This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0768
Council Regulation (EC) No 768/2009 of 17 August 2009 amending Regulation (EC) No 1890/2005 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain stainless steel fasteners and parts thereof originating, inter alia , in Vietnam
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2009 tas- 17 ta’ Awwissu 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1890/2005 li jimponi dazju definittiv ta’ anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel li joriġinaw, inter alia , mill-Vjetnam
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2009 tas- 17 ta’ Awwissu 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1890/2005 li jimponi dazju definittiv ta’ anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel li joriġinaw, inter alia , mill-Vjetnam
ĠU L 221, 25.8.2009, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2010
25.8.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 221/1 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 768/2009
tas-17 ta’ Awwissu 2009
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1890/2005 li jimponi dazju definittiv ta’ anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel li joriġinaw, inter alia, mill-Vjetnam
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’ mod partikolari l-Artikolu 11(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
A. PROĊEDURA
1. Il-miżuri fis-seħħ
(1) |
Bir-Regolament (KE) Nru 1890/2005 li jimponi dazju definittiv ta’ anti-dumping u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel u partijiet tagħhom li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, l-Indoneżja, it-Tajwan, it-Tajlandja u l-Vjetnam u li jtemm il-proċediment fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel u partijiet tagħhom li joriġinaw fil-Malażja u l-Filippini (2), il-Kunsill impona dazju definittiv ta’ anti-dumping fuq importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel u partijiet tagħhom (QSS) li joriġinaw, inter alia, fil-Vjetnam. Dan ir-Regolament minn hawn ’il quddiem se jissejjaħ “ir-Regolament oriġinali” u l-investigazzjoni li wasslet li jiġu imposti l-miżuri mir-Regolament oriġinali minn issa “l quddiem se tissejjaħ ‘l-investigazzjoni oriġinali”. |
2. It-talba għal reviżjoni
(2) |
Talba għal reviżjoni parzjali interim (ir-reviżjoni attwali’) skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku tressqet minn Header Plan Co., Ltd, produttur esportatur Vjetnamiż tal-QSS (“l-applikant” jew “HPV”). It-talba kienet limitata fl-ambitu għal dumping u għall-kumpanija li applikat. |
(3) |
L-applikant ipprovda evidenza prima facie li l-issoktar tal-applikazzjoni tal-miżura fil-livell attwali tagħha ma kienx aktar meħtieġ biex jitpatta għad-dumping. B’mod partikolari, l-applikant ipprovda evidenza prima facie li turi li jissodisfa l-kriterji għal trattament abbażi tal-ekonomija tas-suq (“TES”) u għal trattament individwali (“TI”). Barra minn hekk, fin-nuqqas ta’ bejgħ domestiku, paragun tal-ispejjeż ta’ produzzjoni u ta’ esportazzjoni lill-Komunità wera li l-marġni ta’ dumping deher li kien sostanzjalment aktar baxx mil-livell attwali tal-miżura. |
3. L-investiġazzjoni
(4) |
Wara li ddeterminat, wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv, li t-talba kien fiha evidenza prima facie suffiċjenti, il-Kummissjoni ћabbret fit-13 ta’ Awwissu 2008 l-bidu ta’ reviżjoni parzjali interim skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku permezz ta’ avviż ta’ bidu ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (3). |
(5) |
Ir-reviżjoni kienet limitata fl-ambitu għall-eżami ta’ dumping fir-rigward tal-applikant. L-investigazzjoni tad-dumping kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2007 sat-30 ta’ Ġunju 2008 (’il-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni’ jew “PIR”). |
