għat-tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

     

    8.2.3

    Id-dokumenti tat-trasport taz-zkuk jimtlew qabel il-ħruġ mis-sit tax-xogħol

    8.2.3.1:

    mappa tar-rotta (imsejħa wkoll nota tal-kunsinna jew nota tal-evakwazzjoni)

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    L-Ipettorat ċentrali fil-qasasm tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd

     

     

     

     

     

    NB: fl-2010, dan il-kontroll mhux sistematiku u kważi ma jeżistix, id-DGEF għandha tiżviluppa proċedura għal dan

    Metodoloġija:

     

     

     

     

     

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riultat:

    Żamma tar-riultat:

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

    8.2.4

    Id-dokumenti tat-trasport taz-zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u l-pakketti jimtlew qabel il-ħruġ miż-żona taz-zkuk prinċipali ta’ siġar mhux imqaxxra u mill-impjant tal-ipproċessar

    8.2.4.1:

    mappa tar-rotta (imsejħħa wkoll nota tal-kunsinna jew nota tal-evakwazzjoni)

    Il_Ministeru responsabbli mill-foresti/il-Ministeru tal-finanzi

     

    Metodoloġija:

    1 -

    Kontroll fiżiku fuq il-post mid-dwana (il-BIVAC) wara kull riċezzjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tal-intrapriża

    Entità responsabbli:

    Id-Direttorat ġenerali tad-dwana u tat-taxxa indiretta (id-DGDDI)

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    2 -

    Twaqqif tal-ispeċifikazzjonijiet mis-sistema awtorizzata (il-BIVAC), ħruġ tad-dokumenti l-oħra meħtieġa: vattestazzjoni ta’ verifika, DEC, eċċ.

    Metodoloġija:

    Id-DGDDI: kontroll tal-verifika mid-dwana wara dikjarazzjoni għad-dwana

     

     

     

     

     

     

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    Frekwenza: ma’ kull dikjarazzjoni

    Frekwenza: ma kull dikjarazzjoni

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    1 -

    Speċifikazzjonijiet fid-dejtabejż mis-sistema awtorizzata (il-BIVAC)

    1 -

    Reġistrazzjoni f’SYDONIA

    2 -

    Arkivjar manwali

     

     

     

     

     

    2 -

    Arkivjar manwali

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    3 -

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    L-intrapriża lis-sistema awtorizzata (il-BIVAC)

    1 -

    Id-DGDDI lis-CDF permezz tal-ICEF skont proċedura li trid tiġi żviluppata

     

     

     

     

     

    2 -

    Is-sistema awtorizzata (il-BIVAC) lis-CDF permezz tal-ICEF skont proċedura li trid tiġi żviluppata

    2 -

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    9.1.1

    Il-kwoti tal-partijiet allokati fil-baġit tal-muniċipalitajiet jitħallsu regolarment mill-intrapriża.

    9.1.1.1:

    Irċevuta tal-ħlas tal-ordnijiet tal-introjtu

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    L-Ispettur ċnetrali/Amministrazzjoni u finanzi (MEFCP)

    Metodoloġija:

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

     

     

     

    Tintbagħat kopja tal-ordnijiet tal-introjtu mid-DGEF lis-CDF

    Metodoloġija:

     

     

    9.1.1.2:

    awtorizzazzjoni amministrattiva fi stadji ta’ ħlas

     

     

    Tintbagħat sistematikament kopja tal-irċevuti tal-ħlas lis-CDF permezz tal-ICEF għall-arkivjar u tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

    Verifika tat-tidħil tal-informazzjoni mis-CDF

    Verifika tal-konformità tal-irċevuti mal-ordnijiet tal-introjtu korrispondenti

     

     

     

     

     

     

    Frekwenza: kull xahar

     

     

     

     

     

    Tidħil tar-riżultat tal-kontroll

    Frekwenza: kull xahar

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riultat

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ordnijiet tal-introjtu u tal-kopji tal-irċevuti mis-CDF wara tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    Id-DGEF lis-CDF

    L-Intrapriża lill-ICEF/is-CDF

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    9.1.2

    L-azzjonijiet soċjali pprogrammati mill-intrapriża li jidhru fil-PAO u l-PG jew fil-ftehimiet proviżorji jitwettqu.

    9.1.2.1:

    PAO validat mid-dipartiment tal-foresti (kull PAO jinkludi deskrizzjoni tal-attivitajiet soċjali mwettqa fis-sena preċedenti)

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (id-DGEFCP)

    Metodoloġija:

    1 -

    Eżaminazjzoni dokumentarja,. minn kumitat imwaqqaf għal dan il-għan, tal-PG u tal-PAO sottomessi mill-kumpanija fil-qafas tas-sistema ta’ annotazzjoni tal-MEFCP

    Entità responsabbli

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd (l-ICEF)

     

     

     

     

     

    2 -

    Valutazzjoni tar-rapport soċjali tal-intrapriża

     

     

     

    9.1.2.2:

    ftehim proviżorju ffirmat mill-intrapriża u l-Ministru responsabbli mill-foresti

     

     

    3 -

    Ittra ta’ approvazzjoni jekk is-sottomissjoni hija sodisfaċenti

    Metodoloġija:

    Verifika tal-eżistenza tal-ittra ta’ approvazzjoni tal-PG u l-PAO u tal-PV tal-laqgħa

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

     

     

     

    Arkivjar tal-ittra ta’ approvazzjoni tal-PAO fl-SGBD mid-DGEF u f’format stampat fl-arkivji

    Tidħil tal-informazzjoni fl-SGBD li l-punt ġie verifikat

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    1 -

    Tintbagħat ittra ta’ approvazzjoni mid-DGEF lill-kumpanija, lill-ICEF/is-CDF, id-DGSR u l-PV tal-laqgħa flimkien mal-annotazzjoni lill-ICEF

    Mill-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    9.2.1

    L-impenji li tieħu l-intrapriża fil-PG, l-ispeċifikazzjonijiet tal-prodotti, il-PAO jew il-ftehim proviżorju biex tikkonribwixxi għall-ġlieda kontra l-kaċċa u s-sajd illegali u l-operat illegali tal-foresti fit-territorju tal-attivitajiet tagħha jiġu rispettati.

    9.2.1.1:

    Rapporti ta’ kontroll tas-sit tax-xogħol mid-dipartiment

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti (id-DGEFCP)

    Id-Direttorat reġjonali

    Metodoloġija:

    Il-verifika ta’ dan il-punt ma ssirx fl-2010, huwa importanti li din tiġi integrata f’manwal ta’ proċeduri tal-verifika li ser jiġi żviluppat mid-DGEF

    Entità responsabbli;

    L-Ispettorat ċentrali fil-qasam tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd (l-ICEF)

     

     

    9.2.1.2:

    Rapporti mill-intrapriża tal-kampanji ta’ informazzjoni, ta’ edukazzjoni u ta’ sensibilizzazzjoni.

     

     

     

    Metodoloġija:

     

     

    9.2.1.3:

    PAO validata mid-dipartiment tal-foresti

     

     

    Frekwenza:

    Frekwenza:

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat:

    Żamma tar-riżultat:

     

     

    9.2.1.4:

    Regolament intern

     

     

    Fluss:

    Fluss:

    10.1.1

    L-intrapriża (u fil-każ ta’ pjantaġġuni privati, l-individwu jew l-organizzazzjoni) tiżgura li s-subkontrattanti u l-fornituri kollha tagħħa għandhom awtorizzazzjoni biex iwettqu l-attivitajiet tagħhom

    10.1.1.1:

    Awtorizzazzjoni tal-professjoni valida

    Il-Ministeru responsabbli mill-kummerċ

    Id-dipartiment tal-formalitajiet (il-punt ta’ waqfa waħda)

    Metodoloġija:

    1 -

    Kull intrapriża tibgħat lista tas-subkuntrattanti tagħha lis-CDF

    2 -

    Verifika mill-Ministeru tal-kummerċ (servizz ta’ waqfa waħda) tal-awtorizzazzjonijiet tagħhom

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

    10.1.1.2:

    Kuntratti ta’ sottokuntratturi rreġistrati

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Iċ-Ċentru ta’ dejta tal-foresti (is-CDF)

    Informazzjoni fl-SGBD

    Metodoloġija:

    Verifika tat-tidħil tad-dejta

     

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultat tal-kontroll dwar dan il-punt

     

     

     

     

     

    Frekwenza: Kontinwa, skont l-evoluzzjoni tal-lista ta’ kull fornitur

    Frekwenza: wara kull aġġornament mis-CDF

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultat

    Żamma tar-riżultat

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    L-intrapriża lis-CDF

     

     

     

     

     

     

    Is-CDF lin-negozju (il-punt ta’ waqfa waħda)

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

    In-negozju lis-CDF

     

    10.2.1

    L-intrapriża (u fil-każ tal-pjantaġġjuni privati, l-individwu jew l-organizzazzjoniċ) tħallas il-pagament għall-faċilità prevista fil-kuntratt

    10.2.1.1:

    Fatturi

    Il-Ministeru responsabbli mill-foresti

    Id-Direttorat tal-affarijiet legali u tal-litigazzjoni fil-Ministeru responsabbli mill-foresti (id-DAJC)

    Metodoloġija:

    1 -

    Verifika mal-iskrivani tal-qorti dwar in-nuqqas ta’ litigazzjoni għaddejja rigward il-pagament tal-faċilitajiet

    Entità responsabbli:

    L-ICEF

     

     

    10.2.1.2:

    Dokument ta’ trasferiment jew ċekk jew irċevuta li jivverifikaw il-ħlas li jikkorrispondi għall-fatturi

     

     

    2 -

    Tħejjija ta’ rapport u reġistrazzjoni fir-reġistru tal-infrazzjonijiet jekk ikun il-każ

    3 -

    Jintbagħat ir-rapport lill-ICEF/is-CDF

    Metodoloġija:

    Kontroll li r-reġistru tal-infrazzjonijiet jinżamm aġġornat regolarment

    Kontroll tal-informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

    Frekwenza: annwali

    Frekwenza: annwali

     

     

     

     

     

    Żamma tar-riżultati:

    Żamma tar-riżultati:

     

     

     

     

     

    Rapport anwali

    Informazzjoni fl-SGBD dwar ir-riżultati ta’ dan il-punt ta’ kontroll

     

     

     

     

     

    Reġistrazzjoni fir-reġistru tal-infrazzjonijiet tal-Ministeru responsabbli mill-foresti

     

     

     

     

     

     

    Informazzjoni fl-SGBD

     

     

     

     

     

     

    Fluss:

    Fluss:

     

     

     

     

     

    L-iskrivani tal-qorti lid-DAJC

    Id-DAJC lill-ICEF/is-CDF

    L-ICEF lill-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    2.3.   Għarfien tat-tagħmir għal ċertifikazzjoni tal-forestrija

    Bħalissa ma teżisti l-ebda intrapriża li għandha ċertifikazzjoni tal-forestrija privata fir-RĊA.

    L-SVL jkollu jqis il-konnessjoni bejn is-sistemi ta’ ċertifikazzjoni privata u l-SVL u jippromwovi s-sinerġiji, b’mod partikolari sabiex jiġu evitati kontrolli ripetuti. F’dan il-qafas, l-għarfien taċ-ċertifikati privati ta’ legalità u ta’ ġestjoni sostenibbli ser isir mill-Ministeru tal-Foresti wara l-kontroll tar-riżultati tal-verifika ta’ ċertifikazzjoni privata mill-ICEF. Ir-riżultati tal-verifika ta’ ċertifikazzjoni privata għandhom jintbagħtu lil ICEF. Il-Ministeru responsabbli mill-foresti ser jistabbilixxi test regolamentari sabiex jiċċara l-fluss tal-informazzjoni dwar iċ-ċertifikazzjoni.

    2.4.   Każ ta’ nuqqas ta’ konformità mar-rekwiżiti legali

    Fil-qafas tas-SVL, il-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità għandhom jiġu ttrattati skont id-dispożizzjonjiet legali u regolamentarji fis-seħħ fir-RĊA.

    Fil-qafas tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, manwal ta’ proċeduri dwar il-ġestjoni tan-nuqqas ta’ konformità u dwar is-sanzjonijiet għat-tisħiħ tas-sistema ta’ kontroll għandu jiġi żviluppat matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tingħata l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    3.   SISTEMA TA’ TRAĊĊABBILTÀ TAL-INJAM U KONTROLL TAL-KATINA TAL-PROVVISTA

    3.1.   Rekwiżiti operattivi ta’ traċċabbiltà

    Bħalissa ma teżisti l-ebda sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà. Madankollu, jeżistu sistemi żviluppati internament minn kull kumpanija tal-forestrija. Id-dokumenti tat-trasport għall-esportazzjoni huma stabbiliti mil-liġi iżda, fuq livell nazzjonali u fis-siti tax-xogħol, m’hemm l-ebda test regolamentari fis-seħħ fl-2010. Għaldaqstant, matul il-perjodu tal-implimentazzjoni u qabel ma tingħata l-ewwel awtorizzazzjoni, test regolamentari għandu jispeċifika d-dispożizzjonijiet relatati mas-sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà, mat-trasport tal-injam u tal-prodotti derivati.

    Il-ġestjoni tal-katina ta’ traċċabbiltà għandha ssir permezz tat-twaqqif ta’ sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà (l-SNT), fejn id-dejta tiġi ċentralizzata fil-livell ta’ sistema ta’ ġestjoni ta’ dejtabejż (l-SGBD) amministrata miċ-ċentru ta’ dejta tal-foresti (li bħala istituzzjoni jiddependi mill-ICEF), li se tingħata mill-intrapriżi tal-foresti u s-sistema responsabbli mill-iżgurar tal-irċevuti doganali (fil-mument il-BIVAC). Għandha tiġi adottata sistema nazzjonali ta’ diġitizzazzjoni sabiex kull prodott ikun kodifikat.

    Diversi korpi għandhom jipparteċipaw fis-sistema ta’ traċċabbiltà. Dawn il-korpi huma:

    l-intrapriżi li huma responsabbli għall-attivitajiet kollha mill-inventarju tal-operat sal-esportazzjoni tal-injam mhux maħdum u dak ipproċessat;

    il-Ministeru tal-Ilmijiet u l-Foresti li jiżgura l-verifika u l-kontroll tal-verifika tas-servizzi ta’ operat u ta’ pproċessar matul il-katina kollha tal-provvista permezz tad-dipartimenti ċentralizzati tiegħu (id-DGEF, id-DGSR, l-ICEF u s-CDF u l-BMIV);

    is-sistema responsabbli mill-iżgurar tal-irċevuti doganali (fil-mument il-BIVAC) li tiżgura l-verifika tal-ispeċifikazzjonijiet, l-identifikazzjoni tal-ispeċijiet, id-determinazzjoni tal-volumi Din tiżgura wkoll il-ħruġ tad-dikjarazzjoni tal-importazzjoni kummerċjali għall-injam impurtat għall-ipproċessar;

    il-Ministeru tal-Kummerċ li huwa responsabbli li jiffirma d-dikjarazzjoni tal-importazzjoni kummerċjali (id-DIC) għall-injam impurtat għall-ipproċessar u d-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni kummerċjali (id-DEC);

    il-Ministeru tal-Finanzi permezz tad-dipartimenti ċentralizzati u deċentralizzati tad-dwana li jiżguraw il-verifika tal-approvazzjoni doganali, il-ħruġ tal-irċevuti għad-dazji u t-taxxi mħallsa u r-reġistrazzjoni fil-każ tal-injam in tranżitu;

    l-ispetturi fil-fruntieri tal-Ministeru għall-Ilmijiet u l-Foresti li jikkontrollaw id-dokumenti ta’ trasport.

    3.1.1.   Każ ta’ injam u prodotti derivati maħruġa mill-PEA u mill-pjantaġġuni

    It-tabella li ġejja tippreżenta l-prinċipji u r-rekwiżiti tal-katina ta’ traċċabbiltà għall-injam u l-prodotti derivati maħruġa mill-PEA. Ir-rekwiżiti speċifiċi fil-pjantaġġuni tal-foresti huma speċifikati wkoll.

    It-tabella li ġejja tippreżenta r-rekwiżiti tal-katina ta’ traċċabbiltà:

    Kolonna 1: tiddiskrivi l-istadji tal-katina tal-provvista,

    Kolonna 2: tiddiskrivi r-reponsabbiltajiet u l-attivitajiet ta’ kull attur,

    Kolonna 3: tiddiskrivi d-dejta utli u l-mod kif tinġabar,

    Kolonna 4: tispeċifika l-istrutturi ta’ verifika u l-metodoloġija użata għal kull struttura biex tiġi validata jew rikonċiljata d-dejta.

    Dawn il-prinċipji u r-rekwiżiti eventwalment għandhom jiġu aġġustati mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, mingħajr ma dawn l-aġġustamenti ma jnaqqsu mill-kwalità tal-katina ta’ traċċabbiltà.

    INVENTARJU

    Stadju jew katina tal-provvista

    Responsabbiltà u attivitajiet

    Dejta utli u mod tal-ġbir

    Verifika

    Validazzjoni

    Rikonċiljazzjoni

    INVENTARJU TAL-OPERAT

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet

    Immarkar tas-sit tal-qtugħ

    Bini ta’ passaġġi fil-foresta

    Kejl tas-siġar

    Pożizzjonamenti u kartografija tas-siġar

    Innumerar u mmarkar tas-siġar

    NB: Għall-pjantaġġuni

    (a)

    pjan sempliċi ta’ ġestjoni għandu jiġi żviluppat għal pjantaġġuni b'erja ta’ aktar minn 50ha;

    (b)

    għall-pjantaġġuni b’erja ta’ anqas minn 50 ha, rapport ta’ operat u kartografija simplifikata (lokalizzazzjoni fuq mappa topografika) għandha tiġi ppreżentata lid-DIAF;

    (ċ)

    l-informazzjoni li ġejja madankollu għandha tiġi sottomessa għall-pjantaġġuni b’erja ta’ aktar minn 50 ha: (i) l-età tas-siġar, (ii) l-għoli medju tas-siġar, (iii) lokalizzazzjoni GPS, (iv) erja, (v) kartografija simplifikata bi tqassim magħmula fuq l-art, (vi) numru ta’ piedi, vii) klassi taċ-ċirkonferenza jew dijametru;

    (d)

    l-immarkar sistematiku tal-piedi mhux obbligatorju;

    (e)

    Id-DIAF toħroġ permess ta’ operat.

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Pjan annwali ta’ operat (PAO)

    Dejta:

    Numru tal-permess

    Numru tal-unità tal-foresta tal-ġestjoni (UFG) PEA jew pjantaġġun

    Numru tas-sit annwali tal-qtugħ (AAC)

    Numru tal-inventarju

    Isem tal-ispeċi

    DMA (dijametru minimu speċifikat fil-pjan ’ta' żvilupp)

    Pożizzjonament UTM (Universal Transverse Mercator).

    Fluss:

    Informazzjoni fl-SGBD (format elettroniku li għandu jiġi inklużż fil-Volum 3 tal-istandards tal-iżvilupp)

    Metodoloġija:

    Il-koordinazzjoni tas-sitt entitajiet li ġejjin hija żgurata mill-ICEF:

    1.

    Id-Direttorat tal-inventarji u tal-iżvilupp tal-foresti (id-DIAF):

     

    Konformità tad-dejta fl-inventarju mqabbla mal-PAO preċedenti

     

    Verifika tal-kartografija tal-AAC

    2.

