This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02016R0072-20160101
Council Regulation (EU) 2016/72 of 22 January 2016 fixing for 2016 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Union waters and, for Union fishing vessels, in certain non-Union waters, and amending Regulation (EU) 2015/104
Consolidated text: Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/72 tat- 22 ta' Jannar 2016 li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2016 għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, u li jemenda r-Regolament (UE) 2015/104
Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/72 tat- 22 ta' Jannar 2016 li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2016 għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, u li jemenda r-Regolament (UE) 2015/104
2016R0072 — MT — 01.01.2016 — 000.003
Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) 2016/72 tat-22 ta' Jannar 2016 (ĠU L 022 28.1.2016, p. 1) |
Emendat bi:
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
Nru |
Paġna |
Data |
||
L 80 |
1 |
31.3.2016 |
||
L 151 |
1 |
8.6.2016 |
||
L 205 |
2 |
30.7.2016 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) 2016/72
tat-22 ta' Jannar 2016
li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2016 għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, u li jemenda r-Regolament (UE) 2015/104
TITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd li huma disponibbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni għal ċerti stokkijiet tal-ħut u għal ċerti gruppi ta' stokkijiet tal-ħut.
2. L-opportunitajiet tas-sajd imsemmija fil-paragrafu 1 jinkludu:
(a) il-limiti tal-qabdiet għall-2016 u, meta speċifikat f'dan ir-Regolament, għall-2017;
(b) il-limiti tal-isforz tas-sajd għall-perijodu mill-1 ta' Frar 2016 sal-31 ta' Jannar 2017, għajr meta huma stabbiliti perijodi oħra għal-limiti tal-isforz tas-sajd fl-Artikoli 9, 31 u 32 u fl-Anness IIE;
(c) l-opportunitajiet tas-sajd għall-perijodu mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 għal ċerti stokkijiet fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR;
(d) l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC stipulati fl-Artikolu 28 għall-perijodi fl-2016 u fl-2017 li huma speċifikati f'dik id-dispożizzjoni.
Artikolu 2
Kamp ta' applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu japplika għall-bastimenti li ġejjin:
(a) bastimenti tas-sajd tal-Unjoni;
(b) bastimenti ta' pajjiżi terzi fl-ilmijiet tal-Unjoni.
Dan ir-Regolament għandu japplika wkoll għas-sajd rikreattiv fejn huwa espressament imsemmi fid-dispożizzjonijiet rilevanti.
Artikolu 3
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li jinsabu fl-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Barra minn dan, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) “bastiment ta' pajjiż terz” tfisser bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta' pajjiż terz u li huwa rreġistrat fih.
(b) “sajd rikreattiv” tfisser attivitajiet tas-sajd mhux kummerċjali li jisfruttaw ir-riżorsi akkwatiċi ħajjin tal-baħar bħala rikreazzjoni, turiżmu jew sport.
(c) “ilmijiet internazzjonali” tfisser ilmijiet li ma jaqgħu taħt l-ebda sovranità jew ġurisdizzjoni ta' xi Stat;
(d) “qabda totali permissibbli” (TAC) tfisser:
(i) fl-attivitajiet tas-sajd li huma soġġetti għall-obbligu ta' ħatt l-art imsemmi fl-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-kwantità ta' ħut li tista' tinqabad minn kull stokk kull sena;
(ii) fl-attivitajiet tas-sajd kollha l-oħra, il-kwantità ta' ħut li tista' tinħatt l-art minn kull stokk kull sena;
(e) “kwota” tfisser proporzjon mit-TAC allokata lill-Unjoni, lil Stat Membru jew lil pajjiż terz;
(f) “valutazzjonijiet analitiċi” tfisser evalwazzjoni kwantitattiva tax-xejriet fi stokk partikolari, abbażi ta' data dwar il-bijoloġija u l-isfruttament tal-istokk, li l-analiżi xjentifika tkun indikat li hija data ta' kwalità biżżejjed biex abbażi tagħha jingħata parir xjentifiku dwar l-għażliet għall-qabdiet futuri;
(g) “daqs tal-malji” tfisser id-daqs tal-malji tax-xbieki tas-sajd kif ġie ddeterminat skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 517/2008 ( 1 );
(h) “reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni” tfisser ir-reġistru stabbilit mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 24(3) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;
(i) “ġurnal ta' abbord dwar is-sajd” tfisser il-ġurnal ta' abbord imsemmi fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
Artikolu 4
Żoni tas-sajd
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet taż-żoni li ġejjin:
(a) iż-żoni tal-ICES (il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar) huma ż-żoni ġeografiċi li huma speċifikati fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 218/2009 ( 2 );
(b) “Skagerrak” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata fil-Punent minn linja miġbuda mill-fanal ta' Hanstholm għall-fanal ta' Lindesnes u fin-Nofsinhar minn linja miġbuda mill-fanal ta' Skagen sal-fanal ta' Tistlarna u minn dan il-punt għall-eqreb punt tal-kosta Żvediża;
(c) “Kattegat” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata fit-Tramuntana minn linja miġbuda mill-fanal ta' Skagen sal-fanal ta' Tistlarna u minn dak il-punt għall-eqreb punt tal-kosta Svediża u fin-Nofsinhar minn linja miġbuda minn Hasenøre sa Gnibens Spids, minn Korshage sa Spodsbjerg u minn Gilbjerg Hoved sa Kullen;
(d) “Unità Funzjonali 16 tas-subżona VII tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b'mod sekwenzjali:
— 53° 30′ N 15° 00′ W,
— 53° 30′ N 11° 00′ W,
— 51° 30′ N 11° 00′ W,
— 51° 30′ N 13° 00′ W,
— 51° 00′ N 13° 00′ W,
— 51° 00′ N 15° 00′ W,
— 53° 30′ N 15° 00′ W;
(e) “Unità Funzjonali 26 tad-diviżjoni IXa tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b'mod sekwenzjali:
— 43° 00′ N 8° 00′ W,
— 43° 00′ N 10° 00′ W,
— 42° 00′ N 10° 00′ W,
— 42° 00′ N 8° 00′ W;
(f) “Unità Funzjonali 27 tad-diviżjoni IXa tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b'mod sekwenzjali:
— 42° 00′ N 8° 00′ W,
— 42° 00′ N 10° 00′ W,
— 38° 30′ N 10° 00′ W,
— 38° 30′ N 9° 00′ W,
— 40° 00′ N 9° 00′ W,
— 40° 00′ N 8° 00′ W;
(g) “Golf ta' Cádiz” tfisser iż-żona ġeografika tad-diviżjoni IXa tal-ICES li tinsab fil-Lvant tal-lonġitudni 7° 23′ 48″ W;
(h) Iż-żoni tas-CECAF (il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant) huma ż-żoni ġeografiċi li huma speċifikati fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 3 );
(i) Iż-żoni tan-NAFO (l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral) huma ż-żoni ġeografiċi li huma speċifikati fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 4 );
(j) “Żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO (l-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-Konvenzjoni tal-Ħarsien u l-Amministrazzjoni ta' Riżorsi tas-Sajd fix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku ( 5 );
(k) “Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT (il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Preservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku ( 6 );
(l) “Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR (il-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar Antartiku)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-punt (a) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 ( 7 );
(m) “Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC (il-Konvenzjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-Konvenzjoni għat-Tisħiħ tal-Kummissjoni Inter-Amerikana għat-Tonn Tropikali stabbilita mill-Konvenzjoni tal-1949 bejn l-Istati Uniti tal-Amerka u r-Repubblika tal-Costa Rica (“il-Konvenzjoni ta' Antigua”) ( 8 );
(n) “Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC (il-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-Ftehim għall-ħolqien tal-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan ( 9 );
(o) “Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO (l-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku)” hija ż-żona ġeografika ta' ibħra internazzjonali fin-Nofsinhar ta' 10° N, fit-Tramuntana taż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR, fil-Lvant taż-Żona tal-Konvenzjoni tas-SIOFA kif hija ddefinita fil-Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan ( 10 ), u fil-Punent taż-żoni tal-ġurisdizzjonijiet tal-attivitajiet tas-sajd tal-Istati tal-Amerka t'Isfel;
(p) “Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC (il-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali)” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita fil-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Immaniġġjar ta' Stokkijiet ta' Ħut Migratorju fl-Oċean Paċifiku Ċentrali u tal-Punent ( 11 );
(q) “ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering” hija ż-żona ġeografika tal-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering 'il barra minn 200 mil nawtiku mil-linji bażi li minnhom titkejjel il-wisa' tal-baħar territorjali tal-Istati kostali tal-Baħar Bering;
(r) “żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC” hija ż-żona ġeografika li hija ddefinita mil-limiti li ġejjin:
— il-lonġitudni 150° W,
— il-lonġitudni 130° W,
— il-latitudni 4° S,
— il-latitudni 50° S.
TITOLU II
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI
KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet ġenerali
Artikolu 5
TACs u allokazzjonijiet
1. It-TACs għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni jew f'ċerti ilmijiet li mhux tal-Unjoni u l-allokazzjoni ta' TACs bħal dawn fost l-Istati Membri, u l-kondizzjonijiet marbuta magħhom b'mod funzjonali, meta dan ikun xieraq, huma stipulati fl-Anness I.
2. Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għandhom ikunu awtorizzati jwettqu qabdiet, fil-limiti tat-TACs stabbiliti fl-Anness I, f'ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġurisdizzjoni tal-attivitajiet tas-sajd tal-Gżejjer Faeroe, ta' Greenland, tal-Iżlanda u tan-Norveġja, u ż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen, skont il-kondizzjoni stipulata fl-Artikolu 15 u fl-Anness III għal dan ir-Regolament u fir-Regolament (KE) Nru 1006/2008 ( 12 ) u fid-dispożizzjonijiet ta' implimentazzjoni tiegħu.
Artikolu 6
It-TACs li jridu jiġu stabbiliti mill-Istati Membri
1. It-TACs għal ċerti stokkijiet ta' ħut għandhom jiġu stabbiliti mill-Istat Membru kkonċernat. Dawk l-istokkijiet huma identifikati fl-Anness I.
2. It-TACs li jridu jiġu stabbiliti minn Stat Membru għandhom:
(a) ikunu konsistenti mal-prinċipji u mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, b'mod partikolari mal-prinċipju tal-isfruttament sostenibbli tal-istokk; u
(b) jirriżultaw:
(i) jekk ikunu disponibbli valutazzjonijiet analitiċi, fl-isfruttament tal-istokk b'mod konsistenti mar-rendiment massimu sostenibbli mill-2016 'il quddiem, bl-ogħla probabbiltà possibbli;
(ii) jekk ma jkunux disponibbli jew ma jkunux kompluti valutazzjonijiet analitiċi, fl-isfruttament tal-istokk b'mod konsistenti mal-approċċ prekawzjonarju għall-ġestjoni tal-attivitajiet tas-sajd.
3. Sal-15 ta' Marzu 2016, kull Stat Membru kkonċernat għandu jippreżenta t-tagħrif li ġej lill-Kummissjoni:
(a) it-TACs li ġew adottati;
(b) id-data li nġabret u li ġiet ivvalutata mill-Istat Membru kkonċernat, li fuqha huma bbażati t-TACs li ġew adottati;
(c) dettalji dwar kif it-TACs li ġew adottati jikkonformaw mal-paragrafu 2.
Artikolu 7
Kondizzjonijiet għall-ħatt l-art ta' qabdiet u ta' qabdiet inċidentali
1. Il-qabdiet li mhumiex soġġetti għall-obbligu ta' ħatt l-art stabbilit fl-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 għandhom jinżammu abbord jew jinħattu l-art biss jekk dawn:
(a) ikunu ttieħdu minn bastimenti li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru li jkollu kwota għalihom u dik il-kwota ma tkunx ġiet eżawrita; jew
(b) ikunu jikkonsistu minn sehem fi kwota tal-UE li ma tkunx ġiet allokata bil-kwoti fost l-Istati Membri, u dik il-kwota tal-UE ma tkunx ġiet eżawrita.
2. L-istokkijiet ta' speċijiet mhux fil-mira f'limiti bijoloġiċi sikuri msemmija fl-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 huma identifikati fl-Anness I ta' dan ir-Regolament għall-finijiet ta' deroga mill-obbligu li jingħaddu l-qabdiet skont il-kwoti rilevanti stipulati f'dak l-Artikolu.
Artikolu 8
Limiti tal-isforz tas-sajd
Għall-perijodi msemmija fl-Artikolu 1(2)(b), għandhom japplikaw il-miżuri li ġejjin dwar l-isforz tas-sajd:
(a) l-Anness IIA għall-ġestjoni ta' ċerti stokkijiet tal-bakkaljaw, tal-lingwata u tal-barbun tat-tbajja' fil-Kattegat, fl-Iskagerrak, f'dik il-parti tad-diviżjoni IIIa tal-ICES li mhux koperta bl-Iskagerrak u bil-Kattegat, fis-subżona IV tal-ICES, u fid-diviżjonijiet VIa, VIIa u VIId tal-ICES u fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet IIa u Vb tal-ICES;
(b) l-Anness IIB għall-irkupru tal-merluzz u tal-iskampu fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta' Cádiz;
(c) l-Anness IIC għall-ġestjoni tal-istokk tal-lingwata fid-diviżjoni VIIe tal-ICES.
Artikolu 9
Limiti tal-qbid u tal-isforz tas-sajd għall-attivitajiet tas-sajd fil-baħar fond
1. L-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002 ( 13 ) li jistabbilixxi r-rekwiżit li wieħed ikollu permess tas-sajd fil-baħar fond, għandu japplika għall-ħalibatt ta' Greenland. Il-qbid, iż-żamma abbord, it-trażbord u l-ħatt l-art tal-ħalibatt ta' Greenland għandhom ikunu soġġetti għall-kondizzjonijiet li huma msemmija f'dak l-Artikolu.
2. Dan il-paragrafu għandu japplika biss għal vjaġġi tas-sajd li fihom inqabdu iżjed minn 100 kg ta' speċijiet tal-baħar fond, ħlief għall-arġentina silus.
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li għall-2016 il-livelli tal-isforz tas-sajd, imkejla f'kilowatt-jiem mhux preżenti fil-port, minn bastimenti li jkollhom permessi tas-sajd fil-baħar fond msemmija fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002, ma jaqbżux il-65 % tal-medja tal-isforz annwali tas-sajd tal-bastimenti tal-Istat Membru kkonċernat fl-2003 fi vjaġġi meta kienu ngħataw il-permessi tas-sajd fil-baħar fond jew meta nqabdu speċijiet tal-baħar fond, kif imniżżel fl-Annessi I u II għal dak ir-Regolament.
Artikolu 10
Miżuri għas-sajd tal-ispnott
1. Għandu jkun ipprojbit li l-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jistadu għall-ispnott fid-diviżjonijiet VIIb, VIIc, VIIj u VIIk tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tad-diviżjonijiet VIIa u VIIg tal-ICES li huma iżjed minn 12-il mil nawtiku mil-linja bażi li jaqgħu taħt is-sovranità tar-Renju Unit. Għandu jkun ipprojbit li l-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jżommu abbord, jirrilokaw, jittrażbordaw jew iħottu l-art l-ispnott li jinqabad f'dik iż-żona.
2. Mill-1 ta' Jannar sat-30 ta' Ġunju 2016, għandu jkun ipprojbit li l-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jistadu għall-ispnott u li jżommu abbord, jirrilokaw, jittrażbordaw jew iħottu l-art l-ispnott li jinqabad fiż-żoni li ġejjin:
(a) fid-diviżjonijiet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf u VIIh;
(b) l-ilmijiet sa 12-il nawtiku mil-linja bażi taħt is-sovranità tar-Renju Unit fid-diviżjonijiet tal-ICES VIIa u VIIg.
B'deroga mill-ewwel subparagrafu, il-miżuri li ġejjin għandhom japplikaw fiż-żoni msemmija f'dak is-subparagrafu:
(a) bastiment tas-sajd tal-Unjonili juża x-xbieki tat-tkarkir demersali u t-tartaruni demersali ( 14 ) jista' jżomm abbord qabdiet ta' spnott li ma jaqbżux 1 % tal-piż tal-qabdiet totali tal-organiżmi tal-baħar abbord;
(b) F'Jannar 2016 u mill-1 ta' April sat-30 ta' Ġunju 2016, bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jużaw snanar u lenzi u għeżula fissi ( 15 ) jistgħu jistadu għall-ispnott, u li jżommu abbord, jirrilokaw, jittrażbordaw jew iħottu l-art l-ispnott li jinqabad f'dik iż-żona, mhux aktar minn 1 300 kilogramma għal kull bastiment għal kull xahar.
3. Mill-1 ta' Lulju sal-31 ta' Diċembru 2016, għandu jkun ipprojbit għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jużaw is-snanar, il-lenzi u l-għeżula fissi biex jistadu għall-ispnott fi kwantitajiet li jaqbżu l-1 300 kilogramma għal kull bastiment għal kull xahar u għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu b'irkaptu ieħor għall-ispnott fi kwantitajiet li jaqbżu l-1 000 kilogramma għal kull bastiment għal kull xahar fiż-żoni li ġejjin:
(a) id-diviżjonijiet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf u VIIh tal-ICES;
(b) l-ilmijiet sa 12-il mil nawtiku mil-linja bażi li jaqgħu taħt is-sovranità tar-Renju Unit fid-diviżjonijiet VIIa u VIIg tal-ICES.
Matul dak il-perijodu, għandu jkun ipprojbit ukoll għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jżommu abbord, jirrilokaw, jittrażbordaw jew iħottu l-art kwantitajiet ta' spnott li jinqabad f'dik iż-żona li jeċċedu l-kwantitajiet stabbiliti fl-ewwel subparagrafu.
4. Il-limiti ta' qbid stabbiliti fil-paragrafi 2 u 3 ma għandhomx ikunu trasferibbli minn xahar għall-ieħor jew minn bastiment għall-ieħor. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni dwar il-qabdiet ta' spnott skont it-tip ta' rkaptu mhux aktar tard minn 20 jum wara t-tmiem ta' kull xahar.
Għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jużaw iktar minn irkaptu wieħed f'xahar kalendarju wieħed, għandu japplika l-limitu l-iktar baxx tal-qabda stipulat fil-paragrafu 3 għal kwalunkwe rkaptu.
5. Mill-1 ta' Jannar sat-30 ta' Ġunju 2016 fis-sajd rikreattiv li jsir fid-diviżjonijiet IVb, IVc, VIIa u minn VIId saVIIh tal-ICES, għandhu jkun permess biss is-sajd qbid-u-rilaxx għall-ispnott, inkluż mix-xatt. Matul dan il-perijodu, għandu jkun ipprojbit li l-ispnott li jinqabad f'dik iż-żona jinżamm abbord, jiġi rrilokat, jiġi ttrażbordat jew jinħatt l-art.
6 Fis-sajd rikreattiv, inkluż mill-kosta, ma jistax jinżamm iżjed minn eżemplar wieħed ta' spnott għal kull sajjied kuljum waqt il-perijodi li ġejjin u fiż-żoni li ġejjin:
(a) Mill-1 ta' Lulju sal-31 ta' Diċembru 2016 fid-diviżjonijiet IVb, IVc, VIIa u minn VIId sa VIIh tal-ICES;
(b) Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 fid-diviżjonijiet VIIj u VIIk tal-ICES.
Artikolu 11
Dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjonijiet tal-opportunitajiet tas-sajd
1. L-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri kif stipulat f'dan ir-Regolament hija mingħajr preġudizzju għal:
(a) skambji magħmula skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;
(b) tnaqqis u riallokazzjonijiet magħmula skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;
(c) riallokazzjonijiet magħmula skont l-Artikolu 10(4) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008;
(d) ħatt l-art addizzjonali li huwa permess skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u l-Artikolu 15(9) tar-Regolament 1380/2013;
(e) kwantitajiet miżmuma skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u l-Artikolu 15(9) tar-Regolament 1380/2013;
(f) tnaqqis magħmul skont l-Artikoli 105, 106 u 107 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;
(g) trasferimenti u skambji ta' kwoti skont l-Artikolu 21 ta' dan ir-Regolament;
(h) allokazzjonijiet addizzjonali skont l-Artikolu 15 ta' dan ir-Regolament.
2. L-istokkijiet li huma soġġetti għal TACs prekawzjonarji jew analitiċi huma identifikati fl-Anness I għal dan ir-Regolament għall-finijiet tal-ġestjoni minn sena għal sena ta' TACs u ta' kwoti li huma previsti fir-Regolament (KE) Nru 847/96.
3. Għajr meta speċifikat mod ieħor fl-Anness I għal dan ir-Regolament, għandu japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 għall-istokkijiet li huma soġġetti għal TAC prekawzjonarja, u l-Artikolu 3(2) u (3) u l-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament għandhom japplikaw għall-istokkijiet li huma soġġetti għal TAC analitika.
4. L-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandhomx japplikaw meta Stat Membru juża l-flessibbiltà minn sena għal sena li hija prevista fl-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.
Artikolu 12
Staġuni magħluqin għas-sajd
1. Għandu jkun ipprojbit li jsir sajd għal kwalunkwe speċi minn dawn li ġejjin fil-Porcupine Bank jew li tinżamm abbord kwalunkwe speċi minnhom f'din iż-żona matul il-perijodu mill-1 ta' Mejju sal-31 ta' Mejju 2016: il-bakkaljaw, il-megrim, il-petrika, il-merluzz tal-linja sewda, il-merlangu, il-merluzz, l-skampu, il-barbun tat-tbajja', il-pollakkju, il-pollakkju iswed, ir-rebekkini u r-raj, il-lingwata komuni, it-tusk, il-linarda, il-lipp u l-mazzola griża.
Għall-finijiet ta' dan il-paragrafu, il-Porcupine Bank għandu jinkludi ż-żona ġeografika kkonfinata mil-linji rombu li jgħaqqdu flimkien b'mod sekwenzjali l-pożizzjonijiet li ġejjin:
Punt |
Latitudni |
Lonġitudni |
1 |
52° 27′ N |
12° 19′ W |
2 |
52° 40′ N |
12° 30′ W |
3 |
52° 47′ N |
12° 39,600′ W |
4 |
52° 47′ N |
12° 56′ W |
5 |
52° 13,5′ N |
13° 53,830′ W |
6 |
51° 22′ N |
14° 24′ W |
7 |
51° 22′ N |
14° 03′ W |
8 |
52° 10′ N |
13° 25′ W |
9 |
52° 32′ N |
13° 07,500′ W |
10 |
52° 43′ N |
12° 55′ W |
11 |
52° 43′ N |
12° 43′ W |
12 |
52° 38,800′ N |
12° 37′ W |
13 |
52° 27′ N |
12° 23′ W |
14 |
52° 27′ N |
12° 19′ W |
B'deroga mill-ewwel sottoparagrafu, it-transitu mill-Porcupine Bank, filwaqt li jinġarru abbord l-ispeċijiet imsemmija f'dak il-paragrafu, għandu jkun permess f'konformità mal-Artikolu 50(3), (4) u (5) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
2. Is-sajd kummerċjali għaċ-ċiċċirell bi xbieki tat-tkarkir demersali, bit-tartaruni jew b'irkaptu simili tal-irmonk b'daqs tal-malji ta' inqas minn 16-il mm, għandu jkun projbit fid-diviżjonijiet IIa u IIIa tal-ICES u fis-subżona IV tal-ICES mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu 2016 u mill-1 ta' Awwissu sal-31 ta' Diċembru 2016.
Il-projbizzjoni li hija stipulata fl-ewwel sottoparagrafu għandha tapplika wkoll għal bastimenti ta' pajjiżi terzi li huma awtorizzati jistadu għaċ-ċiċċirell fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżona IV tal-ICES.
Artikolu 13
Projbizzjonijiet
1. Għandu jkun pprojbit għall-bastiment tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għal, iżommu abbord, jittrasbordaw jew iħottu l-art l-ispeċijiet li ġejjin:
(a) ir-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet IIa, IIIa u VIId tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES;
(b) il-kelb il-baħar abjad (Carcharodon carcharías) fl-ilmijiet kollha;
(c) il-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I u XIV tal-ICES;
(d) il-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I u XIV tal-ICES;
(e) il-gabdoll (Cetorhinus maximus) fl-ilmijiet kollha;
(f) il-murruna sewda (Dalatias licha) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I u XIV tal-ICES;
(g) il-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I u XIV tal-ICES;
(h) ir-rebekkin skur (Diptrus batis) kumpless (Dipturus cf. flossada u Dipturus cf. intermedia) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni III, IV, VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(i) il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I u XIV tal-ICES;
(j) il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES, kif ukoll fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I, V, VI, VII, VIII, XII u XIV tal-ICES;
(k) il-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus) meta jinqabad bil-konzijiet fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES u fl-ilmijiet tal-Unjoni u fl-ilmijiet internazzjonali tas-sottożoni I, V, VI, VII, VIII, XII u XIV tal-ICES;
(l) il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet kollha;
(m) ir-raja manta tal-iskoll (Manta alfredi) fl-ilmijiet kollha;
(n) ir-raja manta ġiganta (Manta birostris) fl-ilmijiet kollha;
(o) l-ispeċijiet li ġejjin ta' raj tal-qrun fl-ilmijiet kollha:
(i) il-baqra (Mobula mobular);
(ii) ir-raja tal-qrun minuri tal-Guinea (Mobula rochebrunei);
(iii) il-mobula denbha xewka (Mobula japanica);
(iv) il-mobula denbha lixx (Mobula thurstoni);
(v) il-mobula qrunha twal (Mobula eregoodootenkee);
(vi) ir-raja tal-qrun ta' Munk (Mobula munkiana);
(vii) ir-raja tal-qrun taċ-Ċilì (Mobula tarapacana);
(viii) ir-raja tal-qrun tal-ġewnaħ qasir (Mobula kuhlii);
(ix) ir-raja tal-qrun minuri (Mobula hypostoma);
(p) l-ispeċijiet li ġejjin ta' pixxisega (Pristidae) fl-ilmijiet kollha:
(i) il-pixxisega rqiqa (Anoxypristis cuspidata);
(ii) il-pixxisega nana (Pristis clavata);
(iii) il-pixxiserrieq (Pristis pectinata);
(iv) il-pixxisega businna (Pristis pristis);
(v) il-pixxisega ħadra (Pristis zijsron);
(q) ir-raja tal-fosos (Raja clavata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIIa tal-ICES;
(r) ir-raja tan-Norveġja (Raja (Dipturus) nidarosiensis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh u VIIk tal-ICES;
(s) ir-raja ondjata (Raja undulata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni VI u X tal-ICES;
(t) il-ħamiema (Raja alba) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(u) il-guitarfishes (Rhinobatidae) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X u XII tal-ICES;
(v) l-ixkatlu komuni (Squatina squatina) fl-ilmijiet tal-Unjoni.
2. Meta l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jinqabdu b'mod inċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih.
Artikolu 14
Trasmissjoni tad-data
Meta, skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, l-Istati Membri jippreżentaw data lill-Kummissjoni dwar il-ħatt l-art tal-kwantitajiet tal-istokkijiet maqbuda, huma għandhom jużaw il-kodiċijiet tal-istokkijiet li ġew stipulati fl-Anness I għal dan ir-Regolament.
KAPITOLU II
Allokazzjonijiet addizzjonali għall-bastimenti li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ
Artikolu 15
Allokazzjonijiet addizzjonali
1. Għal ċerti stokkijiet, Stat Membru jista' jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ. Dawk l-istokkijiet huma identifikati fl-Anness I.
2. L-allokazzjoni addizzjonali msemmija fil-paragrafu 1 ma għandhiex taqbeż il-limitu ġenerali stabbilit fl-Anness I bħala persentaġġ tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru.
Artikolu 16
Kondizzjonijiet għall-allokazzjonijiet addizzjonali
1. L-allokazzjoni addizzjonali msemmija fl-Artikolu 15 għandha tkun konformi mal-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) L-Istati Membri għandhom jiżguraw dokumentazzjoni dettaljata u preċiża ta' kull vjaġġ tas-sajd u kapaċità u mezzi adegwati, bħal osservaturi, televiżjoni b'ċirkwit magħluq (CCTV) u oħrajn. Meta jagħmlu dan, l-Istati Membri għandhom jirrispettaw il-prinċipju tal-effiċjenza u l-proporzjonalità;
(b) l-allokazzjoni addizzjonali mogħtija lil bastiment individwali li jipparteċipa fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ ma għandhiex taqbeż l-ebda waħda mil-limiti li ġejjin:
(i) 75 % tal-iskartar tal-istokk, kif stmat mill-Istat Membru rilevanti, prodott mit-tip ta' bastiment li għalih jappartjeni l-bastiment individwali li jkun ingħata l-allokazzjoni addizzjonali;
(ii) 30 % tal-allokazzjoni individwali tal-bastiment qabel ma beda jipparteċipa fil-provi;
(c) il-qabdiet kollha mill-bastiment tal-istokk soġġetti għall-allokazzjoni addizzjonali, inkluż il-ħut li jkun iżgħar mid-daqs minimu ta' ħatt l-art kif iddefinit fl-Anness XII tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 ( 16 ), għandhom jingħaddu u jitnaqqsu mill-allokazzjoni individwali tal-bastiment, kif tirriżulta minn kull allokazzjoni addizzjonali mogħtija skont l-Artikolu 15 ta' dan ir-Regolament;
(d) ladarba li l-bastiment ikun uża l-allokazzjoni individwali għal kwalunkwe stokk soġġett għall-allokazzjoni addizzjonali, dak il-bastiment irid iwaqqaf l-attivitajiet kollha tas-sajd fiż-żona tat-TAC rilevanti;
(e) fir-rigward tal-istokkijiet li għalihom jista' jintuża dan l-Artikolu, l-Istati Membri jistgħu jippermettu trasferimenti tal-allokazzjoni individwali jew ta' kwalunkwe parti minnha minn bastimenti li ma jkunux qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ għal bastimenti li jkunu qed jipparteċipaw f'dawk il-provi sakemm ikun jista' jintwera li l-iskartar minn bastimenti mhux parteċipanti ma jiżdiedx.
2. Minkejja l-paragrafu 1(b)(i), Stat Membru, b'mod eċċezzjonali, jista' jagħti allokazzjoni addizzjonali lil bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu ta' aktar minn 75 % tal-istima tal-iskartar tal-istokk prodott mit-tip ta' bastiment li għalih jappartjeni l-bastiment individwali li jkun ingħata l-allokazzjoni addizzjonali, sakemm:
(a) ir-rata tal-iskartar tal-istokk, kif stmata għat-tip ta' bastiment rilevanti, tkun ta' inqas minn 10 %;
(b) l-inklużjoni ta' dak it-tip ta' bastiment tkun importanti biex jiġi evalwat il-potenzjal tal-mezzi ta' monitoraġġ użati f'konformità mal-paragrafu 1(a);
(c) ma jinqabiżx limitu totali ta' 75 % tal-istima tal-iskartar tal-istokk prodott mill-bastimenti kollha li jkunu qed jipparteċipaw fil-provi.
3. Qabel ma jagħti l-allokazzjoni addizzjonali msemmija fl-Artikolu 15, Stat Membru għandu jippreżenta l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:
(a) il-lista tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ;
(b) l-ispeċifikazzjonijiet tat-tagħmir għall-monitoraġġ elettroniku mill-bogħod installat abbord dawk il-bastimenti;
(c) il-kapaċità, it-tip u l-ispeċifikazzjoni tal-irkapti użati minn dawk il-bastimenti;
(d) l-istimi tal-ħut skartat għal kull tip ta' bastiment li jkun qed jipparteċipa fil-provi;
(e) l-ammont ta' qabdiet tal-istokk soġġett għat-TAC rilevanti li l-bastimenti li jkunu qed jipparteċipaw fil-provi kellhom fl-2015.
Artikolu 17
Proċessar ta' data personali
Sal-punt li r-reġistrazzjonijiet miksuba skont l-Artikolu 16(1)(a) ta' dan ir-Regolament jinvolvu l-ipproċessar ta' data personali skont it-tifsira tad-Direttiva 95/46/KE, dik id-Direttiva għandha tapplika għall-ipproċessar ta' data bħal din.
Artikolu 18
Irtirar ta' allokazzjonijiet addizzjonali
Fejn Stat Membru jinnota li bastiment li jkun qed jipparteċipa fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati b'mod sħiħ jonqos milli jikkonforma mal-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 16, huwa għandu jirtira minnufih l-allokazzjoni addizzjonali mogħtija lil dak il-bastiment u jeskludih milli jipparteċipa f'dawk il-provi għall-bqija tal-2016.
Artikolu 19
Analiżi xjentifika tal-valutazzjonijiet tal-iskartar
Il-Kummissjoni tista' titlob lil kwalunkwe Stat Membru li jagħmel użu minn dan il-Kapitolu biex jippreżenta l-valutazzjoni tiegħu tal-ħut skartat prodott għal kull tip ta' bastiment lil korp xjentifiku konsultattiv għall-analiżi, sabiex tiġi mmonitorjata l-implimentazzjoni tar-rekwiżit stabbilit fl-Artikolu 16(1)(b)(i). Fin-nuqqas ta' valutazzjoni li tikkonferma t-tali ħut skartat, l-Istat Membru kkonċernat għandu jieħu kull miżura xierqa biex jiżgura l-konformità ma' dak ir-rekwiżit u għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dan.
KAPITOLU III
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd fl-ilmijiet ta' pajjiżi terzi
Artikolu 20
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd
1. L-għadd massimu ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu fl-ilmijiet ta' pajjiż terz huwa stipulat fl-Anness III.
2. Meta Stat Membru jittrasferixxi kwota lil Stat Membru ieħor (“tpartit”) fiż-żoni tas-sajd li huma stipulati fl-Anness III ta' dan ir-Regolament, abbażi tal-Artikolu 16(8) tar-Regolament (KE) Nru 1380/2013, it-trasferiment għandu jinkludi trasferiment xieraq tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd u għandu jiġi nnotifikat lill-Kummissjoni. Madankollu, kif stipulat fl-Anness III ta' dan ir-Regolament, l-għadd totali ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd għal kull żona tas-sajd ma għandux jinqabeż.
KAPITOLU IV
Opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet ta' organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd
Artikolu 21
Trasferimenti u l-iskambji ta' kwoti
1. Meta, skont ir-regoli ta' organizzazzjoni reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd (“RFMO”), ikunu permessi trasferimenti jew skambji ta' kwoti bejn il-Partijiet Kontraenti għall-RFMO, Stat Membru (“l-Istat Membru kkonċernat”) jista' jiddiskuti ma' Parti Kontraenti għall-RFMO u, kif jixraq, jistabbilixxi deskrizzjoni possibbli tat-trasferiment jew tal-iskambju ta' kwoti maħsub.
