This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R1247
Commission Regulation (EC) No 1247/1999 of 16 June 1999 laying down detailed rules for the application of a tariff quota for live bovine animals weighing from 80 to 300 kilograms and originating in certain third countries
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1247/1999 tas-16 Ġunju 1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' kwota tat-tariffa għal annimali bovini ħajjin li jiżnu bejn 80 u 300 kilogramma u li joriġinaw f'ċerti pajjiżi terzi
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1247/1999 tas-16 Ġunju 1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' kwota tat-tariffa għal annimali bovini ħajjin li jiżnu bejn 80 u 300 kilogramma u li joriġinaw f'ċerti pajjiżi terzi
ĠU L 150, 17.6.1999, p. 18–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2004; Imħassar b' 32004R1204
Official Journal L 150 , 17/06/1999 P. 0018 - 0022
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1247/1999 tas-16 Ġunju 1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' kwota tat-tariffa għal annimali bovini ħajjin li jiżnu bejn 80 u 300 kilogramma u li joriġinaw f'ċerti pajjiżi terzi IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Wara li kkunsidrat Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3066/95 tat-22 Diċembru 1995 li jistabbilixxi ċerti konċessjonijiet fil-forma ta' kwoti tat-tariffa tal-Komunità għal ċerti prodotti agrikoli u li jipprovdi għall-aġġustament, bħala miżura awtonoma u ta' transizzjoni, ta' ċerti konċessjonijiet agrikoli li hemm provdut dwarhom fil-Patti ta' Ftehim tal-Ewropa sabiex jittieħed kont tal-Ftehim dwar l-Agrikoltura konkluż waqt ta' Negozjati Multilaterali dwar il-Kummerċ tal-Urugway Round [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2435/98 [2], u partikolarment l-Artikolu 8 tiegħu, Wara li kkunsidrat Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1926/96 tas-7 Ottubru 1995 li jistabbilixxi ċerti konċessjonijiet fil-forma ta' kwoti tat-tariffa tal-Komunità għal ċerti prodotti agrikoli u li jipprovdi għall-aġġustament, bħala miżura awtonoma u ta' transizzjoni, ta' ċerti konċessjonijiet agrikoli li hemm provdut dwarhom fil-patti ta' ftehim dwar il-kummerċ ħieles u affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ ma' l-Estonja, l-Latvja u l-Litwanja, sabiex jittieħed kont tal-Fehim dwar l-Agrikoltura li ntlaħaq waqt ta' Negozjati Multilaterali dwar il-Kummerċ tal-Urugway Round [3], u partikolarment l-Artikolu 5 tiegħu, (1) Billi r-Regolamenti (KE) Nru 3066/95 u (KE) Nru 1926/96 jipprovdu għall-ftuh ta' kwota tat-tariffa għal 153000 annimali bovini ħajjin kull sena, li jiżnu bejn 80 u 300 kilogramma u li joriġinaw fl-Ungerija, l-Polonja, r-Repubblika Ċeka, l-Islovakkja, r-Rumanija, l-Bulgarija, l-Estonja, l-Latvja u l-Litwanja u li jikkwalifikaw għal tnaqqis ta' 80 % fir-rata ta' dazji tad-dwana; billi huwa meħtieġ li jiġu adottati regoli dettaljati tal-applikazzjoni, fuq bażi mulitannwali, għal perijodi ta' 12 il-xahar li jibdew fl-1 Lulju, minn hawn 'il quddiem imsejjħa s-"sena tal-importazzjoni" ; billi, għal dak l-iskop, l-arranġamenti