(6) |
Il-Kummissjoni għarrfet uffiċjalment lill-applikant, lir-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur u lill-assoċjazzjoni tal-produtturi tal-Komunità dwar il-bidu tar-reviżjoni. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu seduta fil-limitu taż-żmien stipulat fl-avviż ta’ bidu. |
(7) |
Il-partijiet interessati kollha, li talbu dan u li wrew li kien hemm raġunijiet partikolari li għalihom għandhom jinstemgħu, ingħataw seduta. |
(8) |
Sabiex tikseb it-tagħrif li qieset meħtieġ għall-investigazzjoni tagħha, il-Kummissjoni bagħtet formola ta’ talba għal TES u TI u kwestjonarju lill-applikant u rċeviet tweġibiet skont il-limiti ta’ żmien stipulati għal dan il-għan. |
(9) |
Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset meħtieġa għad-determinazzjoni tad-dumping. Il-Kummissjoni għamlet żjarat ta’ verifika fuq il-post tal-applikant u l-kumpanija relatata:
|
(10) |
Fid-dawl tal-ħtieġa possibbli li jiġu stabbiliti xi elementi (rata ta’ qligħ u spejjeż ta’ bejgħ, ġenerali u ta’ amministrazzjoni) tal-valur normali kif spjegat fil-premessi (22) sa (25), saru żjarat ta’ kontroll biex jiġu stabbiliti dawn ir-rati fuq il-bażi tad-dejta minn pajjiż ieħor, f’dan il-każ it-Tajwan, fil-bini tal-kumpaniji li ġejjin:
|
B. PRODOTT IKKONĊERNAT U PRODOTT SIMILI
1. Il-prodott ikkonċernat
(11) |
Il-prodott ikkonċernat minn din ir-reviżjoni attwali huwa l-istess bħal dak tal-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri ċerti QSS (“il-prodott ikkonċernat”). Bħalissa dan huwa klassifikabbli skont il-kodiċi NM 7318 12 10, 7318 14 10, 7318 15 30, 7318 15 51, 7318 15 61 u 7318 15 70. Hemm ħafna tipi ta’ QSS (l-iktar komuni huma boltijiet u viti), u kull wieħed minnhom huwa ddefinit mill-karatteristiċi tekniċi u fiżiċi speċifiċi tiegħu u mill-grad ta’ stainless steel li minnhu huwa magħmul. |
2. Il-prodott simili
(12) |
L-investigazzjoni wriet li l-applikant ma biegħx il-prodott ikkonċernat fis-suq domestiku Vjetnamiż. Hija wriet ukoll li l-QSS prodotti u mibjugħa fis-suq domestiku tat-Tajwan u dawk esportati lejn il-Komunità mill-Vjetnam għandhom l-istess karatteristiċi u użi fiżiċi, kimiċi u tekniċi. Għaldaqstant il-konklużjoni hi li huma kollha prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament Bażiku. Billi r-reviżjoni attwali kienet limitata għad-determinazzjoni tad-dumping sa fejn huwa kkonċernat l-applikant, ma ntlaħqu l-ebda konklużjonijiet fir-rigward tal-prodott magħmul u mibjugħ mill-industrija Komunitarja fis-suq Komunitarju. |
C. RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
1. Trattament abbażi tal-ekonomija tas-suq (“TES”)
(13) |
Fl-investigazzjonijiet anti-dumping dwar importazzjonijiet li joriġinaw fil-Vjetnam, il-valur normali għandu jiġi ddeterminat skont il-paragrafi 1 sa 6 tal-Artikolu 2 tar-Regolament Bażiku għal dawk il-produtturi li nstabu li jissodisfaw il-kriterji stipulati fl-Artikolu 2(7)(c) tiegħu. |
(14) |
Fil-qosor, u għall-ħeffa tar-referenza biss, il-kriterji fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku, li l-kumpaniji applikanti jridu juru li jissodisfaw, huma ppreżentati fil-qosor hawn taħt:
|
(15) |
L-applikant talab MET taħt l-Artikolu 2(7)(b) tar-Regolament bażiku u bagħat formola ta’ talba għall-produtturi esportaturi. Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat fil-bini tal-applikant it-tagħrif kollu li tressaq fit-talba tal-kumpanija skont kif tqies meћtieġ. |
(16) |