2. Malli l-Kummissjoni tiġi nnotifikata mill-Istat Membru kkonċernat, il-Kummissjoni tista' tapprova d-deskrizzjoni tat-trasferiment jew tal-iskambju ta' kwoti maħsub li l-Istat Membru jkun iddiskuta mal-Parti Kontraenti rilevanti għall-RFMO. Hekk kif isir dan, il-Kummissjoni għandha tiskambja, mingħajr dewmien żejjed, il-kunsens li tintrabat bit-tali trasferiment jew skambju ta' kwoti mal-Parti Kontraenti rilevanti għall-RFMO. Imbagħad, il-Kummissjoni għandha tinnotifika lis-segretarjat tal-RFMO bit-trasferiment jew bl-iskambju ta' kwoti miftiehem f'konformità mar-regoli ta' dik l-organizzazzjoni.
3. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri bit-trasferiment jew bl-iskambju ta' kwoti miftiehem.
4. L-opportunitajiet tas-sajd li jaslu mingħand il-Parti Kontraenti rilevanti għall-RFMO jew li jiġu ttrasferiti lilhom skont it-trasferiment jew l-iskambju ta' kwoti għandhom jitqiesu bħala kwoti li ġew allokati lill-Istat Membru kkonċernat jew imnaqqsa mill-allokazzjonijiet tiegħu, mill-waqt li jkollu effett it-trasferiment jew l-iskambju ta' kwoti, f'konformità mat-termini tal-ftehim li jintlaħaq mal-Parti Kontraenti rilevanti għall-RFMO jew f'konformità mar-regoli tal-RFMO rilevanti, kif xieraq. Din l-allokazzjoni ma għandhiex tbiddel l-iskeda eżistenti ta' distribuzzjoni għall-fini tal-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri f'konformità mal-prinċipju ta' stabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd.
5. Dan l-Artikolu għandu japplika sal-31 ta' Jannar 2017 għat-trasferimenti ta' kwoti minn Parti Kontraenti tal-RFMO lill-Unjoni u għall-allokazzjoni sussegwenti tagħhom lill-Istati Membri.
Artikolu 22
Limitazzjonijiet fuq il-kapaċità tas-sajd, it-trobbija u t-tismin tat-tonn
1. L-għadd ta' dgħajjes tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa tal-Unjoni, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn it-8 kg/75 ċm u t-30 kg/115-il ċm fil-Lvant tal-Atlantiku, għandu jkun limitat kif stipulat fil-punt 1 tal-Anness IV.
2. L-għadd ta' bastimenti tas-sajd artiġjanali kostali tal-Unjoni, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn it-8 kg/75 ċm u t-30 kg/115-il ċm fil-Mediterran, għandu jkun limitat kif stipulat fil-punt 2 tal-Anness IV.
3. L-għadd ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għat-tonn fil-Baħar Adrijatiku għall-finijiet ta' trobbija, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn it-8 kg/75 ċm u t-30 kg/115-il ċm, għandu jkun limitat kif stipulat fil-punt 3 tal-Anness IV.
4. L-għadd u l-kapaċità totali f'tunnellaġġ gross ta' bastimenti tas-sajd, li huma awtorizzati għas-sajd, għaż-żamma abbord, għat-trażbord, għat-trasport jew għall-ħatt l-art tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, għandhom ikunu limitati kif stipulat fil-punt 4 tal-Anness IV.
5. L-għadd ta' nases involuti fis-sajd tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran għandu jkun limitat kif stipulat fil-punt 5 tal-Anness IV.
6. Il-kapaċità tat-trobbija u l-kapaċità tat-tismin tat-tonn u l-kontribut massimu tat-tonn maqbud fis-selvaġġ, li huma allokati lill-farms fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, għandhom ikunu limitati kif stipulat fil-punt 6 tal-Anness IV.
Artikolu 23
Sajd rikreattiv
Fejn adatt, l-Istati Membri għandhom jallokaw kwota speċifika għas-sajd rikreattiv mill-kwoti tagħhom allokati fl-Anness ID.
Artikolu 24
Klieb il-baħar
1. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-pixxivolpi għajnu kbira (Alopias superciliosus) fi kwalunkwe attività tas-sajd.
2. Għandu jkun ipprojbit is-sajd dirett għall-speċijiet ta' pixxivolpi tal-ġeneru Alopias.
3. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-kurazzi komuni tal-familja Sphyrnidae (għajr is-Sphyrna tiburo) flimkien mal-attivitajiet tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.
4. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carcharhinus longimanus) maqbuda fi kwalunkwe attività tas-sajd.
5. Għandha tkun ipprojbita ż-żamma abbord ta' tawrijiet seta (Carcharhinus falciformis) maqbuda fi kwalunkwe attività tas-sajd.
Artikolu 25
Projbizzjonijiet u limitazzjonijiet tal-qbid
1. Is-sajd dirett għall-ispeċijiet li huma stipulati fil-Parti A tal-Anness V, għandu jkun ipprojbit fiż-żoni u matul il-perijodi stabbiliti hemmhekk.
2. Għall-attivitajiet esploratorji tas-sajd, it-TACs u l-limiti tal-qabdiet aċċessorji li huma stipulati fil-Parti B tal-Anness V, għandhom japplikaw fis-sottożoni msemmija hemmhekk.
Artikolu 26
Sajd esploratorju
1. Huma biss dawk l-Istati Membri li huma membri tas-CCAMLR, li jistgħu jipparteċipaw fl-attivitajiet esploratorji tas-sajd bil-konzijiet għall-ispeċijiet Dissostichus fis-sottożoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll fid-diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a 'l barra miż-żoni ta' ġuriżdizzjoni nazzjonali. Jekk tali Stat Membru jkun biħsiebu li jipparteċipa f'sajd bħal dan, huwa għandu jinnotifika lis-Segretarjat tas-CCAMLR f'konformità mal-Artikoli 7 u 7a tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 u fi kwalunkwe każ mhux iktar tard mill-1 ta' Ġunju 2016.
2. Fir-rigward tas-sottożoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll tad-diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a, it-TACs u l-limiti tal-qabdiet aċċessorji għal kull subżona u għal kull diviżjoni, u d-distribuzzjoni tagħhom fost l-Unitajiet ta' Riċerka fuq Skala Żgħira (SSRUs) fi ħdan kull waħda minnhom, għandhom ikunu kif stipulat fil-Parti B tal-Anness V. Għandu jieqaf is-sajd f'kull SSRU meta l-qabda rrappurtata tilħaq it-TAC speċifikata u dik l-SSRU għandha tingħalaq għas-sajd għall-bqija tal-istaġun.
3. Is-sajd għandu jseħħ fuq medda ġeografika u batimetrika kemm jista' jkun kbira, sabiex jinkiseb it-tagħrif meħtieġ biex jiġi ddeterminat il-potenzjal tas-sajd u biex tiġi evitata konċentrazzjoni żejda tal-qbid u tal-isforz tas-sajd. Madankollu, is-sajd fis-sottożoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll fid-diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a għandu jkun ipprojbit f'fond ta' inqas minn 550 m.
Artikolu 27
Sajd għall-krill matul l-istaġun tas-sajd 2016/2017
1. Jekk Stat Membru jkollu l-intenzjoni li jistad għall-krill (Euphausia superba) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR waqt il-perijodu tas-sajd 2016/2017, huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mill-1 ta' Mejju 2016, bl-użu tal-format stabbilit fil-Parti C tal-Anness V għal dan ir-Regolament bl-intenzjoni tiegħu li jistad għall-krill. Abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri, il-Kummissjoni għandha tippreżenta n-notifiki lis-Segretarjat tas-CCAMLR sa mhux aktar tard mit-30 ta' Mejju 2016.
2. In-notifika msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandha tinkludi t-tagħrif previst fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 għal kull bastiment li jrid jiġi awtorizzat mill-Istat Membru biex jipparteċipa fis-sajd għall-krill.
3. Stat Membru li jkun biħsiebu jistad għall-krill fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR għandu jinnotifika l-intenzjoni tiegħu li jagħmel dan għall-bastimenti awtorizzati biss li fil-waqt tan-notifika jkunu qegħdin itajru l-bandiera tagħhom jew dawk li jkunu qegħdin itajru l-bandiera ta' membru ieħor tas-CCAMLR u li fiż-żmien meta jsir is-sajd, huma mistennija li jkunu qegħdin itajru l-bandiera ta' dak l-Istat Membru.
4. L-Istati Membri għandhom ikunu intitolati li jawtorizzaw il-parteċipazzjoni f'attività tas-sajd għall-krill minn bastimenti ħlief dawk innotifikati lis-Segretarjat tas-CCAMLR f'konformità mal-paragrafi 1, 2 u 3 ta' dan l-Artikolu, jekk bastiment awtorizzat ma jkunx jista' jipparteċipa minħabba raġunijiet operazzjonali leġittimi jew minħabba force majeure. F'ċirkostanzi bħal dawn, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jinfurmaw minnufih lis-Segretarjat tas-CCAMLR u lill-Kummissjoni, u jipprovdu:
(a) id-dettalji kollha tal-bastiment(i) maħsub(a) għas-sostituzzjoni, inkluż it-tagħrif previst fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004;
(b) rendikont komprensiv tar-raġunijiet li jiġġustifikaw is-sostituzzjoni u kwalunkwe evidenza jew referenzi rilevanti ta' sostenn.
5. L-Istati Membri ma għandhomx jawtorizzaw bastiment li jkun imniżżel fi kwalunkwe waħda mil-Listi ta' Bastimenti involuti f'sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat (sajd IUU) tas-CCAMLR biex jipparteċipa fis-sajd għall-krill.
Artikolu 28
Limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd ta' bastimenti li jistadu fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
1. L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC u l-kapaċità korrispondenti f'tunnellaġġ gross għandhom ikunu kif stipulat fil-punt 1 tal-Anness VI.
2. L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għall-pixxispad (Xiphias gladius) u għall-alonga (Thunnus alalunga) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC u l-kapaċità korrispondenti f'tunnellaġġ gross għandhom ikunu kif stipulat fil-punt 2 tal-Anness VI.
3. L-Istati Membri jistgħu jallokaw mill-ġdid il-bastimenti li jkunu assenjati għal waħda miż-żewġ attivitajiet tas-sajd imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 lill-attività tas-sajd l-oħra, diment li jkunu jistgħu juru lill-Kummissjoni li din il-bidla ma twassalx għal żieda fl-isforz tas-sajd fuq l-istokkijiet tal-ħut involuti.
4. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, meta jkun hemm trasferiment propost ta' kapaċità lill-flotta tagħhom, il-bastimenti li għandhom jiġu ttrasferiti jkunu fuq ir-Reġistru ta' Bastimenti tal-IOTC jew fuq ir-reġistru ta' bastimenti ta' organizzazzjonijiet reġjonali oħra għas-sajd tat-tonn. Barra minn hekk, ma jista' jiġi ttrasferit l-ebda bastiment li jkun jinsab fuq il-lista ta' bastimenti involuti f'sajd IUU (bastimenti IUU) ta' kwalunkwe RFMO.
5. L-Istati Membri ma jistgħux iżidu l-kapaċità tas-sajd tagħhom 'il hinn mil-livelli limitu msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għajr fil-limiti stipulati fil-pjanijiet ta' żvilupp li jkunu ġew ippreżentati lill-IOTC.
Artikolu 29
Irkaptu tal-mitlaq tal-aggregazzjoni tal-ħut (FADs)
Bastiment tas-sajd bit-tartaruni tal-borża (purse seine) ma għandux juża iżjed minn 550 irkaptu attiv tal-mitlaq tal-aggregazzjoni tal-ħut (FADs) fl-istess waqt.
Artikolu 30
Klieb il-baħar
1. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-pixxivolpi tal-ispeċijiet kollha tal-familja Alopiidae fi kwalunkwe attività tas-sajd.
2. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carcharhinus longimanus) fi kwalunkwe attività tas-sajd, għajr għal bastimenti b'tul totali ta' inqas minn 24 metru li jkunu involuti biss f'operazzjonijiet tas-sajd fiż-Żona Ekonomika Esklużiva (ŻEE) tal-Istat Membru li jkunu qegħdin itajru l-bandiera tiegħu, u dment li l-qbid tagħhom ikun destinat biss għall-konsum lokali.
3. Meta l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 u 2 jinqabdu b'mod inċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih.
Artikolu 31
Sajd ta' ħut pelaġiku
1. L-Istati Membri li b'mod attiv eżerċitaw attivitajiet tas-sajd għall-ħut pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, fl-2008 jew fl-2009, għandhom jillimitaw il-livell totali ta' tunnellaġġ gross tal-bastimenti li jkunu qegħdin itajru l-bandiera tagħhom u li jkunu qegħdin jistadu għall-istokkijiet pelaġiċi fl-2016 għal-livell totali tal-Unjoni ta' tunnellaġġ gross ta' 78 600 f'dik iż-żona.
2. Huma biss l-Istati Membri li b'mod attiv eżerċitaw attivitajiet tas-sajd għall-ħut pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, fl-2008 jew fl-2009 li jistgħu jistadu għal stokkijiet pelaġiċi f'dik iż-żona f'konformità mat-TACs stipulati fl-Anness IJ.
3. L-opportunitajiet tas-sajd li huma stipulati fl-Anness IJ jistgħu jintużaw biss dment li l-Istati Membri jibagħtu lill-Kummissjoni l-lista ta' bastimenti li stadu b'mod attiv jew kienu involuti fit-trażbord fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO, ir-reġistri mis-sistemi ta' monitoraġġ tal-bastimenti (VMS), ir-rapporti ta' kull xahar dwar il-qbid u, meta dawn ikunu disponibbli, id-dokumenti dwar id-dħul fil-port mhux iktar tard mill-ħames jum tax-xahar ta' wara, sabiex il-Kummissjoni tikkomunika din l-informazzjoni lis-Segretarjat tal-SPRFMO.
Artikolu 32
Sajd tal-qiegħ
1. Fl-2016, l-Istati Membri għandhom jillimitaw il-qabda jew l-isforz tas-sajd tal-ħut tal-qiegħ tagħhom fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO għal dawk il-partijiet taż-Żona tal-Konvenzjoni li fihom seħħ is-sajd tal-ħut tal-qiegħ mill-1 ta' Jannar 2002 sal-31 ta' Diċembru 2006 u għal livell li ma jaqbiżx il-livelli medji annwali ta' parametri tal-qabdiet jew tal-isforz tas-sajd f'dak il-perijodu. Huma jistgħu jistadu iktar mir-rekord irreġistrat ta' sajd biss jekk l-SPRFMO tapprova l-pjan tagħhom li jistadu iktar mir-rekord irreġistrat ta' sajd.
2. L-Istati Membri li ma rreġistrawx qabda jew sforz tas-sajd tal-ħut tal-qiegħ fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO matul il-perijodu mill-1 ta' Jannar 2002 sal-31 ta' Diċembru 2006 ma għandhomx jistadu, dment li l-SPRFMO ma japprovax il-pjan tagħhom li jistadu mingħajr rekord irreġistrat.
Artikolu 33
Sajd bit-tartarun tal-borża
1. Is-sajd minn bastimenti bit-tartarun tal-borża għat-tonna safra (Thunnus albacares), għat-tonna obeża (Thunnus obesus) u għall-palamita (Katsuwonus pelamis) għandu jkun ipprojbit:
(a) mid-29 ta' Lulju sat-28 ta' Settembru 2016 jew mit-18 ta' Novembru 2016 sat-18 ta' Jannar 2017 fiż-żona ddefinita mil-limiti li ġejjin:
— ix-xtut tal-Kontinent Amerikan li jmissu mal-Paċifiku,
— il-lonġitudni 150° W,
— il-latitudni 40° N,
— il-latitudni 40° S;
(b) mid-29 ta' Settembru sad-29 ta' Ottubru 2016 fiż-żona ddefinita mil-limiti li ġejjin:
— il-lonġitudni 96° W,
— il-lonġitudni 110° W,
— il-latitudni 4° N,
— il-latitudni 3° S.
2. Qabel l-1 ta' April 2016, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar il-perijodu li jkun intgħażel għall-għeluq tas-sajd imsemmi fil-paragrafu 1. Il-bastimenti kollha bit-tartarun tal-borża tal-Istati Membri kkonċernati għandhom jieqfu mis-sajd bit-tartarun tal-borża fiż-żoni ddefiniti fil-paragrafu 1 matul il-perijodu li jkun intgħażel.
3. Il-bastimenti bit-tartarun tal-borża li jistadu għat-tonn fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC għandhom iżommu abbord u wara jħottu l-art jew jittrażbordaw it-tonn isfar, it-tonn obeż u l-palamit kollu li jkun inqabad.
4. Il-paragrafu 3 ma għandux japplika għall-każijiet li ġejjin:
(a) meta l-ħut jitqies li mhux tajjeb għall-konsum mill-bniedem minħabba kwalunkwe raġuni għajr ta' daqs; jew
(b) matul l-aħħar tefgħa ta' xibka ta' vjaġġ, meta jista' ma jkunx baqa' spazju biżżejjed biex jitqiegħed it-tonn kollu maqbud f'dik it-tefgħa.
Artikolu 34
Projbizzjoni tas-sajd għall-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi
1. Għandu jkun ipprojbit is-sajd għall-klieb il-baħar bil-qarnuna bajda oċeaniċi (Carharhinus longimanus) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC, u ż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħżin, l-offerta għall-bejgħ, il-bejgħ jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti minn karkassa jew tal-karkassa sħiħa tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi f'dik iż-żona.
2. Meta l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jinqabdu b'mod inċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari għandhom jinħelsu minnufih mill-operaturi tal-bastiment.
3. L-operaturi tal-bastiment għandhom:
(a) jirreġistraw l-għadd ta' ħut li jinħeles u l-indikazzjoni tal-istatus (mejjet jew ħaj);
(b) jirrappurtaw it-tagħrif speċifikat fil-punt (a) lill-Istat Membru li huma ċittadini tiegħu. Sal-31 ta' Jannar tas-sena li fiha dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ, l-Istati Membri għandhom jittrasmettu lill-Kummissjoni t-tagħrif li jkun inġabar matul is-sena ta' qabel.
Artikolu 35
Projbizzjoni tas-sajd għar-raj tal-qrun
Għandhom ikunu pprojbiti s-sajd, iż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħatt l-art, il-ħżin, l-offerta għall-bejgħ jew il-bejgħ ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tar-raj tal-qrun (li jinkludu r-raj manta u r-raj tal-qrun) mill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC. Malli bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jindunaw li nqabad raj tal-qrun, il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għandhom jeħilsuhom minnufih, ħajjin u mingħajr ma ssirilhom ħsara kull meta dan ikun possibbli.
Artikolu 36
Projbizzjoni tas-sajd għall-klieb il-baħar tal-fond
Is-sajd dirett għall-klieb il-baħar tal-fond li ġejjin fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO għandu jkun ipprojbit:
— il-gattarell fantażma (Apristurus manis),
— il-mazzola tal-fanal Bigelow (Etmopterus bigelowi),
— il-mazzola tal-fanal ta' denb qasir (Etmopterus brachyurus),
— il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps),
— il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus),
— ir-rebekkini (Rajidae),
— il-kelb il-baħar bellusi (Scymnodon squamulosus),
— il-klieb il-baħar tal-fond tas-superordni Selachimorpha.
— il-mazzola griża (Squalus acanthias),
Artikolu 37
Kondizzjonijiet għas-sajd tat-tonna obeża, it-tonna safra, il-palamita u l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku
1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-għadd tal-jiem ta' sajd allokati lill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża għat-tonna obeża (Thunnus obesus), it-tonna safra (Thunnus albacares), u l-palamita (Katsuwonus pelamis) fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fl-ibħra internazzjonali u li jinsabu bejn 20° N u 20° S ma jaqbiżx l-403 ijiem.
2. Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni ma għandhomx ikollhom fil-mira l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku (Thunnus alalunga) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab fin-Nofsinhar ta' 20°S.
3. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-qabdiet tat-tonna obeża (Thunnus obesus) bil-konzijiet ma jaqbżux l-2 000 tunnellata fl-2016.
Artikolu 38
Żona magħluqa għas-sajd FAD
1. Fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab bejn 20° N u 20° S, l-attivitajiet tas-sajd ta' bastimenti bit-tartarun tal-borża li jużaw l-irkaptu tal-aggregazzjoni tal-ħut (FADs) għandhom ikunu pprojibiti bejn 00.00 tal-1 ta' Lulju 2016 u 24.00 tal-31 ta' Ottubru 2016. Matul dak il-perijodu, bastiment bit-tartarun tal-borża ma jistax ikun involut f'operazzjonijiet tas-sajd f'dik il-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC għajr jekk ikollu osservatur abbord biex jissorvelja li l-bastiment fl-ebda waqt ma:
(a) juża jew iħaddem FAD jew irkaptu elettroniku assoċjat;
(b) jistad fuq ġlejjeb ta' ħut permezz tal-FADs.
2. Il-bastimenti kollha bit-tartarun tal-borża li jistadu fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li hija msemmija fil-paragrafu 1 għandhom iżommu abbord u jħottu l-art jew jittrażbordaw it-tonn obeż, it-tonn isfar u l-palamit kollu li jinqabad.
3. Il-paragrafu 2 ma għandux japplika għall-każijiet li ġejjin:
(a) matul l-aħħar tefgħa ta' xibka ta' vjaġġ, jekk il-bastiment ma jkunx fadallu spazju biżżejjed biex jitqiegħed il-ħut kollu;
(b) meta l-ħut ma jkunx tajjeb għall-konsum mill-bniedem minħabba kwalunkwe raġuni għajr ta' daqs; jew
(c) meta t-tagħmir tal-friża jkollu ħsara serja.
Artikolu 39
Limitazzjonijiet fl-għadd ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni awtorizzati għas-sajd tal-pixxispad
L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni awtorizzati għas-sajd tal-pixxispad (Xiphias gladius) f'żoni fin-Nofsinhar ta' 20° S taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC għandu jkun kif stipulat fl-Anness VII.
Artikolu 40
Tawrijiet seta u klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi
1. Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħżin jew il-ħatt l-art ta' kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-ispeċijiet li ġejjin fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-WCPFC:
(a) it-tawrijiet seta (Carcharhinus falciformis),
(b) il-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carharhinus longimanus)
2. Meta l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jinqabdu b'mod inċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih.
Artikolu 41
Żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC
1. Il-bastimenti li huma mniżżla esklużivament fir-reġistru tad-WCPFC għandhom japplikaw il-miżuri stipulati f'din it-Taqsima meta jkunu qegħdin jistadu fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC, kif huwa ddefinit fl-Artikolu 4(r).
2. Il-bastimenti li huma mniżżla kemm fir-reġistru tad-WCPFC kif ukoll fir-reġistru tal-IATTC u l-bastimenti li huma mniżżla esklużivament fir-reġistru tal-IATTC għandhom japplikaw il-miżuri li jinsabu fl-Artikolu 33(1)(a) u minn (2) sa (4) u fl-Artikolu 34 meta jkunu qegħdin jistadu fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC, kif definit fl-Artikolu 4(r).
Artiklou 42
Projbizzjoni fuq is-sajd fl-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering
Għandu jkun ipprojbit is-sajd għall-pollakkju (Theragra chalcogramma) fl-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering.
TITOLU III
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TA′ PAJJIŻI TERZI FL-ILMIJIET TAL-UNJONI
Artikolu 43
TACs
Il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tan-Norveġja u l-bastimenti tas-sajd li huma reġistrati fil-Gżejjer Faeroe għandhom ikunu awtorizzati jwettqu qabdiet fl-ilmijiet tal-Unjoni fil-limiti tat-TACs stabbiliti fl-Anness I għal dan ir-Regolament u għandhom ikunu soġġetti għall-kondizzjonijiet previsti f'dan ir-Regolament u fil-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008.
Artikolu 44
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd
L-għadd massimu ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti ta' pajjiżi terzi li jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni għandu jkun stipulat fl-Anness VIII.
Artikolu 45
Kondizzjonijiet għall-ħatt l-art ta' qabdiet u ta' qabdiet aċċessorji
Il-kondizzjonijiet speċifikati fl-Artikolu 7 għandhom japplikaw għall-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji tal-bastimenti ta' pajjiżi terzi li jkunu qegħdin jistadu skont l-awtorizzazzjonijiet speċifikati fl-Artikolu 44.
Artikolu 46
Projbizzjonijiet
1. Il-bastimenti ta' pajjiżi terzi għandhom ikunu pprojbiti milli jistadu għall-ispeċijiet li ġejjin kull meta jkunu jinsabu fl-ilmijiet tal-Unjoni, milli jżommuhom abbord, milli jittrażbordawhom jew milli jħottuhom l-art:
(a) ir-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata), fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet IIa, IIIa u VIId tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES;
(b) l-ispeċijiet li ġejjin ta' pixxisega fl-ilmijiet tal-Unjoni:
— il-pixxisega rqiqa (Anoxypristis cuspidata);
— il-pixxisega nana (Pristis clavata);
— il-pixxiserrieq (Pristis pectinata);
— il-pixxisega businna (Pristis pristis);
— il-pixxisega ħadra (Pristis zijsron);
(c) il-gabdoll (Cetorhinus maximus) u l-kelb il-baħar abjad (Carcharodon carcharias) fl-ilmijiet tal-Unjoni;
(d) ir-rebekkin skur (Diptrus batis) kumpless (Dipturus cf. flossada and Dipturus cf. intermedia) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni III, IV, VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(e) il-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus) meta jinqabad bil-konzijiet fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni I, IV, V, VI, VII, VIII, XII u XIV tal-ICES;
(f) il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni I, IV, V, VI, VII, VIII, XII u XIV tal-ICES;
(g) il-murruna sewda (Dalatias licha), il-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea), il-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps) u l-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-sottożoni I, IV u XIV tal-ICES;
(h) il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet tal-Unjoni;
(i) ir-raja manta tal-iskoll (Manta alfredi) fl-ilmijiet tal-Unjoni;
(j) ir-raja manta ġiganta (Manta birostris) fl-ilmijiet tal-Unjoni;
(k) l-ispeċijiet li ġejjin ta' raj tal-qrun fl-ilmijiet tal-Unjoni:
(i) il-baqra (Mobula mobular);
(ii) ir-raja tal-qrun minuri tal-Guinea (Mobula rochebrunei);
(iii) il-mobula denbha xewka (Mobula japanica);
(iv) il-mobula denbha lixx (Mobula thurstoni);
(v) il-mobula qrunha twal (Mobula eregoodootenkee);
(vi) ir-raja tal-qrun ta' Munk (Mobula munkiana);
(vii) ir-raja tal-qrun taċ-Ċilì (Mobula tarapacana);
(viii) ir-raja tal-qrun tal-ġewnaħ qasir (Mobula kuhlii);
(ix) ir-raja tal-qrun minuri (Mobula hypostoma);
(l) ir-raja tal-fosos (Raja clavata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIIa tal-ICES;
(m) ir-raja tan-Norveġja (Raja (Dipturus) nidarosiensis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh u VIIk tal-ICES;
(n) ir-raja ondjata (Raja undulata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni VI, IX u X tal-ICES u l-ħamiema (Raja alba) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(o) il-guitarfishes (Rhinobatidae) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-sottożoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X u XII tal-ICES;
(p) l-ixkatlu komuni (Squatina squatina) fl-ilmijiet tal-Unjoni.
2. Meta l-ispeċijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jinqabdu b'mod inċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih.
TITOLU IV
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-2015
Artikolu 47
Emenda għar-Regolament (UE) 2015/104
It-tabella tat-TAC għar-rebekkini u r-raj fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIId fl-Anness IA għar-Regolament (UE) 2015/104 hija sostitwita mit-tabella li ġejja:
Speċi: |
Rebekkini u Raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIId (SRX/07D.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
878 (3) |
|
TAC ta' prekawzjoni
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/07D.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/07D.), tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/07D.) u tar-raja ondjata (Raja undulata) (RJU/07D.) għandhom jiġu rrappurtati b'mod separat. (2) Kondizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jiġu mistada fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIa, VIb, VIIa-c u VIIe-k (SRX/*67AKD). Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*67AKD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/*67AKD) u tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) għandhom jiġu rrappurtati b'mod separat. Din il-kondizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja ondjata (Raja undulata). (3)Mhux applikabbli għar-raja ondjata (Raja undulata).Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. F'każijiet fejn ma jkunx soġġett għall-obbligu ta' ħatt l-art, il-qbid aċċessorju ta' raja ondulata fiż-żona koperta minn din it-TAC jista' jinħatt biss sħiħ jew imnaddaf, u dment li ma jkunx jammonta għal aktar minn 20 kilogramma piż ħaj għal kull vjaġġ tas-sajd. Il-qabdiet għandhom jibqgħu taħt il-kwoti li jidhru fit-tabella ta' hawn taħt. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 12 u 44 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet aċċessorji ta' raja ondjata għandhom jiġu rrappurtati b'mod separat taħt il-kodiċi li ġej: (RJU/07D.). Fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet ta' raja ondjata mniżżla hawn taħt:
|
TITOLU V
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 48
Proċedura ta' kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura li ġie stabbilit bir-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
Artikolu 48a
Dispożizzjoni transizzjonali
Il-paragrafi 1, 2 u 5 tal-Artikolu 10, l-Artikolu 12(2), l-Artikoli 13, 24, 25, 30, 34, 35, 36, 40, 42 u 46 għandhom ikomplu japplikaw, mutatis mutandis, fl-2017 sad-dħul fis-seħħ tar-regolament li jiffissal-opportunitajiet tas-sajd għall-2017.
Artikolu 49
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2016.
Madankollu, l-Artikolu 8 għandu japplika mill-1 ta' Frar 2016.
Id-dispożizzjonijiet dwar l-opportunitajiet tas-sajd stipulati fl-Artikoli, 25, 26 u 27 u fl-Annessi IE u V għaż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR għandhom japplikaw mid-dati speċifikati fihom.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
LISTA TAL-ANNESSI
ANNESS I: |
It-TACs (il-qabdiet totali permissibbli) li huma applikabbli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni f'żoni li għalihom jeżistu TACs skont l-ispeċi u ż-żona |
ANNESS IA: |
L-Iskagerrak, il-Kattegat, is-sottożoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV tal-ICES, l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF u l-ilmijiet tal-Guyana Franċiża |
ANNESS IB: |
Il-Grigal tal-Atlantiku u Greenland, is-sottożoni I, II, V, XII u XIV tal-ICES u l-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1 |
ANNESS IC: |
Il-Majjistral tal-Atlantiku — iż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO |
ANNESS ID: |
Il-ħut li jpassi ħafna — iż-żoni kollha |
ANNESS IE: |
L-Antartiku — iż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR |
ANNESS IF: |
Ix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku — iż-Żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO |
ANNESS IG: |
It-tonn tan-Nofsinhar — iż-żoni kollha |
ANNESS IH: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC |
ANNESS IJ: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO |
ANNESS IIA: |
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-ġestjoni ta' ċerti stokkijiet tal-merluzz, tal-barbun tat-tbajja' u tal-lingwata fid-diviżjonijiet IIIa, VIa, VIIa, VIId tal-ICES, fis-sottożona IV tal-ICES u fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet IIa u Vb tal-ICES |
ANNESS IIB: |
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-irkupru ta' ċerti stokkijiet tal-marlozz u tal-iskampu fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, eskluż il-Golf ta' Cádiz |
ANNESS IIC: |
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-ġestjoni tal-istokkijiet tal-lingwata tal-Fliegu tal-Punent fid-Diviżjoni VIIe tal-ICES |
ANNESS IID: |
Iż-żoni ta' ġestjoni għaċ-ċiċċirell fid-diviżjonijiet IIa u IIIa tal-ICES u fis-sottożona IV tal-ICES |
ANNESS III: |
L-għadd massimu ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu fl-ilmijiet ta' pajjiżi terzi |
ANNESS IV: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT |
ANNESS V: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR |
ANNESS VI: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC |
ANNESS VII: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC |
ANNESS VIII: |
Il-limiti kwantitattivi tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti ta' pajjiżi terzi li jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni |
ANNESS I
IT-TACs APPLIKABBLI GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI F'ŻONI FEJN JEŻISTU T-TACs SKONT L-ISPEĊI U Ż-ŻONA
It-tabelli fl-Annessi IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG, IJ jistabbilixxu t-TACs u l-kwoti (f'tunnellati ta' ħut ħaj, għajr meta jkun speċifikat mod ieħor) skont l-istokk, u l-kundizzjonijiet marbuta b'mod funzjonali magħhom, meta dan ikun jixraq.
L-opportunitajiet kollha tas-sajd li huma stipulati f'dan l-Anness għandhom ikunu soġġetti għar-regoli stipulati fir-Regolament (KE) Nru 1224/2009, u b'mod partikolari għall-Artikoli 33 u 34 ta' dak ir-Regolament.
Ir-referenzi għaż-żoni tas-sajd huma referenzi għaż-żoni tal-ICES, diment li ma jkunx speċifikat mod ieħor. F'kull żona, l-istokkijiet tal-ħut huma msemmija fl-ordni alfabetika tal-ismijiet tal-ispeċijiet bil-Latin. L-ismijiet bil-Latin biss jidentifikaw l-ispeċijiet għal finijiet regolatorji; l-ismijiet komuni jingħataw biex tiġi ffaċilitata r-referenza.