annwali li kien hemm provdut dwarhom fl-imgħoddi għal dik il-kwota għandhom jiġu applikati; (2) Billi, bil-għan li tiġi evitata l-ispekulazzjoni, il-kwantità disponibbli għandha ssir aċċessibbli għal kummerċjanti li kapaċi juru li huma ġenwinament involuti f'kummerċ ta' skala sinifikanti ma' pajjiżi terzi; billi, minħabba din u sabiex tiġi żgurata tmexxija effiċjenti, l-kummerċjanti nvoluti għandhom ikunu meħtieġa li jkunu esportaw u/jew importaw minimu ta' 50 annimal matul it-12 il-xahar preċedenti s-sena ta' mportazzjoni in kwistjoni; billi konsenja ta' 50 annimal fil-prinċipju tikkostitwixxi tagħbija normali; billi l-esperjenza wriet illi l-bejgħ jew ix-xiri ta' konsenja waħda huwa r-rekwiżit minimu sabiex transazzjoni tiġi meqjusa reali u vijabbli; (3) Billi, jekk dawn il-kriterji għandhom jiġu verifikati, l-applikazzjonijiet iridu jiġu preżentati fl-Istat Membru fejn l-importatur huwa mdaħħal f'reġistru tal-VAT; (4) Billi, sabiex tiġi żgurata importazzjoni ordnata, il-ħruġ ta' liċenzi għandu jiġi mqassam matul is-sena tal-importazzjoni; (5) Billi għandu jiġi stipulat illi d-drittijiet ta' mportazzjoni għandhom jiġu allokati wara perijodu ta' riflessjoni u fejn ikun meħtieġ bl-applikazzjoni ta' perċentwali stabbilit ta' tnaqqis; (6) Billi l-arranġamenti għandhom jitmexxew bl-użu tal-liċenzi tal-importazzjoni; billi, għal dan il-għan, għandhom jiġu stipulati regoli dwar is-sottomissjoni ta' applikazzjonijiet u l-informazzjoni li għandha tingħata fuq l-applikazzjonijiet u liċenzi, fejn meħtieġ biż-żieda ta' ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3719/88 tas-16 Novembru 1988 li jistipula regoli komuni dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta' liċenzi għall-importazzjoni u esportazzjoni u ċertifikati ta' ftehim bil-quddiem għal prodotti agrikoli [4], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1127/1999 [5], u tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1445/95 tas-26 Ġunju 1995 dwar ir-regoli ta' applikazzjoni għal liċenzi għall-importazzjoni u esportazzjoni fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u vitella u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 2377/80 [6], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2648/98 [7]; (7) Billi l-miżuri li hemm provdut dwarhom f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għall-Laħam taċ-Ċanga u Vitella, ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 1. 153000 annimali bovini ħajjin li huma skond il-kodiċi NM 01029021, 01029029, 01029041 jew 01029049 u li joriġinaw fil-pajjiżi terzi elenkati fl-Anness II jistgħu jiġu mpurtati kull sena skond dan ir-Regolament fuq bażi multiannwali għal perjodi bejn l-1 Lulju sat-30 Ġunju tas-sena ta' wara (minn hawn il quddiem imsejjħa "sena ta' importazzjoni"). Din il-kwota tat-tariffa għandu jkollha n-numru tas-serje 09.4537. 