This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0022
Decision of the EEA Joint Committee No 22/2010 of 12 March 2010 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 22/2010 tat- 12 ta' Marzu 2010 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 22/2010 tat- 12 ta' Marzu 2010 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE
ĠU L 143, 10.6.2010, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
10.6.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 143/13 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
Nru 22/2010
tat-12 ta' Marzu 2010
li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ ‘il-Ftehim’, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 18/2010 tal-1 ta' Marzu 2010 (1). |
(2) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 886/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tas-Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 bħala addittiv fl-għalf għaż-żwiemel (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Alltech France) (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(3) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 887/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni ta' forma stabilizzata ta' 25-hydroxycholecalciferol bħala addittiv tal-għalf għat-tiġieġ għat-tismin, dundjani għat-tismin, tjur ieħor u qżieqeż (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(4) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 888/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni tal-kelat taż-Żingu tal-analogu idrossilat tal-metjonina bħala addittiv għat-tiġieġ għat-tismin (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(5) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 896/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni ta' użu ġdid ta' Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 bħala addittiv fl-għalf għall-ħniezer nisa (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Prosol S.p.A.) (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(6) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 897/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1447/2006, (KE) Nru 186/2007, (KE) Nru 188/2007 u (KE) Nru 209/2008 rigward it-termini tal-awtorizzazzjoni tal-addittiv tal-għalf Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(7) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 899/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2008 li jikkonċerna isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni ta’ Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) u Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) (7) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(8) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 900/2009 tal-25 ta’ Settembru 2009 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tas-selenometjonina prodotta minn Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399 bħala addittiv fl-għalf (8) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(9) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 902/2009 tat-28 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni ta’ enżim tal-endo-1,4-beta-xylanase prodotti minn Trichoderma reesei (CBS 114044) bħala addittiv fl-għalf għal ħnienes miftuma, tiġieġ għas-simna, tiġieġ imkabbra biex ibidu, dundjani għas-simna u dundjani mkabbra biex ibidu [għat-trobbija] (detentur tal-awtorizzazzjoni Roal Oy) (9) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(10) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 903/2009 tat-28 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni ta’ Clostridium butyricum MIYAIRI 588 (FERM-P 1467) bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ għat-tismin (detentur tal-awtorizzazzjoni Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, irrappreżentat minn Mitsui & Co. Deutschland GmbH) (10) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(11) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 904/2009 tat-28 ta' Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni tal-aċidu guanidinoacetic bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ għat-tismin (11) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(12) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 905/2009 tat-28 ta’ Settembru 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 537/2007 li jikkonċerna [l-isem tad-detentur tal-awtorizzazzjoni] l-awtorizzazzjoni għall-prodott ta’ Aspergillus oryzae (NRRL 458) (Amaferm) (12) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(13) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 910/2009 tad-29 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni ta' użu ġdid tal-preparazzjoni tas-Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 bħala addittiv fl-għalf għaż-żwiemel (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Lallemand SAS) (13) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(14) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 911/2009 tad-29 ta’ Settembru 2009 dwar l-awtorizzazzjoni ta' użu ġdid tal-preparazzjoni tal-Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M bħala addittiv fl-għalf għas-salmonidi u l-gambli (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Lallemand SAS) (14) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim. |
(15) |
Din id-Deċiżjoni m'għandhiex tapplika għal Liechtenstein, |
IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim għandu jkun emendat kif ġej:
1. |
Dan li ġej għandu jiżdied fil-punt 1zzy (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1443/2006): “, kif emendat bi:
|
2. |
Dan li ġej għandu jiżdied mal-punti 1zzzb (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1447/2006), 1zzzi (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 188/2007) 1zzzk (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 186/2007), and 1zzzzn (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 209/2008): “, kif emendat bi:
|
3. |
Dan li ġej għandu jiżdied mal-punti 1zzzr (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 537/2007): “, kif emendat bi:
|
4. |
Dan li ġej għandu jiżdied fil-punt 1zzzzzd (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1290/2008): “, kif emendat bi:
|
5. |
Il-punti li ġejjin għandhom jiġu mdaħħla wara l-punt 1zzzzzg (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 102/2009):
|
Artikolu 2
It-testi tar-Regolamenti (KE) Nru 886/2009, (KE) Nru 887/2009, (KE) Nru 888/2009, (KE) Nru 896/2009, (KE) Nru 897/2009, (KE) Nru 899/2009, (KE) Nru 900/2009, (KE) Nru 902/2009, (KE) Nru 903/2009, (KE) Nru 904/2009, (KE) Nru 905/2009, (KE) Nru 910/2009 u (KE) Nru 911/2009 fil-lingwa Iżlandiża u f'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar it-13 ta' Marzu 2010, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*).
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fis-Sezzjoni ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Marzu 2010.
Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Il-President
Alan SEATTER
(1) Ara paġna 4 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
(2) ĠU L 254, 26.9.2009, p. 66.
(3) ĠU L 254, 26.9.2009, p. 68.
(4) ĠU L 254, 26.9.2009, p. 71.
(5) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 6.
(6) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 8.
(7) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 11.
(8) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 12.
(9) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 23.
(10) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 26.
(11) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 28.
(12) ĠU L 256, 29.9.2009, p. 30.
(13) ĠU L 257, 30.9.2009, p. 7.
(14) ĠU L 257, 30.9.2009, p. 10.
(*) Ma huma indikati l-ebda ħtiġijiet kostituzzjonali.