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, qiegħda tingħata t-tabella komparattiva li ġejja bl-ismijiet bil-Latin u bl-ismijiet komuni:
Isem xjentifiku |
Kodiċi Alfa 3 |
Isem komuni |
Amblyraja radiata |
RJR |
Rajja tal-kwiekeb |
Speċijiet Ammodytes |
SAN |
Ċiċċirell |
Argentina silus |
ARU |
Arġentina silus |
Speċijiet Beryx |
ALF |
Fonsa ħamra |
Brosme brosme |
USK |
Tusk |
Caproidae |
BOR |
Minfaħ |
Centrophorus squamosus |
GUQ |
Leafscale gulper shark |
Centroscymnus coelolepis |
CYO |
Mazzola Portugiża |
Speċijiet Chaceon |
GER |
Granċ aħmar tal-fond |
Chaenocephalus aceratus |
SSI |
Ħut tas-silġ (pinen suwed) |
Champsocephalus gunnari |
ANI |
Ħut tas-silġ tal-Antartiku |
Channichthys rhinoceratus |
LIC |
Ħut tas-silġ Unicorn |
Speċijiet Chionoecetes |
PCR |
Snow crab |
Clupea harengus |
HER |
Aringa |
Coryphaenoides rupestris |
RNG |
Roundnose grenadier |
Dalatias licha |
SCK |
Murruna sewda |
Deania calcea |
DCA |
Mazzola munqar l-għasfur |
Dicentrarchus labrax |
BSS |
Spnotta |
Dipturus batis (Dipturus flossada u Dipturus intermedia) |
RJB |
Rebekkin skur kumpless |
Dissostichus eleginoides |
TOP |
Pixxisinna Patagonjan |
Dissostichus mawsoni |
TOA |
Pixxisinna tal-Antartiku |
Speċijiet Dissostichus |
TOT |
Pixxisinna |
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Inċova |
Etmopterus princeps |
ETR |
Mazzola tal-fanal maġġuri |
Etmopterus pusillus |
ETP |
Mazzola tal-fanal minuri |
Euphausia superba |
KRI |
Krill |
Gadus morhua |
COD |
Merluzz |
Galeorhinus galeus |
GAG |
Kelb il-baħar |
Glyptocephalus cynoglossus |
WIT |
Barbun ilsien il-kelb |
Gobionotothen gibberifrons |
NOG |
Humped rockcod |
Hippoglossoides platessoides |
PLA |
Barbun tat-tbajja' Amerikan |
Hippoglossus hippoglossus |
HAL |
Ħalibatt tal-Atlantiku |
Hoplostethus atlanticus |
ORY |
Mera tal-Atlantiku |
Illex illecebrosus |
SQI |
Klamar tal-pinen qosra |
Lamna nasus |
POR |
Pixxiplamtu |
Lepidonotothen squamifrons |
NOS |
Grey rockcod |
Speċijiet Lepidorhombus |
LEZ |
Megrims |
Leucoraja naevus |
RJN |
Rajja kukù |
Limanda ferruginea |
YEL |
Barbun denbu isfar |
Limanda limanda |
DAB |
Barbun komuni |
Lophiidae |
ANF |
Petriċa |
Speċijiet Macrourus |
GRV |
Grenadieri |
Makaira nigricans |
BUM |
Marlin blu |
Mallotus villosus |
CAP |
Kapelin |
Manta birostris |
RMB |
Rajja manta ġganta |
Martialia hyadesi |
SQS |
Klamar |
Melanogrammus aeglefinus |
HAD |
Merluzz tal-linja sewda |
Merlangius merlangus |
WHG |
Merlangu |
Merluccius merluccius |
HKE |
Marlozz |
Micromesistius poutassou |
WHB |
Stokkafixx |
Microstomus kitt |
LEM |
Lingwata ta' ħalqha żgħir |
Molva dypterygia |
BLI |
Linarda |
Molva molva |
LIN |
Lipp |
Nephrops norvegicus |
NEP |
Skampu |
Notothenia rossii |
NOR |
Marbled rockcod |
Pandalus borealis |
PRA |
Gamblu tat-Tramuntana |
Speċijiet Paralomis |
PAI |
Granċijiet |
Speċijiet Penaeus |
PEN |
Gambli Penaeus |
Platichthys flesus |
FLE |
Barbun |
Pleuronectes platessa |
PLE |
Barbun tat-tbajja' |
Pleuronectiformes |
FLX |
Pixxiċatt |
Pollachius pollachius |
POL |
Pollakkju |
Pollachius virens |
POK |
Pollakkju iswed |
Psetta maxima |
TUR |
Barbun imperjali |
Pseudochaenichthys georgianus |
SGI |
Ħut tas-silġ ta' South Georgia |
Speċijiet Pseudopentaceros |
EDW |
Ras korazza pelaġika |
Raja alba |
RJA |
Ħamiema |
Raja brachyura |
RJH |
Rajja batra |
Raja circularis |
RJI |
Rajja rotonda |
Raja clavata |
RJC |
Rajja tal-fosos |
Raja fullonica |
RJF |
Rajja petruża |
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
JAD |
Rajja tan-Norveġja |
Raja microocellata |
RJE |
Rajja għewejna |
Raja montagui |
RJM |
Rajja makkjettata |
Raja undulata |
RJU |
Rajja ondjata |
Rajiformes |
SRX |
Rebekkini u raj |
Reinhardtius hippoglossoides |
GHL |
Ħalibatt ta' Greenland |
Scomber scombrus |
MAC |
Kavalli |
Scophthalmus rhombus |
BLL |
Partun |
Speċijiet Sebastes |
RED |
Redfish |
Solea solea |
SOL |
Lingwata komuni |
Speċijiet Solea |
SOO |
Lingwata |
Sprattus sprattus |
SPR |
Laċċa kaħla |
Squalus acanthias |
DGS |
Mazzola griża |
Tetrapturus albidus |
WHM |
Marlin abjad |
Thunnus maccoyii |
SBF |
Tonn tan-Nofsinhar |
Thunnus obesus |
BET |
Tonn obeż |
Thunnus thynnus |
BFT |
Tonna |
Trachurus murphyi |
CJM |
Sawrell taċ-Ċilì |
Speċijiet Trachurus |
JAX |
Sawrell |
Trisopterus esmarkii |
NOP |
Marlozz tan-Norveġja |
Urophycis tenuis |
HKW |
Marlozz abjad |
Xiphias gladius |
SWO |
Pixxispad |
It-tabella komparattiva li ġejja bl-ismijiet komuni u bl-ismijiet bil-Latin qiegħda tingħata biss għal raġunijiet ta' spjegazzjoni:
Fonsa ħamra |
ALF |
Speċi Beryx |
Barbun tat-tbajja' Amerikan |
PLA |
Hippoglossoides platessoides |
Inċova |
ANE |
Engraulis encrasicolus |
Petriċa |
ANF |
Lophiidae |
Pixxisinna tal-Antartiku |
TOA |
Dissostichus mawsoni |
Ħalibatt tal-Atlantiku |
HAL |
Hippoglossus hippoglossus |
Tonn obeż |
BET |
Thunnus obesus |
Mazzola munqar l-għasfur |
DCA |
Deania calcea |
Ħut tas-silġ (pinen suwed) |
SSI |
Chaenocephalus aceratus |
Rajja batra |
RJH |
Raja brachyura |
Linarda |
BLI |
Molva dypterygia |
Marlin blu |
BUM |
Makaira nigricans |
Stokkafixx |
WHB |
Micromesistius poutassou |
Tonna |
BFT |
Thunnus thynnus |
Minfaħ |
BOR |
Caproidae |
Partun |
BLL |
Scophthalmus rhombus |
Kapelin |
CAP |
Mallotus villosus |
Merluzz |
COD |
Gadus morhua |
Barbun komuni |
DAB |
Limanda limanda |
Rebekkin skur kumpless |
RJB |
Dipturus batis (Dipturus flossada u Dipturus intermedia) |
Lingwata komuni |
SOL |
Solea solea |
Granċijiet |
PAI |
Speċijiet Paralomis |
Rajja kukù |
RJN |
Leucoraja naevus |
Granċ aħmar tal-fond |
GER |
Speċijiet Chaceon |
Barbun |
FLE |
Platichthys flesus |
Pixxiċatt |
FLX |
Pleuronectiformes |
Rajja manta ġganta |
RMB |
Manta birostris |
Mazzola tal-fanal maġġuri |
ETR |
Etmopterus princeps |
Arġentina silus |
ARU |
Argentina silus |
Ħalibatt ta' Greenland |
GHL |
Reinhardtius hippoglossoides |
Grenadieri |
GRV |
Speċijiet Macrourus |
Grey rockcod |
NOS |
Lepidonotothen squamifrons |
Merluzz tal-linja sewda |
HAD |
Melanogrammus aeglefinus |
Marlozz |
HKE |
Merluccius merluccius |
Aringa |
HER |
Clupea harengus |
Sawrell |
JAX |
Speċijiet Trachurus |
Humped rockcod |
NOG |
Gobionotothen gibberifrons |
Sawrell taċ-Ċilì |
CJM |
Trachurus murphyi |
Murruna sewda |
SCK |
Dalatias licha |
Krill |
KRI |
Euphausia superba |
Leafscale gulper shark |
GUQ |
Centrophorus squamosus |
Lingwata ta' ħalqha żgħir |
LEM |
Microstomus kitt |
Lipp |
LIN |
Molva molva |
Kavalli |
MAC |
Scomber scombrus |
Ħut tas-silġ tal-Antartiku |
ANI |
Champsocephalus gunnari |
Marbled rockcod |
NOR |
Notothenia rossii |
Megrims |
LEZ |
Speċijiet Lepidorhombus |
Gamblu tat-Tramuntana |
PRA |
Pandalus borealis |
Skampu |
NEP |
Nephrops norvegicus |
Marlozz tan-Norveġja |
NOP |
Trisopterus esmarkii |
Rajja tan-Norveġja |
JAD |
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
Mera tal-Atlantiku |
ORY |
Hoplostethus atlanticus |
Pixxisinna Patagonjan |
TOP |
Dissostichus eleginoides |
Ras korazza pelaġika |
EDW |
Speċijiet Pseudopentaceros |
Gambli Penaeus |
PEN |
Speċijiet Penaeus |
Barbun tat-tbajja' |
PLE |
Pleuronectes platessa |
Pollakkju |
POL |
Pollachius pollachius |
Pixxiplamtu |
POR |
Lamna nasus |
Mazzola Portugiża |
CYO |
Centroscymnus coelolepis |
Redfish |
RED |
Speċijiet Sebastes |
Roundnose grenadier |
RNG |
Coryphaenoides rupestris |
Pollakkju iswed |
POK |
Pollachius virens |
Ċiċċirell |
SAN |
Speċi Ammodytes |
Rajja rotonda |
RJI |
Raja circularis |
Spnotta |
BSS |
Dicentrarchus labrax |
Rajja petruża |
RJF |
Raja fullonica |
Klamar tal-pinen qosra |
SQI |
Illex illecebrosus |
Rebekkini u raj |
SRX |
Rajiformes |
Rajja għewejna |
RJE |
Raja microocellata |
Mazzola tal-fanal minuri |
ETP |
Etmopterus pusillus |
Snow crab |
PCR |
Speċijiet Chionoecetes |
Lingwata |
SOO |
Speċijiet Solea |
Ħut tas-silġ ta' South Georgia |
SGI |
Pseudochaenichthys georgianus |
Tonn tan-Nofsinhar |
SBF |
Thunnus maccoyii |
Rajja makkjettata |
RJM |
Raja montagui |
Laċċa kaħla |
SPR |
Sprattus sprattus |
Mazzola griża |
DGS |
Squalus acanthias |
Klamar |
SQS |
Martialia hyadesi |
Rajja tal-kwiekeb |
RJR |
Amblyraja radiata |
Pixxispad |
SWO |
Xiphias gladius |
Rajja tal-fosos |
RJC |
Raja clavata |
Pixxisinna |
TOT |
Speċijiet Dissostichus |
Kelb il-baħar |
GAG |
Galeorhinus galeus |
Barbun imperjali |
TUR |
Psetta maxima |
Tusk |
USK |
Brosme brosme |
Rajja ondjata |
RJU |
Raja undulata |
Ħut tas-silġ Unicorn |
LIC |
Channichthys rhinoceratus |
Marlozz abjad |
HKW |
Urophycis tenuis |
Marlin abjad |
WHM |
Tetrapturus albidus |
Ħamiema |
RJA |
Raja alba |
Merlangu |
WHG |
Merlangius merlangus |
Barbun ilsien il-kelb |
WIT |
Glyptocephalus cynoglossus |
Barbun denbu isfar |
YEL |
Limanda ferruginea |
ANNESS IA
L-ISKAGERRAK, IL-KATTEGAT, IS-SOTTOŻONI I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII U XIV TAL-ICES, L-ILMIJIET TAL-UNJONI TAS-CECAF U L-ILMIJIET TAL-GUYANA FRANĊIŻA
Speċi: |
Ċiċċirell Speċijiet Ammodytes |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (SAN/04-N.) |
|
Id-Danimarka |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Ċiċċirell Ammodytes spp. |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, IIIa u IV (1) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Id-Danimarka |
74 273 (2) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
1 799 (2) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
126 (2) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Iżvezja |
3 021 (2) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
79 219 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
79 219 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Esklużi l-ilmijiet sa sitt mili nawtiċi mil-linji bażi tar-Renju Unit f'Shetland, Fair Isle u Foula. (2) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-barbun komuni, tal-merlangu u tal-kavalli jistgħu jingħaddu ma' mhux iżjed minn 2 % tal-kwota (OT1/*2A3A4), diment li dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota taċ-ċiċċirell. Kondizzjoni speċjali: fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell li ġejjin, kif huwa ddefinit fl-Anness IID:
|
Speċi: |
Arġentina silus Argentina silus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' I u II (ARU/1/2.) |
|
Il-Ġermanja |
24 |
|
|
|
Franza |
8 |
|
|
|
In-Netherlands |
19 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
39 |
|
|
|
L-Unjoni |
90 |
|
|
|
TAC |
90 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Arġentina silus Argentina silus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' III u IV (ARU/34-C) |
|
Id-Danimarka |
911 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
9 |
|
|
|
Franza |
7 |
|
|
|
L-Irlanda |
7 |
|
|
|
In-Netherlands |
43 |
|
|
|
L-Iżvezja |
35 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
16 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 028 |
|
|
|
TAC |
1 028 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Arġentina silus Argentina silus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' V, VI u VII (ARU/567.) |
|
Il-Ġermanja |
329 |
|
|
|
Franza |
7 |
|
|
|
L-Irlanda |
305 |
|
|
|
In-Netherlands |
3 434 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
241 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 316 |
|
|
|
TAC |
4 316 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Tusk Brosme brosme |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' I, II u XIV (USK/1214EI) |
|
Il-Ġermanja |
6 (1) |
|
|
|
Franza |
6 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
6 (1) |
|
|
|
Oħra |
3 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
21 (1) |
|
|
|
TAC |
21 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Tusk Brosme brosme |
Żona: |
IIIa; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (USK/3A/BCD) |
|
Id-Danimarka |
15 |
|
|
|
L-Iżvezja |
7 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
7 |
|
|
|
L-Unjoni |
29 |
|
|
|
TAC |
29 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Tusk Brosme brosme |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV (USK/04-C.) |
|
Id-Danimarka |
64 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
19 |
|
|
|
Franza |
44 |
|
|
|
L-Iżvezja |
6 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
96 |
|
|
|
Oħra |
6 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
235 |
|
|
|
TAC |
235 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Tusk Brosme brosme |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' V, VI u VII (USK/567EI.) |
|||||
Il-Ġermanja |
13 |
|
|
|||||
Spanja |
46 |
|
|
|||||
Franza |
548 |
|
|
|||||
L-Irlanda |
53 |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
264 |
|
|
|||||
Oħra |
13 (1) |
|
|
|||||
L-Unjoni |
937 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
|
|
||||||
TAC |
3 860 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|||||
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. (2) Iridu jinqabdu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, IV, Vb, VI u VII (USK/*24X7C). (3) Kundizzjoni speċjali: li biha hija awtorizzata qabda inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fi Vb, VI u VII. Madankollu, dan il-persentaġġ jista' jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara l-bidu tas-sajd għal xi raġuni speċifika. Il-qabda inċidentali totali ta' speċijiet oħra fi Vb, VI u VII ma għandhiex taqbeż l-ammont li ġej f'tunnellati (OTH/*5B67-): 3 000 (4)Inkluż il-lipp. Il-kwoti li ġejjin tan-Norveġja għandhom jinstadu biss bil-konzijiet fi Vb, VI u VII:
(5) Il-kwoti tat-tusk u tal-lipp tan-Norveġja jistgħu jitparttu sal-ammont li ġej, f'tunnellati: 2 000 |
Speċi: |
Tusk Brosme brosme |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (USK/04-N.) |
|
Il-Belġju |
0 |
|
|
|
Id-Danimarka |
165 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
1 |
|
|
|
Franza |
0 |
|
|
|
In-Netherlands |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
4 |
|
|
|
L-Unjoni |
170 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Minfaħ Caproidae |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' VI, VII u VIII (BOR/678-) |
|
Id-Danimarka |
10 463 |
|
|
|
L-Irlanda |
29 464 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 710 |
|
|
|
L-Unjoni |
42 637 |
|
|
|
TAC |
42 637 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
IIIa (HER/03A.) |
|
Id-Danimarka |
21 178 (2) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
339 (2) |
|
|
|
L-Iżvezja |
22 154 (2) |
|
|
|
L-Unjoni |
43 671 (2) |
|
|
|
In-Norveġja |
6 813 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
600 (3) |
|
|
|
TAC |
51 084 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Il-qabdiet tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bi xbieki b'daqs tal-malji ta' 32 mm jew iktar. (2) Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta' dan l-ammont jista' jinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV (HER/*04-C.). (3) Jista' jinqabad biss fl-Iskagerrak (HER/*03AN.). |
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet Norveġiżi ta' IV fit-Tramuntana ta' 53° 30′ N (HER/4AB.) |
|
Id-Danimarka |
91 628 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
55 471 |
|
|
|
Franza |
24 669 |
|
|
|
In-Netherlands |
63 556 |
|
|
|
L-Iżvezja |
5 273 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
70 348 |
|
|
|
L-Unjoni |
310 945 |
|
|
|
In-Norveġja |
150 290 (2) |
|
|
|
TAC |
518 242 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Il-qabdiet tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bi xbieki b'daqs tal-malji ta' 32 mm jew iktar. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw il-qabdiet tagħhom tal-aringi f'IVa (HER/04A.) u f'IVb (HER/04B.) separatament. (2) Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta' din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja fir-rigward tat-TAC. Fil-limitu ta' din il-kwota, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IVa u ta' IVb (HER/*4AB-C). 50 000 Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: |
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (HER/04-N.) |
|
L-Iżvezja |
1 184 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
1 184 |
|
|
|
TAC |
518 242 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju u tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta' dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
IIIa (HER/03A-BC) |
|
Id-Danimarka |
5 692 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
51 |
|
|
|
L-Iżvezja |
916 |
|
|
|
L-Unjoni |
6 659 |
|
|
|
TAC |
6 659 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Esklużivament għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu bħala qabda aċċessorja fis-sajd bi xbieki b'daqs tal-malji li jkun iżgħar minn 32 mm. |
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
IV, VIId u l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa (HER/2A47DX) |
|
Il-Belġju |
65 |
|
|
|
Id-Danimarka |
12 601 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
65 |
|
|
|
Franza |
65 |
|
|
|
In-Netherlands |
65 |
|
|
|
L-Iżvezja |
62 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
239 |
|
|
|
L-Unjoni |
13 162 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
220 |
|
|
|
TAC |
13 382 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Esklużivament għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu bħala qabda aċċessorja fis-sajd bi xbieki b'daqs tal-malji li jkun iżgħar minn 32 mm. |
Speċi: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Żona: |
IVc, VIId (2) (HER/4CXB7D) |
|
Il-Belġju |
9 567 (3) |
|
|
|
Id-Danimarka |
1 359 (3) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
823 (3) |
|
|
|
Franza |
14 224 (3) |
|
|
|
In-Netherlands |
25 488 (3) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
5 546 (3) |
|
|
|
L-Unjoni |
57 007 |
|
|
|
TAC |
518 242 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Esklużivament għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu bħala qabda aċċessorja fis-sajd bi xbieki b'daqs tal-malji li jkun iżgħar minn 32 mm. (2) Għajr l-istokk ta' Blackwater: ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fir-reġjun marittimu tal-estwarju tat-Thames f'żona delimitata b'lossodromu lejn in-Nofsinhar minn Landguard Point (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) sal-latitudni 51° 33′ N u minn hemm lejn il-Punent sa punt fuq il-kosta tar-Renju Unit. (3) Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta' din il-kwota tista' tinqabad f'IVb (HER/*04B.). |
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, VIb u VIaN (1) (HER/5B6ANB) |
|
Il-Ġermanja |
466 (2) |
|
|
|
Franza |
88 (2) |
|
|
|
L-Irlanda |
630 (2) |
|
|
|
In-Netherlands |
466 (2) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 520 (2) |
|
|
|
L-Unjoni |
4 170 (2) |
|
|
|
TAC |
4 170 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringa fil-parti taż-żona VIa tal-ICES li tinsab fil-Lvant tal-meridjan tal-lonġitudni 7° W u fit-Tramuntana tal-linja parallela tal-latitudni 55° N, jew fil-Punent tal-meridjan tal-lonġitudni 7° W u fit-Tramuntana tal-linja parallela tal-latitudni 56° N, minbarra x-xmara Clyde. (2) Għandu jiġi pprojbit is-sajd li jkollu fil-mira l-aringi fil-parti taż-żoni tal-ICES li hija soġġetta għal din it-TAC u li tinsab bejn 56° N u 57° 30′ N, bl-eċċezzjoni tal-ilmijiet f'faxxa ta' sitt mili nawtiċi mkejla mil-linja bażi tal-baħar territorjali tar-Renju Unit. |
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
VIaS (1), VIIb u VIIc (HER/6AS7BC) |
|
L-Irlanda |
1 482 |
|
|
|
In-Netherlands |
148 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 630 |
|
|
|
TAC |
1 630 |
|
TAC analitikaMa għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 |
|
(1) Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringa fiż-żona VIa li tinsab fin-Nofsinhar ta' 56° 00′ N u fil-Punent ta' 07° 00′ W. |
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
VI Clyde (1) (HER/06ACL.) |
|
Ir-Renju Unit |
Trid tiġi stabbilita (2) |
|
|
|
L-Unjoni |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
|
|
TAC |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) L-istokk tax-xmara Clyde: ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fiż-żona marittima li tinsab fil-Grigal ta' linja li tgħaddi bejn: — il-Mull of Kintyre (55° 17,9′ N, 05° 47,8′ W); — il-punt fil-pożizzjoni (55° 04′ N, 05° 23′ W) u; — Corsewall Point (55° 00,5′ N, 05° 09,4′ W). (2) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament. (3) Stabbilita fl-istess kwantità kif iddeterminat skont in-nota Nru 2 f'qiegħ il-paġna. |
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
VIIa (1) (HER/07A/MM) |
|
L-Irlanda |
1 191 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
3 384 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 575 |
|
|
|
TAC |
4 575 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Minn din iż-żona trid titnaqqas l-parti kkonfinata: — fit-Tramuntana mil-latitudni ta' 52° 30′ N, — fin-Nofinshar mil-latitudni ta' 52° 00′ N, — fil-Punent mill-kosta tal-Irlanda, — fil-Lvant mill-kosta tar-Renju Unit. |
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
VIIe u VIIf (HER/7EF.) |
|
Franza |
465 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
465 |
|
|
|
L-Unjoni |
930 |
|
|
|
TAC |
930 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
VIIg (1), VIIh (1), VIIj (1) u VIIk (1) (HER/7G-K.) |
|
Il-Ġermanja |
172 |
|
|
|
Franza |
953 |
|
|
|
L-Irlanda |
13 345 |
|
|
|
In-Netherlands |
953 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
19 |
|
|
|
L-Unjoni |
15 442 |
|
|
|
TAC |
15 442 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Minn din iż-żona trid tiżdied il-parti kkonfinata: — fit-Tramuntana mil-latitudni ta' 52° 30′ N, — fin-Nofinshar mil-latitudni ta' 52° 00′ N, — fil-Punent mill-kosta tal-Irlanda, — fil-Lvant mill-kosta tar-Renju Unit. |
Speċi: |
Inċova Engraulis encrasicolus |
Żona: |
VIII (ANE/08.) |
|
Spanja |
29 700 |
|
|
|
Franza |
3 300 |
|
|
|
L-Unjoni |
33 000 |
|
|
|
TAC |
33 000 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Inċova Engraulis encrasicolus |
Żona: |
IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411) |
|
Spanja |
5 080 |
|
|
|
Il-Portugall |
5 542 |
|
|
|
L-Unjoni |
10 622 |
|
|
|
TAC |
10 622 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
L-Iskagerrak (COD/03AN.) |
|
Il-Belġju |
12 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
3 846 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
96 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
24 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
673 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
4 651 |
|
|
|
TAC |
4 807 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Flimkien ma' din il-kwota, Stat Membru jista' jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta' 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu II tat-Titolu II ta' dan ir-Regolament. |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
Il-Kattegat (COD/03AS.) |
|
Id-Danimarka |
228 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
5 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
137 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
370 (1) |
|
|
|
TAC |
370 (1) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
IV; L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa; dik il-parti ta' IIIa li mhijiex koperta mill-Iskagerrak u mill-Kattegat (COD/2A3AX4) |
|||||
Il-Belġju |
994 (1) |
|
|
|||||
Id-Danimarka |
5 713 (1) |
|
|
|||||
Il-Ġermanja |
3 622 (1) |
|
|
|||||
Franza |
1 228 (1) |
|
|
|||||
In-Netherlands |
3 228 (1) |
|
|
|||||
L-Iżvezja |
38 (1) |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
13 107 (1) |
|
|
|||||
L-Unjoni |
27 930 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
5 721 (2) |
|
|
|||||
TAC |
33 651 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||
(1) Flimkien ma' din il-kwota, Stat Membru jista' jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta' 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu II tat-Titolu II ta' dan ir-Regolament. (2) Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-Unjoni. Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta' din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja fir-rigward tat-TAC. Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:
|
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (COD/04-N.) |
|
L-Iżvezja |
382 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
382 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta' dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
VIb; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb fil-Punent ta' 12° 00′ W u ta' XII u ta' XIV (COD/5W6-14) |
|
Il-Belġju |
0 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
1 |
|
|
|
Franza |
12 |
|
|
|
L-Irlanda |
16 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
45 |
|
|
|
L-Unjoni |
74 |
|
|
|
TAC |
74 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
VIa; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb fil-Lvant ta' 12° 00′ W (COD/5BE6A) |
|
Il-Belġju |
0 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
0 |
|
|
|
Franza |
0 |
|
|
|
L-Irlanda |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitika
|
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz fiż-żona koperta minn din it-TAC jistgħu jinħattu l-art diment li ma jkunux jammontaw għal iżjed minn 1,5 % tal-piż tal-ħut ħaj tal-qabda kollha li tinżamm abbord għal kull vjaġġ tas-sajd. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għal qabdiet soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art, |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
VIIa (COD/07A.) |
|
Il-Belġju |
2 |
|
|
|
Franza |
5 |
|
|
|
L-Irlanda |
97 |
|
|
|
In-Netherlands |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
42 |
|
|
|
L-Unjoni |
146 |
|
|
|
TAC |
146 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34) |
|
Il-Belġju |
193 |
|
|
|
Franza |
3 166 |
|
|
|
L-Irlanda |
864 |
|
|
|
In-Netherlands |
1 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
341 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 565 |
|
|
|
TAC |
4 565 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
VIId (COD/07D.) |
|
Il-Belġju |
84 |
|
|
|
Franza |
1 647 |
|
|
|
In-Netherlands |
49 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
181 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 961 |
|
|
|
TAC |
1 961 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Megrims Speċijiet Lepidorhombus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (LEZ/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
8 |
|
|
|
Id-Danimarka |
7 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
7 |
|
|
|
Franza |
43 |
|
|
|
In-Netherlands |
34 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 540 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 639 |
|
|
|
TAC |
2 639 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Megrims Speċijiet Lepidorhombus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; VI; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (LEZ/56-14) |
|
Spanja |
592 |
|
|
|
Franza |
2 312 |
|
|
|
L-Irlanda |
675 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 635 |
|
|
|
L-Unjoni |
5 214 |
|
|
|
TAC |
5 214 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Megrims Speċijiet Lepidorhombus |
Żona: |
VII (LEZ/07.) |
|
Il-Belġju |
493 (1) |
|
|
|
Spanja |
5 476 (2) |
|
|
|
Franza |
6 647 (2) |
|
|
|
L-Irlanda |
3 021 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 617 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
18 254 |
|
|
|
TAC |
18 254 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) 5 % ta' din il-kwota tista' tinstad fi VIIIa, fi VIIIb, fi VIIId u fi VIIIe (LEZ/*8ABDE) għal qabdiet aċċessorji tas-sajd dirett għal-lingwata. (2) 5 % ta' din il-kwota tista' tinstad fi VIIIa, fi VIIIb, fi VIIId u fi VIIIe (LEZ/*8ABDE). |
Speċi: |
Megrims Speċijiet Lepidorhombus |
Żona: |
VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (LEZ/8ABDE.) |
|
Spanja |
997 |
|
|
|
Franza |
805 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 802 |
|
|
|
TAC |
1 802 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Megrims Speċijiet Lepidorhombus |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (LEZ/8C3411) |
|
Spanja |
1 258 |
|
|
|
Franza |
63 |
|
|
|
Il-Portugall |
42 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 363 |
|
|
|
TAC |
1 363 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Barbun komuni u barbun Limanda limanda u Platichthys flesus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (DAB/2AC4-C) għall-barbun komuni; (FLE/2AC4-C) għall-barbun |
|
Il-Belġju |
503 |
|
|
|
Id-Danimarka |
1 888 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
2 832 |
|
|
|
Franza |
196 |
|
|
|
In-Netherlands |
11 421 |
|
|
|
L-Iżvezja |
6 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 588 |
|
|
|
L-Unjoni |
18 434 |
|
|
|
TAC |
18 434 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (ANF/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
398 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
878 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
429 (1) |
|
|
|
Franza |
82 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
301 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
10 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
9 169 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
11 267 (1) |
|
|
|
TAC |
11 267 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Kundizzjoni speċjali: li biha sa 10 % jistgħu jinqabdu f': VI; l-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (ANF/*56-14). |
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (ANF/04-N.) |
|
Il-Belġju |
45 |
|
|
|
Id-Danimarka |
1 152 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
18 |
|
|
|
In-Netherlands |
16 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
269 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 500 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (ANF/56-14) |
|
Il-Belġju |
229 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
262 |
|
|
|
Spanja |
245 |
|
|
|
Franza |
2 818 |
|
|
|
L-Irlanda |
638 |
|
|
|
In-Netherlands |
221 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 962 |
|
|
|
L-Unjoni |
6 375 |
|
|
|
TAC |
6 375 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
VII (ANF/07.) |
|
Il-Belġju |
3 097 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
345 (1) |
|
|
|
Spanja |
1 231 (1) |
|
|
|
Franza |
19 875 (1) |
|
|
|
L-Irlanda |
2 540 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
401 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
6 027 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
33 516 (1) |
|
|
|
TAC |
33 516 (1) |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Kundizzjoni speċjali: li biha sa 10 % jistgħu jinqabdu f'VIIIa, f'VIIIb, f'VIIId u f'VIIIe (ANF/*8ABDE). |
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (ANF/8ABDE.) |
|
Spanja |
1 368 |
|
|
|
Franza |
7 612 |
|
|
|
L-Unjoni |
8 980 |
|
|
|
TAC |
8 980 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Petriċa Lophiidae |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (ANF/8C3411) |
|
Spanja |
2 141 |
|
|
|
Franza |
2 |
|
|
|
Il-Portugall |
426 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 569 |
|
|
|
TAC |
2 569 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
IIIa, l-ilmijiet tal-Unjoni tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (HAD/3A/BCD) |
|
Il-Belġju |
19 |
|
|
|
Id-Danimarka |
3 163 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
201 |
|
|
|
In-Netherlands |
4 |
|
|
|
L-Iżvezja |
374 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 761 |
|
|
|
TAC |
3 926 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
IV; l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa (HAD/2AC4.) |
|||||
Il-Belġju |
354 |
|
|
|||||
Id-Danimarka |
2 434 |
|
|
|||||
Il-Ġermanja |
1 549 |
|
|
|||||
Franza |
2 699 |
|
|
|||||
In-Netherlands |
266 |
|
|
|||||
L-Iżvezja |
245 |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
40 141 |
|
|
|||||
L-Unjoni |
47 688 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
14 245 |
|
|
|||||
TAC |
61 933 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|||||
Kundizzjoni speċjali:
fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (HAD/04-N.) |
|
L-Iżvezja |
707 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
707 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' VIb, ta' XII u ta' XIV (HAD/6B1214) |
|
Il-Belġju |
7 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
24 |
|
|
|
Franza |
332 |
|
|
|
L-Irlanda |
353 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 509 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 225 |
|
|
|
TAC |
3 225 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb u ta' VIa (HAD/5BC6A.) |
|
Il-Belġju |
11 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
13 |
|
|
|
Franza |
549 |
|
|
|
L-Irlanda |
1 008 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
4 881 |
|
|
|
L-Unjoni |
6 462 |
|
|
|
TAC |
6 462 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
VIIb-k, VIII, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
|
Il-Belġju |
81 |
|
|
|
Franza |
4 838 |
|
|
|
L-Irlanda |
1 613 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
726 |
|
|
|
L-Unjoni |
7 258 |
|
|
|
TAC |
7 258 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
VIIa (HAD/07A.) |
|
Il-Belġju |
26 |
|
|
|
Franza |
120 |
|
|
|
L-Irlanda |
716 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
792 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 654 |
|
|
|
TAC |
1 654 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
IIIa (WHG/03A.) |
|
Id-Danimarka |
929 |
|
|
|
In-Netherlands |
3 |
|
|
|
L-Iżvezja |
99 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 031 |
|
|
|
TAC |
1 050 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
IV; l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa (WHG/2AC4.) |
|||||
Il-Belġju |
270 |
|
|
|||||
Id-Danimarka |
1 167 |
|
|
|||||
Il-Ġermanja |
304 |
|
|
|||||
Franza |
1 754 |
|
|
|||||
In-Netherlands |
675 |
|
|
|||||
L-Iżvezja |
2 |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
8 438 |
|
|
|||||
L-Unjoni |
12 610 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
1 068 (1) |
|
|
|||||
TAC |
13 678 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||
(1) Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-Unjoni. Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta' din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja fir-rigward tat-TAC. Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (WHG/56-14) |
|
Il-Ġermanja |
1 |
|
|
|
Franza |
26 |
|
|
|
L-Irlanda |
64 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
122 |
|
|
|
L-Unjoni |
213 |
|
|
|
TAC |
213 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
VIIa (WHG/07A.) |
|
Il-Belġju |
0 |
|
|
|
Franza |
3 |
|
|
|
L-Irlanda |
46 |
|
|
|
In-Netherlands |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
31 |
|
|
|
L-Unjoni |
80 |
|
|
|
TAC |
80 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj u VIIk (WHG/7X7A-C) |
|
Il-Belġju |
222 |
|
|
|
Franza |
13 668 |
|
|
|
L-Irlanda |
6 333 |
|
|
|
In-Netherlands |
111 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 444 |
|
|
|
L-Unjoni |
22 778 |
|
|
|
TAC |
22 778 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-RegolamentJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Merlangu Merlangius merlangus |
Żona: |
VIII (WHG/08.) |
|
Spanja |
1 016 |
|
|
|
Franza |
1 524 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 540 |
|
|
|
TAC |
2 540 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Merlangu u pollakkju Merlangius merlangus u Pollachius pollachius |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (WHG/04-N.) għall-merlangu; (POL/04-N.) għall-pollakkju |
|
L-Iżvezja |
190 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
190 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz, tal-merluzz tal-linja sewda u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta' dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Marlozz Merluccius merluccius |
Żona: |
IIIa; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (HKE/3A/BCD) |
|
Id-Danimarka |
2 762 (2) |
|
|
|
L-Iżvezja |
235 (2) |
|
|
|
L-Unjoni |
2 997 |
|
|
|
TAC |
2 997 (1) |
|
TAC analitika
|
|
(1) Fi ħdan it-TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tat-Tramuntana tal-marlozz: 108 784 (2) Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota lejn l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV. Madankollu, dawn it-trasferimenti għandhom jiġu nnotifikati bil-quddiem lill-Kummissjoni. |
Speċi: |
Marlozz Merluccius merluccius |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (HKE/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
50 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
2 018 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
232 (1) |
|
|
|
Franza |
447 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
116 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
629 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
3 492 (1) |
|
|
|
TAC |
3 492 (2) |
|
TAC analitika
|
|
(1) Mhux aktar minn 10 % ta' din il-kwota jistgħu jintużaw għall-qabdiet inċidentali fi IIIa (HKE/* 03A.). (2) Fi ħdan it-TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tat-Tramuntana tal-marlozz: 108 784 |
Speċi: |
Marlozz Merluccius merluccius |
Żona: |
VI u VII; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (HKE/571214) |
|||||||||||||||||
Il-Belġju |
569 (1) |
|
|
|||||||||||||||||
Spanja |
18 248 |
|
|
|||||||||||||||||
Franza |
28 178 (1) |
|
|
|||||||||||||||||
L-Irlanda |
3 415 |
|
|
|||||||||||||||||
In-Netherlands |
367 (1) |
|
|
|||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
11 125 (1) |
|
|
|||||||||||||||||
L-Unjoni |
61 902 |
|
|
|||||||||||||||||
TAC |
61 902 (2) |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|||||||||||||||||
(1) Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota lejn l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV. Madankollu, dawn it-trasferimenti għandhom jiġu nnotifikati bil-quddiem lill-Kummissjoni. (2) Fi ħdan it-TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tat-Tramuntana tal-marlozz: 108 784 Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Marlozz Merluccius merluccius |
Żona: |
VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (HKE/8ABDE.) |
|||||||||||||
Il-Belġju |
18 (1) |
|
|
|||||||||||||
Spanja |
12 429 |
|
|
|||||||||||||
Franza |
27 910 |
|
|
|||||||||||||
In-Netherlands |
36 (1) |
|
|
|||||||||||||
L-Unjoni |
40 393 |
|
|
|||||||||||||
TAC |
40 393 (2) |
|
TAC analitika
|
|||||||||||||
(1) Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota lejn IV u l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa. Madankollu, dawn it-trasferimenti għandhom jiġu nnotifikati bil-quddiem lill-Kummissjoni. (2) Fi ħdan it-TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tat-Tramuntana tal-marlozz: 108 784 Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Marlozz Merluccius merluccius |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411) |
|
Spanja |
6 830 |
|
|
|
Franza |
656 |
|
|
|
Il-Portugall |
3 188 |
|
|
|
L-Unjoni |
10 674 |
|
|
|
TAC |
10 674 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Stokkafixx Micromesistius poutassou |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' II u ta' IV (WHB/24-N.) |
|
Id-Danimarka |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Stokkafixx Micromesistius poutassou |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali ta' I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII u XIV (WHB/1X14) |
|
Id-Danimarka |
31 704 (3) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
12 327 (3) |
|
|
|
Spanja |
|
|
||
Franza |
22 063 (3) |
|
|
|
L-Irlanda |
24 550 (3) |
|
|
|
In-Netherlands |
38 659 (3) |
|
|
|
Il-Portugall |
|
|
||
L-Iżvezja |
7 842 (3) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
41 137 (3) |
|
|
|