    Id-Direttorat reġjonali:

     

    Verifika tan-netwerks ta’ toroq sekondarji għall-aċċess u kartografija taż-żona

     

    Trażmissjoni tar-rapporti lid-DGSR

    3.

    Id-Direttorat ġenerali tas-servizzi reġjonali (id-DGSR):

     

    Verifika tal-attivitajiet mid-Direttorati Reġjonali

     

    Trażmissjoni tal-informazzjoni dwar l-operat lid- DGEF.

    4.

    Id-Direttorat tal-impriżi u tal-industriji tal-foresti (id-DEIF):

     

    Kontroll tal-verifika tan-netwerks ta’ toroq sekondarji tal-aċċess u kartografija taż-żona

     

    Trażmissjoni tad-dejta lis-CDF

    5.

    Id-Direttorat Ġenerali ta-Ilmijiet u tal-Foresti (id-DGEF):

     

    Verifika u validazzjoni tar-rapporti tad-DGSR, id-DIAF u d-DEIIF

     

    Trażmissjoni tad-dejta lis-CDF

     

    Trażmissjoni tar-rapporti lill-ICEF

    6.

    Iċ-Ċentru tad-dejta tal-foresti (is-CDF):

    Kumpilazzjoni tad-dejta fil-livell tal-MEFCP

     


    OPERAT

    Stadju jew katina tal-provvista

    Responsabbiltà u attivitajiet

    Dejta utli u mod tal-ġbir

    Verifika

    Validazzjoni

    Rikonċiljazzjoni

    TWAQQIGĦ

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    Għażla u qtugħ tas-siġar

    Immarkar tan-numru tat-twaqqigħ fuq il-biċċiet tal-injam li jaqgħu mis-siġar u l-biċċa tas-siġra li tibqa’ fl-art wara l-qtugħ

    Tqegħid tan-numri tal-inventarju fuq il-biċċiet tal-injam li jaqgħu mis-siġar

    Immarkar tal-biċċiet li jaqgħu mis-siġar

    Reġistrazzjoni u ħżin tad-dejta

    NB: għall-pjantaġġuni ta’ aktar minn 50ha:

     

    Il-qtugħ isir kull sit.

     

    Iz-zkuk kollha jiġu mmarkati.

     

    Użu tar-reġistru tas-sit tax-xogħol.

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

     

    Reġistru tas-sit tax-xogħol (stampat u/jew elettroniku)

     

    Movimenti tal-injam

    Dejta:

    Numru tal-permess

    Numru tal-UFG (PEA jew pjantaġġun)

    Numru tal-AAC

    Numru tal-inventarju

    Numru tat-twaqqigħ

    Speċi

    Dimensjonijiet u volum tas-siġra mwaqqa’

    F’dokument mehmuż, l-aġġornament kartografiku taż-żona tal-operat

    DMA

    Pożizzjonament UTM.

    Fluss:

     

    Sottomissjoni tar-reġistri tas-sit tax-xogħol u movimenti tal-injam mill-kumpanija lid-DGEFCP

     

    Trażmissjoni mill-kumpanija tad-dejta tal-operat lis-CDF biex tiġi inkluża fl-SGBD.

    Metodoloġija:

     

    Id-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti

     

    Verifika:

     

    Reġistru tas-sit tax-xogħol

     

    Noti tal-evakwazzjoni

     

    Verifika fuq il-post ta:

    pożizzjonijiet tas-siġar imwaqqa’, limiti tal-AAC

    DMA

     

    Trażmissjoni ta’ rapporti ta’ verifika lid-DGSR.

     

    Il-brigata mħallta tal-kontroll (il-BMC):

     

    Kontroll tal-verifika:

    Reġistru tas-sit tax-xogħol

    Noti tal-evakwazzjoni

    Rispett tal-limiti tal-AAC

    Rispett tad-DMA

    Materjalizzazzjoni tal-limiti tal-UFG, il-pjantaġġuni u l-AAC

     

    Rendikonti tal-infrazzjonijiet

     

    Trażmissjoni tar-rapporti lid-direttorat tal-litigazzjoni

     

    Trażmissjoni tar-rapporti ta’ kontroll lill-ICEF.

    NB: Għall-verifika fil-pjantaġġuni:

    Rikonċiljazzjoni mid-DGEF tal-volumi mwaqqa’ u tal-volumi ddikjarati fl-inventarju mill-operatur għall-istess biċċa art. L-ebda traċċabbiltà individwali sal-biċċiet tal-injam.

    Is-CDF:

    Responsabbli li jissorvelja r-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn (i) l-informazzjoni disponibbli fil-livell tal-inventarji tal-operat u (ii) l-informazzjoni disponibbli fil-livell tat-twaqqigħ (operat).

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju tal-anqas għandha tinkludi:

    1.

    Għal kull siġra mwaqqa’

    (a)

    in-numru tal-inventarju ddikjarat fil-pjan ta’ żvilupp fil-konfront ta’ dan l-istess numru ddikjarat fir-reġistru tas-sit tax-xogħol;

    (b)

    il-pożizzjoni tas-siġra ddikjarata fil-pjan tal-żvilupp fil-konfront tal-pożizzjoni tas-siġra mwaqqa' ddikjarata fir-reġistru tas-sit tax-xogħol;

    (ċ)

    l-ispeċi tas-siġra ddikjarata fil-pjan ta’ żvilupp imqabbla mal-ispeċi tas-siġra mwaqqa’.

    2.

    Kull unità ta’ ġestjoni: (i) AAC tal-PEA u (ii) tal-pjantaġġuni tal-foresti:

    (a)

    in-numru ta’ siġar li jistgħu jintużaw għal kull speċi ddikjarata fl-inventarju tal-operat imqabbel man-numru ta’ siġar għal kull speċi mwaqqa’;

    (b)

    il-volum għal kull speċi ddikjarata fl-inventarju tal-operat imqabbel mal-volum għal kull speċi mwaqqa’;

    (ċ)

    in-numri tal-inventarju tas-siġar imwaqqgħin iddikjarati fir-reġistri tas-siti tax-xogħol imqabbla man-numri kollha tas-siġar li jistgħu jintużaw iddikjarati fl-inventarju tal-operat

    TRASPORT U PREPARAZZJONI FIL-FORESTA

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    L-ewwel għażla

    L-ewwel kubaġġ taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra

    Immarkar u nnumerar tal-biċċiet tal-injam

    Tqattigħ taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra għat-trasport

    Jitniżżlu n-numri tal-inventarju fil-fajls.

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Rapport ta’ trasport ta’ kuljum

    Dokumenti tat-trasport

    L-ispeċifikazzjonijiet taż-żona tal-foresta (reġistru tas-sit tax-xogħol)

    Nota ta’ trasport bejn il-foresti:

    Dejta

    Numru tal-permess

    Numru tal-UFG (PEA jew pjantaġġun)

    Numru tal-AAC

    Speċi

    Numru ta’ piedi

    Numru ta’ siġar li twaqqgħu

    Numru tal-biċċiet tal-injam

    Deskrizzjoni tal-immarkar tal-forestrija

    Dimensjonijiet u volumi tal-biċċiet tal-injam.

    Fluss:

     

    Preżentazzjoni tar-reġistri tas-siti tax-xogħol u l-movimenti tal-injam mill-kumpanija lid-DGEFCP

     

    Trażmissjoni mill-kumpanija tad-dejta tal-operat lis-CDF biex dawn jiddaħħlu fid-dejtabejż.

    Metodoloġija:

     

    Id-DEIF u d-Direttorat reġjonali tal-iilmijiet u l-foresti:

     

    Verifika:

    Reġistru tas-sit tax-xogħol

    Noti tal-evakwazzjoni

    Id-DMA.

     

    Trażmissjoni ta’ rapporti ta’ verifika lid-DGEFCP.

    Is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn (i) l-informazzjoni disponibbli fil-livell tad-dejta tal-produzzjoni u (ii) l-informazzjoni miġbura fis-settur upstream.

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju trid tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull siġra mwaqqa’:

    (a)

    in-numri tal-biċċiet tal-injam (zkuk żgħar) imqabbla man-numru tal-biċċa prinċipali ddikjarat fir-reġistru tas-sit tax-xogħol;

    (b)

    l-ispeċi tal-biċċiet tal-injam imqabbla mal-ispeċi tal-biċċa l-prinċipali ddikjarata fir-reġistru tas-sit tax-xogħol;

    (ċ)

    it-tul f’daqqa tal-biċċiet tal-injam imqabbel mat-tul totali tal-biċċa prinċipali;

    (d)

    id-dijametri ta’ kull biċċa tal-injam imqabbla mad-dijametri taz-zokk prinċipali;

    (e)

    id-data tal-operat li tidher fuq ir-reġistru tas-sit tax-xogħol imqabbla mad-dati tal-validità tal-AAC.

    PREPARAZZJONI TAZ-ZKUK PRINĊIPALI GĦALL-ESPORTAZZJONI

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    Għażla tal-biċċiet tal-injam

    Tqassim f’żoni għal kull speċi bil-kuntratt jew mingħajr kuntratt

    Tqattigħ

    Kubaġġ tal-biċċiet tal-injam (dijametru, tul, volum)

    Immarkar u nnumerar tal-biċċiet tal-injam.

    Responsabbli: Servizz awtorizzat mid-dipartiment

    Attivitajiet:

    Żamma ta’ pjanċi/bar codes.

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Reġistru taż-żona

    Elenku tad-dħul

    Speċifikazzjonijiet tal-preparazzjoni

    Punti speċifiċi

    Dejta

    Numru tal-PEA jew tal-pjantaġġun

    Numru ta’ twaqqigħ

    Dimensjonijiet taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra

    Speċi

    Numru ta’ biċċiet tal-injam

    Numru tal-kuntratt

    Isem tal-klijent

    Plakka

    Fluss:

     

    Trażmissjoni tad-dokumenti tal-movimenti tal-injam mill-kumpanija lis-CDF

     

    Ħruġ tal-ordnijiet tad-dħul mid-DGEFCP u trażmissjoni tar-rapporti lis-CDF

     

    Trażmissjoni ta’ rapport mill-BMC lill-ICEF

    Metodoloġija:

     

    Id-DEIF u d-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti:

     

    Verifika:

    Id-DMA

    Lista tal-ispeċijiet awtorizzati

     

    Rendikonti tal-infrazzjonijiet jekk ikunu meħtieġa

     

    Trażmissjoni tar-rapport ta’ verifika lid-DGEFC.

     

    Il-Brigata Mħallta tal-kontroll (il-BMC):

     

    Kontroll tal-pjanċi

     

    Rendikonti tal-infrazzjonijiet jekk ikunu meħtieġa

     

    Trażmissjoni tar-rapporti tal-kontroll lill-ICEF

     

    Id-DGEFCP

     

    Verifika tad-dejta marbuta mal-produzzjoni

    Is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn (i) l-informazzjoni disponibbli fil-livell tal-movimenti tal-injam u (ii) l-informazzjoni disponibbli fis-settur upstream

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju trid tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull zokk prinċipali:

    (a)

    in-numru taż-żokk prinċipali ddikjarat fir-reġistru tas-sit tax-xogħol imqabbel man-numru taz-zokk prinċipali ddikjarat fl-elenku tad-dħul fiż-żona taz-zkuk priċnipali;

    (b)

    l-ispeċi taz-zokk prinċipali ddikjarata fir-reġistru tas-sit tax-xogħol imqabbla mal-ispeċi taz-zokk prinċipali ddikjarata fl-elenku tad-dħul fiż-żona taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra;

    (ċ)

    id-dimensjonijiet taz-zokk prinċipali ddikjarati fir-reġistru tas-sit tax-xogħol imqabbla mad-dimensjonijiet taz-zokk prinċipali ddikjarati fl-elenku tad-dħul fiż-żona taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra.

    2.

    Għal kull tagħbija ta’ trakk

    (a)

    in-numri taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fuq in-nota tat-trasport bejn il-foresti mqabbla man-numri taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fir-reġistri tas-sit tax-xogħol;

    (b)

    l-ispeċijiet taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fuq in-nota tat-trasport bejn il-foresti mqabbla mal-ispeċijiet taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fir-reġistri tas-sit tax-xogħol;

    (ċ)

    id-dimensjonijiet taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fuq in-nota tat-trasport bejn il-foresti mqabbla mad-dimensjonijiet taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra ddikjarati fir-reġistri tas-sit tax-xogħol;

    (d)

    id-dati tan-noti tat-trasport bejn il-foresti mqabbla mad-dati fl-elenku tad-dħul tas-sit tax-xogħol.

    3.

    Għal kull fajl ta’ moviment ta’ kull xahar:

    (a)

    il-volumi għal kull speċi ddikjarati fil-fajl imqabbla mal-volumi ddikjarati fir-reġistri tas-sit tax-xogħol fl-istess perjodu.

    4.

    Għal kull ordni tad-dħul tad-DGEFCP:

    (a)

    l-ammonti dovuti għal kull speċi kkalkulati mill-SGBD imqabbla mal-ammonti korrispondenti ppreżentati fuq l-ordnijiet tad-dħul tad-DGEFCP.

    PREPARAZZJONI GĦALL-IPPROĊESSAR TAZ-ZKUK PRINĊIPALI (ZKUK)

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Arrivitajiet:

    Qtugħ fi zkuk żgħar

    Kejl, kubaġġ tal-biċċiet tal-injam

    Immarkar u nnumerar tal-biċċiet tal-injam

    Tidħil tal-ispeċi tal-biċċiet tal-injam.

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Dokument tal-ħażna taż-żona “impajnt fejn jisserraw l-injam/post tal-ipproċessar”

    Informazzjoni:

    Speċi

    Numri tal-biċċiet tal-injam

    Dimensjonijiet u volumi tal-biċċiet tal-injam

    Fluss:

    Rapport ta’ preparazzjoni trażmess lis-CDF

    Metodoloġija:

     

    Id-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti:

     

    Verifika tad-dokumenti tal-ħażniet

    Is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn (i) l-informazzjoni disponibbli fil-livell tad-dejta tal-ipproċessar u (ii) l-informazzjoni miġbura mis-settur upstream.

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull zokk prinċipali:

    (a)

    il-karatteristiċi (numru, speċi, dimensjonijiet) li jidhru fuq id-dokument tal-ħażna tas-sit taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra mqabbla mal-istess karatteristiċi fuq l-elenku tad-dħul fis-sti;

    (b)

    l-ispeċi tal-biċċiet tal-injam imqabbla mal-ispeċi taz-zokk prinċipali oriġinali ddikjarata fuq id-dokument tal-ħażna;

    (ċ)

    it-tul flimkien tal-biċċiet tal-injam imqabbel mat-tul totali taz-zokk prinċipali.

    2.

    Kull xahar:

    (a)

    il-volumi għal kull speċi li tidħol fis-sit imqabbla mal-volumi għal kull speċi li tidħol fil-produzzjoni.


    IPPROĊESSAR

    Stadju jew katina tal-provvista

    Responsabbiltà u attivitajiet

    Dejta utli u metodu tal-ġbir

    Verifika

    Validazzjoni

    Rikonċiljazzjoni

    IPPROĊESSAR TA’ ZKUK GĦALL-ESPORTAZZJONI

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    Mad-dħul fl-impjant tal-ipproċessar:

    Tidħil tan-numri tal-biċċiet tal-injam/biċċiet tal-injam kbar

    Tidħil tal-volumi tal-biċċiet tal-injam/biċċiet tal-injam kbar mad-dħul fl-impjant tal-ipproċessar skont in-numru u l-ispeċijiet.

    Mal-ħruġ mill-impjant tal-ipproċessar:

    Kejl u kubaġġ tal-pakketti tal-injam isserrat (jew prodotti pproċessati oħra)

    Numerar tal-pakketti skont il-kuntratt

    Kalkolazzjoni tar-rendiment mill-isserrar.

    Responsabbli: Servizz awtorizzat mid-dipartiment

    Attivitajiet:

    Immarkar tal-prodotti pproċċessati (tikketti)

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Rapport tal-produzzjoni:

    Dokument tad-dħul fil-fabbrika (impjant ta’ pproċessar)

    Dokument tal-użu taz-zokk prinċipali għall-isserrar jew ipproċessar ieħor

    Dokument tal-ħażna tas-sit debitat

    Informazzjoni:

    Numri tal-biċċiet tal-injam kbar

    Speċi

    Volum taz-zkuk isserrati – volum tal-biċċiet injam kbar

    Rendiment mill-isserrar

    Numru tal-pakketti

    Numru ta’ pakketti

    Dimensjonijiet tal-biċċiet u volumi tal-pakketti

    Isem tal-kumpanija

    Post tad-depożitu tal-ħażniet tal-prodotti pproċessati

    Fluss:

     

    Trażmissjoni tad-dokumenti tal-movimenti tal-injam isserrat mill-kumpanija lid-DGEFCP

     

    Trażmissjoni tar-rapporti tal-BMC, id-DR u d-DEIF lill-ICEF.

    Metodoloġija:

     

    Id-Direttorat tal-impriżi u industriji tal-foresti (DEIF)/id-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti: verifika

    dokument tal-ħażna tas-sit debitat

    Speċifikazzjonijiet għall-esportazzjoni

    Pjanċi

    Rata tal-ipproċessar

     

    Il-BMC: Kontroll tal-verifika:

    Dokument tal-ħażna tas-sit debitat

    Speċifikazzjonijiet

    Pjanċi mill-unità awtorizzata mid-dipartiment:

     

    rata tal-ipproċessar

    Rendikonti tal-infrazzjonijiet jekk ikunu meħtieġa

    L-ICEF:

    Verifika tal-SGBD

    Is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn l-informazzjoni disponibbli fil-livell (i) tal-movimenti tal-injam u (ii) tal-istadji preċedenti fis-settur upstream

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull biċċa injam kbira pproċessata:

    (a)

    il-karatteristiċi (numru, speċi, dimensjonijiet) tal-biċċiet tal-injam kbar ipproċessati (dokument tad-dħul fl-impjant tal-ipproċessar) imqabbla mal-istess informazzjoni fuq id-dokument tal-ħażna tas-sit.

    2.

    Għal kull tip ta’ prodott ipproċessat, skont l-ispeċi, kull xahar:

    (a)

    il-volumi tal-biċċiet injam kbar li jidħlu għall-produzzjoni mqabbla mal-volumi ta’ prodotti pproċessati (rendiment ta’ materjal);

    (b)

    il-volumi tal-prodotti pproċessati skont l-ispeċi ddikjarati fid-dokumenti tal-moviment tal-injam isserrat imqabbla mad-dokumenti tal-ħażna.

    IPPROĊESSAR GĦAS-SUQ LOKALI

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    Mad-dħul fl-impjant tal-produzzjoni:

    Tidħil tan-numri tal-biċċiet injam kbar

    Tidħil tal-volumi tal-biċċiet injam kbar għal kull speċi.

    Mal-ħruġ mill-impjant tal-produzzjoni:

     

    Kubaġġ u kejl tal-pakketti tal-injam isserrat

     

    Innumerar tal-pakketti

     

    Post tal-ħażna fuq is-sit:

     

    Indikazzjoni tad-depożitu f’Bangui jew f’xi belt oħra

     

    Kalkolazzjoni tar-rendiment mill-isserrar.

    Dokument tad-dikjarazzjoni:

     

    Rapport tal-produzzjoni għas-suq lokali

     

    Nota tat-trasport tal-injam maħsub għas-suq lokali.

    Dejta:

    Numri tal-biċċiet injam kbar, speċi u volum mad-dħul fl-impjant tal-produzzjoni

    Numri tal-pakketti, volumi mal-ħruġ mill-impjant tal-produzzjoni.

