This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0057
2010/57/: Commission Decision of 3 February 2010 laying down health guarantees for the transit of equidae being transported through the territories listed in Annex I to Council Directive 97/78/EC (notified under document C(2010) 509) (Text with EEA relevance)
2010/57/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 3 ta’ Frar 2010 li tistabbilixxi garanziji tas-saħħa għat-tranżitu tal-equidae (razza taż-żwiemel) li jkunu qegħdin jiġu ttrasportati mit-territorji elenkati fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE (notifikata bid-dokument numru C(2010) 509) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2010/57/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 3 ta’ Frar 2010 li tistabbilixxi garanziji tas-saħħa għat-tranżitu tal-equidae (razza taż-żwiemel) li jkunu qegħdin jiġu ttrasportati mit-territorji elenkati fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE (notifikata bid-dokument numru C(2010) 509) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
ĠU L 32, 4.2.2010, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Imħassar b' 32018R0659
4.2.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 32/9 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-3 ta’ Frar 2010
li tistabbilixxi garanziji tas-saħħa għat-tranżitu tal-equidae (razza taż-żwiemel) li jkunu qegħdin jiġu ttrasportati mit-territorji elenkati fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE
(notifikata bid-dokument numru C(2010) 509)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2010/57/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (1), u partikolarment l-Artikolu 9(1) tagħha,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 4 tad-Direttiva 91/496/KEE jipprovdi li l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-konsenji ta' annimali minn pajjiżi terzi huma suġġetti għal kontrolli dokumentati u ta' identità fil-postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera sabiex tiġi vverifikata d-destinazzjoni sussegwenti tagħhom, partikolarment fil-każ ta' annimali fit-tranżitu. Dawk il-postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera huma msemmija fl-Anness II tad-Direttiva 97/78/KE tat-18 Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2). |
(2) |
L-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 91/496/KEE jipprovdi li l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw it-tranżitu ta' annimali minn pajjiż terz għal pajjiż terz ieħor jew għall-istess pajjiż terz, u dan għandu jkun suġġett għal ċerti kondizzjonijiet. B'mod partikolari, il-punt (c) ta' dak l-Artikolu jipprovdi li l-verifiki msemmija fl-Artikolu 4 tiegħu juru li l-annimali għandhom jissodisfaw il-ħtiġijiet tad-Direttiva 91/496/KEE jew, fil-każ ta' annimali koperti mid-Direttivi msemmija fl-Anness A tad-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE (3), għandhom joffru garanziji tas-saħħa li huma mill-inqas ekwivalenti għal dawk ir-rekwiżiti. |
(3) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (razza taż-żwiemel) (4) kif imsemmija fl-Anness A tad-Direttiva 90/425/KEE. Il-Kapitolu III tad-Direttiva 90/426/KEE jistabbilixxi l-garanziji ekwivalenti tas-saħħa għall-equidae. |
(4) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 92/260/KEE tal-10 ta’ April 1992 dwar kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ annimali u ċertifikazzjoni veterinarja għal dħul temporanju ta’ żwiemel (5) irreġistrati tistabbilixxi l-mudell taċ-ċertifikati tas-saħħa għad-dħul temporanju ta' żwiemel reġistrati fl-Unjoni li jieħu inkonsiderazzjoni s-sitwazzjonijiet differenti tas-saħħa fil-pajjiżi terzi. Dawk iċ-ċertifikati jipprovdu garanziji sanitarji meħtieġa għat-trasport ta' equidae minn pajjiż jew territorju terz jew parti minnu għal pajjiż jew territorju terz ieħor jew parti oħra tal-istess pajjiż jew territorju terz. Il-garanziji tas-saħħa f'dawk iċ-ċertifikati għandhom jitqiesu bħala l-kundizzjonijiet ta' referenza għat-tranżitu ta' equidae fl-Unjoni. |