L-Unjoni |
|
|
||
In-Norveġja |
75 000 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
9 000 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|
(1) Kondizzjoni speċjali: mill-kwoti tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni u internazzjonali ta' I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII u XIV (WHB/*NZJM1) u fi VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-Unjoi tas-CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), il-kwantità li ġejja tista' tinstad fiż-Żona Ekonomika tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta' madwar Jan Mayen: 149 506 (2) Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota lejn VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona CECAF 34.1.1. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel. (3) Kondizzjoni speċjali: fil-limitu ta' kwantità totali tal-aċċess ta' 21 500 tunnellata għall-Unjoni, l-Istati Membri jistgħu jaqbdu mhux iżjed mill-persentaġġ li ġej tal-kwoti tagħhom fl-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe (WHB/*05-F.): 9,2 % |
Speċi: |
Stokkafixx Micromesistius poutassou |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411) |
|
Spanja |
23 931 |
|
|
|
Il-Portugall |
5 983 |
|
|
|
L-Unjoni |
29 914 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|
(1) Kundizzjoni speċjali: mill-kwoti tal-Unjoni fl-ilmijiet internazzjonali u tal-Unjoni f'I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII u XIV (WHB/*NZJM1) u fi VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), il-kwantità li ġejja tista' tinstad fiż-Żona Ekonomika tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta' madwar Jan Mayen: 149 506 |
Speċi: |
Stokkafixx Micromesistius poutassou |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni f'II, f'IVa, f'V, f'VI fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N u f'VII fil-Punent ta' 12° W (WHB/24A567) |
|
In-Norveġja |
|
|
||
Il-Gżejjer Faeroe |
|
|
||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|
(1) Iridu jingħaddu mal-limiti tal-qbid tan-Norveġja stabbiliti skont l-arranġament tal-Istati Kostali. (2) Kundizzjoni speċjali: il-qabda f'IVa ma għandhiex tkun iżjed mill-ammont li ġej (WHB/*04A-C): 37 377 (3) Iridu jingħaddu mal-limiti tal-qbid tal-Gżejjer Faeroe. (4) Kundizzjoni speċjali: jistgħu jinqabdu wkoll f'VIb (WHB/*06B-C). Il-qabda f'IVa ma għandhiex tkun iżjed mill-ammont li ġej (WHB/*04A-C): 5 375 |
Speċi: |
Lingwata ta' ħalqha żgħir u barbun ilsien il-kelb Microstomus kitt u Glyptocephalus cynoglossus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (LEM/2AC4-C) għal-lingwata ta' ħalqha żgħir; (WIT/2AC4-C) għall-barbun ilsien il-kelb |
|
Il-Belġju |
346 |
|
|
|
Id-Danimarka |
953 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
122 |
|
|
|
Franza |
261 |
|
|
|
In-Netherlands |
794 |
|
|
|
L-Iżvezja |
11 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
3 904 |
|
|
|
L-Unjoni |
6 391 |
|
|
|
TAC |
6 391 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Linarda Molva dypterygia |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb, VI, VII (BLI/5B67-) |
|
Il-Ġermanja |
50 |
|
|
|
L-Estonja |
8 |
|
|
|
Spanja |
157 |
|
|
|
Franza |
3 586 |
|
|
|
L-Irlanda |
14 |
|
|
|
Il-Litwanja |
3 |
|
|
|
Il-Polonja |
2 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
912 |
|
|
|
Oħra |
14 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
4 746 |
|
|
|
In-Norveġja |
150 (2) |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
150 (3) |
|
|
|
TAC |
5 046 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. (2) Iridu jinstadu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, IV, Vb, VI u VII (BLI/*24X7C). (3) Il-qabdiet aċċessorji tar-roundnose grenadier u taċ-ċinturin iswed iridu jingħaddu ma' din il-kwota. Iridu jinstadu fl-ilmijiet tal-UE ta' VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′N u ta' VIb. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art. |
Speċi: |
Linarda Molva dypterygia |
Żona: |
L-ilmijiet internazzjonali ta' XII (BLI/12INT-) |
|
L-Estonja |
1 (1) |
|
|
|
Spanja |
426 (1) |
|
|
|
Franza |
10 (1) |
|
|
|
Il-Litwanja |
4 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
4 (1) |
|
|
|
Oħra |
1 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
446 (1) |
|
|
|
TAC |
446 (1) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Linarda Molva dypterygia |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' II u ta' IV (BLI/24-) |
|
Id-Danimarka |
4 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
4 |
|
|
|
L-Irlanda |
4 |
|
|
|
Franza |
23 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
14 |
|
|
|
Oħra |
4 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
53 |
|
|
|
TAC |
53 |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Linarda Molva dypterygia |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' III (BLI/03-) |
|
Id-Danimarka |
3 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
2 |
|
|
|
L-Iżvezja |
3 |
|
|
|
L-Unjoni |
8 |
|
|
|
TAC |
8 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' I u II (LIN/1/2.) |
|
Id-Danimarka |
8 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
8 |
|
|
|
Franza |
8 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
8 |
|
|
|
Oħra |
4 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
36 |
|
|
|
TAC |
36 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
IIIa; l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIbcd (LIN/3A/BCD) |
|
Il-Belġju |
6 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
50 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
6 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
19 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
6 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
87 |
|
|
|
TAC |
87 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Il-kwota tista' tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIa u fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIbcd biss. |
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV (LIN/04-C.) |
|
Il-Belġju |
19 |
|
|
|
Id-Danimarka |
291 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
180 |
|
|
|
Franza |
162 |
|
|
|
In-Netherlands |
6 |
|
|
|
L-Iżvezja |
12 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 242 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 912 |
|
|
|
TAC |
2 912 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' V (LIN/05EI.) |
|
Il-Belġju |
9 |
|
|
|
Id-Danimarka |
6 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
6 |
|
|
|
Franza |
6 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
6 |
|
|
|
L-Unjoni |
33 |
|
|
|
TAC |
33 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV (LIN/6X14.) |
|||||
Il-Belġju |
39 |
|
|
|||||
Id-Danimarka |
7 |
|
|
|||||
Il-Ġermanja |
140 |
|
|
|||||
Spanja |
2 837 |
|
|
|||||
Franza |
3 025 |
|
|
|||||
L-Irlanda |
758 |
|
|
|||||
Il-Portugall |
7 |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
3 484 |
|
|
|||||
L-Unjoni |
10 297 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
|
|
||||||
Il-Gżejjer Faeroe |
|
|
||||||
TAC |
16 997 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|||||
(1) Kundizzjoni speċjali: li biha hija awtorizzata qabda inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fi Vb, VI u VII. Madankollu, dan il-persentaġġ jista' jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara l-bidu tas-sajd għal xi raġuni speċifika. Il-qabda inċidentali totali ta' speċijiet oħra f'VI u f'VII ma għandux jaqbeż l-ammont li ġej f'tunnellati (OTH/*6X14.): 3 000 (2)Inkluż it-tusk. Il-kwoti tan-Norveġja għandhom jinstadu biss bil-konzijiet f'Vb, f'VI u f'VII, u jammontaw għal:
(3) Il-kwoti tal-lipp u tat-tusk tan-Norveġja jistgħu jitparttu sal-ammont li ġej, f'tunnellati: 2 000 (4) Inkluż it-tusk. Iridu jinstadu f'VIb u f'VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N (LIN/*6BAN.). (5) Kundizzjoni speċjali: li biha hija awtorizzata qabda inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 20 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, f'VIa u f'VIb. Madankollu, dan il-persentaġġ jista' jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara l-bidu tas-sajd għal xi raġuni speċifika. Il-qabda inċidentali totali ta' speċijiet oħra f'VIa u f'VIb ma għandhiex taqbeż l-ammont li ġej f'tunnellati (OTH/*6AB.): 75 |
Speċi: |
Lipp Molva molva |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (LIN/04-N.) |
|
Il-Belġju |
9 |
|
|
|
Id-Danimarka |
1 164 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
33 |
|
|
|
Franza |
13 |
|
|
|
In-Netherlands |
2 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
104 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 325 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
IIIa; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (NEP/3A/BCD) |
|
Id-Danimarka |
8 085 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
23 |
|
|
|
L-Iżvezja |
2 893 |
|
|
|
L-Unjoni |
11 001 |
|
|
|
TAC |
11 001 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (NEP/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
717 |
|
|
|
Id-Danimarka |
717 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
11 |
|
|
|
Franza |
21 |
|
|
|
In-Netherlands |
369 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
11 865 |
|
|
|
L-Unjoni |
13 700 |
|
|
|
TAC |
13 700 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (NEP/04-N.) |
|
Id-Danimarka |
947 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
53 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 000 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb (NEP/5BC6.) |
|
Spanja |
33 |
|
|
|
Franza |
134 |
|
|
|
L-Irlanda |
223 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
16 134 |
|
|
|
L-Unjoni |
16 524 |
|
|
|
TAC |
16 524 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
VII (NEP/07.) |
|||||||||||||
Spanja |
1 401 |
|
|
|||||||||||||
Franza |
5 678 |
|
|
|||||||||||||
L-Irlanda |
8 610 |
|
|
|||||||||||||
Ir-Renju Unit |
7 659 |
|
|
|||||||||||||
L-Unjoni |
23 348 |
|
|
|||||||||||||
TAC |
23 348 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|||||||||||||
Kundizzjoni speċjali:
fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:
|
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (NEP/8ABDE.) |
|
Spanja |
234 |
|
|
|
Franza |
3 665 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 899 |
|
|
|
TAC |
3 899 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
VIIIc (NEP/08C.) |
|
Spanja |
46 |
|
|
|
Franza |
2 |
|
|
|
L-Unjoni |
48 |
|
|
|
TAC |
48 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Skampu Nephrops norvegicus |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (NEP/9/3411) |
|
Spanja |
80 (1) |
|
|
|
Il-Portugall |
240 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
320 (1) |
|
|
|
TAC |
320 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Li minnhom ma jistgħux jinqabdu iżjed minn 6 % fl-Unitajiet Funzjonali 26 u 27 tad-diviżjoni IXa tal-ICES (NEP/* 9U 267). |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
IIIa (PRA/03 A.) |
|
Id-Danimarka |
3 813 |
|
|
|
L-Iżvezja |
2 054 |
|
|
|
L-Unjoni |
5 867 |
|
|
|
TAC |
10 987 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (PRA/2AC4-C) |
|
Id-Danimarka |
1 818 |
|
|
|
In-Netherlands |
17 |
|
|
|
L-Iżvezja |
73 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
538 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 446 |
|
|
|
TAC |
2 446 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta' 62° N (PRA/04-N.) |
|
Id-Danimarka |
357 |
|
|
|
L-Iżvezja |
155 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
512 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaMa għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwoti ta' dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Gambli Penaeus Speċijiet Penaeus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Guyana Franċiża (PEN/FGU.) |
|
Franza |
|
|
||
L-Unjoni |
|
|
||
TAC |
|
TAC prekawzjonarja
|
||
(1) Is-sajd għall-gambli Penaeus subtilis u Penaeus brasiliensis huwa pprojbit fl-ilmijiet li huma inqas minn fond ta' 30 metru. (2) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament. (3) Stabbilita fl-istess kwantità kif iddeterminat skont in-nota Nru 2 f'qiegħ il-paġna. |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
L-Iskagerrak (PLE/03AN.) |
|
Il-Belġju |
70 |
|
|
|
Id-Danimarka |
9 161 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
47 |
|
|
|
In-Netherlands |
1 762 |
|
|
|
L-Iżvezja |
491 |
|
|
|
L-Unjoni |
11 531 |
|
|
|
TAC |
11 766 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
Il-Kattegat (PLE/03AS.) |
|
Id-Danimarka |
2 089 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
23 |
|
|
|
L-Iżvezja |
235 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 347 |
|
|
|
TAC |
2 347 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
IV; L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa; dik il-parti ta' IIIa li mhijiex koperta mill-Iskagerrak u mill-Kattegat (PLE/2A3AX4) |
|||||
Il-Belġju |
7 538 |
|
|
|||||
Id-Danimarka |
24 499 |
|
|
|||||
Il-Ġermanja |
7 067 |
|
|
|||||
Franza |
1 414 |
|
|
|||||
In-Netherlands |
47 112 |
|
|
|||||
Ir-Renju Unit |
34 864 |
|
|
|||||
L-Unjoni |
122 494 |
|
|
|||||
In-Norveġja |
9 220 |
|
|
|||||
TAC |
131 714 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|||||
Kundizzjoni speċjali:
fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:
|
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (PLE/56-14) |
|
Franza |
9 |
|
|
|
L-Irlanda |
261 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
388 |
|
|
|
L-Unjoni |
658 |
|
|
|
TAC |
658 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIIa (PLE/07A.) |
|
Il-Belġju |
28 |
|
|
|
Franza |
12 |
|
|
|
L-Irlanda |
768 |
|
|
|
In-Netherlands |
9 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
281 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 098 |
|
|
|
TAC |
1 098 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIIb u VIIc (PLE/7BC.) |
|
Franza |
11 |
|
|
|
L-Irlanda |
63 |
|
|
|
L-Unjoni |
74 |
|
|
|
TAC |
74 |
|
TAC prekawzjonarjaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIId u VIIe (PLE/7DE.) |
|
Il-Belġju |
2 037 |
|
|
|
Franza |
6 788 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
3 621 |
|
|
|
L-Unjoni |
12 446 |
|
|
|
TAC |
12 446 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIIf u VIIg (PLE/7FG.) |
|
Il-Belġju |
59 |
|
|
|
Franza |
106 |
|
|
|
L-Irlanda |
200 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
55 |
|
|
|
L-Unjoni |
420 |
|
|
|
TAC |
420 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIIh, VIIj u VIIk (PLE/7HJK.) |
|
Il-Belġju |
8 |
|
|
|
Franza |
17 |
|
|
|
L-Irlanda |
59 |
|
|
|
In-Netherlands |
34 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
17 |
|
|
|
L-Unjoni |
135 |
|
|
|
TAC |
135 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Pleuronectes platessa |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (PLE/8/3411) |
|
Spanja |
66 |
|
|
|
Franza |
263 |
|
|
|
Il-Portugall |
66 |
|
|
|
L-Unjoni |
395 |
|
|
|
TAC |
395 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pollakkju Pollachius pollachius |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (POL/56-14) |
|
Spanja |
6 |
|
|
|
Franza |
190 |
|
|
|
L-Irlanda |
56 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
145 |
|
|
|
L-Unjoni |
397 |
|
|
|
TAC |
397 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pollakkju Pollachius pollachius |
Żona: |
VII (POL/07.) |
|
Il-Belġju |
420 (1) |
|
|
|
Spanja |
25 (1) |
|
|
|
Franza |
9 667 (1) |
|
|
|
L-Irlanda |
1 030 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 353 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
13 495 (1) |
|
|
|
TAC |
13 495 |
|
TAC prekawzjonarjaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Kundizzjoni speċjali: li biha sa 2 % jistgħu jinqabdu f': VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (HKE/*8ABDE). |
Speċi: |
Pollakkju Pollachius pollachius |
Żona: |
VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (POL/8ABDE.) |
|
Spanja |
252 |
|
|
|
Franza |
1 230 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 482 |
|
|
|
TAC |
1 482 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pollakkju Pollachius pollachius |
Żona: |
VIIIc (POL/08C.) |
|
Spanja |
208 |
|
|
|
Franza |
23 |
|
|
|
L-Unjoni |
231 |
|
|
|
TAC |
231 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pollakkju Pollachius pollachius |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (POL/9/3411) |
|
Spanja |
273 (1) |
|
|
|
Il-Portugall |
9 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
282 (1) |
|
|
|
TAC |
282 |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Kundizzjoni speċjali: li biha sa 5 % jista' jinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIIIc (POL/*08C.). |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
IIIa u IV; l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, ta' IIIb, ta' IIIc u tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (POK/2A34.) |
|
Il-Belġju |
23 |
|
|
|
Id-Danimarka |
2 703 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
6 825 |
|
|
|
Franza |
16 062 |
|
|
|
In-Netherlands |
68 |
|
|
|
L-Iżvezja |
371 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
5 232 |
|
|
|
L-Unjoni |
31 284 |
|
|
|
In-Norveġja |
34 412 (1) |
|
|
|
TAC |
65 696 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV u fi IIIa (POK/*3A4-C). Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta' din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja fir-rigward tat-TAC. |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb, ta' XII u ta' XIV (POK/56-14) |
|
Il-Ġermanja |
236 |
|
|
|
Franza |
2 341 |
|
|
|
L-Irlanda |
384 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 987 |
|
|
|
L-Unjoni |
5 948 |
|
|
|
In-Norveġja |
500 (1) |
|
|
|
TAC |
6 448 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Iridu jinstadu fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N (POK/*5614N). |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (POK/04-N.) |
|
L-Iżvezja |
880 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
880 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju u tal-merlangu iridu jingħaddu mal-kwota ta' dawn l-ispeċijiet. |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
VII, VIII, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (POK/7/3411) |
|
Il-Belġju |
6 |
|
|
|
Franza |
1 245 |
|
|
|
L-Irlanda |
1 491 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
434 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 176 |
|
|
|
TAC |
3 176 |
|
TAC prekawzjonarjaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Barbun imperjali u barbun lixx Psetta maxima u Scopthalmus rhombus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (TUR/2AC4-C) għall-barbun imperjali; (BLL/2AC4-C) għall-barbun lixx |
|
Il-Belġju |
329 |
|
|
|
Id-Danimarka |
703 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
180 |
|
|
|
Franza |
85 |
|
|
|
In-Netherlands |
2 493 |
|
|
|
L-Iżvezja |
5 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
693 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 488 |
|
|
|
TAC |
4 488 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (SRX/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
|
|
||
Id-Danimarka |
|
|
||
Il-Ġermanja |
|
|
||
Franza |
|
|
||
In-Netherlands |
|
|
||
Ir-Renju Unit |
|
|
||
L-Unjoni |
|
|
||
TAC |
1 313 (3) |
|
TAC ta' prekawzjoni
|
|
(1) Il-qabdiet tar-raja batra (Raja brachyura) fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV (RJH/04-C.), tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), u tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2) Kwota għall-qabdiet aċċessorji. Dawn l-ispeċijiet ma għandhomx jammontaw għal iżjed minn 25 %, f'piż tal-ħut ħaj tal-qabda li tinżamm abbord għal kull vjaġġ tas-sajd. Din il-kondizzjoni tapplika biss għal bastimenti b'tul totali ta' iżjed minn 15-il metru. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art kif stipulat fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. (3) Ma japplikax għal raja batra (Raja brachyura) fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u raja għewejna (Raja microocellata) fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u IV. Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b'mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jiġu mħeġġa jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx rapidu u sikur tal-ispeċijiet. |
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIa (SRX/03A-C.) |
|
Id-Danimarka |
37 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
10 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
47 (1) |
|
|
|
TAC |
47 |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Il-qabdiet tar-rajja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), tar-rajja batra (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) u tar-rajja makkjettata (Raja montagui) (RJM/03A-C.) għandhom jiġu rrappurtati separatament. |
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIa, VIb, VIIa-c u VIIe-k (SRX/67AKXD) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Estonja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Irlanda |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Litwanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
|
TAC ta' prekawzjoniJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/67AKXD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/67AKXD), tar-raja rotonda (RRaja circularis) (RJE/67AKXD) u tar-raja petruża (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2) Kondizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinstadu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIId (SRX/*07D.), mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 46 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*07D.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/*07D.), tar-raja rotonda (Raja circularis) (RJI/*07D.) u tar-raja petruża (Raja fullonica) (RJF/*07D.) għandhom jiġu rrappurtati separatament. Din il-kondizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata) u għar-raja ondjata (Raja undulata). (3)Ma japplikax għar-raja għewejna (Raja microocellata), ħlief fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIIf u VIIg. Meta dawn l-ispeċi jinqabdu b'mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari li jinqabdu għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jiġu mħeġġa jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx rapidu u sikur tal-ispeċijiet. Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet ta' raja għewejna mogħtija hawn taħt fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIIf u VIIg (RJE/7FG.):
Ma għandhiex tapplika għar-raja ondjata (Raja undulata). Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. F'każijiet meta ma tkunx soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabda aċċessorja tar-raja ondjata fiż-żona VIIe tista' tinħatt l-art biss sħiħa jew imnaddfa, u dment li ma tkunx tammonta għal iżjed minn 40 kilogramma ta' piż ħaj għal kull vjaġġ tas-sajd. Il-qabdiet għandhom jibqgħu taħt il-kwoti li jidhru fit-tabella ta' hawn taħt. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 46 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet aċċessorji tar-raja ondjata għandhom jiġu rrappurtati separatament bil-kodiċi li ġej: (RJU/67AKXD). Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet ta' raja ondjata mogħtija hawn taħt:
|
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIId (SRX/07D.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
966 (3) |
|
TAC ta' prekawzjoni
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/07D.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/07D.) u tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/07D.) għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2) Kondizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinstadu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIa, VIb, VIIa-c u VIIe-k (SRX/*67AKD). Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*67AKD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) u tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/*67AKD) għandhom jiġu rrappurtati separatament. Din il-kondizzjoni speċjali ma tapplikax għar-raja għewejna (Raja microocellata) u għar-raja ondjata (Raja undulata). (3)Ma tapplikax għar-raja ondjata (Raja undulata). Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. F'każijiet meta ma tkunx soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabda aċċessorja tar-raja ondjata fiż-żona koperta minn din it-TAC tista' biss tinħatt l-art sħiħa jew imnaddfa, u dment li ma tkunx tammonta għal iżjed minn 40 kilogramma ta' piż ħaj għal kull vjaġġ tas-sajd. Il-qabdiet għandhom jibqgħu taħt il-kwoti li jidhru fit-tabella ta' hawn taħt. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 46 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet aċċessorji tar-raja ondjata għandhom jiġu rrappurtati separatament bil-kodiċi li ġej: (RJU/07D.). Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet ta' raja ondjata mogħtija hawn taħt:
|
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' VIII u ta' IX (SRX/89-C.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
3 420 (2) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Il-qabdiet tar-rajja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), tar-rajja batra (Raja brachyura) (RJH/89-C.) u tar-rajja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/89-C.) għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2)Ma għandhiex tapplika għar-rajja ondjata ( Raja undulata). Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. F'każijiet meta ma tkunx soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabda aċċessorja tar-rajja ondjata fis-subżoni VIII u IX tista' biss tinħatt l-art sħiħa jew imnaddfa, u diment li ma tkunx tammonta għal iżjed minn 20 kilogramma ta' piż tar-raj ħaj għal kull vjaġġ tas-sajd fis-subżona VIII u 40 kilogramma ta' piż tar-raj ħaj għal kull vjaġġ tas-sajd fis-subżona IX. Il-qabdiet għandhom jibqgħu taħt il-kwoti li jidhru fit-tabella ta' hawn taħt. Id-dispożizzjonijiet t'hawn fuq huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 42 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet aċċessorji tar-rajja ondjata għandhom jiġu rrappurtati separatament taħt il-kodiċi indikat fit-tabella t'hawn taħt. Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet ta' rajja ondjata mogħtija hawn taħt:
|
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV; l-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb u ta' VI (GHL/2A-C46) |
|
Id-Danimarka |
16 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
28 |
|
|
|
L-Estonja |
16 |
|
|
|
Spanja |
16 |
|
|
|
Franza |
259 |
|
|
|
L-Irlanda |
16 |
|
|
|
Il-Litwanja |
16 |
|
|
|
Il-Polonja |
16 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 017 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 400 |
|
|
|
In-Norveġja |
1 100 (1) |
|
|
|
TAC |
2 500 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Iridu jinqabdu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' VI. F'VI, din il-kwantità tinstad biss bil-konzijiet (GHL/*2A6-C). |
Speċi: |
Kavalli Scomber scombrus |
Żona: |
IIIa u IV; l-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, ta' IIIb, ta' IIIc u tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (MAC/2A34.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Id-Danimarka |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Iżvezja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Norveġja |
185 639 (3) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Kundizzjoni speċjali: inkluż it-tunnellaġġ li ġej li jrid jinqabad fl-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (MAC/*04N-): 338 (2) Jistgħu jinqabdu wkoll fl-ilmijiet Norveġiżi ta' IVa (MAC/*4AN.). (3) Iridu jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja fir-rigward tat-TAC (kwota tal-aċċess). Dan l-ammont jinkludi s-sehem Norveġiż li ġej fit-TAC tal-Baħar tat-Tramuntana: 53 826 (4)Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żewġ żoni li ġejjin:
fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt: fiż-żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Kavalli Scomber scombrus |
Żona: |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' IIa, ta' XII u ta' XIV (MAC/2CX14-) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
22 751 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
24 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Estonja |
189 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
15 169 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Irlanda |
75 837 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Latvja |
140 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Litwanja |
140 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
33 178 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Polonja |
1 602 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
208 557 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
357 587 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Norveġja |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Gżejjer Faeroe |
32 446 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Jistgħu jinstadu f'IIa, f'VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf u VIIh (MAC/*AX7H). (2) Jista' jinqabad l-ammont addizzjonali li ġej tal-kwota tal-aċċess, f'tunnellati, min-Norveġja fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N u jingħadd mal-limiti tal-qbid tagħha (MAC/*N5630): 37 128 (3) Dan l-ammont għandu jitnaqqas mil-limitu tal-qbid tal-Gżejjer Faeroe (kwota tal-aċċess). Jista' jinstad biss f'VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N (MAC/*6AN56). Madankollu, mill-1 ta' Jannar sal-15 ta' Frar u mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru din il-kwota tista' tinstad ukoll f'IIa u f'IVa fit-Tramuntana ta' 59° (żona tal-UE) (MAC/*24N59). Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni u fil-perjodi li ġejjin:
|
Speċi: |
Kavalli Scomber scombrus |
Żona: |
VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) |
|||||||||
Spanja |
33 723 (1) |
|
|
|||||||||
Franza |
224 (1) |
|
|
|||||||||
Il-Portugall |
6 971 (1) |
|
|
|||||||||
L-Unjoni |
40 918 |
|
|
|||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|||||||||
(1) Kundizzjoni speċjali: il-kwantitajiet soġġetti għal skambji ma' Stati Membri oħra jistgħu jinqabdu f'VIIIa, f'VIIIb u f'VIIId (MAC/*8ABD.). Madankollu, il-kwantitajiet ipprovduti minn Spanja, mill-Portugall jew minn Franza għall-finijiet ta' skambji u li jridu jinqabdu f'VIIIa, f'VIIIb u f'VIIId ma għandhomx jaqbżu 25 % tal-kwoti tal-Istat Membru donatur. Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:
|
Speċi: |
Kavalli Scomber scombrus |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IIa u ta' IVa (MAC/2A4A-N) |
|
Id-Danimarka |
14 043 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
14 043 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
|
(1) Il-qabdiet li jinqabdu f'IIa (MAC/*02A.) u f'IVa (MAC/*04A.) għandhom jiġu rrappurtati separatament. |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
IIIa; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32 (SOL/3A/BCD) |
|
Id-Danimarka |
328 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
19 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
32 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
12 |
|
|
|
L-Unjoni |
391 |
|
|
|
TAC |
391 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Il-kwota tista' tinstad biss fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIa u tas-Sottodiviżjonijiet 22 sa 32. |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (SOL/24-C.) |
|
Il-Belġju |
1 104 |
|
|
|
Id-Danimarka |
505 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
883 |
|
|
|
Franza |
221 |
|
|
|
In-Netherlands |
9 971 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
568 |
|
|
|
L-Unjoni |
13 252 |
|
|
|
In-Norveġja |
10 (1) |
|
|
|
TAC |
13 262 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Jistgħu jinstadu biss fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV (SOL/*04-C.). |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VI; L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (SOL/56-14) |
|
L-Irlanda |
46 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
11 |
|
|
|
L-Unjoni |
57 |
|
|
|
TAC |
57 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIa (SOL/07 A.) |
|
Il-Belġju |
10 (1) |
|
|
|
Franza |
0 (1) |
|
|
|
L-Irlanda |
17 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
3 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
10 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
40 (1) |
|
|
|
TAC |
|
TAC analitikaMa għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 |
||
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. (2) Minbarra din it-TAC, l-Istati Membri li għandhom kwota għal-lingwata fiż-żona VIIa jistgħu jiddeċiedu bi qbil komuni li jallokaw total globali ta' 7 tunnellati lil bastiment wieħed jew aktar li jwettqu s-sajd xjentifiku dirett ivvalutat mill-STECF sabiex tittejjeb l-informazzjoni xjentifika dwar dan l-istokk (SOL/*07 A.). L-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkomunikaw l-isem jew l-ismijiet tal-bastimenti lill-Kummissjoni qabel ma jippermettu l-ħatt l-art. |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIb u VIIc (SOL/7BC.) |
|
Franza |
6 |
|
|
|
L-Irlanda |
36 |
|
|
|
L-Unjoni |
42 |
|
|
|
TAC |
42 |
|
TAC prekawzjonarjaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIId (SOL/07D.) |
|
Il-Belġju |
877 |
|
|
|
Franza |
1 754 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
627 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 258 |
|
|
|
TAC |
3 258 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIe (SOL/07E.) |
|
Il-Belġju |
35 |
|
|
|
Franza |
369 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
575 |
|
|
|
L-Unjoni |
979 |
|
|
|
TAC |
979 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIf u VIIg (SOL/7FG.) |
|
Il-Belġju |
487 |
|
|
|
Franza |
49 |
|
|
|
L-Irlanda |
24 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
219 |
|
|
|
L-Unjoni |
779 |
|
|
|
TAC |
779 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIh, VIIj u VIIk (SOL/7HJK.) |
|
Il-Belġju |
32 |
|
|
|
Franza |
64 |
|
|
|
L-Irlanda |
171 |
|
|
|
In-Netherlands |
51 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
64 |
|
|
|
L-Unjoni |
382 |
|
|
|
TAC |
382 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament |
Speċi: |
Lingwata komuni Solea solea |
Żona: |
VIIIa u VIIIb (SOL/8AB.) |
|
Il-Belġju |
42 |
|
|
|
Spanja |
8 |
|
|
|
Franza |
3 135 |
|
|
|
In-Netherlands |
235 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 420 |
|
|
|
TAC |
3 420 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Lingwata Speċijiet Solea |
Żona: |
VIIIc, VIIId, VIIIe, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (SOO/8CDE34) |
|
Spanja |
403 |
|
|
|
Il-Portugall |
669 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 072 |
|
|
|
TAC |
1 072 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Laċċa kaħla u qabdiet aċċessorji assoċjati Sprattus sprattus |
Żona: |
IIIa (SPR/03A.) |
|
Id-Danimarka |
22 300 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
47 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
8 437 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
30 784 |
|
|
|
TAC |
33 280 |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-merlangu jistgħu jingħaddu ma' mhux iżjed minn 5 % tal-kwota (OTH/*03A), diment li dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota tal-laċċa kaħla. |
Speċi: |
Laċċa kaħla u qabdiet aċċessorji assoċjati Sprattus sprattus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni IIa u IV (SPR/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
2 524 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
199 746 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
2 524 (1) |
|
|
|
Franza |
2 524 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
2 524 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
|
|
||
Ir-Renju Unit |
8 328 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
219 500 |
|
|
|
In-Norveġja |
20 000 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faroe |
5 500 (3) |
|
|
|
TAC |
245 000 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-barbun komuni u tal-merlangu jistgħu jingħaddu sa mhux iżjed minn 2 % tal-kwota (OTH/*2AC4C), sakemm dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota għal-laċċa kaħla. (2) Inkluż iċ-ċiċċirell. (3) Jista' jkun fihom sa 4 % ta' qabdiet aċċessorji ta' aringi |
Speċi: |
Laċċa kaħla Sprattus sprattus |
Żona: |
VIId u VIIe (SPR/7DE.) |
|
Il-Belġju |
26 |
|
|
|
Id-Danimarka |
1 674 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
26 |
|
|
|
Franza |
361 |
|
|
|
In-Netherlands |
361 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
2 702 |
|
|
|
L-Unjoni |
5 150 |
|
|
|
TAC |
5 150 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Mazzola griża Squalus acanthias |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIIa (DGS/03A-C.) |
|
Id-Danimarka |
0 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
0 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-mazzola griża ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. Meta jinqabdu inċidentalment fis-sajd li fih il-mazzola griża mhijiex soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, ma għandhiex issir ħsara lill-eżemplari u għandhom jinħelsu minnufih. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 42 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom |
Speċi: |
Mazzola griża Squalus acanthias |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (DGS/2AC4-C) |
|
Il-Belġju |
0 (1) |
|
|
|
Id-Danimarka |
0 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
0 (1) |
|
|
|
Franza |
0 (1) |
|
|
|
In-Netherlands |
0 (1) |
|
|
|
L-Iżvezja |
0 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-mazzola griża ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. Meta jinqabdu inċidentalment fis-sajd li fih il-mazzola griża mhijiex soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, ma għandhiex issir ħsara lill-eżemplari u għandhom jinħelsu minnufih. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 42 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom |
Speċi: |
Mazzola griża Squalus acanthias |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, V, VI, VII, VIII, XII u XIV (DGS/15X14) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Irlanda |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
|
TAC analitikaMa għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96Japplika l-Artikolu 12(1) ta' dan ir-Regolament. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Il-mazzola griża ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. Meta din tinqabad b'kumbinazzjoni fiż-żoni tas-sajd li fihom ma tkunx soġġetta għall-obbligu tal-ħatt l-art, ma għandhiex issirilha ħsara u għandha tinħeles minnufih. Id-dispożizzjonijiet preċedenti huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 13 u 46 ta' dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. (2)B'deroga, bastiment li jipparteċipa fil-programm għall-evitar tal-qabdiet aċċessorji li jkun ġie evalwat b'mod pożittiv mill-STECF jista' jħott l-art mhux iżjed minn 2 tunnellati kull xahar ta' mazzola griża li tkun mejta fil-mument meta l-irkaptu jittella' abbord. L-Istati Membri li jipparteċipaw fil-programm għall-evitar ta' qabdiet aċċessorji għandhom jiżguraw li l-ammont totali annwali ta' mazzola griża li tinħatt l-art abbażi ta' din id-deroga ma jkunx jaqbeż l-ammonti indikati hawn taħt. Huma għandhom jibagħtu l-lista ta' bastimenti parteċipanti lill-Kummissjoni qabel ma jippermettu l-ħatt l-art. L-Istati Membri għandhom jaqsmu l-informazzjoni dwar iż-żoni ta' evitar bejniethom.