    Fluss:

    Trażmissjoni mill-kumpanija:

    Rapport tal-produzzjoni dwar is-suq lokali lid-DGEF

    Dokumenti tal-ġbir u tar-reġistrazzjoni tad-dejta

    Metodoloġija:

    Id-Direttorat tal-impriżi u l-industriji tal-foresti (id-DEIF) u d-direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti:

    Verifika tan-noti tal-bejgħ.

    Il-BMC:

     

    Kontroll tal-verifika tan-noti tal-bejgħ

     

    Kontroll tal-fatturi tal-bejgħ

    L-ICEF:

    Verifika tal-SGBD

    Is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn l-informazzjoni disponibbli fil-livell tad-dikjarazzjonijiet dwar il-bejgħ lokali u l-istadji tas-settur upstream.

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull tip ta’ prodott ipproċessat maħsub għall-konsum lokali, kull xahar:

    (a)

    il-volumi tal-biċċiet injam kbar li jidħlu fil-produzzjoni lokali mqabbla mal-volumi ta’ prodotti pproċessati għas-suq lokali (rendiment tal-materjal);

    (b)

    il-volumi ddikjarati fir-rapporti tal-produzzjoni għas-suq lokali mqabbla man-noti tat-trasport tal-injam maħsub għas-suq lokali.


    ESPORTAZZJONI

    Stadju jew katina tal-provvista

    Responsabbiltà u attivitajiet

    Dejta utli u metodu tal-ġbir

    Verifika

    Validazzjoni

    Rikonċiljazzjoni

    ESPORTAZZJONI TAZ-ZKUK PRINĊIPALI, TAL-INJAM ISSERRAT U OĦRAJN

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet:

    Preparazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodotti

    Dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni kummerċjali

    Tħejjija tan-nota tal-kunsinna (li tinkludi n-numru tal-pjanċa tal-unità awtorizzat mid-dipartiment)

    Tħejjija taċ-ċertifikat tal-oriġini u fitosanitarju

    Talba ta’ awtorizzazzjoni FLEGT

    Responsabbli:

    Unità awtorizzata mid-dipartiment

    Attivitajiet:

    Tpoġġija ta’ pjanċi/bar codes

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    Speċifikazzjonijiet

    Fattura tal-bejgħ

    DEC

    EUR 1

    BAE

    Mappa tar-rotta

    Opinjoni favorevoli preċedenti

    Awtorizzazzjoni FLEGT

    Informazzjoni:

    Speċi

    Numri ta’ biċċiet injam jew pakketti

    Volum għal kull speċi għaz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra

    Volum tal-prodotti għall-injam isserrat u oħrajn

    Numri ta’ pjanċi

    Isem tal-kumpanija li tesporta

    Isem tal-klijent

    Numru tal-kuntratt tal-klijent

    Post tat-tagħbija

    Destinazzjoni

    Valuri intaxxati

    Fluss:

     

    Trażmissjoni tad-dokumenti tal-movimenti tal-injam mill-kumpanija lid-DGEF

     

    Ħruġ tal-ordnijiet tal-introjtu mid-DGEFCP u trażmissjoni tar-rapporti lis-CDF.

     

    Id-DEC

     

    Ipproċessar tat-talba tal-awtorizzazzjoni FLEGT u tweġibiet

    Metodoloġija:

     

    Id-Direttorat tal-impriżi u l-industriji tal-foresti (id-DEI): verifika:

    Dokumenti tal-movimenti tal-injam diġà sottomessi

    Noti tal-ispedizzjoni tal-injam għall-esportazzjoni

    Koerenza bejn in-noti tal-esportazzjonijiet u r-reġistri tas-sit tax-xogħol.

     

    Id-Direttorat reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti u l-ispetturi tal-fruntieri:

    Verifika fil-fruntieri

    Verifika taċ-ċertifikat tal-oriġini u fitosanitarju

    Verifika fiżika u tad-dokumenti

    Reġistrazzjoni

     

    Il-Brigata mħallta:

    Kontroll tad-dokumenti tad-dwana:

    Tqabbil tad-dejta tal-operat u tal-esportazzjoni mar-reġistru tas-sit tax-xogħol

    Reġistru tas-sit tax-xogħol u dikjarazzjonijiet tal-movimenti tal-injam.

    Kontroll tal-valuri tal-volumi ddikjarati.

     

    L-ICEF:

    Rikonċiljazzjoni tad-dejta tad-dipartimenti l-oħra

    Verifika tal-SGBD

    Konferma tal-konformità mal-entità għall-ħruġ tal-FLEGT.

     

    L-ICEF:

    Verifiki tal-ispeċifikazzjonijiet

    Regolament tat-taxxi marbuta mal-esportazzjoni tal-injam.

     

    Servizz awtorizzata mid-dipartiment:

    Verifika tal-ispeċifikazzjoni

    Spezzjoni: identifikazzjoni tal-ispeċi, kejl, determinazzjoni tal-volum skont l-istandards ATIBT

    Tqegħid ta’ żewġ pjanċi tal-plastik (blu u ħamra) bil-kodiċi speċifika ta’ kull kumpanija għal kull biċċa injam.

     

    Kontroll tat-tagħbija mill-unità awtorizzata mid-dipartiment fuq is-sit:

    Ħruġ tad-dokumenti tal-kontroll tat-tagħbija

    Jingħata lura l-fajl lis-sewwieq flimkien mad-DEC, żewġ dokumenti tal-kontroll tal-unità awtorizzata mid-dipartiment, l-ispeċifikazzjoni, dokumenti doganali.

     

    Kontroll fil-fruntieri mill-unità awtorizzata mid-dipartiment (kontroll fiżiku u tad-dokumenti):

    Verifika tad-dokument tal-kontroll tal-operatur privat u tal-ispeċifikazzjoni

    Kontroll tad-dokumenti tal-esportazzjoni DEC, dokumenti doganali

    Tinqala’ t-tab minn waħda mill-pjanċi fuq iz-zokk jew il-pakkett

    Jintbagħtu lura, għas-sistema tal-iżgurar tal-irċevuti (il-BIVAC) f’Berberati, id-dokument tal-kontroll u t-tabs għar-rikonċiljazzjoni

    Reġistrazzjoni tal-informazzjoni fuq il-pjanċa f’reġistru

    Kontroll minn operatur privat fil-port ta’ Douala;

    Tinqala’ t-tab mit-tieni pjanċa

    Jintbagħat, għas-sistema tal-iżgurar tal-irċevuti (il-BIVAC) f’Berberati, ir-rapport li jkun wasal f’Douala

    Awtorizzazzjoni tal-verifika tal-esportazzjoni (l-AVE)

     

    Entità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT:

    Ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    L-Ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti – is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fol-livell tal-SGBD bejn l-informazzjoni disponibbli fil-livell tal-movimenti tal-inajm, tal-esportazzjonijiet u l-informazzjoni disponibbli fl-istadji preċedenti tas-settur.

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi:

    1.

    Għal kull zokk prinċipali:

    (a)

    il-karatteristiċi (numru, speċi, dimensjonijiet) li jidhru fuq l-ispeċifikazzjoni mqabbla mal-istess karatteristiċi fuq (i) l-elenku tad-dħul fis-sit, (ii) ir-reġistri tas-sit tax-xogħol fil-perjodu korrispondenti u (iii) in-noti tat-trasport bejn il-foresti.

    2.

    Għal kull tagħbija:

    (a)

    l-informazzjoni dwar it-tagħbija disponibbli għand il-Ministeru tal-finanzi mqabbla mal-informazzjoni disponibbli wkoll dwar din l-istess tagħbija għand il-Ministeru responsabbli mill-foresti.

    Entità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni bejn l-informazzjoni ddikjarata i) fit-talba tal-awtorizzazzjoni FLEGT, (ii) fl-awtorizzazzjoni proviżorja u (iii) fil-livell tal-verifiki fiżiċi effettwati fil-fruntiera, (iv) fil-livell tal-verifiki fiżiċi effettwati f’Doual(a)


    IMPORTAZZJONI U TRANŻITU

    Stadju jew katina tal-provvista

    Responsabbiltà u attivitajiet

    Dejta utli u metodu tal-ġbir

    Verifika

    Validazzjoni

    Rikonċiljazzjoni

    IMPORTAZZJONI TAL-INJAM GĦALL-IPPROĊESSAR

    Responsabbli: INTRAPRIŻA

    Attivitajiet

    Talba ta’ importazzjoni tal-injam

    Ordni

    Fattura

    Natura tal-prodott

    Approvazzjoni doganali.

    Dokument tad-dikjarazzjoni:

    Dikjarazzjoni tal-importazzjoni kummerċjali (DIC)

    Awtorizzazzjoni ta’ konformità tal-legalità tal-pajjiż tal-oriġini

    Awtorizzazzjoni tal-MEFCP għall-importazzjoni tal-injam għall-ipproċessar

    Informazzjoni:

    Isem tal-kumpaniji

    Numru tal-biċċiet injam

    Speċijiet

    Volumi

    Pjanċi/bar codes

    Numru li jidentifika liz-zokk prinċipali

    Fluss:

    Id-DIC mill-kumpanija lill-Ministeru tal-kummerċ

    Trażmissjoni tal-kopja tad-DIC min-negozju lid-dwana u lill-MEFCP

    Awtorizzazzjoni mogħtija mill-MEFCP lill-kumpanija

    Trażmissjoni lis-CDF

    Trażmissjoni tar-rapport tal-produzzjoni mill-kumpanija lid-DGEFCP.

    Metodoloġija:

     

    Kummerċ;

    Ħruġ tad-DIC

     

    Servizz awtorizzat mid-dipartiment

    Spezzjoni tal-prodotti li ser jiġu impurtati fil-pajjiż tal-oriġini

    Verifika tal-valuri dikjarati

    Ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet tal-verifika għall-importazzjoni

     

    Dwana:

    Verifika tal-approvazzjoni doganali

    Ħruġ tal-irċevuti għad-dazji u t-taxxi li tħallsu

    Trażmissjoni tad-dejta lill-Ministeru tal-ilmijiet u l-foresti

     

    Entità tal-ħruġ FLEGT:

    Verifika tal-legalità tal-prodott impurtat

     

    L-MEFCP:

    Ħruġ tal-awtorizzazzjoni tal-importazzjoni tal-injam għall-ipproċessar

    L-ICEF/ is-CDF:

    Responsabbli mis-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn l-informazzjoni disponibbli fil-livell tal-movimenti tal-inajm u l-informazzjoni miġbura mid-dwana

    L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi

    1.

    Għal kull tagħbija:

    (a)

    l-informazzjoni provduta lid-dwana fil-fruntiera mqabbbla mal-informazzjoni li tinsab fir-reġistru tad-dħul fis-sit.

    TRANŻITU TAL-INJAM FUQ IT-TERRITORJU ĊENTRALI AFRIKAN

    Responsabbli: DWANA

    Attivitajiet:

    Reġistrazzjoni mid-dwana (D15) għad-dħul

    Integrazzjoni fid-dejtabejż SYDONIA

    Reġistrazzjoni mal-ħruġ

    Dokument ta’ dikjarazzjoni:

    D15

    Dejta:

    Numri

    Speċijiet

    Numri taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra jew tal-pakketti

    Piż gross u totali

    Isem kummerċjali

    Prezz

    Volum

    Fluss:

    Trażmissjoni tar-rapport dwar il-prodotti fi tranżitu lis-CDF

    Metodoloġija:

     

    Dwana:

    Reġistrazzjoni

     

    L-Ispettorat tal-fruntieri:

    Reġistrazzjoni

    DWANA:

    Is-CDF:

    Responsabbli għas-sorveljanza tar-rikonċiljazzjoni fil-livell tal-SGBD bejn l-informazzjoni disponibbli fil-livell tad-dħul tal-prodotti u l-ħruġ tagħhom mit-territorju Ċentrali Afrikan. L-informazzjoni li trid tiġi rikonċiljata f’dan l-istadju għandha tal-anqas tinkludi

    1.

    Għal kull tagħbija:

    l-informazzjoni miġbura mad-dħul fit-territorju (reġistrazzjoni tat-trakk, oriġini tal-injam, speċi, volum, numri tar-reġistrazzjoni taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra, data, ħin, post) imqabbla mal-istess informazzjoni miġbura mal-ħruġ mit-territorju

    3.1.2   Sistema ta’ traċċabbiltà fiżika u metodu ta’ kontroll ta’ koerenza tal-volumi

    Sistema nazzjonali ta’ identifikazzjoni alfannumerika unika għall-kumpaniji kollha tal-forestrija, mal-inventarju tal-operat, għandha tiġi stabbilita matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    L-SNT jippermetti r-rikonċiljazzjoni ta’:

    l-unitajiet (siġar weqfin, zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra, biċċiet tal-injam kbar, pakketti ta’ prodotti pproċessati) bl-istadji differenti tal-katina tal-kontroll,

    il-volumi prodotti minn kull grupp bl-istadji differenti tal-katina (fl-iskala tal-PEA, tal-UFG, tal-AAC, eċċ.).

    Għall-prodotti pproċessati, sistema ta’ rikonċiljazzjoni tad-dejta fil-livell tad-dħul u l-ħruġ fl-impjanti tal-produzzjoni fis-siti tal-ipproċessar għandha tiġi stabbilita matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA. Din is-sistema għandha tikkunsidra wkoll il-volumi fil-ħruġ u d-dħul mill-impjant tal-ipproċessar (inkluż iż-żona taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra fl-impjant tal-ipproċessar). It-tabella li tidher fit-taqsima 3.1.1 turi l-punti fejn għandhom jitwettqu rikonċiljazzjonijiet tal-volumi.

    3.1.3   Metodu ta’ identifikazzjoni tal-prodotti

    Il-metodu attwali tal-identifikazzjoni huwa dak tal-pjanċi b’żewġ kuluri (blu u aħmar). Ser jiġi żviluppat metodu ta’ bar codes fil-qafas tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    3.1.4   Kontroll u approvazzjoni tal-kompiti delegati lill-operaturi

    L-ispezzjoni tal-injam kollu għall-esportazzjoni hija delegata lil operatur privat li bħalissa hija l-kumpanija BIVAC Export. L-attivitajiet ta’ dan l-operatur jiġu verifikati mid-dipartiment. Fil-perspettiva tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, għandu jiġi ppjanat li titwaqqaf relazzjoni kuntrattwali ma’ operatur privat għall-ispezzjoni tal-injam li ser jiġi esportat.

    Fil-qafas tas-SVL, il-kumpanija reponsabbli mill-ispezzjoni tal-injam li ser jiġi esportat għandha tgħaddi r-riżultat tal-kontrolli tagħha lill-ICEF li jinforma lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet b’dan. Il-metodi għat-trażmissjoni tal-informazzjoni ser jiġu definiti matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    3.1.5.   Każ ta’ nuqqas ta’ konformità fil-qasam tal-katina tal-provvista

    Il-każijiet differenti ta’ nuqqas ta’ konformità ser jiġu trattati skont id-dispożizzjonijiet legali u regolamentarji fis-seħħ fir-RĊA.

    F’każ ta’ nuqqas ta’ konformità li jwassal għal aġġustamenti fiskali, dawn għandhom isiru mid-dipartiment tal-finanzi minn meta jsir ir-rapport tal-ispezzjoni tal-kumpanija responsabbli mill-ispezzjoni tal-injam li ser jiġi esportat jew l-ispetturi tal-fruntieri u d-diviżjonijiet deċentralizzati tad-dipartiment tal-foresti.

    Fil-qafas tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, manwal tal-proċeduri għall-ġestjoni tan-nuqqas ta’ konformità u sanzjonijiet għall-infurzar tas-sistema ta’ kontroll għandu jiġi żviluppat matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    3.2.   Verifika tar-rekwiżiti relatati mal-katina tal-provvista

    (a)   Spezzjonijiet

    Il-livelli differenti tar-responsabbiltà, il-frekwenza u l-metodi użati għall-kontroll tal-katina tal-provvista huma definiti fis-sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà murija minn qabel fit-Tabella tat-taqsima 3.1.1.

    L-iskambji tad-dejta bejn l-operaturi u s-sistema tal-ġestjoni tad-dejtabejż (miżmuma u amministrata miċ-ċentru tad-dejta tal-foresti) għandhom isiru bi frekwenza li trid tiġi definita.

    Il-verifika tar-rekwiżiti relatati mal-katina tal-provvista ssir għal kull talba għal awtorizzazzjoni FLEGT b’konsiderazzjoni tar-rapporti u r-rendikonti tad-dipartimenti involuti.

    (b)   Ġestjoni u analiżi tad-dejta tal-verifika

    Il-ġestjoni u l-analiżi tad-dejta fil-katina tal-provvista jsiru bl-għajnuna ta’ sistema ta’ ġestjoni tad-dejtabejżis (SGBD) ċentralizzata fil-livell taċ-ċentru tad-dejta tal-foresti (is-CDF). Din il-ġestjoni timplika:

    l-iżvilupp ta’ softwer għall-ġestjoni tal-informazzjoni adattata għar-rekwiżiti ta’ traċċabbiltà;

    il-konnessjoni mal-Internet li tagħti aċċess għan-netwerk lill-atturi kollha involuti, b’kundizzjonijiet ta’ sigurtà garantita.

    Il-ġestjoni tad-dejta għandha tiġi definita matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    4.   ĦRUĠ TAL-AWTORIZZAZZJONIJIET FLEGT

    L-awtorità tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT hija entità maħtura mill-Ministru tal-Ilmijiet u l-Foresti u li taqa’ taħt is-segretarjat tiegħu. Għalhekk hija struttura apparti li taħdem b’mod awtonomu iżda li tirrispondi lill-Ministru tal-Ilmijiet u l-Foresti.

    Il-ħruġ ta’ awtorizzazzjoni FLEGT lil operatur li jixtieq jesporta l-prodotti tiegħu, hija soġġetta għal talba bil-miktub fuq karta indirizzata lill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet. Din it-talba għandha tippermetti li tingħata l-informazzjoni kollha u l-indikazzjonijiet imniżżla fl-Appendiċi I tal-Anness IV. Il-ħruġ isir bl-użu ta’ format ta’ tip uniku li ser jiġi żviluppat u mqassam mid-dipartiment responsabbli mill-foresti matul il-fażi tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, qabel ma tinħareġ l-ewwel awtorizzazzjoni FLEGT mir-RĊA.

    Meta l-awtorità għall-ħruġ tirċievi talba, din tqabbad lill-ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti u ċ-ċentru tad-dejta tal-foresti għall-verifika tal-aspetti marbuta mal-legalità tal-intrapriża u l-prodotti maħsuba għall-esportazzjoni, permezz tas-sistema għall-ġestjoni ta’ dejtabejż. Din is-sistema tiġi aġġornata mid-dipartimenti kollha involuti, responsabbli mill-verifika u mill-kontroll tal-verifika tal-aspetti marbuta mal-legalità tal-intrapriżi u l-attivitajiet tagħhom. Dawn id-dipartimenti ser jingħataw appoġġ fil-kompitu tagħhom mill-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili li jiżguraw l-osservanza indipendenti tas-sistema filwaqt li jiġi valutat il-funzjonament tajjeb tiegħu, f’intervalli regolari, minn awditur estern li r-rwoli tiegħu huma deskritti fit-Taqsima 5 ta’ dan l-Anness.

    L-ispettorat ċentrali, filwaqt li jikkunsidra l-informazzjoni pprovduta mis-CDF, iwieġeb b’mod favorevoli lill-awtorità għall-ħruġ jekk l-intrapriża u l-prodotti ddikjarati huma konformi mar-rekwiżiti tas-SVL.