2. Id-dazju tad-dwana ad valorem u d-dazji speċifiċi tad-dwana fuq dawk l-annimali kif stabbiliti fit-Tariffa Doganali Komuni (TDK) għandhom jitnaqqsu bi 80 %. Artikolu 2 1. Sabiex ikunu eliġibbli skond il-kwota li hemm provdut dwarha fl-Artikolu 1, l-applikanti jridu jkunu persuni naturali jew legali u għandhom jipprovaw għas-sodisfazzjon tal-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru nteressat, fiż-żmien li jippreżentaw l-applikazzjonijiet tagħhom, li kienu mportaw u/jew esportaw mill-inqas 50 annimal koperti b'kodiċi NM 010290 matul it-12 il-xahar ta' qabel is-sena tal-importazzjoni nvoluta; applikanti għandhom ikunu mniżżla f'reġistru tal-VAT nazzjonali. 2. Prova tal-importazzjoni u l-esportazzjoni għandha tingħata esklussivament permezz tad-dokument tad-dwana ta' ħelsien għal ċirkolazzjoni libera jew id-dokument tal-esportazzjoni korrettement approvat mill-awtoritajiet tad-dwana. L-Istati Membru jistgħu jaċċettaw kopji tad-dokumenti li saret riferenza għalihom hawn fuq, korrettement ċertifikati mill-awtorità li tkun ħarġithom, li bihom l-applikanti jistgħu jipprovaw għas-sodisfazzjon tal-awtorità kompetenti li huwa mpossibbli għalihom li jakkwistaw l-oriġinali. Artikolu 3 1. Applikazzjonijiet għal drittijiet ta' importazzjoni jistgħu jiġu preżentati biss fl-Istat Membru li fih l-applikant huwa reġistrat għall-iskopijiet tal-VAT. 2. Applikazzjonijiet għal drittijiet ta' importazzjoni: - għandhom ikopru mill-inqas 50 annimal, u - ma jistgħux ikopru aktar minn 10 % tal-kwantità disponibbli. Meta l-applikazzjonijiet jeċċedu din il-kwantità, l-eċċess għandu jiġi njorat. 3. Applikazzjonijiet għal drittijiet tal-importazzjoni jistgħu jiġu preżentati biss sat-30 Ġunju qabel is-sena ta' mportazzjoni nvoluta. 4. L-applikanti jistgħu jippreżentaw mhux aktar minn applikazzjoni waħda kull wieħed. Fejn l-istess applikant jippreżenta aktar minn applikazzjoni waħda, l-applikazzjonijiet kollha mingħand dak l-applikant għandhom ikunu inammissibbli. 5. Wara verifika tad-dokumenti preżentati, l-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni, mhux aktar tard mill-għaxar jum ta' xogħol wara t-tmiem tal-perijodu għall-preżentata ta' applikazzjonijiet, il-lista ta' applikanti u l-kwantitajiet li applikaw għalihom. In-notifikazzjonijiet kollha, inklużi risposti li juru "xejn", għandhom jintbagħtu bil-fax skond il-formola ta' kampjun fl-Anness I għal dan fil-każi fejn applikazzjonijiet ġew attwalment ippreżentati. Artikolu 4 1. Il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi mill-aktar fis possibbli liema perċentwali ta' kwantitajiet, kopert minn applikazzjonijiet jista' jiġi mportat. 2. Jekk il-kwantitajiet koperti minn applikazzjonijiet kif issir riferenza għalihom fl-Artikolu 3 jeċċedu dawk disponibbli, l-Kummissjoni għandha tistabbilixxi perċentwali wieħed ta' tnaqqis li għandu jiġi applikat għall-kwantitajiet li tkun saret applikazzjoni għalihom. Meta l-applikazzjoni tat-tnaqqis li hemm provdut dwaru fl-ewwel subparagrafu jagħti figura ta' inqas minn 50 ras għal kull applikazzjoni, il-kwantità disponibbli għandha tiġi assenjata mill-Istati Membri nvoluti billi tittella' polza għal drittijiet tal-importazzjoni li jkopru 50 ras kull wieħed. Fejn ikun fadal inqas minn 50 ras, għandu jiġi assenjat dritt tal-importazzjoni wieħed għal dik il-kwantità. Artikolu 5 1. Il-kwantitajiet assenjati għandhom jiġu mportati bla ħsara għall-preżentazzjoni ta' liċenza għall-importazzjoni waħda jew aktar. 