|
Speċi: |
Sawrell u qabdiet aċċessorji assoċjati Speċijiet Trachurus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IVb, ta' IVc u ta' VIId (JAX/4BC7D) |
|
Il-Belġju |
13 (3) |
|
|
|
Id-Danimarka |
5 519 (3) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
|
|
||
Spanja |
102 (3) |
|
|
|
Franza |
|
|
||
L-Irlanda |
347 (3) |
|
|
|
In-Netherlands |
|
|
||
Il-Portugall |
12 (3) |
|
|
|
L-Iżvezja |
75 (3) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
|
|
||
L-Unjoni |
11 650 |
|
|
|
In-Norveġja |
3 550 (2) |
|
|
|
TAC |
15 200 |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta' din il-kwota li tinstad fid-diviżjoni VIId tista' tingħadd li nstadet taħt il-kwota li tikkonċerna ż-żona li ġejja: l-ilmijiet tal-Unjoni ta' VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (JAX/*2A-14). (2) Jistgħu jinstadu fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IV iżda mhux ta' VIId (JAX/*04-C.). (3) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-minfaħ, tal-merlangu u tal-kavalli jistgħu jingħaddu ma' mhux iżjed minn 5 % tal-kwota (OTH/*4BC7D), diment li dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota tas-sawrell. |
Speċi: |
Sawrell u qabdiet aċċessorji assoċjati Trachurus spp. |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, IVa; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-Unjoni u internazzjonali ta' Vb; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u XIV (JAX/2A-14) |
|
Id-Danimarka |
|
|
||
Il-Ġermanja |
|
|
||
Spanja |
|
|
||
Franza |
|
|
||
L-Irlanda |
|
|
||
In-Netherlands |
|
|
||
Il-Portugall |
|
|
||
L-Iżvezja |
|
|
||
Ir-Renju Unit |
|
|
||
L-Unjoni |
107 168 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
1 700 (4) |
|
|
|
TAC |
108 868 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Kondizzjoni speċjali: sa 5 % ta' din il-kwota li tinstad fl-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa jew IVa qabel it-30 ta' Ġunju 2016 tista' tingħadd li nstadet taħt il-kwota li tikkonċerna ż-żona tal-ilmijiet tal-Unjoni IVb, IVc u VIId (JAX/*4BC7D). (2) Kondizzjoni speċjali: sa 5 % ta' din il-kwota tista' tinstad f'VIId (JAX/*07D.). Skont din il-kondizzjoni speċjali, u f'konformità man-nota (3) f'qiegħ il-paġna, il-qabdiet aċċessorji tal-minfaħ u tal-merlangu għandhom jiġu rrappurtati separatament b'dan il-kodiċi: (OTH/*07D.). (3) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-minfaħ, tal-merlangu u tal-kavalli jistgħu jingħaddu ma' mhux iżjed minn 5 % tal-kwota (OTH/*2A-14), dment li dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota tas-sawrell. (4) Limitat għal IVa, VIa (fit-Tramuntana 56° 30′ N biss), VIIe, f, h. (5) Kondizzjoni speċjali: sa 50 % ta' din il-kwota tista' tinstad fi VIIIc (JAX/*08C2). Skont din il-kondizzjoni speċjali, u f'konformità man-nota (3) ta' qiegħ il-paġna, il-qabdiet aċċessorji tal-minfaħ u tal-merlangu għandhom jiġu rrappurtati separatament b'dan il-kodiċi: (OTH/*08C2). |
Speċi: |
Sawrell Speċijiet Trachurus |
Żona: |
VIIIc (JAX/08C.) |
|
Spanja |
|
|
||
Franza |
268 (2) |
|
|
|
Il-Portugall |
|
|
||
L-Unjoni |
17 235 |
|
|
|
TAC |
17 235 |
|
TAC analitikaJapplika l-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament |
|
(1) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta' din il-kwota tista' tinstad f'IX (JAX/*09.). (2) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98 (1), mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell ta' bejn it-12 u l-15-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20. Dawn id-dispożizzjonijiet ma għandhomx japplikaw għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art. |
Speċi: |
Sawrell Speċijiet Trachurus |
Żona: |
IX (JAX/09.) |
|
Spanja |
|
|
||
Il-Portugall |
|
|
||
L-Unjoni |
68 583 |
|
|
|
TAC |
68 583 |
|
TAC analitika
|
|
(1) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta' din il-kwota tista' tinstad f'VIIIc (JAX/*08C). (2) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19(3) tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell ta' bejn it-12 u l-15-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20. Dawn id-dispożizzjonijiet ma għandhomx japplikaw għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art. |
Speċi: |
Sawrell Speċijiet Trachurus |
Żona: |
X; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF (1) (JAX/X34PRT) |
|
Il-Portugall |
|
|
||
L-Unjoni |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
|
|
TAC |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) L-ilmijiet ta' ħdejn l-Ażores. (2) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament. (3) Stabbilita fl-istess kwantità kif iddeterminat skont in-nota Nru 2 f'qiegħ il-paġna. (4) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19(3) tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell ta' bejn it-12 u l-15-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20. Dawn id-dispożizzjonijiet ma għandhomx japplikaw għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art. |
Speċi: |
Sawrell Speċijiet Trachurus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF (1) (JAX/341PRT) |
|
Il-Portugall |
|
|
||
L-Unjoni |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
|
|
TAC |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) L-ilmijiet ta' ħdejn Madeira. (2) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament. (3) Stabbilita fl-istess kwantità kif iddeterminat skont in-nota Nru 2 f'qiegħ il-paġna. (4) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19(3) tar-Regolament (KE) Nru 850/98 (1), mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell ta' bejn it-12 u l-15-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20. Dawn id-dispożizzjonijiet ma għandhomx japplikaw għal qabdiet li huma soġġetti għall-obbligu tal-ħatt l-art. |
Speċi: |
Sawrell Speċijiet Trachurus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF (1) (JAX/341SPN) |
|
Spanja |
Trid tiġi stabbilita (2) |
|
|
|
L-Unjoni |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
|
|
TAC |
Trid tiġi stabbilita (3) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) L-ilmijiet ta' ħdejn il-Gżejjer Kanarji. (2) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament. (3) Stabbilita fl-istess kwantità kif iddeterminat skont in-nota Nru 2 f'qiegħ il-paġna. |
Speċi: |
Merluzz tan-Norveġja u qabdiet aċċessorji assoċjati Trisopterus esmarki |
Żona: |
IIIa; L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa u ta' IV (NOP/2A3A4.) |
|
Id-Danimarka |
128 880 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
|
|
||
In-Netherlands |
|
|
||
L-Unjoni |
|
|
||
In-Norveġja |
15 000 (4) |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
6 000 (5) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mingħajr preġudizzju għall-obbligu tal-ħatt l-art, il-qabdiet tal-merlangu jistgħu jingħaddu ma' mhux iżjed minn 5 % tal-kwota (OT2/*2A3A4), diment li dawn il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji ta' dawk l-ispeċijiet li jingħaddu skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, b'kollox ma jirrappreżentawx iżjed minn 9 % ta' din il-kwota tal-merluzz tan-Norveġja. (2) Il-kwota tista' tinstad biss fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni IIa, IIIa u IV tal-ICES. (3) Il-kwota tal-Unjoni tista' tinstad biss mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Ottubru 2016. (4) Għandha tintuża tabella ta' klassifikazzjoni. (5) Għandha tintuża tabella ta' klassifikazzjoni. Tinkludi massimu ta' 15 % ta' qabdiet aċċessorji inevitabbli (NOP/*2A3A4), li jridu jingħaddu ma' din il-kwota. |
Speċi: |
Merluzz tan-Norveġja u qabdiet aċċessorji assoċjati Trisopterus esmarki |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (NOP/04-N.) |
|
Id-Danimarka |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Ħut industrijali |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (I/F/04-N.) |
|
L-Iżvezja |
|
|
||
L-Unjoni |
800 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwoti ta' dawn l-ispeċijiet. (2) Kundizzjoni speċjali: li biha jista' jinqabad mhux iżjed mill-ammont li ġej ta' sawrell (JAX/*04-N.): 400 |
Speċi: |
Speċijiet oħra |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' Vb, ta' VI u ta' VII (OTH/5B67-C) |
|
L-Unjoni |
Mhux rilevanti |
|
|
|
In-Norveġja |
140 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Maqbuda bil-konzijiet biss. |
Speċi: |
Speċijiet oħra |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' IV (OTH/04-N.) |
|
Il-Belġju |
46 |
|
|
|
Id-Danimarka |
4 250 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
479 |
|
|
|
Franza |
197 |
|
|
|
In-Netherlands |
340 |
|
|
|
L-Iżvezja |
Mhux rilevanti (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
3 188 |
|
|
|
L-Unjoni |
8 500 (2) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC ta' prekawzjoni
|
|
(1) Il-kwota allokata min-Norveġja lill-Iżvezja għal “speċijiet oħra” f'livell tradizzjonali. (2) Inkluż sajd mhux imsemmi speċifikament. Jistgħu jiġu introdotti eċċezzjonijiet wara konsultazzjonijiet, kif meħtieġ |
Speċi: |
Speċijiet oħra |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni ta' IIa, ta' IV u ta' VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N (OTH/2A46AN) |
|
L-Unjoni |
Mhux rilevanti |
|
|
|
In-Norveġja |
|
|
||
Il-Gżejjer Faeroe |
150 (3) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Limitata għal IIa u għal IV (OTH/*2A4-C). (2) Inkluż is-sajd li mhux imsemmi b'mod speċifiku. Jistgħu jiddaħħlu eċċezzjonijiet wara l-konsultazzjonijiet, kif ikun jixraq. (3) Iridu jinstadu f' IV u f' VIa fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N (OTH/*46AN). |
ANNESS IB
IL-GRIGAL TAL-ATLANTIKU U GREENLAND, IS-SOTTOŻONI I, II, V, XII U XIV TAL-ICES U L-ILMIJIET TA' GREENLAND TAN-NAFO 1
Speċi: |
Aringa Clupea harengus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni, tal-Gżejjer Faeroe u l-ilmijiet internazzjonali ta' I u II (HER/1/2-) |
|||||||||||||||||||||||||
Il-Belġju |
7 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Id-Danimarka |
7 069 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
1 238 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Spanja |
23 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Franza |
305 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
L-Irlanda |
1 830 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
2 529 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Il-Polonja |
358 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
23 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Il-Finlandja |
109 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
L-Iżvezja |
2 619 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
4 519 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
20 629 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Il-Gżejjer Faeroe |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
In-Norveġja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
TAC |
316 876 |
|
TAC analitika
|
|||||||||||||||||||||||||
(1) Meta jiġu rrappurtati l-qabdiet lill-Kummissjoni, għandhom jiġu rrappurtati wkoll il-kwantitajiet li nstadu f'kull waħda miż-żoni li ġejjin: Iż-Żona Regolatorja tan-NEAFC u l-ilmijiet tal-Unjoni. (2) Tista' tinstad fl-ilmijiet tal-Unjoni fit-Tramuntana ta' 62 N.o (3) Iridu jingħaddu mal-limiti tal-qbid tal-Gżejjer Faeroe. (4) Iridu jingħaddu mal-limiti tal-qbid tal-Norveġja. Kundizzjoni speċjali:fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62° N u ż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen (HER/*2AJMN) 18 566 II, Vb fit-Tramuntana ta' 62° N (l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe) (HER/*25B-F)
|
Speċi: |
Bakkaljaw Gadus morhua |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u II (COD/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
2 405 |
|
|
|
Il-Greċja |
298 |
|
|
|
Spanja |
2 682 |
|
|
|
L-Irlanda |
298 |
|
|
|
Franza |
2 207 |
|
|
|
Il-Portugall |
2 682 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
9 328 |
|
|
|
L-Unjoni |
19 900 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1F u l-ilmijiet ta' Greenland ta' XIV (COD/N1GL14) |
|||||||||||
Il-Ġermanja |
1 718 (1) |
|
|
|||||||||||
Ir-Renju Unit |
382 (1) |
|
|
|||||||||||
L-Unjoni |
2 100 (1) |
|
|
|||||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||||
(1) Għajr għal qabdiet aċċessorji, għandhom japplikaw il-kundizzjonijiet li ġejjin għal dawn il-kwoti: 1. Ma jistgħux jinstadu bejn l-1 ta' April u l-31 ta' Mejju 2016. 2. Jistgħu jinstadu biss minn tal-inqas fi tnejn mill-erba' żoni li ġejjin:
|
Speċi: |
Bakkaljaw Gadus morhua |
Żona: |
I u IIb (COD/1/2B.) |
|
Il-Ġermanja |
6 593 (3) |
|
|
|
Spanja |
13 192 (3) |
|
|
|
Franza |
3 122 (3) |
|
|
|
Il-Polonja |
2 728 (3) |
|
|
|
Il-Portugall |
2 643 (3) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
4 403 (3) |
|
|
|
Stati Membri oħra |
|
|
||
L-Unjoni |
33 176 (2) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Ħlief il-Ġermanja, Spanja, Franza, il-Polonja, il-Portugall u r-Renju Unit. (2) L-allokazzjoni tas-sehem tal-istokkijiet tal-bakkaljaw li huma disponibbli għall-Unjoni fiż-żona ta' Spitzbergen u l-Gżira Bear u l-qabdiet aċċessorji assoċjati tal-merluzz tal-linja sewda huma għalkollox mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u għall-obbligi li ġejjin mit-Trattat ta' Pariġi tal-1920. (3) Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda jistgħu jirrappreżentaw sa 14 % għal kull qabda. Il-kwantitajiet tal-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda huma b'żieda mal-kwota tal-bakkaljaw. |
Speċi: |
Merluzz u merluzz tal-linja sewda Gadus morhua u Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (COD/05B-F.) għall-merluzz; (HAD/05B-F.) għall-merluzz tal-linja sewda |
|
Il-Ġermanja |
19 |
|
|
|
Franza |
114 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
817 |
|
|
|
L-Unjoni |
950 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Grenadieri Speċijiet Macrourus |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (GRV/514GRN) |
|
L-Unjoni |
100 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti (2) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda aċċessorja u għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2) L-ammont totali ta' hawn taħt, f'tunnellati, huwa allokat lin-Norveġja u jista' jinstad jew f'din iż-żona tat-TAC jew inkella fl-ilmijiet ta' Greenland taż-żona tan-NAFO 1 (GRV/514N1G). Kundizzjoni speċjali: għal dan l-ammont: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda aċċessorja u għandhom jiġu rrappurtati separatament. 90 |
Speċi: |
Grenadieri Speċijiet Macrourus |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1 (GRV/N1GRN.) |
|
L-Unjoni |
100 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti (2) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda aċċessorja u għandhom jiġu rrappurtati separatament. (2) L-ammont totali ta' hawn taħt, f'tunnellati, huwa allokat lin-Norveġja u jista' jinstad jew f'din iż-żona tat-TAC jew inkella fl-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (GRV/514N1G). Kundizzjoni speċjali: għal dan l-ammont: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda aċċessorja u għandhom jiġu rrappurtati separatament. 90 |
Speċi: |
Kapelin Mallotus villosus |
Żona: |
IIb (CAP/02B.) |
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Kapelin Mallotus villosus |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (CAP/514GRN) |
|
Id-Danimarka |
0 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
0 |
|
|
|
L-Iżvezja |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Istati Membri kollha |
0 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
0 (2) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Iżvezja u r-Renju Unit jistgħu jkollhom aċċess għall-kwota ta'“L-Istati Membri Kollha” biss ladarba jkunu eżawrew il-kwota tagħhom stess. Madankollu, l-Istati Membri b'iżjed minn 10 % tal-kwota tal-Unjoni ma għandhom bl-ebda mod ikollhom aċċess għall-kwota ta' “L-Istati Membri kollha”. (2) Għal perjodu ta' sajd mill-20 ta' Ġunju sat-30 ta' April tas-sena ta' wara. |
Speċi: |
Merluzz tal-linja sewda Melanogrammus aeglefinus |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u II (HAD/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
267 |
|
|
|
Franza |
160 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
820 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 247 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Stokkafixx Micromesistius poutassou |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe (WHB/2A4AXF) |
|
Id-Danimarka |
1 100 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
75 |
|
|
|
Franza |
120 |
|
|
|
In-Netherlands |
105 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 100 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 500 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet tal-istokkafixx jistgħu jinkludu qabdiet aċċessorji inevitabbli tal-arġentina silus. |
Speċi: |
Lipp u linarda Molva molva u molva dypterygia |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (LIN/05B-F.) għal-lipp; (BLI/05B-F.) għal-linarda; |
|
Il-Ġermanja |
615 |
|
|
|
Franza |
1 365 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
120 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 100 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji tar-roundnose grenadier u taċ-ċinturin iswed jistgħu jingħaddu ma' din il-kwota, sal-limitu li ġej (OTH/*05B-F): 500 |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (PRA/514GRN) |
|
Id-Danimarka |
687 |
|
|
|
Franza |
687 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 375 |
|
|
|
In-Norveġja |
2 000 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
1 300 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1 (PRA/N1GRN.) |
|
Id-Danimarka |
1 300 |
|
|
|
Franza |
1 300 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 600 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u ta' II (POK/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
2 040 |
|
|
|
Franza |
328 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
182 |
|
|
|
L-Unjoni |
2 550 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
L-ilmijiet internazzjonali ta' I u ta' II (POK/1/2INT) |
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitika
|
Speċi: |
Pollakkju iswed Pollachius virens |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (POK/05B-F.) |
|
Il-Belġju |
60 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
372 |
|
|
|
Franza |
1 812 |
|
|
|
In-Netherlands |
60 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
696 |
|
|
|
L-Unjoni |
3 000 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u ta' II (GHL/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
25 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
25 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
50 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
L-ilmijiet internazzjonali ta' I u ta' II (GHL/1/2INT) |
|
L-Unjoni |
2 000 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1 (GHL/N1GRN.) |
|
Il-Ġermanja |
1 925 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
1 925 (1) |
|
|
|
In-Norveġja |
575 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Irid jinstad fin-Nofsinhar ta' 68° N. |
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (GHL/514GRN) |
|
Il-Ġermanja |
4 289 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
226 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 515 (1) |
|
|
|
In-Norveġja |
575 |
|
|
|
Il-Gżejjer Faeroe |
110 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Irid jinstad minn mhux iktar minn sitt bastimenti li jkun qegħdin jistadu fl-istess waqt. |
Speċi: |
Redfish (pelaġiku tal-baxx) Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' V; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (RED/51214S) |
|
L-Estonja |
0 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
0 |
|
|
|
Spanja |
0 |
|
|
|
Franza |
0 |
|
|
|
L-Irlanda |
0 |
|
|
|
Il-Latvja |
0 |
|
|
|
In-Netherlands |
0 |
|
|
|
Il-Polonja |
0 |
|
|
|
Il-Portugall |
0 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
0 |
|
|
|
L-Unjoni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Redfish (pelaġiku tal-fond) Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali ta' V; l-ilmijiet internazzjonali ta' XII u ta' XIV (RED/51214D) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
L-Estonja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Irlanda |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Latvja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Netherlands |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Polonja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)
Jistgħu jinqabdu biss fiż-żona kkonfinata mil-linji li jgħaqqdu l-koordinati li ġejjin:
(2) Jistgħu jinqabdu biss mill-10 ta' Mejju sal-1 ta' Lulju 2016. |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u ta' II (RED/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
766 |
|
|
|
Spanja |
95 |
|
|
|
Franza |
84 |
|
|
|
Il-Portugall |
405 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
150 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 500 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet internazzjonali ta' I u ta' II (RED/1/2INT) |
|
L-Unjoni |
|
|
||
TAC |
8 000 (3) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) L-attività tas-sajd tista' ssir biss fil-perjodu mill-1 ta' Lulju sal-31 ta' Diċembru 2016. L-attività tas-sajd tingħalaq meta t-TAC tkun intużat kollha mill-Partijiet Kontraenti tan-NEAFC. Minn dik id-data, l-Istati Membri għandhom jipprojbixxu s-sajd dirett għar-redfish minn bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom. (2) Il-bastimenti għandhom jillimitaw il-qabdiet aċċessorji tagħhom tar-redfish f'attivitajiet oħra tas-sajd għal massimu ta' 1 % tal-qabda totali li tinżamm abbord. (3) Limiti proviżorji ta' qabdiet biex ikopru il-qabdiet tal-partijiet kontraenti kolla tan-NEAFC, |
Speċi: |
Redfish (pelaġiku) Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1F u l-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (RED/N1G14P) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
In-Norveġja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Gżejjer Faeroe |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Jistgħu jinstadu biss bħala redfish pelaġiku tal-fond bix-xbieki tat-tkarkir pelaġiku mill-10 ta' Mejju sal-1 ta' Lulju 2016. (2)Jistgħu jinstadu biss fl-ilmijiet ta' Greenland fiż-Żona ta' Konservazzjoni tar-Redfish li hija kkonfinata mil-linji li jgħaqqdu dawn il-koordinati:
(3) Kundizzjoni speċjali: din il-kwota tista' tinstad ukoll fl-ilmijiet internazzjonali taż-Żona ta' Konservazzjoni tar-Redfish imsemmija hawn fuq (RED/*5-14P). (4) Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (RED/*514GN). |
Speċi: |
Redfish (demersali) Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland tan-NAFO 1F u l-ilmijiet ta' Greenland ta' V u ta' XIV (RED/N1G14D) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Ġermanja |
1 679 (1) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
9 (1) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir-Renju Unit |
12 (1) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
1 700 (1) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)
Jistgħu jinstadu biss bix-xbieki tat-tkarkir, u biss fit-Tramuntana u fil-Punent tal-linja li hija ddefinita mill-koordinati li ġejjin:
|
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet Iżlandiżi ta' Va (RED/05A-IS) |
|
Il-Belġju |
|
|
||
Il-Ġermanja |
|
|
||
Franza |
|
|
||
Ir-Renju Unit |
|
|
||
L-Unjoni |
|
|
||
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Inklużi l-qabdiet aċċessorji inevitabbli (il-merluzz mhux permess). (2) Jistgħu jinstadu biss bejn Lulju u Diċembru tal-2016. |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (RED/05B-F.) |
|
Il-Belġju |
4 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
460 |
|
|
|
Franza |
31 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
5 |
|
|
|
L-Unjoni |
500 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Speċijiet oħra |
Żona: |
L-ilmijiet Norveġiżi ta' I u ta' II (OTH/1N2AB.) |
|
Il-Ġermanja |
117 (1) |
|
|
|
Franza |
47 (1) |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
186 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
350 (1) |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
Speċi: |
Speċijiet oħra (1) |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (OTH/05B-F.) |
|
Il-Ġermanja |
322 |
|
|
|
Franza |
289 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
189 |
|
|
|
L-Unjoni |
800 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużi speċijiet ta' ħut bla ebda valur kummerċjali. |
Speċi: |
Pixxiċatt |
Żona: |
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe ta' Vb (FLX/05B-F.) |
|
Il-Ġermanja |
18 |
|
|
|
Franza |
14 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
68 |
|
|
|
L-Unjoni |
100 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Qabdiet aċċessorji (1) |
Żona: |
L-ilmijiet ta' Greenland (B-C/GRL) |
|
L-Unjoni |
1 126 |
|
|
|
AC |
Mhux rilevanti |
|
TAC ta' prekawzjoniL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Il-qabdiet aċċessorji ta' grenadieri (Macrourus spp.) għandhom jiġu rrappurtati f'konformità mat-tabelli tal-opportunitajiet tas-sajd li ġejjin: grenadieri fl-ilmijiet ta' Greenland ta' V u XIV (GRV/514GRN) u grenadieri fl-ilmijiet ta' Greenland ta' NAFO 1 (GRV/N1GRN.) |
ANNESS IC
IL-MAJJISTRAL TAL-ATLANTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAN-NAFO
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
NAFO 2J3KL (COD/N2J3KL) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
NAFO 3NO (COD/N3NO.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti ta' massimu ta' 1 000 kg jew ta' 4 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Merluzz Gadus morhua |
Żona: |
NAFO 3M (COD/N3M.) |
|
L-Estonja |
155 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
649 |
|
|
|
Il-Latvja |
155 |
|
|
|
Il-Litwanja |
155 |
|
|
|
Il-Polonja |
528 |
|
|
|
Spanja |
1 993 |
|
|
|
Franza |
278 |
|
|
|
Il-Portugall |
2 734 |
|
|
|
Ir-Renju Unit |
1 298 |
|
|
|
L-Unjoni |
7 945 |
|
|
|
TAC |
13 931 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Barbun ilsien il-kelb Glyptocephalus cynoglossus |
Żona: |
NAFO 3L (WIT/N3L.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Barbun ilsien il-kelb Glyptocephalus cynoglossus |
Żona: |
NAFO 3NO (WIT/N3NO.) |
|
L-Estonja |
96 |
|
|
|
Il-Latvja |
96 |
|
|
|
Il-Litwanja |
96 |
|
|
|
L-Unjoni |
288 |
|
|
|
TAC |
2 172 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Amerikan Hippoglossoides platessoides |
Żona: |
NAFO 3M (PLA/N3M.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Barbun tat-tbajja' Amerikan Hippoglossoides platessoides |
Żona: |
NAFO 3LNO (PLA/N3LNO.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Klamar tal-pinen qosra Illex illecebrosus |
Żona: |
Is-sottożoni 3 u 4 tan-NAFO (SQI/N34.) |
|
L-Estonja |
128 (1) |
|
|
|
Il-Latvja |
128 (1) |
|
|
|
Il-Litwanja |
128 (1) |
|
|
|
Il-Polonja |
227 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
|
|
||
TAC |
34 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Jista' jinstad bejn l-1 ta' Lulju u l-31 ta' Diċembru 2016. (2) L-ebda sehem tal-Unjoni ma ġie speċifikat. L-ammont speċifikat hawn isfel, f'tunnellatti, huwa disponibbli għall-Kanada u għall-Istati Membri tal-Unjoni għajr l-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja. 29 467 |
Speċi: |
Barbun denbu isfar Limanda ferruginea |
Żona: |
NAFO 3LNO (YEL/N3LNO.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
17 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 2 500 kg jew 10 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Kapelin Mallotus villosus |
Żona: |
NAFO 3NO (CAP/N3NO.) |
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
(PRA/N3L.) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Estonja |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Latvja |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Litwanja |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Polonja |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
0 (3) |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
0 (3) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)
Mingħajr ma hija inkluża ż-żona kwadra kkonfinata mill-koordinati li ġejjin:
Is-sajd huwa pprojbit f'fond ta' inqas minn 200 metru fiż-żona fil-Lvant ta' linja kkonfinata bil-koordinati li ġejjin:
(3) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Gamblu tat-Tramuntana Pandalus borealis |
Żona: |
NAFO 3M (1) (PRA/*N3M.) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
|
TAC analitika
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)
Il-bastimenti jistgħu jistadu għal dan l-istokk fid-Diviżjoni 3L fiż-żona kwadra kkonfinata mill-koordinati li ġejjin:
Mhux rilevanti. L-attività tas-sajd hija ġestita permezz ta' limitazzjonijiet fl-isforz tas-sajd. L-Istati Membri kkonċernati għandhom joħorġu awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tagħhom li huma involuti f'din l-attività tas-sajd u għandhom jinnotifikaw dawk l-awtorizzazzjonijiet lill-Kummissjoni qabel il-bidu tal-attività tal-bastiment, f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
(3) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew ta' 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Ħalibatt ta' Greenland Reinhardtius hippoglossoides |
Żona: |
NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) |
|
L-Estonja |
297 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
303 |
|
|
|
Il-Latvja |
42 |
|
|
|
Il-Litwanja |
21 |
|
|
|
Spanja |
4 067 |
|
|
|
Il-Portugall |
1 700 |
|
|
|
L-Unjoni |
6 430 |
|
|
|
TAC |
10 966 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Rebekkin Rajidae |
Żona: |
NAFO 3LNO (SKA/N3LNO.) |
|
L-Estonja |
283 |
|
|
|
Il-Litwanja |
62 |
|
|
|
Spanja |
3 403 |
|
|
|
Il-Portugall |
660 |
|
|
|
L-Unjoni |
4 408 |
|
|
|
TAC |
7 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
NAFO 3LN (RED/N3LN.) |
|
L-Estonja |
514 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
354 |
|
|
|
Il-Latvja |
514 |
|
|
|
Il-Litwanja |
514 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 896 |
|
|
|
TAC |
10 400 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
NAFO 3M (RED/N3M.) |
|
L-Estonja |
1 571 (1) |
|
|
|
Il-Ġermanja |
513 (1) |
|
|
|
Il-Latvja |
1 571 (1) |
|
|
|
Il-Litwanja |
1 571 (1) |
|
|
|
Spanja |
233 (1) |
|
|
|
Il-Portugall |
2 354 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
7 813 (1) |
|
|
|
TAC |
7 000 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Din il-kwota hija soġġetta għall-konformità mat-TAC kif muri, li hija stabbilita għal dan l-istokk għall-Partijiet Kontraenti kollha tan-NAFO. Fil-limiti ta' dik it-TAC, qabel l-1 ta' Lulju 2016, ma jistax jinstad iżjed mil-limitu li ġej ta' nofs il-perjodu: 3 500 |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
NAFO 3O (RED/N3O.) |
|
Spanja |
1 771 |
|
|
|
Il-Portugall |
5 229 |
|
|
|
L-Unjoni |
7 000 |
|
|
|
TAC |
20 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Redfish Speċijiet Sebastes |
Żona: |
Is-Sottożona 2 u d-Diviżjonijiet 1F u 3K tan-NAFO (RED/N1F3K.) |
|
Il-Latvja |
0 (1) |
|
|
|
Il-Litwanja |
0 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. Din l-ispeċi tista' tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: massimu ta' 1 250 kg jew 5 %, skont liema jkun l-akbar. |
Speċi: |
Marlozz abjad Urophycis tenuis |
Żona: |
NAFO 3NO (HKW/N3NO.) |
|||||||
Spanja |
255 |
|
|
|||||||
Il-Portugall |
333 |
|
|
|||||||
L-Unjoni |
588 (1) |
|
|
|||||||
TAC |
1 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||
(1)
Meta,f'konformità mal-Anness IA tal-Miżuri ta' Konservazzjoni u ta' Infurzar tan-NAFO, vot pożittiv mill-Partijiet Kontraenti jikkonferma TAC ta' 2 000 tunnellata, il-kwoti korrispondenti tal-Unjoni u tal-Istati Membri għandhom jitqiesu li jkunu kif ġej hawn taħt:
|
ANNESS ID
IL-ĦUT LI JPASSI ĦAFNA — IŻ-ŻONI KOLLHA
It-TACs f'dawn iż-żoni huma adottati fil-qafas tal-organizzazzjonijiet internazzjonali tas-sajd għall-attivitajiet tas-sajd tat-tonn, bħall-ICCAT.