    Għalhekk, huma possibbli żewġ każijiet: il-ħruġ tal-awtorizzazzjoni f’Bangui jew il-ħruġ tal-awtorizzazzjoni f’Douala. Fil-fatt, ċerti tagħbijiet, partikolarment it-tagħbijiet taz-zkuk, huma magħrufa biss fil-punt tal-imbarkazzjoni, jiġifieri f’Douala. F’dan il-każ, l-operatur għalhekk ma jkunx jaf it-tagħbija li titlaq mir-RĊA. Il-prodotti jitilqu mir-RĊA fuq diversi trakkijiet li ser jikkostitwixxu tagħbija wħada u unika f’Douala. Il-parti Ċentru-Afrikana żviluppat rekwiżit speċifiku għal dan il-każ. L-operatur jindika fit-talba tiegħu jekk l-awtorizzazzjoni għandhiex tinħareġ f’Bangui jew f’Douala.

    Meta l-awtorizzazzjoni tinħareġ f’Douala

    F’dan il-każ, dokument li jifformalizza l-opinjoni favorevoli preċedenti jingħata lill-intrapriża mill-awtorità tal-ħruġ. Dan id-dokument jitħejja għal kull trakk li jitrasporta t-tagħbija kollha jew parti minnha, u b’hekk jippermetti l-kontroll fil-fruntieri għal kull wieħed mit-trakkijiet konċernati. Dan jingħata fl-Afrika Ċentrali (Bangui jew postijiet oħra li jridu jiġu speċifikati, pereżempju Berberati) mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet. Kopja tal-opinjoni favorevoli tintbagħat lid-dipartiment għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet ibbażat f’Douala, li huwa fergħa deċentralizzat tal-awtorità għall-ħruġ.

    L-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet iżżomm, wara opinjoni, id-dokumenti kollha li jkunu ġġustifikaw id-deċiżjoni tal-ħruġ jew le tal-awtorizzazzjoni FLEGT. Dawn id-dokumenti jiġu arkivjati għal perjodu ta’ mill-anqas ħames snin.

    L-operatur li jkollu d-dokument li jifformalizza l-opinjoni favorevoli mogħtija mill-entità għall-ħruġ jista’ jibgħat il-prodotti konċernati fil-port ta’ Douala għall-esportazzjoni. Il-prodotti jiġu spezzjonati mill-ġdid fil-port ta’ Douala mid-dipartiment għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT li jiżgura ruħu mill-koerenza bejn l-opinjonijiet favorevoli irċevuti mill-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet u l-prodotti li jkunu waslu f’Douala. Dan id-dipartiment jittrażmetti r-riżultat tal-verifika tiegħu b’mezz elettroniku lill-awtorità għall-ħruġ li tibgħatlu l-opinjoni definittiva tagħha bl-istess mo(d) Meta jirċievi din l-opinjoni, id-dipartiment tal-ħruġ joħroġ awtorizzazzjoni ffirmata, wara rikonċiljazzjoni mal-volum, qabel l-imbarkazzjoni. L-iskema t’hawn taħt tiddiskrivi l-proċedura tas-sottomissjoni u l-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    Meta l-awtorizzazzjoni tinħareġ f’Bangui

    Fil-każ fejn il-prodotti joħorġu minn port tal-imbarkazzjoni minbarra Douala, il-verifiki tal-legalità jsiru (c.f. stadji 1 sa 7 tal-figura hawn taħt) u l-awtorizzazzjoni tinħareġ f’Bangui (minflok l-istadju 8 tal-figura hawn taħt). Dipartimenti tal-kontroll li jaħdmu taħt l-ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti għandhom jitwaqqfu fil-punti tal-ħruġ differenti tal-pajjiż sabiex tiġi kkontrollata l-konformità tat-tagħbija mal-awtorizzazzjoni FLEGT u jagħtu rendikont tal-konformità tagħha lill-awtorità tal-ħruġ.

    F’każ ta’ rifjut għal nuqqas ta’ konformità għar-rekwiżiti tas-SVL, tintbagħat deċiżjoni mhux favorevoli lill-intrapriża fi żmien raġonevoli.

    L-informazzjoni relatata man-numri tal-awtorizzazzjonijiet maħruġa skont in-natura u d-destinazzjonijiet tal-prodotti għandha tkun ippubblikata regolarment. Din l-informazzjoni hija ta’ natura pubblika, skont l-Anness X. L-Anness IV jiddiskrivi, b’mod aktar dettaljat, il-proċeduri għall-ħruġ u l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    Figura 1

    Tabella deskrittiva tal-proċedura ta’ ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT u tal-fluss tad-dejta bejn is-servizzi ta’ kontroll u ta’ verifika

    Image

    Deskrizzjoni tad-dijagramma tal-proċedura tal-ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT f'Douala

    Nru tal-vleġġa

    Deskrizzjonijiet

    Postijiet

    a, b u e

    Skambji ta’ informazzjoni u ta’ dejta bejn l-ICEF (is-CDF/l-SGBD) u d-dipartimenti involuti u l-kumpaniji tal-forestrija fil-verifika tal-legalità u tat-traċċabbiltà.

    Bangui u l-provinċji

    c u d

    Skambji ta’ informazzjoni bejn l-ICEF u s-CDF: l-ICEF jittrażmetti d-dejta li għandu; is-CDF jaġġorna u jamministra l-SGBD u jittrażmetti l-kontenut lill-ICEF ma’ kull talba ta’ awtorizzazzjoni FLEGT.

    Bangui

    1

    Għall-għajnuna tal-ispeċifikazzjoni, il-kumpanija tindirizza talba ta’ dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni kummerċjali (DEC) fis-sistema responsabbli mill-iżgurar fiskali (il-BIVAC).

    Bangui

    2

    Ħruġ tad-DEC lill-kumpanija tal-forestrija, DEC validat mill-Ministeru tal-Kummerċ.

    Bangui

    3

    Dikjarazzjoni fid-dwana mill-kumpanija.

    Bangui

    4

    Ħruġ tal-irċevuti tal-approvazzjoni doganali (dazji tal-ħruġ+taxxa minima b’rata fissa+ħlas għat-tagħmir tal-għodod informatiċi tal-finanzi) mid-dwana.

    Bangui

    5

    Talba tal-awtorizzazzjoni FLEGT mill-kumpanija tal-forestrija permezz tal-formola.

    Bangui

    6

    L-entità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT tqabbad lill-ICEF għall-verifika tal-konformità tat-tagħbija.

    Bangui

    7

    Opinjoni tal-ICEF lill-entità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

    Bangui

    8

    Notifika tal-opinjoni favorevoli lill-kumpanija.

    Bangui jew oħrajn (Berberati, fuq il-fruntiera)

    9

    Trażmissjoni tal-opinjoni favorevoli lid-dipartiment għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet fil-fergħa ta’ Douala.

    Bangui lejn Douala

    10

    Trażmissjoni mid-dipartiment tal-ħruġ f’Douala lill-entità għall-ħruġ tar-riżultat tal-verifika fiżika u tad-dokumenti.

    Douala lejn Bangui

    11

    Ordni ta’ ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT mogħtija lid-dipartiment tal-ħruġ f’Douala.

    Bangui lejn Douala

    12

    Ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT mid-dipartiment għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet (fergħa ta’ Douala).

    Douala

    13

    Trażmissjoni tal-kopji tal-awtorizzazzjoni mid-dipartiment tal-ħruġ lill-entità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjoni.

    Douala lejn Bangui

    14

    Trażmissjoni ta’ kopja tal-awtorizzazzjoni mill-entità tal-ħruġ lill-ICEF għall-arkivjar.

    Bangui

    5.   VERIFIKA INDIPENDENTI TAS-SISTEMA TAL-VERIFIKA TAL-LEGALITÀ

    Il-Verifika Indipendenti tas-Sistema (l-AIS) għandha l-għan li twassal lill-partijiet kollha involuti l-garanziji ta’ affidabbiltà u kredibbiltà tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT maħruġa mir-RĊA

    Il-funzjonijiet tal-AIS huma:

    (1)

    li jiġi evalwat regolarment il-funzjonament tajjeb tal-aspetti kollha tas-sistema tal-verifika tal-legalità (l-SVL), partikolarment:

    ir-rispett tal-prinċipji u l-kriterji tal-iskala tal-legalità;

    l-effikaċja tal-verifika tal-katina tal-provvista;

    L-effikaċja tal-verifiki u tal-kontrolli tal-verifika;

    l-affidabbiltà tas-sistema tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT;

    il-mekkaniżmu tal-ġestjoni tal-ilmenti (reġistrazzjoni tal-ilmenti tal-partijiet involuti li jikkonċernaw (i) l-implimentazzjoni tas-SVL u (ii) l-attivitajiet tal-AIS;

    is-sinerġija bejn l-elementi kollha tas-SVL;

    is-sinerġija bejn l-atturi kollha konċernati u involuti fil-proċess (fluss ta’ komunikazzjoni, arkivjar, proċeduri, eċċ);

    (2)

    li tiġi evalwata l-adekwatezza tas-sistemi ta’ ġestjoni tad-dejta li fuqha jistrieħ l-SVL;

    (3)

    li jiġu identifikati l-limitazzjonijiet u n-nuqqasijiet tas-sistema (il-proposta tal-azzjonijiet ta’ rmedju hija responsabbiltà tal-Kumitat Konġunt);

    (4)

    li tiġi verifikata, jekk ikun meħtieġ, l-implimentazzjoni tal-azzjonijiet ta’ rmedju deċiżi mill-Kumitat Konġunt, wara l-limitazzjonijiet u n-nuqqasijiet identifikati, u li tiġi valutata l-effikaċja tagħhom;

    (5)

    li jiġi verifikat l-użu tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT wara ċ-ċirkolazzjoni libera fis-suq tal-Unjoni Ewropea tal-prodotti tal-injam li joħorġu mir-Repubblika Ċentru-Afrikana;

    (6)

    li jitħejja u jiġi preżentat rapport lill-Kumitat Konġunt fit-tmiem ta’ kull verifika.

    L-Anness VI ta’ dan il-Ftehim jiddiskrivi t-termini ta’ referenza tal-AIS.


    ANNESS VI

    TERMINI TA’ REFERENZA TAL-AWDITUR INDIPENDENTI TAS-SISTEMA (l-AIS)

    I.   KUNTEST U ĠUSTIFIKAZZJONI

    Il-Verifika Indipendenti tas-Sistema ta’ verifika tal-legalità (SVL) għandha l-għan li twassal lill-partijiet kollha involuti l-garanziji ta’ affidabbiltà u ta’ kredibbiltà tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT maħruġa fir-RĊA.

    II.   MISSJONIJIET

    L-AIS għandu bħala missjonijiet ġenerali:

    (1)

    li jevalwa regolarment il-funzjonament tajjeb tal-aspetti kollha tas-SVL, partikolarment:

    ir-rispett tal-prinċipji u l-kriterji tal-iskala tal-legalità;

    l-effikaċja tal-verifika tal-katina tal-provvista;

    l-effikaċja tal-verifiki u tal-kontrolli tal-verifika;

    l-affidabbiltà tas-sistema tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT;

    il-mekkaniżmu tal-ġestjoni tal-ilmenti (reġistrazzjoni tal-ilmenti tal-partijiet involuti rigward: (i) l-implimentazzjoni tas-SVL u (ii) l-attivitajiet tal-AIS;

    is-sinerġija bejn l-elementi kollha tas-SVL;

    is-sinerġija bejn l-atturi kollha konċernati u involuti fil-proċess (fluss ta’ komunikazzjoni, arkivjar, proċeduri, eċċ.);

    (2)

    li jevalwa l-adegwatezza tas-sistemi ta’ ġestjoni ta’ dejta li jibbaża fuqha s-SVL;

    (3)

    li jidentifika n-nuqqasijiet u d-difetti tas-sistema (il-proposta tal-azzjonijiet ta’ rmedju hija l-kompitu tal-Kumitat Konġunt);

    (4)

    li jivverifika, jekk ikun meħtieġ, l-implimentazzjoni tal-azzjonijiet ta’ rmedju li jiġu deċiżi mill-Kumitat Konġunt wara nuqqasijiet u difetti identifikati, u jevalwa l-effikaċja tagħhom;

    (5)

    li jivverifika l-użu tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT mat-tqegħid f’ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni tal-prodotti tal-injam li ġejjin mir-RĊA;

    (6)

    li jħejji u jippreżenta rapport lill-Kumitat Konġunt fit-tmiem ta’ kull verifika.

    III.   KWALIFIKI MEĦTIEĠA

    L-AIS hija funzjoni indipendenti tal-amministrazzjoni Ċentru-Afrikana, tas-settur privat Ċentrali Afrikan, tal-organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs) lokali u tal-Unjoni Ewropea.

    L-AIS jista’ jkun aġenzija ta’ studju, konsorzju ta’ aġenziji ta’ studju, kumpanija, segretarjat jew organizzazzjoni magħrufa fuq livell internazzjonali għall-esperjenza u l-kredibbiltà tagħha fil-missjonijiet ta’ verifika.

    L-organizzazzjoni għandu jkollha tim kapaċi f’diversi dixxiplini magħmul minn esperti speċjalizzati fil-verifika u għandu jkollha għarfien tajjeb tal-funzjonament tal-impriżi tal-foresti, tal-intrapriżi tal-foresti, tal-proċeduri tal-esportazzjoni tal-injam mill-pajjiżi tas-sub-reġjun tal-Afrika Ċentrali. L-organizzazzjoni għandha wkoll tkun waqqfet sistema ta’ kontroll intern li jaħdem.

    Il-fornituri ta’ servizzi kummerċjali taħt kuntratt mal-Gvern Ċentru-Afrikan għall-provvista ta’ servizzi oħra ta’ ġestjoni, ta’ kontroll tar-riżorsi tal-foresti jew kwalunkwe attività li tippreżenta jew li tista’ tpoġġi lill-fornitur f’sitwazzjoni ta’ kunflitt ta’ interess mhumiex aċċettabbli għall-attivitajiet ta’ verifika.

    Il-kriterji tar-reklutaġġ tal-AIS huma dawn li ġejjin:

    għarfien ippruvat fis-settur tal-foresti fis-sub-reġjun tal-Afrika Ċentrali;

    għarfien tajjeb tal-leġiżlazzjoni tal-foresti, fiskali, ambjentali, soċjali, kummerċjali tal-pajjiżi tas-sub-reġjun tal-Afrika Ċentrali. Għarfien tal-leġiżlazzjoni tal-foresti tar-RĊA ikun ta’ vantaġġ;

    tal-anqas għaxar snin esperjenza fl-evalwazzjoni tal-ġestjoni tal-foresti u l-verifika tal-katina tal-kontroll fil-pajjiżi tas-sub-reġjun tal-Afrika Ċentrali;

    il-kapaċità li jipproduċi rapporti ta’ verifika konformi mal-istandards internazzjonali;

    l-indipendenza u l-kredibbiltà internazzjonali tal-AIS.

    IV.   METODOLOĠIJA

    L-AIS għandu jkopri l-proċess kollu li jwassal sal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, skont manwal tal-proċeduri li hu għandu jiżviluppa u jippreżenta lill-Kumitat Konġunt għall-approvazzjoni fi żmien tliet xhur wara r-reklutaġġ.

    Il-metodoloġija tal-AIS għandha tkopri l-punti kollha ppreżentati fit-Taqsima II dwar il-missjonijiet.

    L-AIS jaħdem skont proċedura dokumentata bbażata fuq l-eżistenza ta’ provi. Għal dan, id-dokumenti kollha li jinħtieġu li tingħata awtorizzazzjoni FLEGT għandhom jiġu verifikati minn diversi sorsi inkroċjati, meta dan ikun possibbli fuq il-bażi ta’ teħid ta’ kampjuni u ta’ attivitajiet ta’ verifika fuq il-post biex titlesta u tiġi inkroċjata l-informazzjoni li toħroġ mill-verifiki tad-dokumenti. L-AIS jista’ jibda investigazzjonijiet fuq il-bażi tal-ilmenti jew l-osservazzjonijiet li jirċievi l-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim.

    Fil-bidu tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, il-frekwenza tal-interventi tal-AIS hija ta’ tliet (3) darbiet fis-sena għall-ewwel sena, ta’ darbtejn fis-sena għat-tieni u t-tielet sena, u wara darba fis-sena mir-raba’ sena ’l quddiem. Fuq talba tal-Kumitat Konġunt, l-AIS jista’ jwettaq verifiki supplimentari.

    Skeda dettaljata li tinkludi d-dati tal-missjonijiet u tal-preżentazzjoni tar-rapporti korrispondenti għandha tingħata mill-AIS qabel il-bidu tal-mandat tiegħu u din għandha tiġi approvata mill-Kumitat Konġunt.

    V.   SORS TA’ INFORMAZZJONI

    L-AIS għandu jkollu aċċess liberu għall-informazzjoni u s-sorsi ta’ informazzjoni kollha li hu jqis li huma pertinenti. Il-partijiet għandhom jiffaċilitaw l-aċċess għall-informazzjoni.

    Is-sorsi prinċipali ta’ informazzjoni tal-AIS għand l-atturi involuti fil-proċess tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT huma dawn li ġejjin:

    l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet (il-Ministeru tal-Ilmijiet u l-Foresti);

    l-ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u l-foresti fejn jitwettqu l-aħħar verifiki qabel il-ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT;

    iċ-ċentru ta’ dejta tal-foresti fejn jiġu arkivjati l-awtorizzazzjonijiet FLEGT u d-dejta tal-esportazzjoni ta’ kull kumpanija tal-foresti;

    il-kumpanija tal-assigurazzjoni tal-irċevuti tal-esportazzjoni (li bħalissa hi l-BIVAC);

    l-istrutturi tal-amministrazzjoni involuti fil-verifika tar-rispett tal-indikaturi tal-legalità;

    il-Ministeru tal-Ilmijiet u l-Foresti;

    il-Ministeru tal-Kummerċ;

    il-Ministeru tal-Finanzi;

    il-Ministeru tal-Funzjoni Pubblika, tas-Sigurtà Soċjali u tax-Xogħol;

    il-Ministeru tal-Ġustizzja;

    il-Ministeru tal-Ambjent u tal-Ekoloġija;

    il-Ministeru tas-Saħħa Pubblika;

    il-Ministeru tal-Agrikoltura;

    il-Ministeru tat-Trasport;

    l-intrapriżi tal-foresti, id-detenturi tal-permessi artiġjanali, tal-foresti komunitarji li qed jitħaddmu u l-operaturi jew il-propjetarji tal-pjantaġġuni tal-foresti;

    id-dipartimenti kollha involuti fil-kontrolli differenti: id-Direttorat Ġenerali tal-ilmijiet u l-foresti, id-Direttorat tal-impriżi u l-industriji tal-foresti, id-Direttorat tal-inventarji u l-iżvilupp tal-foresti, id-Direttorat Reġjonali tal-ilmijiet u l-foresti, il-brigata mobbli mħallta tal-intervent u tal-verifika, is-servizzi tad-dwana Ċentru-Afrikana, is-servizzi tat-taxxi, id-Direttorat tal-ambjent fil-qafas tal-ħajja u tal-ippjanar ambjentali fil-Ministeru tal-Ambjent, l-ispettorat tax-xogħol, id-dipartimenti fitosanitarji, l-uffiċċju tal-kunsinna bit-triq Ċentru-Afrikan (il-BARC), id-dipartimenti tal-Ministeru tal-Kummerċ, id-dipartimenti tal-Ministeru tal-Ġustizzja;

    l-awtoritajiet kompetenti tal-Unjoni;

    il-kumpanija tal-operat tas-siti tal-injam tal-Kamerun (Douala);

    il-membri tas-soqjetà ċivili (NGO);

    il-popolazzjonijiet li jgħixu f’xatt ix-xmajjar tal-PEA u permessi oħra tal-forestrija;

    il-persunal ta’ proġetti ta’ żvilupp jew ta’ appoġġ b’rabta mal-iżvilupp tal-foresti;

    is-sorsi l-oħra kollha meqjusa pertinenti.

