Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0551

2009/551/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 13 ta' Lulju 2009 li jiffissa l-ammont massimu tal-għajnuna mogħtija għall-ħżin privat taż-żejt taż-żebbuġa skont il-proċedura ta’ sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament (KE) Nru 542/2009 (notifikata bid-dokument numru C(2009) 5715)

ĠU L 184, 16.7.2009, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/551/oj

16.7.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 184/16


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-13 ta' Lulju 2009

li jiffissa l-ammont massimu tal-għajnuna mogħtija għall-ħżin privat taż-żejt taż-żebbuġa skont il-proċedura ta’ sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament (KE) Nru 542/2009

(notifikata bid-dokument numru C(2009) 5715)

(It-testi bil-Franċiż, il-Grieg, it-Taljan, il-Portugiż u l-Ispanjol biss huma awtentiċi)

(2009/551/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u partikolarment l-Artikolu 43(d) tiegħu, flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament Kummissjoni (KE) Nru 542/2009 ta’ 23.6.2009 li jiftaħ il-proċedura ta’ sejħa għall-offerti rigward l-għajnuna għall-ħżin privat taż-żejt taż-żebbuġa (2) jipprovdi dwar żewġ subperjodi għat-tressiq tal-offerti.

(2)

Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 826/2008 tal-20 ta’ Awwissu 2008 li jipprovdi regoli komuni għall-għotja ta’ għajnuna għall-ħażna privata ta’ ċerti prodotti agrikoli (3), abbażi tal-offerti nnotifikati mill-Istati Membri, il-Kummissjoni jew tiffissa ammont massimu għall-għajnuna jew ma tiffissax ammont massimu għall-għajnuna.

(3)

Abbażi tal-offerti mressqa b’risposta għall-ewwel sejħa parzjali għall-offerti, huwa f’loku li jiġi ffissat l-ammont massimu tal-għajnuna għall-ħżin privat taż-żejt taż-żebbuġa għas-subperjodu tat-tressiq tal-offerti li jintemm fis-6 ta' lulju 2009.

(4)

Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,

ADDOTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Għas-subperjodu għat-tressiq tal-offerti li jintemm fis-6 ta' lulju 2009 fi ħdan il-proċedura ta’ sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament (KE) Nru 542/2009, l-ammont massimu ta’ għajnuna għaż-żejt taż-żebbuġa għandu jkun kif stipulat fl-Anness għal dan id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Ellenika, lir-Renju ta’ Spanja, lir-Repubblika Franċiża, lir-Repubblika Taljana u lir-Repubblika Portugiża.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Lulju 2009.

Għall-Kummissjoni

Mariann FISCHER BOEL

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1

(2)  ĠU L 161, 24.6.2009, p. 3

(3)  ĠU L 223, 21.8.2008, p. 3


ANNESS

(EUR/tunnellata/jum)

Prodott

Ammont massimu ta’ għajnuna

Żejt extra-verġini taż-żebbuġa

1,3

Żejt verġni taż-żebbuġa

1,3


Top