Speċi: |
Tonna Thunnus thynnus |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku, fil-Lvant ta' 45° W, u fil-Mediterran (BFT/AE45WM) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Ċipru |
98,00 (4) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Greċja |
182,15 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Spanja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Franza |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Kroazja |
551,23 (6) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
L-Italja |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Malta |
225,83 (4) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Il-Portugall |
332,36 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Stati Membri oħra |
39,41 (1) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
L-Unjoni |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
TAC |
18 911 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Għajr Ċipru, il-Greċja, Spanja, Franza, il-Kroazja, l-Italja, Malta u l-Portugall u esklużivament bħala qabda aċċessorja. (2)Kundizzjoni speċjali: Fil-limiti ta' din it-TAC, għandhom japplikaw dawn il-limiti tal-qbid u din l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri għal qabdiet tat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115 ċm mill-bastimenti msemmija fil-punt 1 tal-Anness IV (BFT/*8301):
Kundizzjoni speċjali: Fil-limiti ta' din it-TAC, għandhom japplikaw dawn il-limiti tal-qbid u din l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri għal qabdiet tat-tonn li jkun jiżen mhux inqas minn 6,4 kg jew li jkollu tul ta' mhux inqas minn 70 ċm mill-bastimenti msemmija fil-punt 1 tal-Anness IV (BFT/*641):
Kundizzjoni speċjali: Fil-limiti ta' din it-TAC, għandhom japplikaw dawn il-limiti tal-qbid u dawn l-allokazzjonijiet bejn l-Istati Membri għal qabdiet tat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115 ċm mill-bastimenti msemmija fil-punt 2 tal-Anness IV (BFT/*8302):
Kundizzjoni speċjali: Fil-limiti ta' din it-TAC, għandhom japplikaw dawn il-limiti tal-qbid u dawn l-allokazzjonijiet bejn l-Istati Membri għal qabdiet tat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115 ċm mill-bastimenti msemmija fil-punt 3 tal-Anness IV (BFT/*643):
Kundizzjoni Speċjali: Fil-limiti ta' din it-TAC, għandhom japplikaw dawn il-limiti tal-qbid u dawn l-allokazzjonijiet bejn l-Istati Membri għal qabdiet tat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115 ċm mill-bastimenti msemmija fil-punt 3 tal-Anness IV għall-finijiet ta' trobbija tal-ħut (BFT/*8303F):
|
Speċi: |
Pixxispad Xiphias gladius |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana 5° N (SWO/AN05N) |
|
Spanja |
6 393,02 (2) |
|
|
|
Il-Portugall |
1 161,95 (2) |
|
|
|
Stati Membri oħra |
|
|
||
L-Unjoni |
7 685,70 |
|
|
|
TAC |
13 700 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Għajr Spanja u l-Portugall, u esklużivament bħala qabda aċċessorja. (2) Kundizzjoni Speċjali: sa 2,39 % ta' dan l-ammont jista' jinqabad fl-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta' 5° N (SWO/*AS05N). |
Speċi: |
Pixxispad Xiphias gladius |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta' 5° N (SWO/AS05N) |
|
Spanja |
5 112,05 (1) |
|
|
|
Il-Portugall |
489,01 (1) |
|
|
|
L-Unjoni |
5 601,06 |
|
|
|
TAC |
15 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Kundizzjoni Speċjali: sa 3,51 % ta' dan l-ammont jista' jinqabad fl-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta' 5° N (SWO/*AN05N). |
Speċi: |
Alonga tat-Tramuntana Thunnus alalunga |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana 5° N (ALB/AN05N) |
|||||||||||||
L-Irlanda |
2 584,64 (2) |
|
|
|||||||||||||
Spanja |
14 917,37 (2) |
|
|
|||||||||||||
Franza |
4 511,52 (2) |
|
|
|||||||||||||
Ir-Renju Unit |
349,24 (2) |
|
|
|||||||||||||
Il-Portugall |
2 178,93 (2) |
|
|
|||||||||||||
L-Unjoni |
24 541,70 (1) |
|
|
|||||||||||||
TAC |
28 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||||||
(1) L-għadd ta' bastimenti TAS-SAJD tal-Unjoni li jistadu għall-alonga tat-Tramuntana bħala speċi fil-mira, f'konformità mal-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007[1], għandu jkun kif ġej: 1 253 [1] Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 tas-7 ta' Mejju 2007 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni ta' ċerti ħażniet ta' speċi li jpassu ħafna (ĠU L 123, 12.5.2007, p. 3). (2)Id-distribuzzjoni bejn l-Istati Membri tal-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru li huwa awtorizzat jistad għall-alonga tat-Tramuntana bħala speċi fil-mira f'konformità mal-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007:
|
Speċi: |
Alonga tan-Nofsinhar Thunnus alalunga |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta' 5° N (ALB/AS05N) |
|
Spanja |
905,86 |
|
|
|
Franza |
297,70 |
|
|
|
Il-Portugall |
633,94 |
|
|
|
L-Unjoni |
1 837,50 |
|
|
|
TAC |
24 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Tonn obeż Thunnus obesus |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku (BET/ATLANT) |
|
Spanja |
13 396,57 |
|
|
|
Franza |
5 877,89 |
|
|
|
Il-Portugall |
4 514,54 |
|
|
|
L-Unjoni |
23 789 |
|
|
|
TAC |
65 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Marlin blu Makaira nigricans |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku (BUM/ATLANT) |
|
Spanja |
0 |
|
|
|
Franza |
358,05 |
|
|
|
Il-Portugall |
49,55 |
|
|
|
L-Unjoni |
407,60 |
|
|
|
TAC |
1 985 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Marlin abjad Tetrapturus albidus |
Żona: |
L-Oċean Atlantiku (WHM/ATLANT) |
|
Spanja |
2,46 |
|
|
|
Il-Portugall |
21,45 |
|
|
|
L-Unjoni |
23,91 |
|
|
|
TAC |
355 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
ANNESS IE
L-ANTARTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
Dawn it-TACs, adottati mis-CCAMLR, mhumiex allokati lill-membri tas-CCAMLR u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux stabbilit. Il-qabdiet huma ssorveljati mis-Segretarjat tas-CCAMLR, li jikkomunika meta għandu jieqaf is-sajd minħabba li tkun ġiet eżawrita t-TAC.
Diment li ma jkunx speċifikat mod ieħor, dawn it-TACs huma applikabbli għall-perjodu bejn l-1 ta' Diċembru 2015 u t-30 ta' Novembru 2016.
Speċi: |
Ħut tas-silġ tal-Antartiku Champsocephalus gunnari |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (ANI/F483.) |
|
TAC |
3 461 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Ħut tas-silġ tal-Antartiku Champsocephalus gunnari |
Żona: |
FAO 58.5.2 fl-Antartiku (1) (ANI/F5852.) |
|
TAC |
482 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Għall-fini ta' din it-TAC, iż-żona miftuħa għall-attività tas-sajd hija speċifikata bħala dik il-parti tad-diviżjoni statistika tal-FAO 58.5.2 li tinsab fiż-żona magħluqa b'linja: — li tibda fil-punt fejn il-meridjan tal-lonġitudni 72° 15′ E jaqsam il-Konfini tal-Ftehim tad-Delimitazzjoni Marittima bejn l-Awstralja u Franza, imbagħad tkompli fin-Nofsinhar tul il-meridjan sa fejn taqta' mal-linja parallela tal-latitudni 53° 25′ S, — tkompli fil-Lvant tul dik il-linja parallela sa fejn taqta' mal-meridjan tal-lonġitudni 74° E, — tkompli fil-Grigal tul il-linja ġeodeżika sa fejn taqta' mal-linja parallela tal-latitudni 52° 40′ S u l-meridjan tal-lonġitudni 76° E, — tkompli fit-Tramuntana tul il-meridjan sa fejn taqta' mal-linja parallela tal-latitudni 52° S, — tkompli fil-Majjistral tul il-linja ġeodeżika sa fejn taqta' mal-linja parallela tal-latitudni 51° S mal-meridjan tal-lonġitudni 74° 30′ E, u — imbagħad tissokta fil-Lbiċ tul il-linja ġeodeżika sal-punt mnejn bdiet. |
Speċi: |
Ħut tas-silġ (pinen suwed) Chaenocephalus aceratus |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (SSI/F483.) |
|
TAC |
2 200 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Ħut tas-silġ Unicorn Channichthys rhinoceratus |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (LIC/F5852.) |
|
TAC |
1 663 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Pixxisinna Patagonjan Dissostichus eleginoides |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (TOP/F483.) |
|||||||
TAC |
2 750 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||
(1) Din it-TAC hija applikabbli għas-sajd bil-konzijiet għall-perjodu mis-16 ta' April sal-31 ta' Awwissu 2016 u għas-sajd bin-nases għall-perjodu mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016. Kundizzjoni speċjali:Fil-limiti tal-kwoti msemmijin hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fis-Sottożoni speċifikati:
|
Speċi: |
Pixxisinna Patagonjan Dissostichus eleginoides |
Żona: |
FAO 48.4 fit-Tramuntana tal-Antartiku (TOP/F484N.) |
|
TAC |
47 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Din it-TAC hija applikabbli fiż-żona kkonfinata mil-latitudnijiet 55° 30′ S u 57° 20′ S u mil-lonġitudnijiet 25° 30′ W u 29° 30′ W. |
Speċi: |
Pixxisinna Patagonjan Dissostichus eleginoides |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (TOP/F5852.) |
|
TAC |
3 405 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Din it-TAC hija applikabbli għall-Punent ta' 79° 20′ E biss. Huwa pprojbit is-sajd fil-Lvant ta' dan il-meridjan f'din iż-żona. |
Speċi: |
Pixxisinna tal-Antartiku Dissostichus mawsoni |
Żona: |
FAO 48.4 fin-Nofsinhar tal-Antartiku (TOA/F484S.) |
|
TAC |
39 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Din it-TAC hija applikabbli fiż-żona kkonfinata mil-latitudnijiet 57° 20′ S u 60° 00′ S u mil-lonġitudnijiet 24° 30′ W u 29° 00′ W. |
Speċi: |
Krill Euphausia superba |
Żona: |
FAO 48 (KRI/F48.) |
|||||||||
TAC |
5 610 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||||||
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti ta' qabda kumplessivi totali ta' 620 000 tunnellata, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fis-sottożoni speċifikati:
|
Speċi: |
Krill Euphausia superba |
Żona: |
FAO 58.4.1 tal-Antartiku (KRI/F5841.) |
|||||
TAC |
440 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fis-sottożoni speċifikati:
|
Speċi: |
Krill Euphausia superba |
Żona: |
FAO 58.4.2 tal-Antartiku (KRI/F5842.) |
|||||
TAC |
2 645 000 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|||||
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu iżjed mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fis-sottożoni speċifikati:
|
Speċi: |
Humped rockcod Gobionotothen gibberifrons |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (NOG/F483.) |
|
TAC |
1 470 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Grey rockcod Lepidonotothen squamifrons |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (NOS/F483.) |
|
TAC |
300 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Grey rockcod Lepidonotothen squamifrons |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (NOS/F5852.) |
|
TAC |
80 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Bigeye grenadier u ridge scaled rattail Macrourus holotrachys and Macrourus carinatus |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (GR1/F5852.) |
|
TAC |
360 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Caml grenadier u Whitson's grenadier Macrouruscaml u Macrourus whitsoni |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (GR2/F5852.) |
|
TAC |
409 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Grenadieri Speċijiet Macrourus |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (GRV/F483.) |
|
TAC |
138 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Grenadieri Speċijiet Macrourus |
Żona: |
FAO 48.4 fl-Antartiku (GRV/F484.) |
|
TAC |
13 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Marbled rockcod Notothenia rossii |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (NOR/F483.) |
|
TAC |
300 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Granċijiet Speċijiet Paralomis |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (PAI/F483.) |
|
TAC |
0 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
Speċi: |
Ħut tas-silġ ta' South Georgia Pseudochaenichthys georgianus |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (SGI/F483.) |
|
TAC |
300 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
FAO 48.3 fl-Antartiku (SRX/F483.) |
|
TAC |
138 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
FAO 48.4 fl-Antartiku (SRX/F484.) |
|
TAC |
4 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Rebekkini u raj Rajiformes |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (SRX/F5852.) |
|
TAC |
120 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
Speċi: |
Speċijiet oħra |
Żona: |
FAO 58.5.2 tal-Antartiku (OTH/F5852.) |
|
TAC |
50 (1) |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din it-TAC. |
ANNESS IF
IX-XLOKK TAL-OĊEAN ATLANTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-SEAFO
Dawn it-TACs mhumiex allokati lill-membri tas-SEAFO u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux stabbilit. Il-qabdiet huma ssorveljati mis-Segretarjat tas-SEAFO, li jikkomunika meta għandu jieqaf is-sajd minħabba li tkun ġiet eżawrita t-TAC.
Speċi: |
Fonsa ħamra Speċi Beryx |
Żona: |
SEAFO (ALF/SEAFO) |
|
TAC |
200 (1) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Ma jistgħux jinqabdu iżjed minn 132 tunnellata fid-Diviżjoni B1 (ALF/*F47NA). |
Speċi: |
Granċ aħmar tal-fond tal-ispeċijiet Chaceon |
Żona: |
Is-Sottodiviżjoni B1 tas-SEAFO (1) (GER/F47NAM) |
|
TAC |
190 (1) |
|
TAC prekawzjonarja
|
|
(1) Għall-fini ta' din it-TAC, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita bħala dik li għandha: — il-konfini tagħha tal-Punent fuq il-lonġitudni 0° E, — il-konfini tagħha tat-Tramuntana fuq il-latitudni 20° S, — il-konfini tagħha tan-Nofsinhar fuq il-latitudni 28° S, u — il-konfini tagħha tal-Lvant fil-limiti ta' barra nett taż-ŻEE tan-Namibja. |
Speċi: |
Granċ l-aħmar tal-fond tal-ispeċijiet Chaceon |
Żona: |
SEAFO, eskluża s-Sottodiviżjoni B1 (GER/F47X) |
|
TAC |
200 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pixxisinna Patagonjan Dissostichus eleginoides |
Żona: |
Is-sottożona D tas-SEAFO (TOP/F47D) |
|
TAC |
264 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Pixxisinna Patagonjan Dissostichus eleginoides |
Żona: |
SEAFO, eskluża s-Sottożona D (TOP/F47-D) |
|
TAC |
0 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Mera tal-Atlantiku Hoplostethus atlanticus |
Żona: |
Is-Subdiviżjoni B1 tas-SEAFO (1) (ORY/F47NAM) |
|
TAC |
0 (2) |
|
TAC ta' prekawzjoni
|
|
(1) Għall-fini ta' dan l-Anness, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita bħala dik li għandha: — il-konfini tagħha tal-Punent fuq il-lonġitudni 0° E, — il-konfini tagħha tat-Tramuntana fuq il-latitudni 20° S, — il-konfini tagħha tan-Nofsinhar fuq il-latitudni 28° S, u — il-konfini tagħha tal-Lvant fil-limiti ta' barra nett taż-ŻEE tan-Namibja. (2) Ħlief għal qabda aċċessorja permissibbli ta' 4 tunnellati (ORY/*F47NA). |
Speċi: |
Mera tal-Atlantiku Hoplostethus atlanticus |
Żona: |
SEAFO, eskluża s-Sottodiviżjoni B1 (ORY/F47X) |
|
TAC |
50 |
|
TAC prekawzjonarja
|
Speċi: |
Ras korazza pelaġika Speċijiet Pseudopentaceros |
Żona: |
SEAFO (EDW/SEAFO) |
|
TAC |
143 |
|
TAC prekawzjonarja
|
ANNESS IG
IT-TONN TAN-NOFSINHAR — IŻ-ŻONI KOLLHA
Speċi: |
Tonn tan-Nofsinhar Thunnus maccoyii |
Żona: |
Iż-żoni kollha (SBF/F41-81) |
|
L-Unjoni |
10 (1) |
|
|
|
TAC |
14 647 |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax.L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. |
|
(1) Esklużivament għal qabdiet aċċessorji. Mhu permess l-ebda sajd dirett taħt din il-kwota. |
ANNESS IH
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAD-WCPFC
Speċi: |
Pixxispad Xiphias gladius |
Żona: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fin-Nofsinhar ta' 20° S (SWO/F7120S) |
|
L-Unjoni |
3 170,36 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC prekawzjonarja
|
ANNESS IJ
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-SPRFMO
Speċi: |
Sawrell Trachurus murphyi |
Żona: |
Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO (CJM/SPRFMO) |
|
Il-Ġermanja |
7 067,15 |
|
|
|
In-Netherlands |
7 660,06 |
|
|
|
Il-Litwanja |
4 917,5 |
|
|
|
Il-Polonja |
8 455,29 |
|
|
|
L-Unjoni |
28 100 |
|
|
|
TAC |
Mhux rilevanti |
|
TAC analitikaL-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikaxL-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax |
ANNESS IIA
L-ISFORZ TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI FIL-KUNTEST TAL-ĠESTJONI TA' ĊERTI STOKKIJIET TAL-MERLUZZ, TAL-BARBUN TAT-TBAJJA' U TAL-LINGWATA FID-DIVIŻJONIJIET IIIa, VIa, VIIa, VIId TAL-ICES, FIS-SOTTOŻONA IV TAL-ICES U FL-ILMIJIET TAL-UNJONI TAD-DIVIŻJONIJIET IIa U Vb TAL-ICES
1. Il-kamp ta' applikazzjoni
1.1. Dan l-Anness għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jkollhom abbord jew li jużaw kwalunkwe rkaptu msemmi fil-punt 1 tal-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 u li jkunu preżenti fi kwalunkwe waħda miż-żoni ġeografiċi speċifikati fil-punt 2 ta' dan l-Anness.
1.2. Dan l-Anness ma għandux japplika għall-bastimenti b'tul totali ta' inqas minn 10 metri. Dawk il-bastimenti ma għandux għalfejn ikollhom awtorizzazzjonijiet tas-sajd maħruġa f'konformità mal-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jivvalutaw l-isforz tas-sajd ta' dawk il-bastimenti skont il-gruppi tal-isforz tas-sajd li huma parti minnhom, billi jużaw metodi xierqa ta' teħid tal-kampjuni. Matul il-perjodu ta' ġestjoni speċifikat fl-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tfittex parir xjentifiku sabiex tevalwa l-użu tal-isforz tas-sajd ta' dawk il-bastimenti, fid-dawl tal-inklużjoni futura tagħhom fir-reġim tal-isforz tas-sajd.
2. L-irkapti regolati u ż-żoni ġeografiċi
Għall-finijiet ta' dan l-Anness, għandhom japplikaw ir-raggruppamenti tal-irkaptu msemmija fil-punt 1 tal-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 (“irkaptu rregolat”) u r-raggruppamenti taż-żoni ġeografiċi msemmija fil-punt 2 ta' dak l-Anness.
3. L-awtorizzazzjonijiet
Jekk Stat Membru jqis li jkun xieraq sabiex tissaħħaħ l-implimentazzjoni sostenibbli ta' dan ir-reġim tal-isforz tas-sajd, jista' jintroduċi projbizzjoni fuq is-sajd bi rkaptu rregolat fi kwalunkwe waħda miż-żoni ġeografiċi li għalihom japplika dan l-Anness minn kwalunkwe wieħed mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li ma jkun irreġistra l-ebda attività tas-sajd bħal din, diment li jiżgura li kapaċità ekwivalenti, imkejla f'kilowatts, ma titħalliex tinstad f'dik iż-żona.
4. L-isforz massimu permissibbli tas-sajd
4.1. L-isforz massimu permissibbli tas-sajd imsemmi fl-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 u fl-Artikolu 9(2) tar-Regolament (KE) Nru 676/2007 għall-perjodu ta' ġestjoni speċifikat fl-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament, għal kull wieħed mill-gruppi tal-isforz tas-sajd ta' kull Stat Membru, huwa stipulat fl-Appendiċi 1 għal dan l-Anness.
4.2. Il-livelli massimi tal-isforz annwali tas-sajd stabbiliti f'konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 ( 17 ) ma għandhomx jaffettwaw l-isforz massimu permissibbli tas-sajd stabbilit f'dan l-Anness.
5. Il-ġestjoni
5.1. L-Istati Membri għandhom iġestu l-isforz massimu permissibbli f'konformità mal-kundizzjonjiet stipulati fl-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 676/2007, fl-Artikolu 4 u fl-Artikoli 13 sa 17 tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 u fl-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
5.2. Stat Membru jista' jistabbilixxi perjodi ta' ġestjoni biex jiġi allokat l-isforz massimu permissibbli kollu jew xi partijiet minnu lil bastimenti individwali jew lil gruppi ta' bastimenti. F'każ bħal dan, l-għadd ta' jiem jew ta' sigħat li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona tul perjodu ta' ġestjoni, għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru kkonċernat skont kif jidhirlu hu. Matul kwalunkwe perjodu ta' ġestjoni bħal dan, l-Istat Membru kkonċernat jista' jalloka mill-ġdid l-isforz tas-sajd bejn bastimenti individwali jew bejn gruppi ta' bastimenti.
5.3. Jekk Stat Membru jawtorizza l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu jkunu preżenti f'żona bis-sigħat, għandu jkompli jkejjel il-konsum ta' jiem skont il-kundizzjonijiet imsemmija fil-punt 5.1. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru kkonċernat għandu juri liema miżuri prekawzjonarji ġew meħuda biex jiġi evitat li jkun hemm konsum eċċessiv tal-isforz tas-sajd fiż-żona minħabba l-fatt li bastiment ikun temm il-preżenzi tiegħu fiż-żona qabel tmiem il-perjodu ta' 24 siegħa.
6. Ir-rapport dwar l-isforz tas-sajd
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika msemmija f'dak l-Artikolu għandha tinftiehem, għall-fini tal-ġestjoni tal-merluzz, bħala kull waħda miż-żoni ġeografiċi msemmija fil-punt 2 ta' dan l-Anness.
7. Il-komunikazzjoni tad-data rilevanti
L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni d-data dwar l-isforz tas-sajd li ntuża mill-bastimenti tas-sajd tagħhom f'konformità mal-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009. Din id-data għandha tintbagħat permezz tas-Sistema tal-Iskambju tad-Data dwar is-Sajd jew ta' kwalunkwe sistema futura tal-ġbir tad-data li tiġi implimentata mill-Kummissjoni.
Appendiċi 1 għall-Anness IIA
L-isforz massimu permissibbli tas-sajd f'kilowatt-jiem
(a) Il-Kattegat:
Irkaptu rregolat |
DK |
DE |
SE |
TR1 |
197 929 |
4 212 |
16 610 |
TR2 |
996 049 |
6 288 |
393 007 |
TR3 |
441 872 |
0 |
490 |
BT1 |
0 |
0 |
0 |
BT2 |
0 |
0 |
0 |
GN |
115 456 |
26 534 |
13 102 |
GT |
22 645 |
0 |
22 060 |
LL |
1 100 |
0 |
25 339 |
(b) L-Iskagerrak, dik il-parti tad-diviżjoni IIIa tal-ICES li mhijiex koperta mill-Iskagerrak u mill-Kattegat; is-sottożona IV tal-ICES u l-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni IIa tal-ICES; id-diviżjoni VIId tal-ICES:
Irkaptu rregolat |
BE |
DK |
DE |
ES |
FR |
IE |
NL |
SE |
UK |
TR1/TR2 |
194 571 |
6 227 834 |
1 311 583 |
1 409 |
8 002 165 |
11 133 |
1 005 293 |
776 135 |
11 222 792 |
TR3 |
0 |
2 545 009 |
257 |
0 |
101 316 |
0 |
36 617 |
1 024 |
8 482 |
BT1 |
1 427 574 |
1 157 265 |
29 271 |
0 |
0 |
0 |
►M1 999 808 ◄ |
0 |
1 739 759 |
BT2 |
5 401 395 |
79 212 |
1 375 400 |
0 |
1 202 818 |
0 |
28 307 876 |
0 |
6 116 437 |
GN |
163 531 |
2 307 977 |
224 484 |
0 |
342 579 |
0 |
438 664 |
74 925 |
546 303 |
GT |
0 |
224 124 |
467 |
0 |
4 338 315 |
0 |
0 |
48 968 |
14 004 |
LL |
0 |
56 312 |
0 |
245 |
125 141 |
0 |
0 |
110 468 |
134 880 |
(c) Id-diviżjoni VIIa tal-ICES:
Irkaptu rregolat |
BE |
FR |
IE |
NL |
UK |
TR1 |
0 |
48 193 |
33 539 |
0 |
339 592 |
TR2 |
10 166 |
744 |
475 649 |
0 |
1 086 399 |
TR3 |
0 |
0 |
1 422 |
0 |
0 |
BT1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
BT2 |
843 782 |
0 |
514 584 |
200 000 |
111 693 |
GN |
0 |
471 |
18 255 |
0 |
5 970 |
GT |
0 |
0 |
0 |
0 |
158 |
LL |
0 |
0 |
0 |
0 |
70 614 |
(d) Id-diviżjoni VIa tal-ICES u l-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni Vb tal-ICES:
Irkaptu rregolat |
BE |
DE |
ES |
FR |
IE |
UK |
TR1 |
0 |
9 320 |
186 864 |
1 324 002 |
428 820 |
1 033 273 |
TR2 |
0 |
0 |
0 |
34 926 |
14 371 |
2 203 071 |
TR3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
273 |
16 027 |
BT1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
117 544 |
BT2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 801 |
4 626 |
GN |
0 |
35 442 |
13 836 |
302 917 |
5 697 |
213 454 |
GT |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 953 |
145 |
LL |
0 |
0 |
1 402 142 |
184 354 |
4 250 |
630 040 |
ANNESS IIB
L-ISFORZ TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI FIL-KUNTEST TAL-IRKUPRU TA' ĊERTI STOKKIJIET TA' MARLOZZ TAN-NOFSINHAR U TA' SKAMPU FID-DIVIŻJONIJIET TAL-ICES VIIIc U IXa, ĦLIEF IL-GOLF TA' CADIZ
KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet Ġenerali
1. Il-kamp ta' applikazzjoni
Dan l-Anness għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni b'tul totali ta' 10 metri jew iżjed, li jkollhom abbord jew li jużaw xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u rkapti simili b'daqs tal-malji ta' 32 mm jew iżjed u għeżula b'daqs tal-malji ta' 60 mm jew iżjed jew konzijiet tal-qiegħ f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 2166/2005, u li jkunu preżenti fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, għajr fil-Golf ta' Cádiz.
2. Id-definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan l-Anness:
(a) “raggruppament tal-irkaptu” tfisser ir-raggruppament li jkun fih iż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li ġejjin:
(i) xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi jew irkapti simili b'daqs tal-malji ta' 32 mm jew iżjed u
(ii) għeżula b'daqs tal-malji ta' 60 mm jew iżjed u konzijiet tal-qiegħ;
(b) “irkaptu rregolat” tfisser kwalunkwe waħda miż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li hija parti mir-raggruppament tal-irkaptu;
(c) “żona” tfisser id-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES għajr il-Golf ta' Cádiz;
(d) “perjodu attwali ta' ġestjoni” tfisser il-perjodu speċifikat fl-Artikolu 8;
(e) “kundizzjonijiet speċjali” tfisser il-kundizzjonijiet speċjali stipulati fil-punt 6.1.
3. Il-limitazzjoni fl-attività
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 29 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, kull Stat Membru għandu jiżgura li, meta jkollhom abbord kwalunkwe rkaptu rregolat, il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jtajru l-bandiera tiegħu għandhom ikunu preżenti fiż-żona għal mhux iżjed mill-għadd ta' jiem speċifikat fil-Kapitolu III ta' dan l-Anness.
KAPITOLU II
Awtorizzazzjonijiet
4. Il-bastimenti awtorizzati
4.1. Stat Membru ma għandux jawtorizza s-sajd b'irkaptu rregolat fiż-żona minn kwalunkwe wieħed mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li ma jkollux attività tas-sajd bħal din irreġistrata f'dik iż-żona fil-perjodu mill-2002 sal-2015, għajr l-attivitajiet tas-sajd irreġistrati bħala riżultat tat-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd, diment li jiżgura li l-kapaċità ekwivalenti, imkejla f'kilowatts, ma titħalliex tinstad fiż-żona.
4.2. Bastiment li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru li ma jkollu l-ebda kwota fiż-żona ma għandux ikun awtorizzat jistad fiż-żona b'irkaptu rregolat, sakemm dak il-bastiment ma jkunx ingħata kwota wara trasferiment kif permess f'konformità mal-Artikolu 16(8) tar-Regolament (KE) Nru 1380/2013 u ma jkunx allokat jiem fuq il-baħar f'konformità mal-punt 11 jew mal-punt 12 ta' dan l-Anness.
KAPITOLU III
Għadd ta' jiem ta' preżenza fiż-żona allokata lill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni
5. L-għadd massimu ta' jiem
5.1. Matul il-perjodu attwali ta' ġestjoni, l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li Stat Membru jista' jawtorizza bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu jkun preżenti fiż-żona filwaqt li jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat qiegħed jingħata fit-Tabella I.
5.2. Jekk bastiment ikun jista' juri li l-qabdiet tiegħu tal-marlozz jirrappreżentaw inqas minn 8 % tal-piż totali tal-ħut ħaj tal-ħut li jkun inqabad matul vjaġġ partikolari tas-sajd, l-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment għandu jitħalla ma jgħoddx il-jiem fuq il-baħar li jkunu assoċjati ma' dak il-vjaġġ tas-sajd mal-għadd massimu applikabbli ta' jiem fuq il-baħar kif stipulat fit-Tabella I.
6. Il-kundizzjonijiet speċjali għall-allokazzjoni tal-jiem
6.1. Għall-finijiet li jiġi stabbilit l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li bastiment tas-sajd tal-Unjoni jista' jkun awtorizzat ikun preżenti fiż-żona mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu, għandhom japplikaw il-kundizzjonijiet speċjali li ġejjin f'konformità mat-Tabella I:
(a) l-ammont totali ta' marlozz li jkun inħatt l-art mill-bastiment ikkonċernat f'kull sena mis-sentejn kalendarji tal-2013 u tal-2014, għandu jirrappreżenta inqas minn ħames tunnellati skont il-ħatt l-art f'piż tal-ħut ħaj; u
(b) l-ammont totali ta' skampu li jkun inħatt l-art mill-bastiment ikkonċernat fis-snin speċifikati fil-punt (a) ta' hawn fuq, għandu jirrappreżenta inqas minn 2,5 tunnellati skont il-ħatt l-art ta' ħut ħaj.
6.2. Jekk bastiment ikun gawda minn għadd illimitat ta' jiem peress li jkun ikkonforma mal-kundizzjonijiet speċjali, il-ħatt l-art tal-bastiment fil-perjodu attwali ta' ġestjoni ma għandux jaqbeż il-ħames tunnellati tal-ħatt l-art totali tal-merluzz f'piż tal-ħut ħaj u t – 2,5 tunnellati tal-ħatt l-art totali tal-iskampu f'piż tal-ħut ħaj.
6.3. Meta bastiment ma jissodisfax xi waħda minn dawn iż-żewġ kundizzjonijiet speċjali, dak il-bastiment għandu minnufih jitlef l-intitolament għall-allokazzjoni tal-jiem marbuta ma' kundizzjoni speċjali partikolari.
6.4. L-applikazzjoni tal-kundizzjonijiet speċjali msemmija fil-punt 6.1. tista' tiġi ttrasferita minn bastiment għall-ieħor jew minn bastiment wieħed għal diversi bastimenti oħra li jissostitwixxu lil dak il-bastiment fil-flotta, diment li l-bastiment li jkun qiegħed jissostitwih juża rkaptu simili u fi kwalunkwe sena tal-operat tiegħu ma jkollu rreġistrat imkien ammont ta' ħatt l-art tal-merluzz u tal-iskampu li jkun ogħla mill-kwantitajiet speċifikati fil-punt 6.1.
Tabella I
L-għadd massimu ta' jiem li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona skont l-irkaptu tas-sajd għal kull sena
Kundizzjoni speċjali |
Irkaptu rregolat |
Għadd massimu ta' jiem |
|
|
Xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni Daniżi u xbieki simili tat-tkarkir b'daqs tal-malji ta' ≥ 32 mm, għeżula b'daqs tal-malji ta' ≥ 60 mm u konzijiet tal-qiegħ |
ES |
117 |
FR |
109 |
||
PT |
113 |
||
6.1.(a) u 6.1.(b) |
Xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni Daniżi u xbieki simili tat-tkarkir b'daqs tal-malji ta' ≥ 32 mm, għeżula b'daqs tal-malji ta' ≥ 60 mm u konzijiet tal-qiegħ |
Għadd illimitat |
7. Is-sistema tal-kilowatt-jiem
7.1. Stat Membru jista' jġesti l-allokazzjonijiet tiegħu tal-isforz tas-sajd f'konformità mas-sistema tal-kilowatt-jiem. Permezz ta' dik is-sistema, l-Istat Membru jista' jawtorizza kwalunkwe bastiment ikkonċernat minn kwalunkwe rkaptu rregolat u minn kwalunkwe kundizzjoni speċjali kif stabbilit fit-Tabella I, ikun preżenti fiż-żona għal għadd massimu ta' jiem li jkun differenti minn dak stabbilit f'dik it-Tabella, diment li jiġi rrispettat l-ammont totali ta' kilowatt-jiem li jkun jikkorrispondi għall-irkaptu rregolat u għall-kundizzjonijiet speċjali.
7.2. Dan l-ammont totali ta' kilowatt-jiem għandu jkun is-somma tal-isforzi individwali kollha tas-sajd li ġew allokati lill-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' dak l-Istat Membru u li kienu jikkwalifikaw għall-irkaptu rregolat u, meta dan ikun applikabbli, għall-kundizzjonijiet speċjali. Sforzi individwali tas-sajd bħal dawn għandhom jiġu kkalkulati f'kilowatt-jiem billi tiġi mmultiplikata l-qawwa tal-magna ta' kull bastiment bl-għadd ta' jiem fuq il-baħar li l-bastiment kien igawdi minnu, f'konformità mat-Tabella I, li kieku l-punt 7.1. ma ġiex applikat. Sakemm l-għadd tal-jiem ma jkun limitat f'konformità mat-Tabella I, l-għadd rilevanti ta' jiem li l-bastiment kien igawdi minnu huwa ta' 360 jum.