    L-ilmenti li jiġu mill-partijiet involuti fis-sistema għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT jistgħu jiġu indirizzati lill-Kumitat Konġunt. Dan jista’ jpoġġihom għad-dispożizzjoni tal-AIS. B’hekk, dawn l-ilmenti jistgħu jkunu wkoll sors ta’ informazzjoni għall-AIS.

    L-aċċess għall-informazzjoni fil-bidu jsir billi jitpoġġew għad-dispożizzjoni tal-AIS rapporti tal-kontroll, rapporti li jinħarġu mill-kontrolli u rapporti tal-verifika tar-rispett tal-indikaturu tal-legalità.

    L-AIS jagħmel żjarat fuq il-post, skont il-ħtiġijiet tiegħu, biex jikseb informazzjoni li jqis li hija pertinenti.

    L-AIS għandu jikkonsulta wkoll id-dejtabejżis prinċipali bħal dawk tas-CDF u tad-dwana Ċentru-Afrikana.

    VI.   RAPPORTI

    Ir-rapporti tal-AIS għandhom jinkludu l-informazzjoni kollha pertinenti li tkun ġibdet l-attenzjoni tal-awdituri.

    Dokument tar-rapport tal-verifika jiġi ppreżentat mill-AIS fil-qafas tal-proċeduri dokumentati u approvati mill-Kumitat Konġunt.

    Wara kull verifika, l-AIS jipproduċi fi żmien tliet ġimgħat rapport proviżorju bil-Franċiż, fi tmien kopji: erba’ kopji huma indirizzati lill-Ministru responsabbli mill-Foresti, u erbgħa oħra lill-Unjoni flimkien mal-kopja elettronika li tintbagħat liż-żewġ partijiet.

    Filwaqt li jivverifika li r-rekwiżiti kollha marbuta mas-SVL jiġu rrispettati mill-komponenti kollha tas-sistema, ir-rapport għandu jippreżenta l-analiżi tal-elementi kollha tas-sistema.

    Il-kummenti taż-żewġ partijiet, inkluż l-ilmenti dwar il-mod kif l-awditur iwettaq il-missjoni tiegħu, fir-rapport proviżorju jiġu analizzati fil-livell tal-Kumitat Konġunt li jgħaddihom lill-AIS għall-produzzjoni tar-rapport finali. Ir-rapport finali għandu jinkludi tweġiba tal-AIS għall-kummenti magħmula mill-Kumitat Konġunt.

    L-AIS għandu jipproduċi b’mod sistematiku rapport ta’ sinteżi li jiġi ppubblikat. Dan ir-rapport jiġbor fih ir-rapport finali u jkopri r-riżultati prinċipali, il-limitazzjonijiet u n-nuqqasijiet identifikati u t-tħassib tal-partijiet involuti.

    Skont il-każ, fuq talba tal-Kumitat Konġunt, l-AIS għandu jipproduċi wkoll rapport speċifiku supplimentari f’każ li jiġu identifikati infrazzjonijiet serji, jew nuqqasijiet serji mill-SVL.

    VII.   METODI TA’ REKLUTAĠĠ U TA’ TWAQQIF ISTITUZZJONALI

    L-AIS jingħażel permezz ta’ proċedura kompetittiva fost il-kandidati nazzjonali u/jew internazzjonali wara sejħa għal offerti mill-Ministru responsabbli mill-foresti għal tliet snin, li jistgħu jiġġeddu darba biss b’kundizzjoni tal-approvazzjoni formali tal-Kumitat Konġunt.

    Is-sejħa għal offerta mill-AIS għandha tiġi ppubblikata f’pubblikazzjonijiet nazzjonali u internazzjonali u fiq is-siti tal-Internet.

    Il-kuntratt għall-għoti tas-servizz iffirmat bejn l-AIS u l-Ministru responsabbli mill-foresti jistipula:

    Għall-gvern:

    in-nuqqas ta’ ndħil fit-tmexxija tal-attivitajiet tal-AIS;

    l-aċċess għall-informazzjoni pubblika u privata b’rabta mas-SVL fir-rispett tal-leġiżlazzjoni nazzjonali;

    l-aċċess għall-qasam tal-foresti u għas-sistemi tat-trasport, tal-ħażna, tal-ipproċessar u tal-esportazzjoni tal-injam, meħtieġa għas-SVL;

    il-ħlas tal-fatturi li jikkorrispondu għas-servizzi tal-AIS għandu jsir ikunu xi jkunu l-konklużjonijiet tal-verifika.

    Il-Gvern Ċentru-Afrikan għandu jiffaċilita ammnistrattivament l-ivvjaġġar tal-AIS fit-territorju Ċentru-Afrikan u għandu jiżgura s-sikurezza tiegħu matul dawn il-vjaġġi fit-territorju nazzjonali.

    Għall-fornitur tas-servizz:

    servizz ta’ kwalità skont it-termini ta’ referenza;

    garanziji relatati mal-protezzjoni u mal-użu tal-informazzjoni kunfidenzjali ta’ natura kummerċjali.

    F’dan il-kuntratt, għandhom jiġu speċifikati wkoll l-attivitajiet li għandhom jitwettqu mill-AIS, il-metodi tal-ħlas u r-responsabbiltajiet rispettivi tal-firmatarji tal-kuntratt.


    ANNESS VII

    KRITERJI TAL-VALUTAZZJONI TAS-SISTEMA OPERATTIVA TAL-VERIFIKA TAL-LEGALITÀ FIR-RĊA

    Il-Ftehim ta’ Sħubija Volontarja (APV-FLEGT) bejn l-Unjoni u r-RĊA jistipula t-tħejjija u l-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ verifika tal-legalità (SVL) li għandha l-għan li tiggarantixxi li l-injam u l-prodotti derivati kollha speċifikati fil-Ftehim u esportati mir-RĊA lejn l-Unjoni huma prodotti kompletament legalment. L-SVL għandha tinkludi l-elementi li ġejjin: definizzjoni tal-injam ta’ oriġini legali li ssemmi l-liġijiet u t-testi li għandhom jiġu rispettati sabiex tinħareġ awtorizzazzjoni; il-kontroll tal-katina tal-provvista biex l-injam jiġi ntraċċat mill-foresta sal-punt ta’ esportazzjoni; il-verifika tal-konformità ml-elementi kollha tad-definizzjoni tal-legalità u tal-kontroll tal-katina tal-provvista; il-proċeduri għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet u l-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT; fl-aħħar nett, il-verifika indipendenti bil-ħsieb li jiġi garantit li s-sistema taħdem kif previst.

    Ir-riżultati mistennija mill-Unjoni b’konsiderazzjoni tas-SVL huma deskritti fil-qosor f’serje ta’ noti ta’ spjegazzjoni mħejjija minn grupp ta’ esperti mill-Kummissjoni Ewropea (1).

    KRITERJI TA’ VALUTAZZJONI

    L-SVL għandha tiġi sottomessa għal evalwazzjoni teknika indipendenti qabel ma l-iskema ta’ awtorizzazzjoni ssir operattiva bis-sħiħ. It-termini ta’ referenza għandhom jiġu approvati b’mod konġunt mill-partijiet interessati u mill-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim. Dawn il-kriterji ta’ evalwazzjoni għandhom jiddeterminaw ir-riżultati li l-SVL għandha tipproduċi u għandhom iservu bħala bażi għat-termini ta’ referenza tal-evalwazzjoni. L-evalwazzjoni jkollha l-għan li:

    (i)

    tirrevedi d-deskrizzjoni tas-sistema billi tagħti attenzjoni partikolari lir-reviżjonijiet possibbli magħmula wara l-konklużjoni tal-APV-FLEGT; u

    (ii)

    tistudja l-funzjonament tas-sistema fil-prattika.

    PARTI 1:   DEFINIZZJONI TAL-LEGALITÀ

    L-injam ta’ oriġini legali għandu jiġi definit fuq il-bażi tal-liġijiet u r-regolamenti fis-seħħ fir-RĊA. Id-definizzjoni użata għandha tkun mingħajr ambigwità, tista’ tiġi verifikata b’mod oġġettiv u tista’ tiġi applikata għall-pjan operattiv.

    Barra minn hekk, hija għandha mill-inqas tinkludi l-liġijiet li jirregolaw l-oqsma tematiċi li ġejjin:

     

    Id-drittijiet tal-ħsad: awtorizzazzjoni tad-drittijiet legali biex jinħasad l-injam fiż-żoni legalment iddikjarati għal dan il-għan.

     

    L-attivitajiet tal-forestrija: ir-rispett tar-rekwiżiti legali fir-rigward tal-ġestjoni tal-foresti, b’mod partikolari l-konformità mal-leġiżlazzjonijiet korrispondenti fir-rigward tal-ambjent u x-xogħol.

     

    Id-dazji u t-taxxi: ir-rispett tar-rekwiżiti legali fir-rigward tat-taxxi, tal-ħlasijiet u tad-dazji direttament marbuta mal-ħsad tal-injam u mad-drittijiet tal-ħsad.

     

    Utenti oħra: ir-rispett, jekk ikun il-każ, tad-drittijiet tal-art jew id-drittijiet ta’ użu fuq l-artijiet u r-riżorsi ta’ partijiet oħra, li jiġu jiġu affettwati mid-drittijiet tal-ħsad tal-injam.

     

    Il-kummerċ u d-dwana: ir-rispett tar-rekwiżiti legali fil-qasam tal-proċeduri kummerċjali u doganali.

    (a)

    Ir-referenzi għat-testi leġiżlattivi jew regolamentarji li huma sottostanti għal kull element tad-definizzjoni huma identifikati b’mod ċar?

    (b)

    Il-kriterji u l-indikaturi li jippermettu li titqies il-konformità ma’ kull element jew prinċipju fid-definizzjoni huma speċifikati?

    (c)

    Il-kriterji u l-indikaturi huma ċari, oġġettivi u applikabbli għall-pjan operattiv?

    (d)

    L-indikaturi u l-kriterji jippermettu li jiġu identifikati b’mod ċar ir-rwoli u r-responsabbiltajiet tal-atturi differenti u l-verifika tevalwa l-azzjonijiet tal-atturi kollha kkonċernati?

    (e)

    Id-definizzjoni tal-legalità tkopri l-leġiżlazzjoni eżistenti fl-oqsma tematiċi ewlenin ippreżentati hawn fuq? Jekk le: għaliex ċerti oqsma tal-leġiżlazzjoni tħallew barra?

    (f)

    Il-partijiet interessati kkunsidraw l-elementi ewlenin kollha tal-leġiżlazzjoni applikabbli fil-pajjiż (inkluż jew le fl-oqsma tematiċi ppreżentati hawn fuq)?

    (g)

    Is-SVL tinkludi d-dispożizzjonijiet legali ewlenin identifikati matul id-diskussjonijiet bejn id-diversi partijiet involuti interessati, b’mod partikolari dawk imsemmija fl-Anness IX?

    (h)

    Id-definizzjoni tal-legalità u l-matriċi jew l-iskala ta’ kontroll tal-legalità ġew emendati wara l-konklużjoni tal-APV-FLEGT? Ġew definiti indikaturi u kriterji biex jiġu verifikati dawn l-emendi?

    PARTI 2:   KONTROLL TAL-KATINA TAL-PROVVISTA

    Is-sistemi li għandhom l-għan li jikkontrollaw il-katina tal-provvista għandhom jiggarantixxu l-kredibbiltà tat-traċċabbiltà tal-prodotti tal-injam fil-katina tal-provvista kollha, mill-ħsad jew punt ta’ importazzjoni sal-punt ta’ esportazzjoni. Mhux ser ikun dejjem meħtieġ li tinżamm it-traċċabbiltà fiżika ta’ zokk prinċipali, ta’ tagħbija ta’ zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra jew ta’ prodott tal-injam mill-punt ta’ esportazzjoni sal-foresta ta’ oriġini, iżda dejjem ser ikun meħtieġ li tiġi garantita t-traċċabbiltà bejn il-foresta u l-ewwel punt fejn isir it-taħlit (pereżempju: terminal tal-injam jew unità tal-ipproċessar).

    2.1.   id-drittijiet tal-operat: iż-żoni fejn id-drittijiet fuq ir-riżorsi tal-foresta ġew allokati u d-detenturi ta’ dawn id-drittijiet jiġu identifikati b’mod ċar.

    (a)

    Is-sistema ta’ kontroll tiggarantixxi li biss l-injam li ġej minn żona tal-foresta li għandha drittijiet ta’ operat validi u aċċettabbli jidħol fil-katina tal-provvista?

    (b)

    Is-sistema ta’ kontroll tiggarantixxi li l-intrapriżi li jwettqu l-attivitajiet ta’ ħsad irċevew tassew id-drittijiet tal-operat xierqa għaż-żoni tal-foresta kkonċernati?

    (c)

    Il-proċeduri ta’ awtorizzazzjoni tad-drittijiet tal-operat u l-informazzjoni dwar id-drittijiet tal-operat allokati u d-detenturi tagħhom ġew ippubblikati?

    2.2.   Is-sistemi ta’ kontroll tal-katina tal-provvista: jeżistu mekkaniżmi effikaċi ta’ traċċabbiltà tal-injam fil-katina tal-provvista kollha, mill-ħsad sal-punt ta’ esportazzjoni.

    L-approċċ użat għall-identifikazzjoni tal-injam jista’ jvarja, mill-użu ta’ tikketti għall-oġġetti individwali sal-konsultazzjoni tad-dokumentazzjoni li takkumpanja tagħbija jew lott. Il-metodu magħżul għandu jikkunsidra t-tip u l-valur tal-injam, kif ukoll ir-riskju ta’ kontaminazzjoni minn injam illegali jew mhux verifikat.

    (a)

    Il-ktajjen tal-provvista possibbli kollha ġew identifikati u deskritti fis-sistema ta’ kontroll?

    (b)

    L-istadji tal-katina tal-provvista kollha ġew identifikati u deskritti fis-sistema ta’ kontroll?

    (c)

    Il-metodi huma definiti u dokumentati biex, minn naħa, tiġi identifikata l-oriġini tal-prodott u, min-naħa l-oħra, jiġi evitat it-taħlit ma’ injam minn sorsi mhux magħrufa fl-istadji ta’ wara tal-katina tal-provvista?

    injam fil-foresti,

    trasport,

    ħażna provviżorja,

    wasla fl-unità tal-ewwel ipproċessar,

    unitajiet tal-ipproċessar,

    ħażna provviżorja,

    trasport,

    wasla fil-punt ta’ esportazzjoni.

    (d)

    Liema organizzazzjonijiet huma responsabbli għall-kontroll tal-flussi ta’ injam? Għandhom riżorsi umani u riżorsi oħra adegwati biex iwettqu l-attivitajiet ta’ kontroll?

    2.3.   Il-kwantitajiet: jeżistu mekkaniżmi b’saħħithom u effikaċi biex jitkejlu u jiġu reġistrati l-kwantitajiet ta’ injam jew prodotti tal-injam f’kull stadju tal-katina tal-provvista, b’mod partikolari l-istimi affidabbli u preċiżi, qabel il-bidu tal-ħsad, tal-volum ta’ injam mhux maqtugħ għal kull sit tal-qtugħ.

    Is-sistema ta’ kontroll tipproduċi dejta kwantitattiva dwar id-dħul u l-ħruġ fl-istadji ta’ wara tal-katina tal-provvista?

    injam mhux maqtugħ,

    tas-siġar mhux imqaxxra fil-foresta,

    injam trasportat u maħżun,

    wasla fl-impjant tal-ipproċessar,

    dħul fil-linji ta’ produzzjoni / l-unitajiet tal-ipproċessar,

    ħruġ mill-linji ta’ produzzjoni / l-unitajiet tal-ipproċessar,

    ħruġ mill-impjant tal-ipproċessar,

    wasla fil-punt ta’ esportazzjoni.

    (a)

    Liema organizzazzjonijiet huma responsabbli biex idaħħlu d-dejta kwantitattiva fis-sistema ta’ kontroll, il-proċeduri korrispondenti huma dokumentati? X’inhi l-pertinenza tad-dejta kontrollata?

    (b)

    Is-sistema ta’ kontroll tippermetti li tiġi rreġistrata u rikonċiljata d-dejta kwantitattiva mingħajr dewmien mal-ħoloq preċedenti u sussegwenti tal-katina?

    (c)

    Il-persunal responsabbli mill-ġestjoni tas-sistema tal-kontroll huwa mħarreġ biżżejjed?

    (d)

    Liema informazzjoni dwar il-kontroll tal-katina tal-provvista tiġi ppubblikata? Il-partijiet interessati kif jista’ jkollhom aċċess għal din l-informazzjoni?

    2.4.   It-taħlit ta’ injam legali verifikat ma’ injam approvat mod ieħor: jekk it-taħlit taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra jew tal-injam li ġejjin minn sorsi legali verifikati ma’ tas-siġar mhux imqaxxra jew injam li ġejjin minn sorsi oħra jiġi permess, numru biżżejjed ta’ kontrolli għandhom jitwettqu biex jiġi eskluż l-injam li ġej minn sors mhux magħruf jew li jinħasad mingħajr drittijiet ta’ operat legali.

    (a)

    Is-sistema ta’ kontroll tawtorizza t-taħlit ta’ injam verifikat ma’ injam ieħor approvat (pereżempju: ma’ injam impurtat minn pajjiż ieħor jew injam li ġej minn żona tal-foresta fil-pajjiż fejn ngħataw id-drittijiet tal-ħsad legali, iżda li mhix koperta mis-SVL deskritta f’dan il-Ftehim)?

    (b)

    Liema miżuri ta’ kontroll jiġu applikati f’dawn il-każijiet? Pereżempju, il-kontrolli jiggarantixxu li l-volumi dikjarati tal-ħruġ verifikat ma jaqbżux l-ammont tal-volumi li daħlu verifikati f’kull stadju?

    (c)

    Is-sistema tal-kontroll tippermetti s-segregazzjoni assoluta tal-injam verifikat minn injam ieħor ta’ oriġini illegali jew ħsad mingħajr drittijiet ta’ operat legali?

    2.5.   Il-prodotti tal-injam impurtati: għandhom jitwettqu kontrolli xierqa biex jiġi żgurat li l-injam u l-prodotti derivati impurtati ġew impurtati b’mod legali.

    (a)

    Kif hija ppruvata l-legalità tal-importazzjonijiet tal-injam u l-prodotti derivati? (is-sistema tiżgura li l-injam ġie impurtat legalment?)

    (b)

    Kif tiġi żgurata t-traċċabbiltà tal-injam u tal-prodotti derivati? Dan l-injam u l-prodotti derivati jiġu identifikati tul il-katina tal-provvista kollha?

    (c)

    Liema elementi jippermettu li jiġi ppruvat li l-prodotti impurtati ġejjin minn siġar maħsuda b’mod legali f’pajjiż terz?