(5) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta’ Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta' pajjiżi terzi u ta' partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta' equidae ħajjin u ta' semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (6) tipprovdi li l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-ammissjoni temporanja u l-importazzjoni ta' żwiemel reġistrati mill-pajjiżi terzi ta' partijiet ta' dawk il-pajjiżi terzi elenkati fl-Anness I tagħha. Hija wkoll tassenja il-gruppi sanitarji ta' pajjiżi terzi skont is-sitwazzjoni tas-saħħa tal-annimali tagħhom. Dawk il-gruppi sanitarji għandhom jiġu kkunsidrati għat-tranżitu ta' equidae fl-Unjoni. |
(6) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/907/KE tat-3 ta’ Novembru 2008 li tistabbilixxi garanziji ta’ saħħa għat-trasport ta’ ekwidi minn pajjiż terz għal ieħor skont l-Artikolu 9(1)(c) tad-Direttiva 91/496/KEE (7) tipprovdi li l-equidae fi triqithom minn pajjiż terz għal pajjiż terz ieħor iridu jkunu ġejjin minn xi wieħed mill-pajjiżi terzi elenkati fl-Anness I tad-Deċiżjoni 92/260/KEE. Hija tipprovdi wkoll li dawn l-equidae għandhom ikunu akkumpanjati b'ċertifikat intitolat “Ċertifikat ta' tranżitu għat-trasport ta' equidae minn pajjiż terz għal ieħor”. Dak iċ-ċertifikat jieħu inkonsiderazzjoni l-mudell taċ-ċertifikati tas-saħħa stipulat fid-Deċiżjoni 92/260/KEE. |
(7) |
Minħabba li l-garanziji tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni ta' equidae huma għall-inqas stretti daqs dawk għal dħul temporanju ta' żwiemel reġistrati, huwa xieraq li jiġi awtorizzat it-tranżitu ta' equidae li jkunu qed jiġu trasportati mit-territorji elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 97/78/KE mhux biss minn dawk il-pajjiżi jew territorji terzi jew partijiet minnhom li minnhom l-ammissjoni temporanja ta' żwiemel reġistrati hija awtorizzata skont id-Deċiżjoni 2004/211/KE, iżda wkoll minn dawk il-pajjiżi jew territorji terzi jew partijiet minnhom li minnhom l-importazzjonijiet permanenti huma awtorizzati skont dik id-Deċiżjoni. |
(8) |
Fl-interess taċ-ċarezza tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, id-Deċiżjoni 2008/907/KE għandha tkun revokata. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw it-tranżitu ta' equidae li jkunu qed jiġu trasportati mit-territorji elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 97/78/KE minn pajjiż jew territorju terz jew parti minnu għal ieħor, jew għall-istess, pajjiż jew territorju terz, jew parti minnu sakemm l-equidae:
(a) |
ikunu ġejjin minn pajjiż jew territorju terz jew parti minnu minn fejn l-ammissjoni temporanja jew importazzjonijiet ta' żwiemel reġistrati hija awtorizzata rispettivament kif indikat fil-kolonni 6 jew 8 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE. |
(b) |
huma akkumpanjati minn ċertifikat individwali intitolat “Ċertifikat tas-saħħa tal-annimali għat-tranżitu ta' equidae” kif previst fil-paragrafu 2. |
2. Iċ-ċertifikat tas-saħħa għat-tranżitu tal-equidae għandu jinkludi:
(a) |
Taqsimiet I, II u III tal-kampjun taċ-ċertifikat tas-saħħa xierqa tal-annimali stipulat fl-Anness II tad-Deċiżjoni 92/260/KEE, minbarra r-rekwiżiti għall-arterite virali ekwina fil-punt (e)(v) tat-Taqsima III, li jikkorrispondu għall-grupp sanitarju li lilu l-pajjiż jew territorju terz tad-dispaċċ jew parti minnu huwa assenjat skont l-indikazzjoni fil-kolonna 5 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE; u |
(b) |
b'żieda mal-ħtiġijiet tal-punt (a), it-Taqsimiet IV u V li ġejjin:
|
3. Fil-każ ta' żwiemel reġistrati, permezz ta' deroga mill-punt 2(a), il-lista ta' pajjiżi terzi fit-tielet inċiż tal-punt (d) tat-Taqsima III taċ-ċertifikati kampjun tas-saħħa tal-annimali minn A sa E stipulati fl-Anness II tad-Deċiżjoni 92/260/KEE għandha tiġi sostitwita mil-lista ta' pajjiżi jew territorji terzi jew partijiet minnhom assenjati lil gruppi sanitarji minn A sa E fil-kolonna 5 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni 2008/907/KE hija revokata.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2010.
Għall-Kummissjoni
Androulla VASSILIOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56.
(3) ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.
(4) ĠU L 224, 18.8.1990, p. 42.
(5) ĠU L 130, 15.5.1992, p. 67.
(7) ĠU L 327, 5.12.2008, p. 22.