7.3. Stat Membru li jkun jixtieq igawdi mis-sistema msemmija fil-punt 7.1. għandu jressaq talba lill-Kummissjoni, għall-irkaptu rregolat u għall-kundizzjonijiet speċjali kif stabbiliti fit-Tabella I, b'rapporti f'format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu bbażat fuq:
(a) il-lista tal-bastimenti li huma awtorizzati jistadu, billi jiġi indikat in-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b) is-snin irreġistrati li huma speċifikati fil-punt 6.1.(a) għal bastimenti bħal dawn, li jkunu jirriflettu dak li jkun fihom il-qabdiet skont kif iddefinit fil-kundizzjonijiet speċjali msemmija fil-punt 6.1.(a) jew (b), jekk dawn il-bastimenti jkunu jikkwalifikaw għal dawn il-kundizzjonijiet speċjali;
(c) l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li matulhom kull bastiment inizjalment ikun ġie awtorizzat jistad f'konformità mat-Tabella I u l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li kull bastiment kien gawda minnu bl-applikazzjoni tal-punt 7.1.
7.4. Abbażi ta' dik it-talba, il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet imsemmija fil-punt 7 ġewx issodisfati u, meta dan ikun applikabbli, tista' tawtorizza lil dak l-Istat Membru jgawdi mis-sistema msemmija fil-punt 7.1.
8. L-allokazzjoni ta' jiem addizzjonali għall-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd
8.1. Il-Kummissjoni tista' talloka lill-Istati Membri għadd ta' jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom bastiment jista' jiġi awtorizzat jkun preżenti fiż-żona mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat abbażi tal-waqfien permanenti mill-attivitajiet tas-sajd li jkunu seħħew fil-perjodu preċedenti ta' ġestjoni, f'konformità mal-Artikolu 23 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 ( 18 ) jew inkella mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008 ( 19 ). Il-waqfien permanenti li jkun irriżulta minn kwalunkwe ċirkostanza oħra jista' jitqies mill-Kummissjoni abbażi ta' każ b'każ, wara talba bil-miktub u mmotivata kif jixraq mill-Istat Membru kkonċernat. Talba bil-miktub bħal din għandha tidentifika l-bastimenti kkonċernati u għal kull wieħed mill-bastimenti għandha tikkonferma li qatt mhuma se jerġgħu jwettqu attivitajiet tas-sajd.
8.2. L-isforz tas-sajd li jkun sar fl-2003, imkejjel f'kilowatt-jiem, mill-bastimenti rtirati li jużaw l-irkaptu rregolat, għandu jiġi diviż bl-isforz tas-sajd li jkun sar mill-bastimenti kollha li jkunu użaw dak l-irkaptu matul l-2003. Imbagħad, l-għadd addizzjonali ta' jiem fuq il-baħar għandu jiġi kkalkulat billi jiġi mmultiplikat il-proporzjon miksub b'dan il-mod bl-għadd ta' jiem li jkunu ġew allokati f'konformità mat-Tabella I. Kwalunkwe parti minn jum li tirriżulta minn dak il-kalkolu għandha titqarreb għall-eqreb jum sħiħ.
8.3. Il-punti 8.1. u 8.2. ma għandhomx japplikaw meta bastiment ikun ġie ssostitwit f'konformità mal-punti 3 jew 6.4., jew meta l-irtirar ikun diġà ntuża fis-snin preċedenti sabiex jinkisbu jiem addizzjonali fuq il-baħar.
8.4. L-Istati Membri li jkunu jixtiequ jgawdu mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 8.1. għandhom iressqu talba lill-Kummissjoni, sal-15 ta' Ġunju tal-perjodu attwali ta' ġestjoni, b'rapporti f'format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu għar-raggruppament tal-irkaptu u għall-kundizzjonijiet speċjali kif stabbiliti fit-Tabella I, li jkunu bbażati fuq:
(a) il-listi tal-bastimenti rtirati bin-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b) l-attività tas-sajd eżerċitata minn bastimenti bħal dawn fl-2003, ikkalkulata f'jiem fuq il-baħar skont ir-raggruppamenti tal-irkaptu tas-sajd u, jekk ikun neċessarju, skont il-kundizzjonijiet speċjali.
8.5. Abbażi ta' talba bħal din minn Stat Membru, permezz tal-atti ta' implimentazzjoni, il-Kummissjoni tista' talloka lil dak l-Istat Membru għadd ta' jiem addizzjonali ma' dak imsemmi fil-punt 5.1 għal dak l-Istat Membru. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
8.6. Matul il-perjodu attwali ta' ġestjoni, Stat Membru jista' jalloka mill-ġdid dawk il-jiem addizzjonali fuq il-baħar lill-bastimenti kollha li jkun għad fadal fil-flotta u li kkwalifikaw għall-irkaptu rregolat jew lil parti minnhom. Il-jiem addizzjonali li jkunu ġejjin minn bastiment irtirat li kien gawda minn kundizzjoni speċjali msemmija fil-punt 6.1.(a) jew (b) ma għandhomx jiġu allokati lil bastiment li jkun għadu attiv iżda li ma gawdiex minn kundizzjoni speċjali.
8.7. Meta l-Kummissjoni talloka jiem addizzjonali fuq il-baħar minħabba waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd matul il-perjodu preċedenti ta' ġestjoni, l-għadd massimu ta' jiem għal kull Stat Membru u għal kull irkaptu mogħti fit-Tabella I għandu jiġi aġġustat skont dan għall-perjodu attwali ta' ġestjoni.
9. L-allokazzjoni ta' jiem addizzjonali għat-titjib tal-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi
9.1. Il-Kummissjoni, abbażi ta' programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi bi sħubija bejn ix-xjentisti u l-industrija tas-sajd, tista' talloka lil Stat Membru tlett ijiem addizzjonali li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat. Programm bħal dan jiffoka b'mod partikolari fuq il-livelli tal-iskartar tal-ħut u fuq dak li jkun fihom il-qabdiet u jmur lil hinn mir-rekwiżiti dwar il-ġbir tad-data, kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 199/2008 ( 20 ) u fir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu għall-programmi nazzjonali.
9.2. L-osservaturi xjentifiċi għandhom ikunu indipendenti mis-sid, mill-kaptan tal-bastiment u minn kwalunkwe membru tal-ekwipaġġ.
9.3. Stat Membru li jkun jixtieq igawdi mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 9.1. għandu jressaq deskrizzjoni tal-programm imtejjeb tiegħu għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tagħha.
9.4. Abbażi ta' dik id-deskrizzjoni, u wara konsultazzjoni mal-STECF, il-Kummissjoni permezz tal-atti ta' implimentazzjoni tista' talloka lill-Istat Membru kkonċernat għadd ta' jiem addizzjonali ma' dak imsemmi fil-punt 5.1. għal dak l-Istat Membru u għall-bastimenti, għaż-żona u għall-irkaptu kkonċernati mill-programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
9.5. Jekk programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi mressaq minn Stat Membru jkun ġie approvat mill-Kummissjoni fl-imgħoddi u l-Istat Membru kkonċernat ikun jixtieq ikompli japplikah mingħajr tibdil, l-Istat Membru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bit-tkomplija ta' dak il-programm minn erba' ġimgħat qabel il-bidu tal-perjodu li għalih japplika l-programm.
KAPITOLU IV
Ġestjoni
10. L-obbligu ġenerali
L-Istati Membri għandhom iġestu l-isforz massimu permissibbli f'konformità mal-kundizzjonjiet stipulati fl-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2166/2005 u fl-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
11. Il-perjodi ta' ġestjoni
11.1. Stat Membru jista' jiddividi l-jiem ta' preżenza fiż-żona stipulati fit-Tabella I f'perjodi ta' ġestjoni ta' xahar kalendarju jew iktar.
11.2. L-għadd ta' jiem jew ta' sigħat li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona matul perjodu ta' ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru kkonċernat.
11.3. Meta Stat Membru jawtorizza l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu jkunu preżenti fiż-żona bis-sigħat, l-Istat Membru għandu jkompli jkejjel il-konsum ta' jiem kif speċifikat fil-punt 10. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru għandu juri liema miżuri prekawzjonarji ġew meħuda biex jiġi evitat li jkun hemm konsum eċċessiv tal-jiem fiż-żona minħabba l-fatt li bastiment ikun temm il-preżenzi tiegħu fiż-żona qabel tmiem il-perjodu ta' 24 siegħa.
KAPITOLU V
Skambju tal-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd
12. It-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru
12.1. Stat Membru jista' jippermetti kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu jittrasferixxi l-jiem li fihom bastiment ikun awtorizzat ikun preżenti fiż-żona lil bastiment ieħor li jtajjar l-istess bandiera fiż-żona, diment li r-riżultat tal-jiem li bastiment ikun irċieva mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts (kilowatt-jiem) ikun daqs ir-riżultat tal-jiem ittrasferiti mill-bastiment donatur mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts, jew ikun inqas minn dak ir-riżultat. Il-qawwa tal-magna tal-bastimenti f'kilowatts għandha tkun dik irreġistrata għal kull bastiment fir-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni.
12.2. L-għadd totali ta' jiem preżenti fiż-żona li ġie ttrasferit f'konformità mal-punt 12.1., immultiplikat bil-qawwa tal-magna tal-bastiment donatur f'kilowatts, ma għandux ikun ogħla mill-medja annwali ta' jiem tal-bastiment donatur irreġistrati fiż-żona, kif ivverifikat mill-ġurnal ta' abbord dwar is-sajd fis-snin speċifikati fil-punt 6.1.(a), immultiplikati bil-qawwa tal-magna ta' dak il-bastiment f'kilowatts.
12.3. It-trasferiment tal-jiem kif deskritt fil-punt 12.1. għandu jkun permess bejn bastimenti li jaħdmu bi kwalunkwe rkaptu rregolat u matul l-istess perjodu ta' ġestjoni.
12.4. It-trasferiment tal-jiem huwa permess biss għall-bastimenti li jgawdu minn allokazzjoni ta' jiem tas-sajd mingħajr kundizzjonijiet speċjali.
12.5. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu t-tagħrif dwar it-trasferimenti li jkunu seħħew. Il-format tal-ispreadsheets għall-ġbir u għat-trażmissjoni tat-tagħrif imsemmi f'dan il-punt, jista' jiġi stabbilit mill-Kummissjoni permezz tal-atti ta' implimentazzjoni. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
13. It-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stati Membri differenti
L-Istati Membri jistgħu jippermettu t-trasferiment tal-jiem ta' preżenza fiż-żona għall-istess perjodu ta' ġestjoni u għall-istess żona bejn kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bnadar tagħhom diment li l-punti 4.1., 4.2. u 12 japplikaw mutatis mutandis. Meta l-Istati Membri jiddeċiedu jawtorizzaw trasferiment bħal dan, qabel ma jsir it-trasferiment, għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bid-dettalji tat-trasferiment, inklużi l-għadd ta' jiem li jrid jiġi ttrasferit, l-isforz tas-sajd u, meta dan ikun applikabbli, il-kwoti tas-sajd relatati magħhom.
KAPITOLU VI
Obbligi tar-rappurtar
14. Ir-rapport dwar l-isforz tas-sajd
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika msemmija f'dak l-Artikolu tinftiehem li hija ż-żona speċifikata fil-punt 2 ta' dan l-Anness.
15. Il-ġbir tad-data rilevanti
Kull tliet xhur l-Istati Membri għandhom jiġbru t-tagħrif dwar l-isforz totali tas-sajd eżerċitat fiż-żona għall-irkapti tal-irmonk u għall-irkapti statiċi, l-isforz eżerċitat mill-bastimenti li jużaw tipi differenti ta' rkaptu fiż-żona u l-qawwa tal-magna ta' dawk il-bastimenti f'kilowatt-jiem, abbażi tat-tagħrif li ntuża għall-ġestjoni tal-jiem tas-sajd preżenti fiż-żona kif stipulat f'dan l-Anness.
16. Il-komunikazzjoni tad-data rilevanti
Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom juru spreadsheet lill-Kummissjoni bid-data speċifikata fil-punt 15 fil-format speċifikat fit-Tabelli II u III billi jibagħtuha fl-indirizz xieraq tal-posta elettronika, li l-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Istati Membri. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni tagħrif iddettaljat dwar l-isforz allokat u kkonsmat tas-sajd li jkopri l-perjodi kollha ta' ġestjoni attwali u preċedenti, jew partijiet minnhom, billi jużaw il-format tad-data speċifikat fit-Tabelli IV u V.
Tabella II
Format tar-rappurtar tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
Stat Membru |
Irkaptu |
Perjodu ta' ġestjoni |
Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
Tabella III
Format tad-data tal-informazzjoni mill-perijodu ta' ġestjoni
Isem il-qasam |
Għadd massimu ta' karattri/ċifri |
Allinjament (1) X(ellug)/L(emin) |
Definizzjoni u kummenti |
(1) Stat Membru |
3 |
|
Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) li fih huwa rreġistrat il-bastiment |
(2) Irkaptu |
2 |
|
Wieħed mit-tipi li ġejjin ta' rkaptu: TR = xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u rkaptu simili ≥ 32 mm GN = għeżula ≥ 60 mm LL = konzijiet tal-qiegħ |
(3) Perjodu ta' ġestjoni |
4 |
|
Perjodu wieħed ta' ġestjoni fil-perjodu mill-perjodu ta' ġestjoni tal-2006 sal-perjodu attwali ta' ġestjoni |
(4) Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv |
7 |
L |
L-ammont kumulattiv tal-isforz tas-sajd f'kilowatt-jiem li ntuża mill-1 ta' Frar sal-31 ta' Jannar tal-perjodu rilevanti ta' ġestjoni |
(1) It-tagħrif rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta' tul fiss. |
Tabella IV
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
Stat Membru |
CFR |
Immarkar estern |
Tul tal-perjodu ta' ġestjoni |
Irkaptu nnotifikat |
Kundizzjoni speċjali li tapplika għall-irkaptu/i nnotifikat(i) |
Jiem eliġibbli skont l-użu tal-irkaptu/i nnotifikat(i) |
Jiem imqatta' bl-irkaptu/i nnotifikat(i) |
Trasferiment tal-jiem |
||||||||||||
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
|
||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(6) |
(6) |
(6) |
(6) |
(7) |
(7) |
(7) |
(7) |
(8) |
(8) |
(8) |
(8) |
(9) |
Tabella IV
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
Isem il-qasam |
Għadd massimu ta' karattri/ċifri |
Allinjament (1) X(ellug)/L(emin) |
Definizzjoni u kummenti |
(1) Stat Membru |
3 |
|
Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) li fih huwa rreġistrat il-bastiment |
(2) CFR |
12 |
|
In-numru tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) In-numru uniku ta' identifikazzjoni tal-bastiment tas-sajd Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) segwit minn serje ta' identifikazzjoni (disa' karattri). Meta serje jkollha inqas minn disa' karattri, għandhom jiddaħħlu żerijiet addizzjonali fin-naħa tax-xellug |
(3) Immarkar estern |
14 |
X |
Skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1381/87 (2) |
(4) Tul tal-perjodu ta' ġestjoni |
2 |
X |
Tul tal-perjodu ta' ġestjoni mkejjel f'xhur |
(5) Irkapti nnotifikati |
2 |
X |
Wieħed mit-tipi li ġejjin ta' rkaptu: TR = xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u rkaptu simili ≥ 32 mm GN = għeżula ≥ 60 mm LL = konzijiet tal-qiegħ |
(6) Kundizzjoni speċjali li tapplika għall-irkaptu/i nnotifikat(i) |
2 |
X |
Indikazzjoni dwar liema kundizzjoni speċjali tapplika, jekk ikun hemm, minn dawk imsemmija fil-punt 6.1.(a) jew (b) tal-Anness IIB |
(7) Jiem eliġibbli skont l-użu tal-irkaptu/i nnotifikat(i) |
3 |
X |
Għadd ta' jiem li fihom il-bastiment huwa eliġibbli skont l-Anness IIB għall-għażla tal-irkapti u għat-tul tal-perjodu nnotifikat ta' ġestjoni |
(8) Jiem imqatta' bl-irkaptu/i nnotifikat(i) |
3 |
X |
Għadd ta' jiem li l-bastiment tassew qatta' preżenti fiż-żona u li fihom uża rkaptu li jikkorrispondi mal-irkaptu nnotifikat matul il-perjodu nnotifikat ta' ġestjoni |
(9) Trasferimenti tal-jiem |
4 |
X |
Għall-jiem ittrasferiti indika “– l-għadd ta' jiem ittrasferiti” u għall-jiem irċevuti indika “+ l-għadd ta' jiem ittrasferiti” |
(1) It-tagħrif rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta' tul fiss. (2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1381/87 tal-20 ta' Mejju 1987 li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-immarkar u d-dokumentazzjoni ta' bastimenti tas-sajd (ĠU L 132, 21.5.1987, p. 9). |
ANNESS IIC
L-ISFORZ TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI FIL-KUNTEST TAL-ĠESTJONI TAL-ISTOKKIJIET TAL-LINGWATA TAL-KANAL TAL-PUNENT FID-DIVIŻJONI VIIe TAL-ICES
KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet Ġenerali
1. Il-kamp ta' applikazzjoni
1.1. Dan l-Anness japplika għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni b'tul totali ta' 10 metri jew iżjed, li jkollhom abbord jew li jużaw xbieki tat-tkarkir bi travu, b'daqs tal-malji ta' 80 mm jew iżjed, u xbieki statiċi inklużi għeżula, pariti u għeżula tat-tħabbil, b'daqs tal-malji ta' 220 mm jew inqas, f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 509/2007, u li jkunu preżenti fid-diviżjoni VIIe tal-ICES.
1.2. Il-bastimenti li jistadu bi xbieki statiċi b'daqs tal-malji ta' 120 mm jew iżjed u li għal kull sena jkunu rreġistraw qabdiet ta' inqas minn 300 kg ta' lingwata, f'piż tal-ħut ħaj, matul it-tliet snin preċedenti, skont ir-reġistrazzjonijiet tas-sajd tagħhom, għandhom ikun eżentati mill-applikazzjoni ta' dan l-Anness soġġett għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) matul il-perjodu ta' ġestjoni tal-2015, bastimenti bħal dawn ikunu qabdu inqas minn 300 kg ta' lingwata, f'piż tal-ħut ħaj;
(b) bastimenti bħal dawn ma jittrażbordaw l-ebda ħut lejn bastiment ieħor meta jkunu fuq il-baħar;
(c) sal-31 ta' Lulju 2016 u sal-31 ta' Jannar 2017, kull Stat Membru kkonċernat jirrapporta lill-Kummissjoni dwar il-qabdiet tal-lingwata li jkunu ġew irreġistrati minn dawn il-bastimenti fit-tliet snin preċedenti kif ukoll dwar il-qabdiet tal-lingwata fl-2016.
Meta kwalunkwe waħda minn dawn il-kundizzjonijiet ma tiġix issodisfata, minnufih il-bastimenti kkonċernati ma għandhomx ikomplu jkunu eżentati mill-applikazzjoni ta' dan l-Anness.
2. Id-definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan l-Anness għandhom japplikaw d-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) “raggruppament tal-irkaptu” tfisser ir-raggruppament li jkun fih iż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li ġejjin:
(i) xbieki tat-tkarkir bi travu, b'daqs tal-malji ta' 80 mm jew iżjed u
(ii) xbieki statiċi, inklużi għeżula, pariti u għeżula tat-tħabbil, b'daqs tal-malji ta' 220 mm jew inqas;
(b) “irkaptu rregolat” tfisser kwalunkwe waħda miż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li hija parti mir-raggruppament tal-irkaptu;
(c) “żona” tfisser id-diviżjoni VIIe tal-ICES;
(d) “perjodu attwali ta' ġestjoni” tfisser il-perjodu mill-1 ta' Frar 2016 sal-31 ta' Jannar 2017.
3. Il-limitazzjoni fl-attività
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 29 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, kull Stat Membru għandu jiżgura li meta jkollhom abbord kwalunkwe rkaptu rregolat, il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jtajru l-bandiera tiegħu u li huma rreġistrati fl-Unjoni għandhom ikunu preżenti fiż-żona għal mhux iżjed mill-għadd ta' jiem li huwa stipulat fil-Kapitolu III ta' dan l-Anness.
KAPITOLU II
Awtorizzazzjonijiet
4. Il-bastimenti awtorizzati
4.1 Stat Membru ma għandux jawtorizza s-sajd b'irkaptu rregolat fiż-żona minn kwalunkwe wieħed mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li ma jkollux attività tas-sajd bħal din irreġistrata f'dik iż-żona fil-perjodu mill-2002 sal-2015, għajr l-attivitajiet tas-sajd irreġistrati bħala riżultat tat-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd, diment li jiżgura li l-kapaċità ekwivalenti, imkejla f'kilowatts, ma titħalliex tinstad fiż-żona.
4.2 Madankollu, bastiment li kemm-il darba jkun uża rkaptu rregolat, jista' jkun awtorizzat juża rkaptu differenti tas-sajd, diment li l-għadd ta' jiem allokati għal dan it-tip ta' rkaptu tal-aħħar ikun ikbar mill-għadd ta' jiem allokati għall-irkaptu rregolat, jew daqsu.
4.3 Bastiment li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru li ma jkollu l-ebda kwota fiż-żona ma għandux ikun awtorizzat jistad fiż-żona b'irkaptu rregolat, sakemm dak il-bastiment ma jkunx ingħata kwota wara trasferiment kif permess f'konformità mal-Artikolu 16(8) tar-Regolament (KE) Nru 1380/2013 u ma jkunx allokat jiem fuq il-baħar f'konformità mal-punt 10 jew mal-punt 11 ta' dan l-Anness.
KAPITOLU III
Għadd ta' jiem ta' preżenza fiż-żona allokata lill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni
5. L-għadd massimu ta' jiem
Matul il-perjodu attwali ta' ġestjoni, l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li Stat Membru jista' jawtorizza bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu jkun preżenti fiż-żona filwaqt li jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat qiegħed jingħata fit-Tabella I.
Tabella I
L-għadd massimu ta' jiem li bastiment jista' jkun preżenti f'żona skont l-irkaptu tas-sajd kull sena
Irkaptu rregolat |
Għadd massimu ta' jiem |
|
Xbieki tat-tkarkir bi travu, b'daqs tal-malji ≥ 80 mm |
BE |
164 |
FR |
175 |
|
UK |
207 |
|
Xbieki statiċi, b'daqs tal-malji ta' ≤ 220 mm |
BE |
164 |
FR |
178 |
|
UK |
164 |
6. Is-sistema tal-kilowatt-jiem
6.1. Matul il-perjodu attwali ta' ġestjoni, Stat Membru jista' jġesti l-allokazzjonijiet tiegħu tal-isforz tas-sajd skont sistema tal-kilowatt-jiem. Permezz ta' dik is-sistema, l-Istat Membru jista' jawtorizza kwalunkwe bastiment ikkonċernat bi kwalunkwe rkaptu rregolat kif stipulat fit-Tabella I, ikun preżenti fiż-żona għal għadd massimu ta' jiem li jkun differenti minn dak stipulat f'dik it-Tabella, diment li jiġi rrispettat l-ammont totali ta' kilowatt-jiem li jkun jikkorrispondi għall-irkaptu rregolat.
6.2. Dan l-ammont totali ta' kilowatt-jiem għandu jkun is-somma tal-isforzi individwali kollha tas-sajd li ġew allokati lill-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' dak l-Istat Membru u li kienu jikkwalifikaw għall-irkaptu rregolat. Sforzi individwali tas-sajd bħal dawn għandhom jiġu kkalkulati f'kilowatt-jiem billi tiġi mmultiplikata l-qawwa tal-magna ta' kull bastiment bl-għadd ta' jiem fuq il-baħar li l-bastiment kien igawdi minnu, f'konformità mat-Tabella I, li kieku l-punt 6.1. ma ġiex applikat.
6.3. Stat Membru li jkun jixtieq igawdi mis-sistema msemmija fil-punt 6.1. għandu jressaq talba lill-Kummissjoni, għall-irkaptu rregolat kif stabbilit fit-Tabella I, b'rapporti f'format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu bbażat fuq:
(a) il-lista tal-bastimenti li huma awtorizzati jistadu, billi jiġi indikat in-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b) l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li matulhom kull bastiment inizjalment ikun ġie awtorizzat jistad f'konformità mat-Tabella I u l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li kull bastiment kien gawda minnu bl-applikazzjoni tal-punt 6.1.
6.4. Abbażi ta' dik it-talba, il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet imsemmija fil-punt 6 ġewx issodisfati u, meta dan ikun applikabbli, tista' tawtorizza lil dak l-Istat Membru jgawdi mis-sistema msemmija fil-punt 6.1.
7. L-allokazzjoni ta' jiem addizzjonali għall-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd
7.1. Il-Kummissjoni tista' talloka lill-Istati Membri għadd ta' jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom bastiment jista' jiġi awtorizzat mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu jkun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat, abbażi tal-waqfien permanenti mill-attivitajiet tas-sajd li jkunu seħħew fil-perjodu preċedenti ta' ġestjoni, f'konformità mal-Artikolu 23 tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 jew inkella mar-Regolament (KE) Nru 744/2008. Il-waqfien permanenti li jkun irriżulta minn kwalunkwe ċirkostanza oħra jista' jitqies mill-Kummissjoni abbażi ta' każ b'każ, wara talba bil-miktub u mmotivata kif jixraq mill-Istat Membru kkonċernat. Talba bil-miktub bħal din għandha tidentifika l-bastimenti kkonċernati u għal kull wieħed mill-bastimenti għandha tikkonferma li qatt mhuma se jerġgħu jwettqu attivitajiet tas-sajd.
7.2. L-isforz tas-sajd li jkun sar fl-2003, imkejjel f'kilowatt-jiem, mill-bastimenti rtirati li jużaw raggruppament partikolari tal-irkaptu, għandu jiġi diviż bl-isforz tas-sajd li jkun sar mill-bastimenti kollha li użaw dak ir-raggruppament tal-irkaptu matul l-2003. Imbagħad, l-għadd addizzjonali ta' jiem fuq il-baħar għandu jiġi kkalkulat billi jiġi mmultiplikat il-proporzjon miksub b'dan il-mod bl-għadd ta' jiem li jkunu ġew allokati f'konformità mat-Tabella I. Kwalunkwe parti minn jum li tirriżulta minn dak il-kalkolu għandha titqarreb għall-eqreb jum sħiħ.
7.3. Il-punti 7.1. u 7.2. ma japplikawx meta bastiment ikun ġie ssostitwit f'konformità mal-punt 4.2., jew meta l-irtirar ikun diġà ntuża fis-snin preċedenti sabiex jinkisbu jiem addizzjonali fuq il-baħar.
7.4. Stat Membru li jkun jixtieq igawdi mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 7.1. għandu jressaq talba lill-Kummissjoni, sal-15 ta' Ġunju tal-perjodu attwali ta' ġestjoni, b'rapporti f'format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu għar-raggruppament tal-irkaptu kif stabbilit fit-Tabella I, li jkunu bbażati fuq:
(a) il-listi tal-bastimenti rtirati bin-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b) l-attività tas-sajd eżerċitata minn bastimenti bħal dawn fl-2003, ikkalkulata f'jiem fuq il-baħar skont ir-raggruppament tal-irkapti tas-sajd.
7.5. Abbażi ta' talba bħal din minn Stat Membru, permezz tal-atti ta' implimentazzjoni, il-Kummissjoni tista' talloka lil dak l-Istat Membru għadd ta' jiem addizzjonali ma' dak imsemmi fil-punt 5 għal dak l-Istat Membru. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
7.6. Matul il-perjodu attwali ta' ġestjoni, Stat Membru jista' jalloka mill-ġdid dawk il-jiem addizzjonali fuq il-baħar lill-bastimenti kollha li jkun għad fadal fil-flotta u li kkwalifikaw għall-irkaptu rregolat jew lil parti minnhom.
7.7. Meta l-Kummissjoni talloka jiem addizzjonali fuq il-baħar minħabba waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd matul il-perjodu preċedenti ta' ġestjoni, l-għadd massimu ta' jiem għal kull Stat Membru u għal kull irkaptu mogħti fit-Tabella I għandu jiġi aġġustat skont dan għall-perjodu attwali ta' ġestjoni.
8. L-allokazzjoni ta' jiem addizzjonali għat-titjib tal-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi
8.1. Il-Kummissjoni, abbażi ta' programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi bi sħubija bejn ix-xjentisti u l-industrija tas-sajd, tista' talloka lil Stat Membru tlett ijiem addizzjonali bejn l-1 ta' Frar 2016 u l-31 ta' Jannar 2017 li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu rregolat. Programm bħal dan jiffoka b'mod partikolari fuq il-livelli tal-iskartar tal-ħut u fuq dak li jkun fihom il-qabdiet u jmur lil hinn mir-rekwiżiti dwar il-ġbir tad-data, kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 199/2008 u fir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu għall-programmi nazzjonali.
8.2. L-osservaturi xjentifiċi għandhom ikunu indipendenti mis-sid, mill-kaptan tal-bastiment tas-sajd u minn kwalunkwe membru tal-ekwipaġġ.
8.3. Stat Membru li jkun jixtieq igawdi mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 8.1. għandu jressaq deskrizzjoni tal-programm imtejjeb tiegħu għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tagħha.
8.4. Abbażi ta' dik id-deskrizzjoni, u wara konsultazzjoni mal-STECF, il-Kummissjoni permezz tal-atti ta' implimentazzjoni tista' talloka lill-Istat Membru kkonċernat għadd ta' jiem addizzjonali ma' dak imsemmi fil-punt 5. għal dak l-Istat Membru u għall-bastimenti, għaż-żona u għall-irkaptu kkonċernati mill-programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
8.5. Jekk programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi mressaq minn Stat Membru jkun ġie approvat mill-Kummissjoni fl-imgħoddi u l-Istat Membru kkonċernat ikun jixtieq ikompli japplikah mingħajr tibdil, l-Istat Membru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bit-tkomplija ta' dak il-programm minn erba' ġimgħat qabel il-bidu tal-perjodu li għalih japplika l-programm.
KAPITOLU IV
Ġestjoni
9. L-obbligu ġenerali
L-Istati Membri għandhom iġestu l-isforz massimu permissibbli f'konformità mal-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
10. Il-perjodi ta' ġestjoni
10.1. Stat Membru jista' jiddividi l-jiem ta' preżenza fiż-żona stipulati fit-Tabella I f'perjodi ta' ġestjoni ta' xahar kalendarju jew iktar.
10.2. L-għadd ta' jiem jew ta' sigħat li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona matul perjodu ta' ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru kkonċernat.
10.3. Meta Stat Membru jawtorizza l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu jkunu preżenti fiż-żona bis-sigħat, l-Istat Membru għandu jkompli jkejjel il-konsum ta' jiem kif speċifikat fil-punt 9. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru għandu juri liema miżuri prekawzjonarji ġew meħuda biex jiġi evitat li jkun hemm konsum eċċessiv tal-jiem fiż-żona minħabba l-fatt li bastiment ikun temm il-preżenzi tiegħu fiż-żona qabel tmiem il-perjodu ta' 24 siegħa.
KAPITOLU V
Skambju tal-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd
11. It-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru
11.1. Stat Membru jista' jippermetti kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu jittrasferixxi l-jiem li fihom bastiment ikun awtorizzat ikun preżenti fiż-żona lil bastiment ieħor li jtajjar l-istess bandiera fiż-żona, diment li r-riżultat tal-jiem li bastiment ikun irċieva mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts (kilowatt-jiem) ikun daqs ir-riżultat tal-jiem ittrasferiti mill-bastiment donatur mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts, jew ikun inqas minn dak ir-riżultat. Il-qawwa tal-magna tal-bastimenti f'kilowatts għandha tkun dik irreġistrata għal kull bastiment fir-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni.
11.2. L-għadd totali ta' jiem preżenti fiż-żona li ġie ttrasferit f'konformità mal-punt 11.1., immultiplikat bil-qawwa tal-magna tal-bastiment donatur f'kilowatts, ma għandux ikun ogħla mill-medja annwali ta' jiem tal-bastiment donatur irreġistrati fiż-żona, kif ivverifikat mill-ġurnal ta' abbord dwar is-sajd fl-2001, fl-2002, fl-2003, fl-2004 u fl-2005, immultiplikati bil-qawwa tal-magna ta' dak il-bastiment f'kilowatts.
11.3. It-trasferiment tal-jiem kif deskritt fil-punt 11.1. għandu jkun permess bejn bastimenti li jaħdmu bi kwalunkwe rkaptu rregolat u matul l-istess perjodu ta' ġestjoni.
11.4. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu t-tagħrif dwar it-trasferimenti li jkunu seħħew. Il-formati tal-ispreadsheets għall-ġbir u għat-trażmissjoni tat-tagħrif imsemmi f'dan il-punt jistgħu jiġu stabbiliti mill-Kummissjoni, permezz tal-atti ta' implimentazzjoni. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 48(2).
12. It-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stati Membri differenti
L-Istati Membri jistgħu jippermettu t-trasferiment tal-jiem ta' preżenza fiż-żona għall-istess perjodu ta' ġestjoni u għall-istess żona bejn kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bnadar tagħhom diment li l-punti 4.2., 4.4., 5, 6 u 10 japplikaw mutatis mutandis. Meta l-Istati Membri jiddeċiedu li jawtorizzaw trasferiment bħal dan, qabel ma jsir it-trasferiment, għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bid-dettalji tat-trasferiment, inklużi l-għadd ta' jiem li jrid jiġi ttrasferit, l-isforz tas-sajd u, meta dan ikun applikabbli, il-kwoti tas-sajd relatati magħhom.
KAPITOLU VI
Obbligi tar-rappurtar
13. Ir-rapport dwar l-isforz tas-sajd
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika msemmija f'dak l-Artikolu tinftiehem li hija ż-żona speċifikata fil-punt 2 ta' dan l-Anness.
14. Il-ġbir tad-data rilevanti
Kull tliet xhur l-Istati Membri għandhom jiġbru t-tagħrif dwar l-isforz totali tas-sajd eżerċitat fiż-żona għall-irkapti tal-irmonk u għall-irkapti statiċi, l-isforz eżerċitat mill-bastimenti li jużaw tipi differenti ta' rkaptu fiż-żona u l-qawwa tal-magna ta' dawk il-bastimenti f'kilowatt-jiem, abbażi tat-tagħrif li ntuża għall-ġestjoni tal-jiem tas-sajd preżenti fiż-żona kif stipulat f'dan l-Anness.