    (d)

    Meta jintuża injam impurtat, huwa possibbli li jiġi identifikat, fuq l-awtorizzazzjoni FLEGT, il-pajjiż ta’ oriġini kif ukoll dak tal-komponenti fil-prodotti komposti?

    PARTI 3:   VERIFIKA

    Il-verifika tikkonsisti fit-twettiq tal-kontrolli biex tiġi garantita l-legalità tal-injam. Hija għandha tkun stretta u effikaċi biżżejjed biex tippermetti li jiġi identifikat kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mar-rekwiżiti, kemm fil-foresta kif ukoll fil-katina tal-provvista, u li jittieħdu miżuri fil-ħin biex dan jiġi rimedjat.

    3.1.   L-organizzazzjoni

    Il-verifika għandha titwettaq minn gvern, organizzazzjoni terza jew assoċjazzjoni tat-tnejn, li jiddisponu minn riżorsi adegwati, minn sistemi ta’ ġestjoni u persunal ikkwalifikat u mħarreġ, kif ukoll minn mekkaniżmi b’saħħithom u effikaċi għall-kontroll tal-kunflitti ta’ interess.

    (a)

    Il-gvern ħatar korp wieħed jew bosta korpi biex jidħlu għall-kompiti ta’ verifika? Il-mandat (u r-responsabbiltajiet relatati) huwa ċar u pubbliku?

    (b)

    L-organizzazzjoni responsabbli mill-verifika għandha riżorsi adegwati biex twettaq sew il-verifika tad-definizzjoni tal-legalità u sistemi biex tikkontrolla l-katina tal-provvista tal-injam?

    (c)

    L-entità responsabbli għall-verifika għandha sistema ta’ ġestjoni dokumentata sewwa:

    li hija mgħammra b’riżorsi biżżejjed biex tiżgura l-verifiki tal-art bi frekwenza li tiżgura l-kredibbiltà tas-sistema?

    li tiggarantixxi li l-persunal tagħha għandu l-kompetenzi u li teżisti l-esperjenza meħtieġa għal verifika effikaċi?

    li tirrikorri għall-kontroll / għas-sorveljanza interna?

    li tinkludi mekkaniżmu għall-kontroll tal-kunflitti ta’ interess?

    li tiggarantixxi t-trasparenza tas-sistema?

    li tiddefinixxi u tuża metodoloġija tal-verifika?

    3.2.   Il-verifika b’rabta mad-definizzjoni tal-legalità

    Għandha teżisti definizzjoni ċara ta’ dak li għandu jiġi verifikat. Il-metodoloġija tal-verifika għandha tiġi dokumentata u għandu jkollha l-għan li tiżgura li l-proċess ikun sistematiku, trasparenti, ibbażat fuq provi, imwettaq f’intervalli regolari u li jkopri dak kollu li huwa inkluż fid-definizzjoni.

    (a)

    Il-metodoloġija tal-verifika tkopri l-elementi kollha tad-definizzjoni tal-legalità u tinkludi testijiet ta’ konformità mal-indikaturi kollha speċifikati?

    (b)

    Il-verifika teħtieġ:

    kontrolli tad-dokumenti, tar-reġistri tal-operat u tal-attivitajiet fuq il-post (anke għall-għarrieda)?

    il-ġbir ta’ informazzjoni minn partijiet interessati esterni?

    ir-reġistrazzjoni tal-attivitajiet ta’ verifika li tippermetti lil awdituri interni u lill-kontrollur indipendenti jipproċedu għal kontrolli?

    (c)

    Ir-responsabbiltajiet u r-rwoli istituzzjonali huma definiti u applikati b’mod ċar?

    (d)

    Ir-riżultati tal-verifika b’rabta mad-definizzjoni tal-legalità jiġu ppubblikati? Kif jista’ jkollhom aċċess għal din l-informazzjoni l-partijiet interessati?

    3.3.   Il-verifika tas-sistemi ta’ kontroll tal-katina tal-provvista

    Għandu jeżisti ambitu ta’ applikazzjoni ċar li jispeċifika dak li għandu jiġi verifikat u li jirrigwardja l-katina tal-provvista kollha, mill-ħsad sal-esportazzjoni. Il-metodoloġija tal-verifika għandha tiġi dokumentata; hija jkollha l-għan li tiżgura li l-proċess ikun sistematiku, trasparenti, ibbażat fuq provi, imwettaq f’intervalli regolari u li jkopri dak kollu li huwa inkluż fl-ambitu ta’ applikazzjoni u għandha tipprevedi kontro-verifiki ta’ dejta, regolari u mingħajr dewmien, f’kull stadju tal-katina.

    (a)

    Ir-responsabbiltajiet u r-rwoli istituzzjonali huma ddefiniti u applikati b’mod ċar?

    (b)

    Il-metodoloġija tal-verifika tkopri totalment il-verifiki fuq il-kontrolli tal-katina tal-provvista? Hija speċifikata sew fil-metodoloġija tal-verifika?

    (c)

    Teżisti distinzjoni ċara fis-SVL bejn il-prodotti li joħorġu mis-sorsi (titoli tal-forestrija) inklużi fid-definizzoni tal-legalità u dawk li joħroġu minn sorsi mhux inklużi?

    (d)

    X’jipprova li l-verifika tal-kontrolli tal-katina tal-provvista twettqet tassew?

    (e)

    Verifika tad-dejta:

     

    Liema organizzazzjoni hija responsabbli mill-verifika tad-dejta? Għandha riżorsi umani u riżorsi xierqa oħra biex twettaq sew l-attivitajiet ta’ ġestjoni tad-dejta?

     

    Jeżistu metodi biex tiġi evalwata l-koerenza bejn l-injam li għadu wieqaf u l-injam li jkun daħal fl-impjant tal-ipproċessar u wara l-punt tal-esportazzjoni?

     

    Jeżistu metodi biex tiġi evalwata l-koerenza bejn id-dħul ta’ injam mhux maħdum u l-ħruġ ta’ prodotti pproċessati fl-istabbilimenti fejn jisserraw l-injam il-kbir u installazzjonijiet oħra?

     

    Huwa possibbli li titwettaq verifika affidabbli għal kull oġġett individwali jew għal kull lott ta’ prodotti tal-injam fil-katina tal-provvista kollha?

     

    Liema sistemi u tekniki ta’ informazzjoni jintużaw biex tinħażen u tiġi verifikata d-dejta, kif ukoll biex tiġi reġistrata? Jeżistu sistemi effikaċi biex tiġi żgurata d-dejta?

     

    Ir-riżultati tal-verifika li jikkonċernaw il-kontroll tal-katina tal-provvista huma ppubblikati? Kif jista’ jkollhom aċċess għal din l-informazzjoni l-partijiet interessati?

    3.4.   Nuqqas ta’ konformità

    Għandu jeżisti mekkaniżmu operattiv u effikaċi biex jiġu invokati u implimentati miżuri korrettivi xierqa meta jiġu skoperti xi infrazzjonijiet.

    (a)

    Is-sistema ta’ verifika tiddefinixxi r-rekwiżit imsemmi hawn fuq?

    (b)

    Teżisti dokumentazzjoni li tispeċifika l-metodi ta’ ġesrjoni tan-nuqqas ta’ konformità?

    (c)

    Ġew stabbiliti mekkaniżmi biex jindirizzaw in-nuqqas ta’ konformità? Huma applikati fil-prattika?

    (d)

    L-infrazzjonijiet u l-miżuri korrettivi meħuda huma soġġetti għal reġistrazzjonijiet xierqa? L-effikaċja tal-miżuri korrettivi hija evalwata? Huwa żgurat il-monitoraġġ tal-miżuri korrettivi?

    (e)

    Liema informazzjoni dwar l-infrazzjonijiet skoperti hija ppubblikata?

    PARTI 4:   AWTORIZZAZZJONI

    Kull kunsinna jkollha magħha awtorizzazzjoni FLEGT. Ir-RĊA hija responsabbli għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    4.1.   Organizzazzjoni

    (a)

    Liema korp huwa inkarigat bil-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT?

    (b)

    Ir-rwol tal-awtorità li hija responsabbli għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet u tal-persunal tagħha huwa definit b’mod ċar u ppubblikat?

    (c)

    Ir-rekwiżiti ta’ kompetenza huma definiti u ġew stabbiliti kontrolli interni għall-persunal tal-awtorità li hija responsabbli għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet?

    (d)

    L-awtorità li hija responsabbli għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet għandha riżorsi xierqa biex twettaq il-kompitu tagħha?

    4.2.   Ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet

    (a)

    L-awtorità responsabbli għall-awtorizzazzjonijiet issegwi proċeduri dokumentati biex toħroġ l-awtorizzazzjonijiet? Dawn il-proċeduri huma ppubblikati, inklużi d-dazji li għandhom jitħallsu?

    (b)

    Teżisti prova dokumentata li l-proċeduri jiġu applikati tajjeb?

    (c)

    L-awtorizzazzjonijiet maħruġa u l-awtorizzazzjonijiet rifjutati huma soġġetti għal reġistrazzjonijiet xierqa? Ir-reġistrazzjonijiet jindikaw b’mod ċar l-elementi legali li fuq il-bażi tagħhom jinħarġu l-awtorizzazzjonijiet?

    4.3.   Awtorizzazzjonijiet maħruġa

    (a)

    L-allokazzjoni tal-awtorizzazzjoni hija bbażata fuq spedizzjoni waħda?

    (b)

    Il-legalità ta’ spedizzjoni ta’ esportazzjoni hija ppruvata permezz ta’ sistemi ta’ verifika u ta’ traċċabbiltà tal-gvern?

    (c)

    Il-kundizzjonijiet li jirregolaw il-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet huma definiti b’mod ċar u kkomunikati lill-esportatur u lill-partijiet l-oħra konċernati?

    (d)

    Liema informazzjoni dwar l-awtorizzazzjonijiet allokati hija ppubblikata?

    PARTI 5:   VERIFIKA INDIPENDENTI TAS-SISTEMA

    Il-Verifika Indipendenti tas-Sistema (l-AIS) hija funzjoni indipendenti tal-korpi ta’ regolamentazzjoni tas-settur tal-foresti tar-RĊA. Hija għandha l-għan li żżomm il-kredibbiltà tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT billi tiżgura li l-aspetti kollha tas-SVL tar-RĊA jaħdmu kif previst.

    5.1.   Dispożizzjonijiet istituzzjonali

    5.1.1.   Ħatra tal-awtorità

    Ir-RĊA awtorizzat uffiċjalment il-funzjoni tal-AIS u għandha tippermettilu li jaħdem b’mod effikaċi u trasparenti.

    5.1.2.   Indipendenza mill-elementi l-oħra tas-SVL

    Għandha tiġi stabbilita distinzjoni ċara bejn l-organizzazzjonijiet u l-persuni li jieħdu sehem fil-ġestjoni jew fir-regolamentazzjoni tar-riżorsi tal-foresta u dawk li jintervjenu fil-verifika indipendenti.

    (a)

    Il-gvern għandu rekwiżiti dokumentati fir-rigward tal-indipendenza għall-awditur indipendenti?

    (b)

    Huwa previst li l-organizzazzjonijiet jew il-persuni li għandhom interess kummerċjali jew rwol istituzzjonali fis-settur tal-foresti tal-afrika Ċentrali ma jitħallewx jeżerċitaw il-funzjoni ta’ awditur indipendenti?

    5.1.3.   Ħatra tal-awditur indipendenti

    L-awditur indipendenti ġie maħtur permezz ta’ mekkaniżmu trasparenti u l-azzjonijiet tiegħu jiġu sottomessi għal regoli ċari u pubbliċi.

    (a)

    Il-gvern ippubblika t-termini ta’ referenza tal-awditur indipendenti?

    (b)

    Il-gvern iddokumenta l-proċeduri ta’ ħatra tal-awditur indipendenti u ppubblikahom?

    5.1.4.   Twaqqif ta’ mekkaniżmu ta’ ġestjoni tal-ilmenti

    Jeżisti mekkaniżmu ta’ ġestjoni tal-ilmenti u tal-kunflitti li jirriżultaw mill-verifika indipendenti. Dan il-mekkaniżmu jippermetti li jiġi pproċessat kwalunkwe ilment dwar il-funzjonament tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni.

    (a)

    Jeżisti mekkaniżmu tal-ipproċessar tal-ilmenti dokumentat, għad-dispożizzjoni tal-partijiet interessati kollha?

    (b)

    Huwa ċar kif l-ilmenti jiġu rċevuti, dokumentati, mibgħuta għal livell superjuri (jekk ikun il-każ) u liema azzjonijiet jittieħdu?

    5.2.   L-awditur indipendenti

    5.2.1.   Rekwiżiti organizzattivi u tekniċi

    L-awditur indipendenti jeżerċita funzjoni indipendenti mill-elementi l-oħra tas-SVL u jaħdem b’mod konformi ma’ struttura ta’ ġestjoni dokumentata, azzjonijiet u proċeduri li jissodisfaw il-prattiki tajbin approvati fuq livell internazzjonali.

    L-awditur indipendenti jaħdem b’mod konformi ma’ sistema ta’ ġestjoni dokumentata li tissodisfa r-rekwiżiti tal-gwidi ISO 62, 65 jew ta’ standards simili?

    5.2.2.   Metodoloġija tal-verifika

    Il-metodoloġija tal-verifika indipendenti hija ibbażata fuq il-provvista ta’ elementi ta’ prova u għandhom jitwettqu verifiki f’intervalli preċiżi u frekwenti.

    (a)

    Il-metodoloġija tal-verifika indipendenti tispeċifika li r-riżultati kollha huma bbażati fuq elementi ta’ prova oġġettivi fir-rigward tal-funzjonament tas-SVL?

    (b)

    Il-metodoloġija tispeċifika l-intervalli massimi li fihom kull element tas-SVL ser jiġi verifikat?

    5.2.3.   Ambitu ta’ applikazzjoni tal-verifika

    L-awditur indipendenti jaħdem skont termini ta’ referenza li jispeċifikaw b’mod ċar dak li għandu jiġi verifikat u li jkopru r-rekwiżiti kollha stabbiliti għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT.

    Il-metodoloġija tal-verifika indipendenti tkopri l-elementi kollha tas-SVL u tindika t-testijiet ewlenin ta’ effikaċja?

    5.2.4.   Rekwiżiti fir-rigward tar-rapporti

    L-awditur indipendenti jindirizza rapporti regolari dwar l-integrità tas-SVL lill-Kumitat konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim, inkluż in-nuqqasijiet u l-evalwazzjoni tal-miżuri korrettivi li jittieħdu bħala azzjoni ta’ rmedju.

    It-termini ta’ referenza tal-awditur indipendenti jispeċifikaw ir-rekwiżiti fir-rigward tar-rapporti u l-frekwenza ta’ dawn ir-rapporti?


    (1)  http://ec.europa.eu/development/policies/9interventionareas/environment/forest/forestry_intro_en.cfm


    ANNESS VIII

    KALENDARJU INDIKATTIV GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TA’ DAN IL-FTEHIM

     

     

    2011

    2012

    2013

     

    2014-2017

     

     

    1el T

    2ni T

    3et T

    4a T

     

     

     

     

    ATTIVITAJIET

    SOTTO-ATTIVITAJIET

    FAŻI PREPARATORJA

     

     

     

    FAŻI OPERATTIVA

    I.

    SENSIBILIZZAZZJONI U INFORMAZZJONI ĠENERALI

    1-

    Elaborazzjoni u valutazzjoni ta’ pjan ta’ komunikazzjoni

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Implimentazzjoni tal-pjan ta’ komunikazzjoni

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Żvilupp u aġġornament tal-websajt fl-Internet

     

     

     

     

     

     

     

     

    II.

    OQSFA ISTITUZZJONALI

    1-

    Traspożizzjoni/rikonoxximent uffiċjali tal-attributi (kif deskritti f’dan il-Ftehim) tal-istrutturi differenti ta’ verifika u ta’ kontroll tal-verifika u aġġornament tat-test funzjonali tal-MEFCP

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Twaqqif u tħaddim tal-mekkaniżmu konġunt ta’ konċiljazzjoni

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Twaqqif tal-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni u l-monitoraġġ

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Twaqqif u tħaddim tal-Kumitat Nazzjonali għall-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tal-Ftehim

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Twaqqif ta’ segretarjat tekniku permanenti (STP)

     

     

     

     

     

     

     

     

    III.

    TISĦIH TAL-KAPAĊITAJIET

    1-

    Taħriġ tal-atturi dwar l-elementi tal-Ftehim ta’ Sħubija Volontarja (APV)

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Żvilupp ta’ pjan ta’ taħriġ u ta’ tisħiħ tal-kapaċitjiet tal-istrutturi ta’ verifika u tal-kontroll tal-verifika differenti, kif ukoll tas-soċjetà ċivili u tas-settur privat

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Implimentazzjoni tal-pjan ta’taħriġ

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Definizzjoni tal-ħtiġijiet ta’ tagħmir u mezzi loġistiċi

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Xiri tat-tagħmir u l-mezzi loġistiċi

     

     

     

     

     

     

     

     

    6-

    Disponibbiltà ta’ uffiċċji (l-STP, l-ICEF, il-BMIV, is-CDF, l-awtorità tal-ħruġ)

     

     

     

     

     

     

     

     

    7-

    Twaqqif tal-kummissjoni ta’ konċiljazzjoni u ta’ għarfien fil-qasam doganali (is-CCED) u taħriġ tal-persunal

     

     

     

     

     

     

     

     

    IV.

    RIFORMA TAL-QAFAS LEGALI

    1-

    Żvilupp tar-regolamentazzjoni skont id-definizzjoni tal-legalità tal-Anness II

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Titjib tal-qafas legali relatat mas-suq lokali tal-injam

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Titjib tal-qafas legali relatat mal-foresti (Foresti tal-Unjoni, komunali u tal-partikular) u mal-pjantaġġuni

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Proċedura ta’ ratifika tal-APV

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Żvilupp ta’ manwal għall-ġestjoni tan-nuqqasijiet fil-konformità

     

     

     

     

     

     

     

     

    6-

    Żvilupp tal-miżuri legali għat-titjib tal-governanza (test funzjonali, osservazzjoni, sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà, eċċ.)

     

     

     

     

     

     

     

     

    V.

    TWAQQIF TA’ SISTEMA NAZZJONALI TA’ TRAĊĊABBILTÀ

    1-

    Tlestija tal-proċeduri relatati mal-SNT (metodi, kontrollli, verifiki, eċċ.), inkluż il-missjoni TEREA

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Implimentazzjoni tal-proġett għal sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà (l-SNT)

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Stabbiliment tal-interkonnessjoni tad-dejtabejżis tal-istrutturi prinċipali involuti

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Tfassil u twaqqif tal-interkonnessjonijiet tad-dejtabejżis mal-pajjiżi tas- CEMAC

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Xiri ta’ materjal u tagħmir (identifikaturi, apparat li jaqra l-identifikaturi, kompjuters)

     

     

     

     

     

     

     

     

    6-

    Tibda titħaddem is-sistema fuq skala nazzjonali: twaqqif u tagħmir tal-istazzjonijiet ta’ kontroll tul il-ktajjen tal-provvista, inklużi l-istazzjonijiet tal-fruntieri (infrastrutturi, kompjuters, kollegamenti mal-Internet, eċċ.)

     

     

     

     

     

     

     

     

    7-

    Tisħiħ tal-kapaċitajiet tal-atturi (l-MEFCP u amministrazzjonijiet oħra involuti, settur privat u soċjetà ċivili)

     

     

     

     

     

     

     

     

    8-

    Taħriġ tal-persunal kkonċernat (l-ICEF, is-CDF, il-BMIV u Ministeri oħra), settur privat u soċjetà ċivili

     

     

     

     

     

     

     

     

    VI.

