EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0662
Commission Implementing Decision of 6 October 2011 amending Implementing Decision 2011/402/EU on emergency measures applicable to fenugreek seeds and certain seeds and beans imported from Egypt (notified under document C(2011) 7027) Text with EEA relevance
Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tas- 6 ta’ Ottubru 2011 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2011/402/UE dwar miżuri ta’ emerġenza applikabbli għaż-żerriegħa tal-fienu u ċertu żerriegħa u fażola impurtata mill-Eġittu (notifikata bid-dokument numru C(2011) 7027) Test b’relevanza għaż-ŻEE
Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tas- 6 ta’ Ottubru 2011 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2011/402/UE dwar miżuri ta’ emerġenza applikabbli għaż-żerriegħa tal-fienu u ċertu żerriegħa u fażola impurtata mill-Eġittu (notifikata bid-dokument numru C(2011) 7027) Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 263, 7.10.2011, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
7.10.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 263/20 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-6 ta’ Ottubru 2011
li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2011/402/UE dwar miżuri ta’ emerġenza applikabbli għaż-żerriegħa tal-fienu u ċertu żerriegħa u fażola impurtata mill-Eġittu
(notifikata bid-dokument numru C(2011) 7027)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2011/662/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 li jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta’ sigurtà tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 53(1)(b)(i) u l-Artikolu 53(1)(b)(iii) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali li jirregolaw l-ikel u l-għalf b’mod ġenerali, u b’mod partikolari, is-sikurezza tal-ikel u l-għalf fuq livell tal-Unjoni u nazzjonali. Dan jistipula miżuri ta’ emerġenza meta huwa evidenti li ikel jew għalf impurtat minn pajjiż terz huwa mistenni li jikkostitwixxi riskju serju għas-saħħa tal-bniedem, is-saħħa tal-annimali jew l-ambjent, u li tali riskju ma jistax jiġi kkontrollat b’mod sodisfaċenti permezz ta’ miżuri meħuda mill-Istat(i) Membru(i) kkonċernat(i). |
(2) |
Ċerti lottijiet taż-żerriegħa tal-fienu mill-Eġittu ġew identifikati bħala l-aġent li kkawża t-tifqigħa fl-UE, ta’ tossina Shiga li tipproduċi batterji Escherichia coli (STEC), serotip O104:H4. Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/402/UE tas-6 ta’ Lulju 2011 dwar miżuri ta’ emerġenza applikabbli għaż-żerriegħa tal-fienu u ċertu żerriegħa u fażola impurtata mill-Eġittu (2) introduċiet projbizzjoni fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti ta’ kodiċi speċifiċi tat-taxxa li huma elenkati fl-Anness. |
(3) |
Mill-21 ta’ Awwissu sal-25 ta’ Awwissu 2011 l-Uffiċju għall-Ikel u s-Servizzi Veterinarji tal-Kummissjoni mexxa verifika fl-Eġittu sabiex ikun jista’ jasal għas-sors possibbli tal-infezzjoni tat-tifqigħat riċenti tal-E. coli (serotip O104:H4) fin-naħa ta’ fuq tal-Ġermanja u f’Bordeaux, Franza, u sabiex jevalwa l-kundizzjonijiet tal-produzzjoni u tal-ipproċessar taż-żerriegħa suspettata. |
(4) |
Filwaqt li s-sejbiet tal-verifika u l-azzjonijiet li qed jieħu l-Eġittu għadhom qegħdin jiġu riveduti, ġew identifikati nuqqasijiet fil-produzzjoni ta’ żerriegħa għall-konsum uman li setgħet potenzjalment nibtet. Madankollu, dawn l-istess nuqqasijiet ma kinux preżenti fil-postijiet tal-produzzjoni ta’ ħxejjex leguminużi friski għall-konsum uman dirett. Barra minn hekk, peress li l-kummerċ tal-ħxejjex leguminużi friski jew imkessħin isir meta ż-żerriegħa tkun għadha ma saritx, żerriegħa bħal din ma tkunx tista’ tintuża għat-tinbit. |
(5) |
Ħxejjex leguminużi friski jew imkessħin għajr għan-nebbieta, importati mill-Eġittu, m’għandhomx għalfejn jibqgħu jiġu kkunsidrati bħala riskju għas-sikurezza tal-ikel u għandhom jerġgħu jingħataw l-awtorizzazzjoni għall-importazzjoni. Il-miżuri ta’ emerġenza fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/402/UE għandhom għaldaqstant, jiġu riveduti abbażi ta’ din l-informazzjoni. L-anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/402/UE għandu jiġi emendat kif xieraq. |
(6) |
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/402/UE tagħmel differenza bejn żerriegħa tal-mustarda għaż-żriegħ u żerriegħa oħra tal-mustarda taħt il-kodiċi NM 1207 50. Peress li din iż-żerriegħa tirrappreżenta ż-żerriegħa kollha ta’ taħt il-kodiċi NM 1207 50, il-kliem tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2011/402/UE għandu jiġi ssimplifikat. Apparti dan, is-sekwenza tal-kodiċi NM għandha titranġa biex tkun f’konformità man-nomenklatura tal-kodiċi doganali. |
(7) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2011/402/UE għandu jiġi sostitwit bl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-6 ta’ Ottubru 2011.
Għall-Kummissjoni
John DALLI
Membru tal-Kummissjoni
(2) ĠU L 179, 7.7.2011, p. 10.
ANNESS
“ANNESS
Żerriegħa u fażola li l-importazzjoni tagħhom mill-Eġittu hija projbita sal-31 ta’ Ottubru 2011
Kodiċi NM |
Deskrizzjoni |
ex 0704 90 90 |
Nebbieta tar-rukola |
ex 0706 90 90 |
Nebbieta tal-pitravi, nebbieta tar-ravanell |
ex 0708 |
Nebbieta ta’ ħxejjex leguminużi, friski jew imkessħin |
ex 0709 90 90 |
Nebbieta taż-żerriegħa tas-sojja |
0713 |
Ħxejjex leguminużi mnixxfa, bil-qoxra, sew jekk imqaxxrin u sew jekk maqsumin |
0910 99 10 |
Żerriegħa tal-fienu |
1201 00 |
Żerriegħa tas-sojja, sew jekk imkissra u sew jekk le |
1207 50 |
Żerriegħa tal-mustarda |
1207 99 97 |
Żerriegħa oħra taż-żejt u frott żejtni, sew jekk imkisser kif ukoll jekk le |
1209 10 00 |
Żerriegħa tal-pitrava taz-zokkor |
1209 21 00 |
Żerriegħa tax-xnien (alfalfa) |
1209 91 |
Żerriegħa tal-ħaxix |
ex 1214 90 90 |
Nebbieta tax-xnien (alfalfa)” |