L-investigazzjoni preżenti wriet li l-qagħda tal-applikant inbidlet mill-investigazzjoni oriġinali lilhawn. Instab li l-applikant issa jissodisfa l-ħames kriterji kollha għal TES. B’mod partikolari, ir-raġunijiet l-għala ġie miċħud it-TES fl-investigazzjoni oriġinali nstabu li ma kinux aktar applikabbli u ma nstabu ebda ċirkustanzi oħra li setgħu jwasslu għal ċaħda tat-talba għat-TES. Għalhekk, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, l-applikant ingħata TES. |
(17) |
Kemm l-applikant u kemm l-industrija Komunitarja ngħataw opportunità biex jikkummentaw dwar is-sejbiet li ssemmew hawn fuq. |
(18) |
L-industrija tal-Komunità oġġezzjonat għas-sejbiet ta’ hawn fuq billi stqarret li jkun hemm riskju ta’ tidwir b’qerq billi l-esportazzjonijiet jgħaddu mit-Tajwan permezz tal-Vjetnam. |
(19) |
L-ewwelnett ta’ min jinnota li ma hemm ebda rabta bejn l-għoti ta’ TES lill-applikant u xi tidwir potenzjali b’qerq mit-Tajwan, billi dan jista’ jkun possibbli wkoll jekk ebda TES ma jingħata lill-applikant. It-tieni, l-industrija tal-Komunità ma ppreżentatx xi evidenza ta’ bażi biex tirfed l-allegazzjonijiet magħmula. Fl-aħħarnett, ta’ min jenfasizza li l-industrija tal-Komunità ma oġġezzjonatx għas-sejbiet ta’ hawn fuq, jiġifieri li l-applikant issodisfa l-kriterji elenkati fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku, li huma l-uniċi kriterji rilevanti biex jiġi vvalutat jekk il-kumpanija ssodisfatx il-kundizzjonijiet biex tingħata TES. It-talbiet tal-industrija tal-Komunità għalhekk kellhom jiġu miċħuda. |
2. Id-dumping
2.1. Il-Valur normali
(20) |
L-applikant ma kellu ebda bejgħ domestiku fil-Vjetnam tal-prodott ikkonċernat. Kulmeta ma jistgħux jintużaw il-prezzijiet domestiċi biex ikun stabbilit il-valur normali, irid jiġi applikat metodu ieħor. Skont l-Artikolu 2(3) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, minflok, ikkalkulat valur normali kompost, kif ġej: |
(21) |
Il-valur normali nbena billi mal-ispejjeż ta’ manifattura tal-applikant żdied ammont raġonevoli ta’ spejjeż ta’ bejgħ, spejjeż ġenerali u amministrattivi (“SG&A”) u marġni raġonevoli ta’ qligħ. |
(22) |
Billi l-applikant ma kellu ebda bejgħ domestiku tal-prodott ikkonċernat jew tal-istess kategorija ġenerali tal-prodott, u billi l-investigazzjoni kienet limitata għal kumpanija waħda, l-ispejjeż u l-profitti SG&A ma setgħux jiġu stabbiliti skont il-metodi stipulati fl-Artikolu 2(6)(a) u l-Artikolu 2(6)(b) tar-Regolament bażiku. Minflok, kellu jinstab metodu raġonevoli ieħor ibbażat fuq l-Artikolu 2(6)(c) tar-Regolament bażiku. |
(23) |
F’każ li l-applikant jingħata MET, kien previst fil-punt 5(d) tal-avviż ta’ bidu li jintużaw ukoll sejbiet li jikkonċernaw il-valur normali stabbilit f’pajjiż xieraq b’ekonomija tas-suq, eż. bl-għan li tinbidel kull spiża jew elementi ta’ prezz li mhumiex affidabbli fil-Vjetnam meħtieġa biex jiġi stabbilit il-valur normali, jekk dejta kredibbli meħtieġa mhijiex disponibbli fil-Vjetnam. Instab raġonevoli li jintużaw ir-rati ta’ spejjeż u qligħ SG&A ta’ produtturi esportaturi tal-prodott simili f’pajjiż ieħor, f’dan il-każ it-Tajwan, skont l-Artikolu 2(6)(c) tar-Regolament bażiku. |
(24) |
Il-bejgħ domestiku tal-produtturi tat-Tajwan instab li sar fil-kummerċ normali ta’ kuljum. Għaldaqstant, ir-rati ta’ spejjeż u qligħ SG&A ġew ikkalkulati fuq il-proporzjon tagħhom mill-fatturat totali għal kull tip ta’ prodott. |
(25) |
Il-medja differenzjata tar-rata ta’ spejjeż u qligħ SG&A tal-kumpaniji tat-Tajwan ġew miżjuda mal-ispejjeż ta’ manifattura tal-applikant biex jiġi stabbilit il-valur normali kompost. |
2.2. Il-Prezz ta’ esportazzjoni
(26) |
Kull bejgħ tal-prodotti kkonċernati lill-Komunità matul il-perjodu ta’ investigazzjoni sar minn kumpanija relatata fit-Tajwan. Il-prezzijiet ta’ esportazzjoni ġew stabbiliti skont l-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku, jiġifieri bl-użu tal-prezzijiet fil-fatt imħallsa jew pagabbli lill-kumpanija relatata mill-ewwel xerrej indipendenti fil-Komunità matul il-PIR. |