2. Applikazzjonijiet għal liċenzi jistgħu jiġu preżentati biss fl-Istat Membru fejn l-applikazzjoni għad-dritt ta' mportazzjoni tkun ġiet preżentata. 3. Applikazzjonijiet għall-liċenzi u liċenzi għandhom juru dan li ġej: (a) f'kaxxa 8, wieħed jew aktar mill-pajjiżi elenkati fl-Anness II; il-liċenzi għandhom iġorru magħhom obbligazzjoni ta' mportazzjoni minn pajjiż wieħed jew aktar minn dawk indikati; (b) f'kaxxa 16, wieħed mill-gruppi li ġejjin tas-subtitoli tan-Nomenklatura Magħquda fl-istess talba uffiċjali: - 01029021; 01029029, - 01029041; 01029049; (ċ) f'kaxxa 20, in-numru tas-serje 09.4537 u mill-inqas wieħed minn dawn l-ġejjin: - Reglamento (CE) no 1247/1999 - Forordning (EF) nr. 1247/1999 - Verordnung (EG) Nr. 1247/1999 - Κανονισμός (EK) αριθ. 1247/1999 - Regulation (EC) No 1247/1999 - Règlement (CE) no 1247/1999 - Regolamento (CE) n. 1247/1999 - Verordening (EG) nr. 1247/1999 - Regulamento (CE) n.° 1247/1999 - Asetus (EY) N:o 1247/1999 - Förordning (EG) nr 1247/1999. 4. Wara li ssir in-notifika tal-allokazzjonijiet mill-Kummissjoni, skond l-Artikolu 4(1), il-liċenzi għandhom jinħarġu sal-31 Diċembru tas-sena tal-importazzjoni għal massimu ta' 50 % tad-drittijiet tal-importazzjoni allokati. Liċenzi tal-importazzjoni għall-kwantitajiet li jkun fadal għall-istess sena tal-importazzjoni għandhom jinħargu mill-1 Jannar. 5. Liċenzi tal-importazzjoni maħruġa skond dan ir-Regolament għandhom ikun validi għal 90 jum mid-data tal-ħruġ tagħhom fit-tifsira tal-Artikolu 21(2) ta' Regolament (KEE) Nru 3719/88. Madankollu, l-liċenzi ma jibqgħux validi wara t-30 Ġunju tas-sena tal-importazzjoni. 6. Liċenzi maħruġa għandhom ikunu validi fil-Komunità kollha. 7. L-Artikolu 8(4) tar- Regolament (KEE) Nru 3719/88 m'għandux japplika. Għal dak il-għan, il-figura "0" (żero) għandha tiġi nserita f'kaxxa 19 tal-liċenzi. Artikolu 6 Annimali importati għandhom jikkwalifikaw għad-dazji li ssir riferenza għalihom fl-Artikolu 1 mal-preżentazzjoni jew ta' ċertifikat taċ-ċaqliq EUR.1 maħrug mill-pajjiż tal-esportazzjoni skond il-Protokoll 4 anness mal-Patti ta' Ftehim tal-Ewropa mal-pajjiżi assoċjati tal-Ewropa ċentrali u l-Protokoll 3 anness mal-Patti ta' Ftehim tal-Ewropa mal-pajjiżi Baltiċi jew dikjarazzjoni mħejjija mill-esportatur skond dawk il-Protokolli. Artikolu 7 Ir-Regolamenti (KEE) Nru 3719/88 u (KE) Nru 1445/95 għandhom japplikaw, bla ħsara għal dan ir-Regolament. Artikolu 8 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, is-16 Ġunju 1999. Għall-Kummissjoni Franz Fischler Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 328, tat-30.12.1995, p. 31. [2] ĠU L 303, tat-13.11.1998, p. 1. [3] ĠU L 254, tat-8.10.1996, p. 1. [4] ĠU L 331, tat-2.12.1988, p. 1. [5] ĠU L 135, tad-29.5.1999, p. 48. [6] ĠU L 143, tas-27.6.1995, p. 35. [7] ĠU L 335, ta' l-10.12.1998, p. 39. -------------------------------------------------- L-ANNESS I KE nru tal-fax (32 2) 296 60 27 +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- L-ANNESS II Lista ta' pajjiżi terzi L-Ungerija Il-Polonja Ir-Repubblika Ċeka L-Islovakkja Ir-Rumanija Il-Bulgarija Il-Litwanja Il-Latvja L-Estonja --------------------------------------------------