    TWAQQIF TAS-SISTEMA TA’ VERIFIKA TAL-LEGALITÀ (SVL)

    1-

    Jekk ikun meħtieġ, żvilupp, inkluż testijiet fuq il-post, tal-iskali tal-legalità relatati mal-permessi artiġjanali u l-foresti komunitarji

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Żvilupp/tisħiħ minn kull entità responsabbli mill-verifika (amministrazzjonijiet) tal-proċeduri ta’ verifika tagħhom b’kollaborazzjoni mal-ICEF

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Żvilupp tal-protokolli għall-iskambju tal-informazzjoni dwar il-verifika tal-legalità bejn l-amministrazzjonijiet u l-ICEF

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Żvilupp tal-proċeduri operattivi għat-tħaddim tal-SGBD

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Test pilota tas-sistema tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT u twaqqif tal-azzjonijiet meħtieġa

     

     

     

     

     

     

     

     

    6-

    Test ta’ preparazzjoni tal-intrapriżi għall-proċeduri tal-verifika u tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

     

     

     

    7-

    Taħriġ, partikolarment tal-membri tal-BMIV, u estensjoni tal-proċeduri ta’ verifika tal-legalità tal-entità tal-forestrija

     

     

     

     

     

     

     

     

    8-

    Valutazzjoni operattiva tas-SVL, skont l-Artikolu 12 ta’ dan il-Ftehim

     

     

     

     

     

     

     

     

    9-

    SVL operattiv u jaħdem

     

     

     

     

     

     

     

     

    VII.

    SISTEMA TAL-ĦRUĠ TAL-AWTORIZZAZZJONIJIET

    1-

    Twaqqif tal-awtorità tal-ħruġ tal-awtorizzzazzjonijiet

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Estensjoni tal-proċeduri dettaljati għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT fis-settur privat

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Twaqqif tal-kuntatti mal-awtoritajiet kompetenti tal-Unjoni

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT

     

     

     

     

     

     

     

     

    VIII.

    VERIFIKI INDIPENDENTI TAS-SISTEMA

    1-

    Reklutaġġ tal-awditur indipendenti, żvilupp u validazzjoni tal-metodoloġija dettaljata (minn Marzu 2013)

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    L-ewwel verifika, u wara verifiki sussegwenti

     

     

     

     

     

     

     

     

    IX.

    STRATEĠIJA TA’ PROMOZZJONI TAL-PRODOTTI

    1-

    Żvilupp ta’ pjan ta’ promozzjoni, inkluż studju dwar is-swieq attwali

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Pożizzjonar u promozzjoni tal-prodotti FLEGT li ġejjin mir-RĊA fuq is-swieq mira

     

     

     

     

     

     

     

     

    X.

    MONITORAĠĠ TAL-IMPATTI TAL- APV

    1-

    Definizzjoni u monitoraġġ tal-indikaturi soċjali

     

     

     

     

     

     

     

     

    2-

    Twaqqif tas-sistema ta’ monitoraġġ tal-injam sekwestrat

     

     

     

     

     

     

     

     

    3-

    Twaqqif tas-sistema tal-monitoraġġ tal-impatt ssoċjoekonomiku u ambjentali

     

     

     

     

     

     

     

     

    4-

    Valutazzjoni tal-impatt soċjoekonomiku u ambjentali f’nofs l-implimentazzjoni tal-APV

     

     

     

     

     

     

     

     

    5-

    Monitoraġġ u valutazzjoni tal-irċevuti mis-settur tal-forestrija

     

     

     

     

     

     

     

     

    XI.

    TFITTXIJA TAL-FINANZI SUPPLIMENTARI

    1-

    Żvilupp ta’ strateġija ta’ mobilizzazzjoni ta’ fondi

     

     

     

     

     

     

     

     


    ANNESS IX

    MIŻURI TA’ AKKUMPANJAMENT TAL-IMPLIMENTAZZJONI TA’ DAN IL-FTEHIM

    I.   IT-TESTI LEGALI U REGOLAMENTARJI

    I.1.   Testi relatati mad-definizzjoni tal-injam legali

    B’konsiderazzjoni għad-definizzjoni ta’ injam prodott legalment li jidher fl-Anness II, ċerti referenzi legali u regolamentarji għandhom jitlestew/jiġu riveduti qabel id-data li fiha se tibda tapplika kompletament l-iskema tal-awtorizzazzjoni FLEGT. Fost dawn it-testi wieħed jista’ jsemmi:

    (a)

    L-MEFCP:

    il-Volum 3 tal-istandards tal-iżvilupp/il-ġestjoni tal-foresti;

    ir-reviżjoni tat-test dwar il-kummissjoni tal-ħruġ tal-PEA bl-inklużjoni tas-soċjetà ċivili;

    it-testi li jirregolaw il-foresti tal-pjantaġġun (l-ispeċifikazzjonjiet relatati mal-pjantaġġuni ’b'erja ta’ aktar minn 50 ettaru; id-definizzjoni tar-relazzjonijiet kuntrattwali bejn individwu/organizzazzjoni u intrapriża tal-operat; oqsma oħra pertinenti);

    it-test li jirregola l-informazzjoni tal-entità tal-ħruġ fuq ċerti aspetti fil-qasam tal-ġestjoni tal-foresti u tal-ambjent;

    il-manwal tal-ġestjoni tan-nuqqasijiet fil-konformità;

    it-test li jirregola l-użu tal-injam li mhux konformi.

    (b)

    Il-Ministeru tal-ambjent u tal-ekoloġija:

    it-testi applikabbli tal-kodiċi tal-ambejnt;

    it-testi dwar il-miżuri tal-impatt ambjentali.

    (c)

    Il-Ministeru tal-agrikoltura:

    it-test aġġornat dwar il-kumpens għad-danni tal-kulturi;

    il-odiċi rurali (id-dritt tal-użu, id-dritt tal-art).

    (d)

    Il-Ministeru responsabbli mit-trasport:

    it-test li jirregola t-trasport tal-injam.

    (e)

    Il-Ministeru tal-kummerċ u tal-industrija:

    it-test għar-reġistrazzjonijiet tal-intrapriżi mal-organizzazzjonijiet konsulari.

    (f)

    Il-Ministeru tal-finanzi u tal-baġit:

    it-test dwar l-injam impurtat u fi tranżitu.

    (g)

    Il-Ministeru responsabbli mill-affarijiet interni u mit-territorju:

    it-test dwar id-deċentralizzazzjoni;

    it-test dwar l-organizzazzjonijiet

    I.2.   Testi relatati mas-sistema ta’ verifika tal-legalità (SVL)

    Testi li jintroduċu t-twaqqif ta’ sistema nazzjonali ta’ traċċabbiltà (SNT):

    it-test funzjonali tal-Ministeru responsabbli mill-foresti adattat skont id-dispożizzjonijiet li ttieħdu fil-qafas tal-FLEGT (kjarifika tal-rwoli tal-ICEF, tas-CDF, tal-BMIV u tad-DR/l-IP, għall-verifika u l-kontroll tal-verfika tal-legalità, kif ukoll l-STP u l-Kumitat Konġunt);

    is-sentenza tal-ħatra tal-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT;

    it-testi li jirregolaw is-suq lokali tal-injam;

    it-test li jagħti d-dettalji tal-proċeduri ta’ verifika previsti fl-SVL fil-każ ta’ intrapriżi li jkollhom sistema ta’ ċertifikazzjoni privata.

    I.3.   Testi li jirrelataw mal-monitoraġġ ta’ dan il-Ftehim

    It-test funzjonali tal-Ministeru responsabbli mill-foresti adattat skont id-dispożizzjonijiet li jiġu stabbiliti fil-qafas tal-FLEGT;

    It-test relatat mal-Kumitat Konġunt;

    Is-sentenza li taħtar is-segretarjat tekniku permanenti: din tkun awtorità tar-Repubblika Ċentru-Afrikana li tlaqqa’ rappreżentanti tal-amministrazzjonijiet, tas-settur privat, tas-soċjetà ċivili;

    It-test dwar il-parteċipazzjoni tal-partijiet involuti u r-rwol tagħhom fl-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim;

    It-test li jistabbilixxi li l-osservazzjoni indipendenti mwettqa mis-soċjetà ċivili tiġi kkunsidrata fl-SVL.

    II.   IT-TISĦIĦ TAL-KAPAĊITAJIET UMANI TAL-ISTITUZZJONIJIET DIFFERENTI

    (a)   L-ICEF, l-awtorità għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet u strutturi oħra

    Il-Ftehim FLEGT huwa proċess ġdid li ser ikollu diversi ħtiġijiet fir-rigward tal-implimentazzjoni tiegħu. Għalhekk ikun meħtieġ li jissaħħu l-kapaċitajiet tal-amministrazzjoni.

    Il-parti Ċentru-Afrikana ddeċidiet li tivverifika s-SVL kollha permezz tal-ispettorat ċentrali tal-ilmijiet u tal-foresti (l-ICEF). Id-dejtabejż kollha marbuta mal-operat għandha tiġi ċentralizzata f’sistema ta’ ġestjoni ta’ dejtabejżis (l-SGBD) li ser tiġi ċentralizzata miċ-ċentru tad-dejta tal-foresti (is-CDF). Barra minn dan, ħafna qabel ma jiġi ffirmat il-ftehim ta’ sħubija volontarja (l-APV), il-Gvern iddeċieda li jwaqqaf Brigata mħallta ta’ intervent u ta’ verifika (BMIV).

    Madankollu, minħabba li t-test funzjonali tal-Ministeru tal-ilmijiet, il-foresti, il-kaċċa u s-sajd (l-MEFCP) kien stipula kompiti għas-servizzi ċentralizzati u deċentralizzati tiegħu, dan xi kultant jippermetti li jkun hemm l-ewwelnett “overlaps” fis-sistema attwali ta’ kontroll bejn is-servizzi ċentralizzati u deċentralizzati tal-MEFCP, u wara nuqqas ta’ ħidma tajba tas-servizzi deċentralizzati differenti.

    B’konsiderazzjoni tas-SVL deskritta f’dan il-Ftehim, ser ikun meħtieġ, fit-test funzjonali tal-MEFCP, li jiġu speċifikati, ikkompletati, emendati r-rwoli differenti tal-atturi u jiġu definiti mill-ġdid l-interazzjonijiet bejn is-servizzi deċentralizzati differenti, il-fluss tal-informazzjoni bejn dawn is-servizzi differenti u l-SGBD li ser jiġi ċentralizzat fil-Ministeru responsabbli mill-foresti.

    Għaldaqstant, l-ICEF li hi responsabbli miċ-ċentralizzazzjoni ta’ din id-dejta għandu jsaħħaħ il-kapaċitajiet tiegħu permezz ta’ taħriġ speċifiku fil-ġestjoni tal-informazzjoni. Dan it-taħriġ għandu jestendi wkoll għad-dipartimenti ċentrali u deċentralizzati l-oħra involuti fil-ġestjoni tal-foresti. Dawn se jkunu speċifikament is-CDF, il-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT u d-Diretturi Reġjonali, l-Ispetturi tal-prefetturi u tal-fruntieri.

    Dawn id-dipartimenti għandhom jitħarrġu fis-softwer għat-tidħil tad-dejta u l-proċeduri tal-iskambju u tat-trażmissjoni tal-informazzjoni fil-livell ċentrali.

    (b)   L-organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs) u s-soċjetà ċivili

    L-NGOs u s-soċjetà ċivili huma parti integrali tal-proċess. L-osservazzjoni indipendenti tas-soċjetà ċivili hija l-mekkaniżmu li ser tippermettilhom li jikkontribwixxu b’mod effikaċi għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim. L-osservazzjoni indipendenti tas-soċjetà ċivili għandha l-għan li ttejjeb is-sistemi tal-applikazzjoni tal-Liġi tal-foresti mill-Istat għall-governanza tajba. Din għandha tiddokumenta u tpoġġi għad-dispożizzjoni tal-awtorità tal-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT u tal-Kumitat konġunt tal-implimentazzjoni, ll-informazzjoni miġbura.

    Għalhekk, sabiex jiġi żgurat involviment tajjeb ta’ dawn l-NGOs għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, il-kapaċità tagħhom għandha tisaħħaħ ukoll. Dawn għandhom isegwu korsijiet ta’ taħriġ dwar l-osservazzjoni indipendenti tas-soċjetà ċivili, partikolarment il-ġbir tal-informazzjoni u l-produzzjoni tar-rapporti.

    (c)   Taħriġ tal-kumpaniji privati (pereżempju, biex jifhmu u jħaddmu bl-aħjar mod l-SVL)

    (d)   Il-Kummissjoni ta’ konċiljazzjoni u ta’ kompetenza fid-dwana (is-CCED)

    (e)   Taħriġ tal-atturi tal-SNT

    Sabiex tiġi żgurata l-inklużjoni tal-partijiet kollha involuti fl-użu tas-SNT, għandu jsir taħriġ bażiku u b’mod kontinwu.

    III.   IT-TISĦIĦ TAL-KAPAĊITAJIET MATERJALI

    L-isparpaljar tal-istrutturi differenti li jidħlu fil-qafas tal-kontroll tal-verifika tal-legalità jagħmel diffiċli x-xogħol tal-verifika u fit-tul jirriskja li jwassal għal dewmien fil-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet.

    L-istrutturi li għandhom jiġu involuti fil-qafas tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim huma daqshekk importanti li l-effikaċja tat-tħaddim tagħhom tirriskja li tippreżenta problemi jekk ma jkunx hemm postijiet biex jilqgħuhom. Għalhekk, il-provvista ta’ uffiċċji addizzjonali (l-STP, l-ICEF, id-DGEF, id-DIAF, id-DEIF, id-DR/l-IP, is-CDF, il-BMIV, il-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT) hija indispensabbli biex jinġabru flimkien id-dipartimenti kollha sabiex tittejjeb il-koordinazzjoni bejniethom. Ser jiġu studjati diversi opzjonjiet possibbli (kostruzzjoni, rinnovazzjoni, kiri).

    Barra minn hekk, l-ICEF, id-DGEF, id-DIAF, id-DEIF, is-CDF u d-dipartimenti deċentralizzati għandhom ikunu mgħammra b’mezzi loġistiċi adegwati (vetturi ferrovjarji, kompjuters, tagħmir għall-komunikazzjoni bl-Internet, apparat tal-uffiċċju, eċċ.) biex iwettqu din il-missjoni. Studju għandu jippermetti li jiġu determinati l-ħtiġijiet attwali.

    Is-sistema attwali ta’ traċċabbiltà ma tippermettix li tinġabar l-informazzjoni kollha marbuta mal-katina tal-provvista tal-injam. Waħda mill-opzjonijiet meqjusa mill-parti Ċentru-Afrikana hija l-iżvilupp ta’ proġett ta’ SNT f’konformità mal-Anness V. Dan il-proġett, li l-ispejjeż tiegħu għad iridu jiġu determinati, għandu jkollu biżżejjed mezzi loġistiċi (vetturi ferrovjarji, kompjuters, tagħmir għall-komunikazzjoni bl-Internet, apparat tal-uffiċċju, eċċ.) sabeix is-CDF tkun tista’ tiġbor u tiċċentralizza l-informazzjoni kollha dwar l-injam.

    IV.   IL-KOMUNIKAZZJONI

    Il-komunikazzjoni hija għodda essenzjali għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim. Għaldaqstant, huwa meħtieġ li jkun hemm biżżejjed komunikazzjoni sabiex il-komunitajiet bażiċi kif ukoll l-atturi fl-SVL jistgħu jkunu infurmati. Biex jintlaħaq dan jinħtieġ li:

    jiġi żviluppat pjan ta’ komunikazzjoni fil-post tal-atturi differenti tal-APV-FLEGT;

    jiġu żviluppati proċeduri għall-komunikazzjoni/għall-parteċipazzjoni tal-intrapriżi mal-popolazzjonijiet lokali u mal-popli indiġeni;

    jiġi żviluppat u aġġornat is-sit tal-Internet tal-Ministeru responsabbli mill-Foresti;

    jiġu nfurmati l-membri parlamentari: il-Parlament huwa istituzzjoni ta’ deċiżjoni li jintervjeni fl-adozzjoni tat-testi tal-Liġijiet relatati mal-ġestjoni tal-foresti. B’konsiderazzjoni tal-pożizzjoni tagħhom fil-ġurisdizzjoni u tar-rwol li huma għandhom fil-konfront tal-eletturi tagħhom, il-membri parlamentari għandhom jiġu infurmati dwar l-importanza ta’ dan il-Ftehim;

    jiġu nfurmati l-intrapriżi tal-foresti: l-intrapriżi għandhom jiġu nfurmati regolarment dwar l-iżvilupp tal-implimentazzjoni tal-Ftehim u tal-proċeduri u l-metodi li huma ser ikollhom japplikaw.

    V.   IS-SORVELJANZA STATISTIKA TAS-SUQ LOKALI TAL-INJAM

    Is-suq lokali tal-injam tal-Afrika Ċentrali għandu jirrispetta l-ħtiġijiet tal-FLEGT. Sabiex tinġabar l-informazzjoni kollha marbuta mas-suq lokali tal-injam u biex issir ir-rabta mal-ġestjoni tal-foresti b’mod ġenerali, huwa prevedibbli li jinħoloq Kumitat interministerjali responsabbli li jissorvelja u jaġġorna l-istatistika kollha marbuta mas-suq lokali tal-injam.

    VI.   MIŻURI LI JIKKONĊERNAW IL-PROMOZZJONI, L-INDUSTRIJALIZZAZZJONI U L-KUMMERĊJALIZZAZZJONI TAL-INJAM U TAL-PRODOTTI DERIVATI

    L-injam u l-prodotti derivati mill-Afrika Ċentrali koperti minn dan il-Ftehim jistgħu jkunu magħmula wkoll minn speċijiet ta’ siġar imsejħa sekondarji li mhux dejjem għandhom żbokki potenzjali. Il-parti Afrikana Ċentrali hija msejħa minn dan il-Ftehim biex tħeġġeġ lis-settur privat għal trasformazzjoni aktar qawwija u diversifikata, li tinvolvi lis-suq tal-Unjoni.

    Għalhekk, il-parti Afrikana Ċentrali għandha tieħu miżura ta’ restrizzjoni fuq l-esportazzjoni taz-zkuk prinċipali tas-siġar mhux imqaxxra billi timplimenta l-Artikolu 44 tal-Kodiċi tal-Foresti tar-Repubblika Ċentru-Afrikana.

    Min-naħa l-oħra, din il-promozzjoni tinħtieġ il-ftuħ totali għall-operaturi tal-Unjoni u tas-sehem tagħhom fl-injam tal-Afrika Ċentrali u l-prodotti derivati tal-ispeċijiet kollha.

    Fost il-miżuri maħsuba, jistgħu jiġu ppjanati diversi azzjonijiet.

    1.

    It-twettiq ta’ inventarju fis-settur tal-injam fir-RĊA;

    2.

    L-analiżi tad-dinamika u tal-ħtiġijiet;

    3.

    L-Iżvilupp ta’ pjan ta’ valutazzjoni, ta’ żvilupp industrijali u ta’ pproċessar aktar imqanqal tar-riżorsi tal-injam;

    4.

    L-iżvilupp tal-istandards ta’ pproċessar;

    5.

    L-iżvilupp ta’ miżuri ta’ inċentiv għall-użu tal-injam (standards tal-kwalità, promozzjoni ta’ prodotti ġodda);

    6.