2.3. It-tqabbil
(27) |
It-tqabbil bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni sar fuq bażi ta’ kif joħroġ mill-fabbrika. |
(28) |
Bl-għan li jsir tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz ta’ esportazzjoni, saru l-konċessjonijiet dovuti f’forma ta’ aġġustamenti għal differenzi li jaffettwaw il-prezz u l-possibbiltà tat-tqabbil tal-prezz skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Skont dan, saru aġġustamenti għal differenzi fit-trasport, ippakkjar, spejjeż ta’ kreditu, spejjeż tal-bank, kummissjonijiet, roħs u assigurazzjoni fejn applikabbli u sostanzjati b’evidenza vverifikata. Ingħataw aġġustamenti xierqa fil-każijiet kollha fejn instabu li kienu raġonevoli, preċiżi u mirfuda minn xhieda vverifikata. |
2.4. Il-Marġni ta’ dumping
(29) |
Il-marġni ta’ dumping ġie stabbilit fuq il-bażi ta’ tqabbil tal-medja differenzjata ta’ valur normali mal-medja differenzjata ta’ prezz ta’ esportazzjoni, skont l-Artikolu 2(11) tar-Regolament bażiku. |
(30) |
It-tqabbil hekk kif deskritt hawn fuq, wera li ma jeżisti ebda dumping. |
3. In-natura dejjiema taċ-ċirkostanzi prevalenti matul il-PIR
(31) |
Skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk iċ-ċirkustanzi li fuq il-bażi tagħhom ġie msejjes il-marġni ta’ dumping attwali nbidlux u jekk dan it-tibdil huwiex ta’ natura dejjiema. |
(32) |
L-ewwelnett, ta’ min jinnota li l-applikant kien f’pożizzjoni li jipprova li kellu jingħatalu t-TES, u għalhekk kien eliġibbli għall-marġni ta’ dumping individwali tiegħu. Ma kien hemm xejn x’juri li din il-qagħda kienet se tinbidel fil-futur prevedibbli. |
(33) |
Il-prezz tal-prodott ikkonċernat mitlub lill-Komunità u lill-pajjiżi terzi ma varjax b’mod sinifikanti u mexa fuq l-istess bixra ta’ bejn l-2005 u l-PI. |
(34) |
L-investigazzjoni wriet li l-aġir tal-applikant, inklużi ċ-ċirkostanzi li wasslu għall-inizjazzjoni ta’ din ir-reviżjoni, x’aktarx li ma kinux se jinbidlu fil-futur prevedibbli b’mod li jaffettwa s-sejbiet tar-reviżjoni attwali. Għalhekk, dan jissuġġerixxi li l-bidliet ikkonċernati kienu ta’ natura dejjiema u li, għaldaqstant, il-konklużjonijiet tar-reviżjoni kienu se jibqgħu validi fit-tul. |
D. EMENDA TAL-MIŻURI
(35) |
Fid-dawl tas-sejbiet ta’ nuqqas ta’ dumping kif ukoll tan-natura dejjiema taċ-ċirkostanzi mibdula, l-impożizzjoni ssoktata tal-miżura fuq l-importazzjonijiet mill-applikant mhiex meqjusa meħtieġa għat-tpattija tad-dumping. Il-miżuri imposti bir-Regolament (KE) Nru 1890/2005 fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti QSS li joriġinaw fil-Vjetnam għandhom għalhekk jiġu revokati għal HPV bl-emenda ta’ dan ir-Regolament kif meħtieġ. |
(36) |
L-applikant kif ukoll il-partijiet ikkonċernati l-oħra ġew infurmati bil-fatti u l-konsiderazzjonijiet li fuq il-bażi tagħhom kien maħsub li tiġi proposta r-revoka tal-miżuri. Ma wasal ebda kumment li jiġġustifika tibdil fil-konklużjonijiet ta’ hawn fuq. |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Il-parti tal-iskeda tal-Artikolu 1(3) tar-Regolament (KE) Nru 1890/2005 dwar id-dazju definittiv ta’ anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti qfieli tal-istainless steel u partijiet tagħhom li joriġinaw fil-Vjetnam hija sostitwita b’dan li ġej:
Il-pajjiż |
Produttur esportatur |
Rata ta’ dazju (%) |
Kodiċi addizjonali TARIC |
“Vjetnam |
Header Plan Co. Ltd. |
0 |
A958 |
Il-kumpaniji l-oħra kollha |
7,7 |
A999 ” |
2. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar dazji doganali għandhom japplikaw.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Awwissu 2009.
Għall-Kunsill
Il-President
C. BILDT
(2) ĠU L 302, 19.11.2005, p. 1.
(3) ĠU C 206, 13.8.2008, p. 12.