Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011X0618(01)

    Avviż dwar id-dħul fis-seħħ tal-Protokoll bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea, il-Konfederazzjoni Svizzera u l-Prinċipalità tal-Liechtenstein dwar l-adeżjoni tal-Prinċipalità tal-Liechtenstein mal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzoni Svizzera mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen

    ĠU L 160, 18.6.2011, p. 50–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.6.2011   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 160/50


    Avviż dwar id-dħul fis-seħħ tal-Protokoll bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea, il-Konfederazzjoni Svizzera u l-Prinċipalità tal-Liechtenstein dwar l-adeżjoni tal-Prinċipalità tal-Liechtenstein mal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzoni Svizzera mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen

    Il-proċeduri meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tal-Protokoll ta’ hawn fuq (1), iffirmat fi Brussell fit-28 ta’ Frar 2008, tlestew fis-7 ta’ Marzu 2011. Konsegwentement, dan il-Protokoll ser jidħol fis-seħħ, f’konformità mal-Artikolu 9(1) tiegħu, fis-7 ta’ April 2011.


    (1)  Ara paġna 3 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.


    Top