    Il-karatterizzazzjoni u l-promozzjoni tal-ispeċijiet li ma tantx huma magħrufa;

    7.

    It-tħeġġiġ għat-trasferiment tat-teknoloġija fil-qasam tal-industrijalizzazzjoni.

    VII.   MIŻURI TRASVERSALI

    L-implimentazzjoni tal-attivitajiet fil-qafas tal-APV FLEGT/RĊA jistrieħ b’mod partikolari fuq żewġ miżuri trasversali:

    1.

    Fil-qasam tal-organizzazzjoni, ser ikun meħtieġ li jiġi implimentat sew pjan dettaljat u aġġornat tal-kompiti marbuta mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim biex jiġu attivati l-ħdax-il attività stipulati fil-kalendarju tal-implimentazzjoni.

    2.

    Fil-qasam ta’ finanzjament, ser ikun meħtieġ li jinġabru r-riżorsi finanzjarji xierqa, partikolarment b’dipendenza fuq l-ippjanar tax-xogħol. It-taxxi speċjali għall-iżvilupp tal-foresti (is-CAS/idDF) jistgħu jintużaw biex jiffinanzjaw dawn l-attivitajiet u jistgħu jiġu mill-fondi li joħorġu mill-proċess REDD.


    ANNESS X

    IL-FUNZJONIJIET TAL-KUMITAT KONĠUNT GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-FTEHIM

    Il-Kumitat konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim huwa responsabbli li jamministra l-ftehim ta’ sħubija volontarja (l-APV), u li jiżgura l-monitoraġġ u l-valutazzjoni tal-implimentazzjoni tiegħu. B’mod partikolari hu għandu l-funzjonijiet li ġejjin.

    Rigward il-ġestjoni tal-Ftehim

    Jordna valutazzjoni indipendenti tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT skont l-Artikolu 12 ta’ dan il-Ftehim u jirrakkomanda data minn meta l-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT għandha tibda tapplika b’mod sħiħ.

    Jiffaċilita djalogu u skambju ta’ informazzjoni bejn iż-żewġ partijiet, skont l-Artikolu 19 ta’ dan il-Ftehim, u jeżamina kull suġġett ippreżentat minn xi waħda mill-partijiet u jidentifika l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu.

    Ikollu rwol ta’ medjatur u jipprova jsib soluzzjoni aċċettabbli f’każ ta’ kunflitti jew tilwim skont l-Artikolu 24 ta’ dan il-Ftehim.

    Jadotta l-emendi relattivi għall-Annessi ta’ dan il-Ftehim, skont l-Artikolu 26 ta’ dan.

    Isegwi l-impatti soċjali, ekonomiċi u ambjentali tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim fuq il-popolazzjonijiet li potenzjalment jistgħu jiġu affettwati minnu.

    Rigward il-monitoraġġ u l-valutazzjoni tal-implimentazzjoni tal-Ftehim

    Jiżgura l-monitoraġġ tal-istat ġenerali tal-progress tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim u jistudja l-progress milħuq fl-implimentazzjoni mqabbel mal-iskeda stabbilita fl-Anness mehmuż, u dan, skont l-Artikolu 14 ta’ dan il-Ftehim.

    Jidentifika u janalizza d-diffikultajiet possibbli li jistgħu jinqalgħu matul l-implimentazzjoni tal-Ftehim.

    Jippubblika rapport annwali dwar l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, skont l-Artikolu 19 tiegħu.

    Jirċievi u jeżamina l-ilmenti relatati mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim u l-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT.

    Jidentifika, jeżamina, jipproponi, u jekk ikun meħtieġ jieħu l-miżuri biex itejjeb it-twettiq tajjeb ta’ dan il-Ftehim, partikolarment fuq il-bażi tal-osservazzjonijiet tal-awditur indipendenti.

    Jeżamina u jissorvelja l-ilmenti mibgħuta mill-Awditur Indipendenti tas-Sistema (AIS).

    Rigward il-Verifika Indipendenti tas-Sistema u skont l-Anness VI

    Japprova l-manwal tal-proċeduri żvilupat u ppreżentat mill-AIS u japprova d-dokument tar-rapport tal-verifika propost mill-AIS fil-qafas tal-proċeduri dokumentati.

    Jaqbel mal-iskeda tal-ħidma tal-awditur u jekk ikun meħtieġ jirrakkomanda verifiki supplimentari.

    Jgħaddi mill-AIS l-ilmenti li jista’ jirċievi li jkunu relatati mal-iskema tal-awtorizzazzjoni FLEGT.

    Jeżamina r-rapporti kollha ppreparati mill-AIS.

    Jeżamina r-rapporti proviżorji tal-awditur indipendenti u jittrażmettilu l-kummenti tiegħu jekk dan ikun meħtieġ.

    Jitlob rapport speċifiku apparti lill-awditur f’każ ta’ bżonn.

    Jeżamina l-ilmenti dwar ix-xogħol tal-AIS indipendenti, skont l-Artikolu 10 ta’ dan il-Ftehim.

    Japprova t-tiġdid tal-kuntratt tal-AIS, jekk dan ikun meħtieġ.

    Rigward l-involviment tal-partijiet konċernati mill-implimentazzjon tal-Ftehim

    Jassigura l-monitoraġġ fil-qasam tas-sensitivizzazzjoni u tat-taħriġ tal-atturi tal-istrutturi involuti fis-sistema ta’ verifika tal-legalità (l-SVL) deskritta fl-Anness V.

    Jiżgura l-monitoraġġ fil-qasam tal-proċeduri dwar in-nuqas ta’ konformità mal-SVL għall-atturi tal-istrutturi involuti fl-SVL.

    Jissorvelja u jiddefinixxi l-miżuri adegwati biex jiġi żgurat l-involviment tal-partijiet kollha li qed jipparteċipaw fl-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim.


    ANNESS XI

    INFORMAZZJONI PPUBBLIKATA

    L-informazzjoni ppubblikata tiffavorixxi t-trasparenza u tiggarantixxi li l-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT tkun mifhuma sew mill-atturi kollha u tippermettilhom li jiżguraw ruħhom minn governanza tajba fil-qasam tal-ġestjoni tal-foresti.

    Din tippermetti lill-atturi differenti li jifhmu l-iżvilupp kollu tal-proċess sakemm tinħareġ l-awtorizzazzjoni FLEGT. Aktar mal-atturi kollha jkollhom informazzjoni dwar ir-raġunijiet fundamentali tal-FLEGT, l-implimentazzjoni tiegħu, il-monitoraġġ u l-verifika tiegħu, aktar il-fehma tal-proċess tkun maqsuma, internalizzata u adattata biżżejjed, b'mod li titħaffef l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim mill-partijiet kollha involuti. Il-metodu għall-produzzjoni tal-informazzjoni għandha tkun il-pubblikazzjoni attiva jew l-aċċessibbiltà. L-informazzjoni għandha tiġi ppubblikata fl-iqsar żmien possibbli biex tinżamm il-pertinenza kollha tat-tqassim.

    1.   IL-KONTENUT TAR-RAPPORT TAL-KUMITAT KONĠUNT GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-FTEHIM

    Ir-rapport annwali tal-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim għandu jinkludi b'mod partikolari:

    il-kwantitajiet tal-injam u tal-prodotti derivati esportati lejn l-Unjoni taħt l-iskema tal-awtorizzazzjonijiet FLEGT, skont il-kodiċi doganali u skont l-Istat Membru destinatarju tal-UE;

    in-numru ta’ awtorizzazzjonijiet FLEGT maħruġa mir-RĊA;

    l-avvanz fil-kisba tal-objettivi u tal-azzjonijiet li għandhom jitwettqu fi żmien stabbilit f'dan il-Ftehim u b'mod ġenerali, is-suġġetti differenti relatati mal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim;

    l-azzjonijiet li għandhom l-għan li jimpedixxu kwalunkwe possibbiltà ta’ esportazzjoni ta’ injam u prodotti derivati ta’ oriġini illegali lejn is-swieq barra mill-Unjoni jew il-kummerċjalizzazzjoni tagħhom fis-suq nazzjonali;

    il-kwantitajiet ta’ injam u prodotti derivati impurtati fir-RĊA, jew li għaddew mir-RĊA;

    l-azzjonijiet li ttieħdu biex jiġu evitati l-importazzjonijiet ta’ injam u prodotti derivati ta’ oriġini illegali biex tinżamm l-integrità tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT;

    il-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità mal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT fir-RĊA u l-azzjonijiet li ttieħdu biex jiġu solvuti dawn il-każijiet;

    il-kwantitajiet ta’ injam u prodotti derivati impurtati fl-Unjoni fil-qafas tal-iskema ta’ awtorizzazzjoni FLEGT, skont il-kodiċi doganali u skont l-Istat Membru tal-Unjoni li fih saret l-importazzjoni;

    in-numru ta’ awtorizzazzjonijiet FLEGT tar-RĊA rċevuti mill-Unjoni;

    in-numru ta’ każijiet meta l-injam mir-Repubblika Ċentru-Afrikana wasal fid-dwana tal-Unjoni mingħajr awtorizzazzjoni – u l-kwantitajiet ta’ injam u prodotti derivati involuti;

    l-istruttura u l-ħidma tal-kumitat konġunt.

    2.   INFORMAZZJONI DWAR IL-MEZZI U L-KANALI GĦALL-PUBBLIKAZZJONI TAL-INFORMAZZJONI

    L-informazzjoni għandha tiġi ppubblikata mill-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim u kull waħda mill-partijiet għall-informazzjoni li tikkonċerna lilhom. L-informazzjoni marbuta mal-operat u mal-movimenti tal-injam għandha tkun disponibbli fiċ-ċentru tad-dejta tal-foresti (is-CDF) tal-Ministeru tal-Ilmijiet, il-Foresti, il-Kaċċa u s-Sajd (l-MEFCP); sistema ta’ interkonnessjoni għandha tippermetti li tikkonnettja d-dipartimenti involuti fl-operat tal-foresti (l-MEFCP, id-dipartiment tal-finanzi, tal-impjieg, tal-agrikoltura, tal-kummerċ, tal-ġustizzja) mad-dejtabejż tas-CDF filwaqt li d-Direttorat Ġenerali tal-Ġurnal Uffiċjali għandu jippubblika onlajn il-liġijiet u t-testi regolamentarji kollha.

    Skont il-mira u skont jekk din isseħħx f'ambjent urban jew rurali, jew f'ambjent fejn il-popolazzjoni tkun taf taqra jew le, l-informazzjoni għandha tiġi ppubblikata bis-saħħa tal-mezzi u l-kanali moderni li ġejjin.

    Kanali attivi

    L-istampa pubbliika u privata nazzjonali u internazzjonali;

    Ir-radjijiet lokali u komunitarji;

    Konferenzi u diskussjonijiet pubbliċi;

    Konferenzi, seminars u workshops Outreach;

    Ix-xandir ta’ dokumentarji;

    Il-produzzjoni u x-xandir ta’ programmi fuq ir-radju u t-televixin;

    Il-produzzjoni ta’ spettakli, eċċ.;

    Barra minn dan, fil-qafas tal-pjan ta’ komunikazzjoni, għandhom jitwettqu sessjonijiet pubbliċi ta’ informazzjoni u matulhom tingħata din l-informazzjoni lill-partijiet involuti, partikolarment lill-persuni preżenti fuq il-post u lill-komunitajiet li m'għandhomx aċċess għall-Internet jew għall-gazzetti stampati.

    Kanali passivi

    Is-siti tal-Internet tal-Ministeru għall-Ilmijiet u l-Foresti, tal-Kaċċa u s-Sajd;

    Il-Ġurnal Uffiċjali;

    Il-Librerija tal-Ministeru għall-Ilmijiet u l-Foresti, tal-Kaċċa u s-Sajd (l-MEFCP);

    Id-direttorju annwali tas-settur tal-foresti u tal-kaċċa fl-MEFCP;

    Ir-rapporti annwali tad-dipartiment tal-foresti, li jistgħu jiġi kkonsultati fid-Direttorati Ċentrali jew deċentralizzati fil-provinċji.

    Abbażi tal-informazzjoni attiva u passiva, il-pubblikazzjoni tal-informazzjoni għandha tikkunsidra d-dejta marbuta mal-oqsma elenkati hawn taħt.

    3.   INFORMAZZJONI LEGALI

    Konvenzjonijiet u ftehimiet internazzjonali ffirmati u ratifikati mir-RĊA fil-qasam tal-protezzjoni tal-ispeċijiet ta’ fawna u flora protetti (is-CITES, eċċ.), tal-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem u tal-popli (id-Dikjarazzjoni 61/295 tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-popli indiġeni, il-Karta Afrikana tad-drittijiet tal-bniedem u tal-popli, eċċ.), tax-xogħol u tal-impjieg, eċċ.;

    Il-ftehim tas-sħubija volontarja FLEGT (it-test u l-annessi tiegħu);

    Id-Digriet għall-għotja tal-permessi;

    Id-Digriet għall-annullament tal-permessi;

    Il-Kodiċi tal-Foresti u t-testi regolamentarji marbuta magħhom;

    Il-Kodiċi tal-ambjent u t-testi regolamentarji kollha relatati;

    Il-Kodiċi tal-ilma u t-testi regolamentarji marbuta magħhom;

    Il-Kodiċi tax-xogħol u testi applikabbli marbuta mas-settur tal-foresti;

    Il-Liġijiet tal-finanzi għal kull sena;

    Il-Kodiċi ġenerali tat-taxxi;

    Id-Dokumenti tal-investiment;

    Il-Pjan Nazzjonali ta’ konverġenza tal-COMIFAC;

    Id-Dokument ta’ strateġija għat-tnaqqis tal-faqar;

    Is-Sentenza li tistabbilixxi l-ħolqien tal-kummissjoni ta’ validazzjoni tad-dokumenti ta’ ġestjoni tal-iżvilupp tal-foresti (il-PG u l-PAO).

    It-testi regolamentarji li ser jiġu adottati matul il-fażi tal-implimentazzjoni għandhom ukoll jiġu ppubblikati.

    4.   INFORMAZZJONI DWAR IL-PROĊEDURI TA' GĦOTJA TAT-TITOLI

    Permessi tal-Operat u tal-Iżvilupp (PEA)

    Manwal tal-proċeduri tal-kompetizzjoni għas-sottomissjoni għall-proċess ta’ għotja ta’ PEA;

    Avviż ta’ sejħiet għal offerti relatati mal-għotja tal-permessi;

    Avviż ta’ sejħiet għal offerti relatati mar-reklutaġġ tal-osservatur indipendenti fil-proċess tal-għotja ta’ PEA;

    Rendikont mill-Kummissjoni mħallta għall-għotja tal-;

    Sentenza dwar it-twaqqif tal-Kummissjoni mħallta għall-għotja tal-PEA;

    Lista tal-applikanti għal permess tal-operat u tal-iżvilupp;

    Rapport tal-osservatur indipendenti dwar il-proċedura tal-għotja tal-PEA;

    Lista tat-titoli validi bl-ismijiet tal-persuni jew tal-kumpaniji benefiċjarji;

    Minuti tal-laqgħat relatati mar-rispett tad-drittijiet normali ta’ aċċess u ta’ użu tal-popolazzjonijiet lokali u indiġeni għall-konċessjonjiet tal-foresti.

    Foresti ta’ pjantaġġuni

    Avviż ta’ sejħiet għal offerti tal-operat tal-pjantaġġuni tal-Istat;

    Lista tal-applikanti għall-operat tal-pjantaġġuni;

    Awtorizzazzjonijiet tal-operat tal-pjantaġġuni;

    Ċertifikat ta’ konformità ambjentali;

    Lista tal-pjantaġġuni tal-Istat.

    5.   INFORMAZZJONI DWAR L-IŻVILUPP TAL-FORESTI

    Pjan ta’ Żvilupp

    Rapporti ta’ valutazzjoni ambjentali (EIES, verifiki ambjentali);

    Dokument tal-pjan tal-iżvilupp;

    Lista u erjas totali tal-konċessjonijiet li qed jiġu żviluppati;

    Lista u erjas totali tal-konċessjonijiet li qed jistennew li jiġu żviluppati;

    Standards nazzjonali għat-tħejjija tal-pjanijiet ta’ żvilupp (Volumi 1, 2, 3).

    Pjantaġġuni

    Avviżi ta’ sejħiet għal offerti għal studji tal-impatt ambjentali;

    Rapport tal-evalwazzjoni ambjentali;

    Pjan sempliċi ta’ ġestjoni.

    6.   INFORMAZZJONI DWAR IL-PRODUZZJONI

    Produzzjoni totali annwali ta’ injam u prodotti derivati fil-PEA kollha matul l-operat;

    Produzzjoni totali annwali ta’ injam u prodotti derivati fil-pjantaġġuni kollha li qed jitħaddmu;

    Volum annwali ta’ injam u prodotti derivati għall-ipproċessar fil-livell nazzjonali għal kull speċi, għal kull titolu u għal kull kumpanija;

    Lista tal-pajjiżi destinatarji u l-volumi esportati għal kull speċi, għal kull titolu u għal kull kumpanija;

    Volum annwali ta’ injam sekwestrat;

    Volum annwali tal-injam li jkun għadda mir-RĊA u minn fejn ikun ġej;

    Volum fuq is-suq tar-Repubblika Ċentru-Afrikana.

    7.   INFORMAZZJONI DWAR L-IPPROĊESSAR

    Lista tal-kumpaniji operattivi tal-ipproċessar approvati;

    Lokalizzazzjoni tal-unitajiet tal-ipproċessar.

    8.   INFORMAZZJONI DWAR IS-SISTEMA TAL-VERIFIKA TAL-LEGALITÀ

    Sistema tal-korp għall-ħruġ tal-awtorizzazzjoni FLEGT;

    Rapport tal-osservazzjoni indipendenti mis-soċjetà ċivili;

    Informazzjoni dwar l-attività tal-foresti u l-klawżoli soċjali fil-pjanijiet tal-ġestjoni (informazzjoni u mapep);

    Informazzjoni u mapep relatati mal-attività tal-foresti u mal-klawżoli soċjali fil-pjanijiet annwali tal-operat;

    Rapport tal-osservzzjoni (PVC) f'każ ta’ qirda ta’ oġġetti li jappartjenu għall-popolazzjonijiet lokali u indiġeni mill-intrapriża;

    Provi tal-kumpens għad-dannu mill-intrapriża akkużata;

    Rapport tal-missjonijiet tal-kontroll tad-dipartiment tal-foresti;

    Każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità mal-iskema tal-awtorizzazzjoni FLEGT fir-RĊA u azzjonijiet li jittieħdu biex jissolvew dawn il-każijiet.

    9.   INFORMAZZJONI DWAR IL-VERIFIKA INDIPENDENTI

    Rapporti ta’ sinteżi perjodiċi tal-verifika;

    Proċedura ta’ kontestazzjoni tal-verifika.

    10.   INFORMAZZJONI DWAR IL-ĦLAS TAT-TAXXI U PAGAMENTI TAL-FORESTRIJA

    Kiri annwali;

    Taxxi għat-twaqqigħ;

    Taxxi ta’ riforestazzjoni;

    Dazji fuq il-ħruġ.

    11.   INFORMAZZJONI DWAR IS-SISTEMA ISTITUZZJONALI

    Struttura u funzjonament tal-Kumitat Konġunt għall-implimentazzjoni tal-Ftehim;

    Struttura u funzjonament tal-Kumitat nazzjonali ta’ monitoraġġ u ta’ implimentazzjoni tal-Ftehim;

    Segretarjat tekniku permanenti.

    Top