15. Il-komunikazzjoni tad-data rilevanti
Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom juru spreadsheet lill-Kummissjoni bid-data speċifikata fil-punt 14 fil-format speċifikat fit-Tabelli II u III billi jibagħtuha fl-indirizz xieraq tal-posta elettronika, li l-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Istati Membri. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni tagħrif iddettaljat dwar l-isforz allokat u kkonsmat tas-sajd li jkopri l-perjodi kollha ta' ġestjoni tal-2014 u tal-2015, jew partijiet minnhom, billi jużaw il-format tad-data speċifikat fit-Tabelli IV u V.
Tabella II
Format tar-rappurtar tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
Stat Membru |
Irkaptu |
Perjodu ta' ġestjoni |
Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
Tabella III
Format tad-data tal-informazzjoni mill-perijodu ta' ġestjoni
Isem il-qasam |
Għadd massimu ta' karattri/ċifri |
Allinjament (1) X(ellug)/L(emin) |
Definizzjoni u kummenti |
(1) Stat Membru |
3 |
|
Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) li fih huwa rreġistrat il-bastiment |
(2) Irkaptu |
2 |
|
Wieħed mit-tipi li ġejjin ta' rkaptu: BT = xbieki tat-tkarkir bi travu ≥ 80 mm GN = għeżula < 220 mm TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm |
(3) Perjodu ta' ġestjoni |
4 |
|
Sena fil-perjodu mill-perjodu ta' ġestjoni tal-2006 sal-perjodu attwali ta' ġestjoni |
(4) Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv |
7 |
L |
L-ammont kumulattiv tal-isforz tas-sajd f'kilowatt-jiem li ntuża mill-1 ta' Frar sal-31 ta' Jannar tal-perjodu rilevanti ta' ġestjoni |
(1) It-tagħrif rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta' tul fiss. |
Tabella IV
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
Stat Membru |
CFR |
Immarkar estern |
Tul tal-perjodu ta' ġestjoni |
Irkaptu nnotifikat |
Jiem eliġibbli skont l-użu tal-irkaptu/i nnotifikat(i) |
Jiem imqatta' bl-irkaptu/i nnotifikat(i) |
Trasferiment tal-jiem |
|||||||||
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
Nru 1 |
Nru 2 |
Nru 3 |
… |
|||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(6) |
(6) |
(6) |
(6) |
(7) |
(7) |
(7) |
(7) |
(8) |
Tabella V
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
Isem il-qasam |
Għadd massimu ta' karattri/ċifri |
Allinjament (1) X(ellug)/L(emin) |
Definizzjoni u kummenti |
(1) Stat Membru |
3 |
|
Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) li fih huwa rreġistrat il-bastiment |
(2) CFR |
12 |
|
In-numru tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) In-numru uniku ta' identifikazzjoni tal-bastiment tas-sajd Stat Membru (kodiċi alfa-3 tal-ISO) segwit minn serje ta' identifikazzjoni (disa' karattri). Meta serje jkollha inqas minn disa' karattri, għandhom jiddaħħlu żerijiet addizzjonali fin-naħa tax-xellug |
(3) Immarkar estern |
14 |
X |
Skont ir-Regolament (KEE) Nru 1381/87 |
(4) Tul tal-perjodu ta' ġestjoni |
2 |
X |
Tul tal-perjodu ta' ġestjoni mkejjel f'xhur |
(5) Irkapti nnotifikati |
2 |
X |
Wieħed mit-tipi li ġejjin ta' rkaptu: BT = xbieki tat-tkarkir bi travu ≥ 80 mm GN = għeżula < 220 mm TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm |
(6) Kundizzjoni speċjali li tapplika għall-irkaptu/i nnotifikat(i) |
3 |
X |
Għadd ta' jiem li fihom il-bastiment huwa eliġibbli skont l-Anness IIC għall-għażla tal-irkapti u għat-tul tal-perjodu nnotifikat ta' ġestjoni |
(7) Jiem imqatta' bl-irkaptu/i nnotifikat(i) |
3 |
X |
Għadd ta' jiem li l-bastiment tassew qatta' preżenti fiż-żona u li fihom uża rkaptu li jikkorrispondi mal-irkaptu nnotifikat matul il-perjodu nnotifikat ta' ġestjoni |
(8) Trasferimenti tal-jiem |
4 |
X |
Għall-jiem ittrasferiti indika “– l-għadd ta' jiem ittrasferiti” u għall-jiem irċevuti indika “+ l-għadd ta' jiem ittrasferiti” |
(1) It-tagħrif rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta' tul fiss. |
ANNESS IID
IŻ-ŻONI TA' ĠESTJONI GĦAĊ-ĊIĊĊIRELL FID-DIVIŻJONIJIET IIa, IIIa TAL-ICES U FIS-SUBŻONA IV TAL-ICES
Għall-finijiet tal-ġestjoni tal-opportunitajiet tas-sajd għaċ-ċiċċirell fid-diviżjonijiet IIa u IIIa tal-ICES u fis-sottożona IV tal-ICES li huma stabbiliti fl-Anness IA, iż-żoni ta' ġestjoni li fih japplikaw il-limiti tal-qbid huma ddefiniti kif jidher hawn taħt u fl-Appendiċi ta' dan l-Anness:
Żona ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell |
Rettangoli statistiċi tal-ICES |
1 |
31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6 |
2 |
31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8 |
3 |
41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0 |
4 |
38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0 |
5 |
47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5 |
6 |
41-43 G0-G3; 44 G1 |
7 |
47-51 E7-E9 |
Appendiċi 1 għall-Anness IID
IŻ-ŻONI TA' ĠESTJONI GĦAĊ-ĊIĊĊIRELL
ANNESS III
GĦADD MASSIMU TA' AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD GĦAL BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI LI JISTADU F'ILMIJIET TA' PAJJIŻI TERZI
Żona tas-sajd |
Attività tas-sajd |
Għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd |
Allokazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd fost l-Istati Membri |
Għadd massimu ta' bastimenti preżenti fi kwalunkwe waqt |
|
L-ilmijiet Norveġiżi u ż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen |
Aringi, fit-Tramuntana ta' 62° 00′ N |
77 |
DK |
25 |
57 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SV |
10 |
||||
UK |
18 |
||||
Speċijiet demersali, fit-Tramuntana ta' 62° 00′ N |
80 |
DE |
16 |
50 |
|
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
UK |
14 |
||||
Mhux allokata |
2 |
||||
Kavalli (1) |
Mhux rilevanti |
Mhux rilevanti |
70 |
||
Speċijiet industrijali, fin-Nofsinhar ta' 62° 00′ N |
480 |
DK |
450 |
150 |
|
UK |
30 |
||||
L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe |
Is-sajd kollu bit-tkarkir b'bastimenti ta' mhux iżjed minn 180 pied fiż-żona bejn 12-il mil u 21 mil mil-linji bażi tal-Gżejjer Faeroe |
26 |
BE |
0 |
13 |
DE |
4 |
||||
FR |
4 |
||||
UK |
18 |
||||
Sajd dirett għall-merluzz u għall-merluzz tal-linja sewda b'daqs minimu tal-malji ta' 135 mm, ristrett għaż-żona fin-Nofsinhar ta' 62° 28′ N u fil-Lvant ta' 6° 30′ W |
8 (2) |
Mhux rilevanti |
4 |
||
Attivitajiet tas-sajd bit-tkarkir 'il barra minn 21 mil mil-linji bażi tal-Gżejjer Faeroe. Fil-perjodi mill-1 ta' Marzu sal-31 ta' Mejju u mill-1 ta' Ottubru sal-31 ta' Diċembru, dawn il-bastimenti jistgħu jistadu fiż-żona bejn 61° 20′ N u 62° 00′ N u bejn 12-il mil u 21 mil mil-linji bażi |
70 |
BE |
0 |
26 |
|
DE |
10 |
||||
FR |
40 |
||||
UK |
20 |
||||
Attivitajiet tas-sajd bit-tkarkir għal-linarda b'daqs minimu tal-malji ta' 100 mm fiż-żona fin-Nofsinhar ta' 61° 30′ N u fil-Punent ta' 9° 00′ W u fiż-żona bejn 7° 00′ W u 9° 00′ W fin-Nofsinhar ta' 60° 30′ N u fiż-żona fil-Lbiċ ta' linja bejn 60° 30′ N, 7° 00′ W u 60° 00′ N, 6° 00′ W |
70 |
DE (3) |
8 |
20 (4) |
|
FR (3) |
12 |
||||
Attivitajiet tas-sajd bit-tkarkir għall-pollakkju iswed b'daqs minimu tal-malji ta' 120 mm u bil-possibbiltà li jintużaw ċineg fit-tond madwar il-manka |
70 |
Mhux rilevanti |
22 (4) |
||
Attività tas-sajd għall-istokkafixx. L-għadd totali ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd jista' jinżdied b'erba' bastimenti sabiex jiffurmaw pari, jekk l-awtoritajiet tal-Gżejjer Faeroe jintroduċu regoli speċjali dwar l-aċċess għal żona msejħa “iż-żona prinċipali tas-sajd għall-istokkafixx” |
34 |
DE |
2 |
20 |
|
DK |
5 |
||||
FR |
4 |
||||
NL |
6 |
||||
UK |
7 |
||||
SE |
1 |
||||
ES |
4 |
||||
IE |
4 |
||||
PT |
1 |
||||
Sajd bix-xolfa |
10 |
UK |
10 |
6 |
|
Kavalli |
12 |
DK |
1 |
12 |
|
BE |
0 |
||||
DE |
1 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
2 |
||||
NL |
1 |
||||
SE |
1 |
||||
UK |
5 |
||||
Aringi, fit-Tramuntana ta' 62° 00′ N |
20 |
DK |
5 |
20 |
|
DE |
2 |
||||
IE |
2 |
||||
FR |
1 |
||||
NL |
2 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
3 |
||||
SE |
3 |
||||
(1) Mingħajr preġudizzju għal-liċenzji addizzjonali mogħtija lill-Iżvezja min-Norveġja skont prassi stabbilita. (2) Dawn iċ-ċifri huma inklużi fiċ-ċifri għall-attivitajiet kollha tas-sajd bit-tkarkir b'bastimenti ta' mhux iżjed minn 180 pied fiż-żona bejn 12-il mil u 21 mil mil-linji bażi tal-Gżejjer Faeroe. (3) Dawn iċ-ċifri jirreferu għall-għadd massimu ta' bastimenti preżenti fi kwalunkwe waqt. (4) Dawn iċ-ċifri huma inklużi fiċ-ċifri għall-“Attivitajiet tas-sajd bit-tkarkir 'il barra minn 21 mil mil-linji bażi tal-Gżejjer Faeroe”. |
ANNESS IV
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-ICCAT ( 21 )
1. L-għadd massimu ta' dgħajjes tal-Unjoni, tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115-il ċm fil-Lvant tal-Atlantiku
Spanja |
60 |
Franza |
37 |
L-Unjoni |
97 |
2. L-għadd massimu ta' bastimenti tal-Unjoni, tas-sajd artiġjanali kostali, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115-il ċm fil-Mediterran
Spanja |
119 |
Franza |
101 |
L-Italja |
30 |
Ċipru |
9 (1) |
Malta |
35 (1) |
L-Unjoni |
291 |
(1) Dan in-numru jista' jiżdied jekk bastiment tas-sajd bit-tartaruni tal-borża jiġi sostitwit b'10 bastimenti tas-sajd bil-konz. |
3. L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta' bejn 8 kg/75 ċm u 30 kg/115-il ċm fil-Baħar Adrijatiku għall-finijiet ta' trobbija tal-ħut
Il-Kroazja |
13 |
L-Italja |
12 |
L-Unjoni |
25 |
4. L-għadd massimu u l-kapaċità totali f'tunnellaġġ gross ta' bastimenti tas-sajd ta' kull Stat Membru li jistgħu jkunu awtorizzati għas-sajd, għaż-żamma abbord, għat-trażbord, għat-trasport jew għall-ħatt l-art tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran
Tabella A
Għadd ta' bastimenti tas-sajd (1) |
|||||||
|
Ċipru (2) |
Il-Greċja (3) |
Il-Kroazja |
L-Italja |
Franza |
Spanja |
Malta (4) |
Bastimenti tas-sajd bit-tartaruni tal-borża |
1 |
1 |
13 |
12 |
17 |
6 |
1 |
Bastimenti tas-sajd bil-konzijiet |
9 (5) |
0 |
0 |
30 |
8 |
31 |
35 |
Dgħajjes tas-sajd bil-lixka |
0 |
0 |
0 |
0 |
37 |
60 |
0 |
Dgħajjes tas-sajd bix-xolfa |
0 |
0 |
12 |
0 |
29 (6) |
2 |
0 |
Bastiment tas-sajd bit-tkarkir |
0 |
0 |
0 |
0 |
57 |
0 |
0 |
Dgħajjes oħra tas-sajd artiġjanali (7) |
0 |
27 |
0 |
0 |
101 |
32 |
0 |
(1) In-numri f'din it-Tabella A tat-taqsima 4 jistgħu jinżdiedu iżjed, diment li jkunu konformi mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni. (2) Bastiment tas-sajd wieħed b'tartarun tal-borża ta' daqs medju jista' jiġi sostitwit b'mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konz. (3) Bastiment tas-sajd wieħed b'tartarun tal-borża ta' daqs medju jista' jiġi sostitwit b'mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konz jew b'bastiment tas-sajd wieħed żgħir b'tartarun tal-borża u tliet bastimenti oħra tas-sajd artiġjanali. (4) Bastiment tas-sajd wieħed b'tartarun tal-borża ta' daqs medju jista' jiġi sostitwit b'mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konz. (5) Bastimenti polivalenti, li jużaw tagħmir b'iktar minn irkaptu wieħed. (6) Dgħajjes tas-sajd bil-lixka li joperaw fl-Atlantiku (7) Bastimenti polivalenti, li jużaw tagħmir b'iżjed minn irkaptu wieħed (bastimenti tas-sajd bil-konzijiet, dgħajjes tas-sajd bix-xolfa, konzijiet tat-tirjix). |
Tabella B
Kapaċità totali f'tunnellaġġ gross |
|||||||
|
Ċipru |
Il-Kroazja |
Il-Greċja |
L-Italja |
Franza |
Spanja |
Malta |
Bastimenti tas-sajd bit-tartaruni tal-borża |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Bastimenti tas-sajd bil-konzijiet |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Dgħajjes tas-sajd bil-lixka |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Dgħajjes tas-sajd bix-xolfa |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Bastiment tas-sajd bit-tkarkir |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Dgħajjes oħra tas-sajd artiġjanali |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
Trid tiġi stabbilita |
5. L-għadd massimu ta' nases involuti fis-sajd tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran minn kull Stat Membru
|
Għadd ta' nases (1) |
Spanja |
5 |
L-Italja |
6 |
Il-Portugall |
3 |
(1) Dan in-numru jista' jinżdied iżjed, diment li jkun konformi mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni. |
6. Il-kapaċità massima tat-trobbija u tat-tismin tat-tonn għal kull Stat Membru u l-ammont massimu ta' tonn maqbud fis-selvaġġ li kull Stat Membru jista' jalloka lill-farms tiegħu fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran
Tabella A
Kapaċità massima tat-trobbija u tat-tismin tat-tonn |
||
|
Għadd ta' farms |
Kapaċità (f'tunnellati) |
Spanja |
14 |
11 852 |
L-Italja |
15 |
13 000 |
Il-Greċja |
2 |
2 100 |
Ċipru |
3 |
3 000 |
Il-Kroazja |
7 |
7 880 |
Malta |
8 |
12 300 |
Tabella B
Provvista massima ta' tonn maqbud fis-selvaġġ (f'tunnellati) |
|
Spanja |
5 855 |
L-Italja |
3 764 |
Il-Greċja |
785 |
Ċipru |
2 195 |
Il-Kroazja |
2 947 |
Malta |
8 768 |
Il-Portugall |
500 |
ANNESS V
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
PARTI A
PROJBIZZJONI TA' SAJD DIRETT FIŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
Speċi fil-mira |
Żona |
Perjodu ta' projbizzjoni |
Klieb il-baħar (l-ispeċijiet kollha) |
Żona tal-Konvenzjoni |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
Notothenia rossii |
FAO 48.1. L-Antartiku, fiż-Żona tal-Peniżola FAO 48.2. L-Antartiku, madwar il-Gżejjer Orkney tan-Nofsinhar FAO 48.3. L-Antartiku, madwar South Georgia |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
Ħut bil-pinen |
FAO 48.1. L-Antartiku (1) FAO 48.2. L-Antartiku (1) |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
Gobionotothen gibberifrons Chaenocephalus aceratus Pseudochaenichthys georgianus Lepidonotothen squamifrons Patagonotothen guntheri Electrona carlsbergi (1) |
FAO 48.3. |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
Speċijiet Dissostichus. |
FAO 48.5. L-Antartiku |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 |
Speċijiet Dissostichus. |
FAO 88.3. L-Antartiku (1) FAO 58.5.1. L-Antartiku (1) (2) FAO 58.5.2. L-Antartiku fil-Lvant ta' 79° 20′ E u 'l barra miż-ŻEE fil-Punent ta' 79° 20′ E (1) FAO 58.4.4. L-Antartiku (1) (2) FAO 58.7. L-Antartiku (1) |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
Lepidonotothen squamifrons |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
|
L-ispeċijiet kollha għajr Champsocephalus gunnari u Dissostichus eleginoides |
FAO 58.5.2. L-Antartiku |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 |
Dissostichus mawsoni |
FAO 48.4. L-Antartiku (1) fiż-żona kkonfinata mil-latitudnijiet 55° 30′ S u 57° 20′ S u mil-lonġitudnijiet 25° 30′ W u 29° 30′ W |
Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2016 |
(1) Għajr għal finijiet ta' riċerka xjentifika. (2) Għajr l-ilmijiet li huma soġġetti għal ġuriżdizzjoni nazzjonali (ŻEE). |
PARTI B
IT-TACs U L-LIMITI TAL-QABDIET AĊĊESSORJI GĦALL-ATTIVITAJIET ESPLORATORJI TAS-SAJD FIŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR FL-2015/2016
Sottożona/Diviżjoni |
Reġjun |
Staġun |
Unitajiet ta' Riċerka fuq Skala Żgħira (SSRUs) |
Limitu tal-qbid (f'tunnellati) għall-ispeċijiet Dissostichus |
Limitu tal-qbid (f'tunnellati) għall-qabdiet aċċessorji |
||||||
SSRU |
Limitu |
Rebekkini u raj |
Speċijiet Macrourus. |
Speċijiet oħra |
|||||||
58.4.1. |
Id-Diviżjoni Kollha |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 |
A, B, F |
0 |
660 |
50 |
105 |
100 |
|||
C (inkluż 58.4.1_1, 58.4. 1_2) |
203 (1) |
||||||||||
D |
42 (1) |
A, B, F |
0 |
||||||||
C |
20 |
||||||||||
E (58.4.1_3, 58.4.1_4) |
246 |
D |
20 |
||||||||
E |
20 |
||||||||||
G (inkluż 58.4.1_5 |
127 (1) |
G |
20 |
||||||||
H |
20 |
||||||||||
H |
42 (1) |
||||||||||
58.4.2. |
Id-Diviżjoni Kollha |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 |
A |
30 (2) |
35 |
50 |
20 |
20 |
|||
B, C, D |
0 |
||||||||||
E (inkluż 58.4.2_1) |
35 |
||||||||||
58.4.3a. |
Id-Diviżjoni Kollha 58.4.3a._1 |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sat-30 ta' Novembru 2016 |
|
|
32 |
50 |
26 |
20 |
|||
Mhux rilevanti |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
88.1. |
Is-Sottożona Kollha |
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sal-31 ta' Awwissu 2016 |
A, D, E, F, M |
0 |
2 870 (3) |
143 |
430 |
160 |
|||
B, C, G |
360 |
A, D, E, F, M |
0 |
A, D, E, F, M |
0 |
A, D, E, F, M |
0 |
||||
H, I, K |
2 050 |
B, C, G |
50 |
B, C, G |
40 |
B, C, G |
60 |
||||
J, L |
320 |
H, I, K |
105 |
H, I, K |
320 |
H, I, K |
60 |
||||
|
|
J, L |
50 |
J, L |
70 |
J, L |
40 |
||||
88.2. |
|
Mill-1 ta' Diċembru 2015 sal-31 ta' Awwissu 2016 |
A, B, I |
0 |
619 |
50 |
99 |
120 |
|||
C, D, E, F, G (88.2_1 to 88.2_4) |
419 (4) |
A, B, I |
0 |
A, B, I |
0 |
A, B, I |
0 |
||||
H |
200 |
C, D, E, F, G |
50 |
C, D, E, F, G |
67 |
C, D, E, F, G |
100 |
||||
H |
50 |
H |
32 |
H |
20 |
||||||
(1) Jinkludi limitu tal-qbid ta' 42 tunnellata li jippermetti lil Spanja twettaq esperiment ta' tnaqqis fl-2015/2016. (2) Mhu ser isir ebda sajd f'SSRU A fl-2015/16. (3) Inkluż140 tunnellata għall-istħarriġ dwar ir-Ross sea: 40 tunnellata; stħarriġ tax-xitwa: 100 tunnellata). (4) Limitu ġenerali b'mhux aktar minn 200 tunnellata f'kull blokka ta' riċerka. |
Appendiċi tal-Parti B tal-Anness V
LISTA TAL-UNITAJIET TA' RIĊERKA FUQ SKALA ŻGĦIRA (SSRUs)
Reġjun |
SSRU |
Linja tal-konfini |
48.6 |
A |
Minn 50° S 20° W, lejn il-Lvant sa 1° 30′ E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 20° W, lejn it-Tramuntana sa 50° S. |
|
B |
Minn 60° S 20° W, lejn il-Lvant sa 10° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 20° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 60° S 10° W, lejn il-Lvant sal-lonġitudni 0°, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 10° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
D |
Mil-lonġitudni 60° S 0° lonġitudni, lejn il-Lvant sa 10° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sal-lonġitudni 0°, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
E |
Minn 60° S 10° E, lejn il-Lvant sa 20° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 10° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
F |
Minn 60° S 20° E, lejn il-Lvant sa 30° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 20° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
G |
Minn 50° S 1° 30′ E, lejn il-Lvant sa 30° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 1° 30′ E, lejn it-Tramuntana sa 50° S. |
58.4.1 |
A |
Minn 55° S 86° E, lejn il-Lvant sa 150° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 86° E, lejn it-Tramuntana sa 55° S. |
|
B |
Minn 60° S 86° E, lejn il-Lvant sa 90° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 80° E, lejn it-Tramuntana sa 64° S, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 60° S 90° E, lejn il-Lvant sa 100° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 90° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
D |
Minn 60° S 100° E, lejn il-Lvant sa 110° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 100° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
E |
Minn 60° S 110° E, lejn il-Lvant sa 120° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 110° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
F |
Minn 60° S 120° E, lejn il-Lvant sa 130° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 120° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
G |
Minn 60° S 130° E, lejn il-Lvant sa 140° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 130° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
H |
Minn 60° S 140° E, lejn il-Lvant sa 150° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 140° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
58.4.2 |
A |
Minn 62° S 30° E, lejn il-Lvant sa 40° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 30° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. |
|
B |
Minn 62° S 40° E, lejn il-Lvant sa 50° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 40° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. |
|
C |
Minn 62° S 50° E, lejn il-Lvant sa 60° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 50° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. |
|
D |
Minn 62° S 60° E, lejn il-Lvant sa 70° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 60° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. |
|
E |
Minn 62° S 70° E, lejn il-Lvant sa 73° 10′ E, lejn in-Nofsinhar sa 64° S, lejn il-Lvant sa 80° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 70° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. |
58.4.3a |
A |
Id-diviżjoni kollha, minn 56° S 60° E, lejn il-Lvant sa 73°10′ E, lejn in-Nofsinhar sa 62° S, lejn il-Punent sa 60° E, lejn it-Tramuntana sa 56° S. |
58.4.3b |
A |
Minn 56° S 73° 10′ E, lejn il-Lvant sa 79° E, lejn in-Nofsinhar sa 59° S, lejn il-Punent sa 73° 10′ E, lejn it-Tramuntana sa 56° S. |
|
B |
Minn 60° S 73° 10′ E, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn in-Nofsinhar sa 64° S, lejn il-Punent sa 73° 10′ E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 59° S 73° 10′ E, lejn il-Lvant sa 79° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 73° 10′ E, lejn it-Tramuntana sa 59° S. |
|
D |
Minn 59° S 79° E, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 79° E, lejn it-Tramuntana sa 59° S. |
|
E |
Minn 56° S 79° E, lejn il-Lvant sa 80° E, lejn it-Tramuntana sa 55° S, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn in-Nofsinhar sa 59° S, lejn il-Punent sa 79° E, lejn it-Tramuntana sa 56°S. |
58.4.4 |
A |
Minn 51° S 40° E, lejn il-Lvant sa 42° E, lejn in-Nofsinhar sa 54° S, lejn il-Punent sa 40° E, lejn it-Tramuntana sa 51° S. |
|
B |
Minn 51° S 42° E, lejn il-Lvant sa 46° E, lejn in-Nofsinhar sa 54° S, lejn il-Punent sa 42° E, lejn it-Tramuntana sa 51° S. |
|
C |
Minn 51° S 46° E, lejn il-Lvant sa 50° E, lejn in-Nofsinhar sa 54° S, lejn il-Punent sa 46° E, lejn it-Tramuntana sa 51° S. |
|
D |
Id-diviżjoni kollha għajr l-SSRUs A, B, C u bil-konfini ta' barra minn 50° S 30° E, lejn il-Lvant sa 60° E, lejn in-Nofsinhar sa 62° S, lejn il-Punent sa 30° E, lejn it-Tramuntana sa 50° S. |
58.6 |
A |
Minn 45° S 40° E, lejn il-Lvant sa 44° E, lejn in-Nofsinhar sa 48° S, lejn il-Punent sa 40° E, lejn it-Tramuntana sa 45° S. |
|
B |
Minn 45° S 44° E, lejn il-Lvant sa 48° E, lejn in-Nofsinhar sa 48° S, lejn il-Punent sa 44° E, lejn it-Tramuntana sa 45° S. |
|
C |
Minn 45° S 48° E, lejn il-Lvant sa 51° E, lejn in-Nofsinhar sa 48° S, lejn il-Punent sa 48° E, lejn it-Tramuntana sa 45° S. |
|
D |
Minn 45° S 51° E, lejn il-Lvant sa 54° E, lejn in-Nofsinhar sa 48° S, lejn il-Punent sa 51° E, lejn it-Tramuntana sa 45° S. |
58.7 |
A |
Minn 45° S 37° E, lejn il-Lvant sa 40° E, lejn in-Nofsinhar sa 48° S, lejn il-Punent sa 37° E, lejn it-Tramuntana sa 45° S. |
88.1 |
A |
Minn 60° S 150° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 65° S, lejn il-Punent sa 150° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
B |
Minn 60° S 170° E, lejn il-Lvant sa 179° E, lejn in-Nofsinhar sa 66° 40′ S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 60° S 179° E, il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° W, lejn it-Tramuntana sa 66°40′ S, lejn il-Punent sa 179° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
D |
Minn 65° S 150° E, lejn il-Lvant sa 160° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 150° E, lejn it-Tramuntana sa 65° S. |
|
E |
Minn 65° S 160° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 68° 30′ S, lejn il-Punent sa 160° E, lejn it-Tramuntana sa 65° S. |
|
F |
Minn 68° 30′ S 160 E, lejn il-Lvant sa 170 E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 160 E, lejn it-Tramuntana sa 68 30′ S. |
|
G |
Minn 66° 40′ S°170° E, lejn il-Lvant sa 178° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° 50′ E, lejn in-Nofsinhar sa 70° 50′ S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 66°40′ S. |
|
H |
Minn 70° 50′ S°170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50′ E, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn il-Punent sal-kosta, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
I |
Minn 70° S 178° 50′ E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn il-Punent sa 178° 50′ E, lejn it-Tramuntana sa 70° S. |
|
J |
Minn 73° S mal-kosta qrib 170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50′ E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S. |
|
K |
Minn 73° S 178° 50′ E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 76° S, lejn il-Punent sa 178° 50′ E, lejn it-Tramuntana sa 73° S. |
|
X |
Minn 76° S 178° 50′ E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sa 178° 50′ E, lejn it-Tramuntana sa 76° S. |
|
M |
Minn 73° S mal-kosta qrib 169° 30′ E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sal-kosta, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S. |
88.2 |
A |
Minn 60° S 170° W, lejn il-Lvant sa 160° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 170° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
B |
Minn 60° S 160° W, lejn il-Lvant sa 150° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 160° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 70° 50′ S 150° W, lejn il-Lvant sa 140° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
D |
Minn 70° 50′ S 140° W, lejn il-Lvant sa 130° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 140° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
E |
Minn 70° 50′ S 130° W, lejn il-Lvant sa 120° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 130° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
F |
Minn 70° 50′ S 120° W, lejn il-Lvant sa 110° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 120° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
G |
Minn 70°50′ S°110° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 110° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50′ S. |
|
H |
Minn 65° S 150° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° 50′ S, lejn il-Punent sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 65° S. |
|
I |
Minn 60° S 150° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sa 65° S, lejn il-Punent sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
88.3 |
A |
Minn 60° S 105° W, lejn il-Lvant sa 95° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 105° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
B |
Minn 60° S 95° W, lejn il-Lvant sa 85° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 95° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
C |
Minn 60° S 85° W, lejn il-Lvant sa 75° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 85° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
|
D |
Minn 60° S 75° W, lejn il-Lvant sa 70° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 75° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. |
PARTI C
ANNESS 2103/A
NOTIFIKA TA' INTENZJONI TA' PARTEĊIPAZZJONI FIS-SAJD GĦALL-EUPHAUSIA SUPERBA
Tagħrif ġenerali
Membru:
Staġun tas-sajd:
Isem il-bastiment:
Livell mistenni ta' qabda (tunnellati):
Kapaċità tal-ipproċessar ta' kuljum tal-bastiment: (tunnellati tal-piż ħaj):
Sottożoni u diviżjonijiet maħsuba għas-sajd
Din il-miżura ta' konservazzjoni tapplika għan-notifiki tal-intenzjoni għas-sajd għall-krill fis-Sottożoni 48.1, 48.2, 48.3 u 48.4 u fid-Diviżjonijiet 58.4.1 u 58.4.2. L-intenzjonijiet għas-sajd għall-krill f'sottożoni u f'diviżjonijiet oħra jridu jiġu nnotifikati skont il-Miżura ta' Konservazzjoni 21-02.
Sottożona/Diviżjoni |
Immarka l-kaxxi xierqa |
48.1 |
|
48.2 |
|
48.3 |
|
48.4 |
|
58.4.1 |
|
58.4.2 |
|
Teknika tas-sajd: |
Immarka l-kaxxi xierqa |
|
Tkarkir konvenzjonali |
|
Sistema kontinwa ta' sajd |
|
Ippompjar biex titbattal il-manka |
|
Metodu ieħor: Jekk jogħġbok speċifika |
Tipi ta' prodotti u metodi għall-istima diretta tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki
Tip ta' prodott |
Metodu għall-istima diretta tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki, meta jkun rilevanti (irreferi għall-Anness 21-03/B) (1) |
Iffriżat sħiħ |
|
Mgħolli |
|
Ħut mitħun |
|
Żejt |
|
Prodotti oħra, jekk jogħġbok speċifika |
|
(1) Jekk il-metodu mhuwiex imniżżel fl-Anness 21-03/B, jekk jogħġbok iddeskrivi fid-dettall |
Konfigurazzjoni tax-xibka
Qies tax-xibka |
Xibka 1 |
Xibka 2 |
Xibka/Xbieki oħra |
|||
Xibka/Xbieki oħra |
|
|
|
|||
Fetħa tax-xibka (bokka) |
|
|
|
|||
Fetħa vertikali massima (m) |
|
|
|
|||
Fetħa orizzontali massima (1) (m) |
|
|
|
|||
Erja tal-bokka (m2) |
|
|
|
|||
Daqs medju tal-malja tal-panew (3) (mm) |
Barra (2) |
Ġewwa (2) |
Barra (2) |
Ġewwa (2) |
Barra (2) |
Ġewwa (2) |
L-ewwel panew |
|
|
|
|
|
|
It-tieni panew |
|
|
|
|
|
|
it-tielet panew |
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Il-panew finali (tal-manka) |
|
|
|
|
|
|
(1) Mistenni fil-kundizzjonijiet operattivi. (2) Daqs tal-malji ta' barra, u tal-malji ta' ġewwa meta tintuża inforra. (3) Qies ta' ġewwa tal-malji stirati abbażi tal-proċedura fil-Miżura ta' Konservazzjoni 22-01. |
Dijagramma/i tax-xibka/xbieki:
Għal kull xibka li tintuża, jew għal kwalunkwe bidla fil-konfigurazzjoni tax-xibka, irreferi għad-dijagramma rilevanti tax-xibka fil-librerija tal-irkaptu tas-sajd tas-CCAMLR jekk tkun disponibbli (www.ccamlr.org/node/74407), jew ibgħat dijagramma u deskrizzjoni ddettaljati fil-laqgħa li jmiss tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-Monitoraġġ u l-Ġestjoni tal-Ekosistemi (WG-EMM). Id-dijagrammi tax-xbieki jridu jinkludu:
1. It-tul u l-wisa' ta' kull panew tax-xibka tat-tkarkir (f'biżżejjed dettall biex jippermetti l-kalkolu tal-angolu ta' kull panew fir-rigward tal-fluss tal-ilma.)
2. Id-daqs tal-malji tax-xibka (il-qies ta' ġewwa tal-malji stirati abbażi tal-proċedura fil-Miżura ta' Konservazzjoni 22-01), l-għamla (eż. għamla ta' djamant) u l-materjal (eż. polipropilen).
3. In-nisġa tal-malji tax-xbieki (eż. bl-għoqiedi, fużi).
4. Dettalji tan-naffari użati fix-xbieki tat-tkarkir (disinn, post fuq il-pannelli, indika “nil” jekk mhux użati naffari); in-naffari jipprevjenu lill-krill milli jagħmel ħsara lill-malja jew jaħrab.
Apparat ta' esklużjoni tal-mammiferi tal-baħar
Dijagramma(i) tal-apparat:
Għal kull tip ta' apparat li jintuża, jew għal kwalunkwe bidla fil-konfigurazzjoni tal-apparat, irreferi għad-dijagramma rilevanti fil-librerija tal-irkaptu tas-sajd tas-CCAMLR jekk tkun disponibbli (www.ccamlr.org/node/74407), jew ibgħat dijagramma u deskrizzjoni ddettaljati fil-laqgħa li jmiss tal-WG-EMM.
Il-ġbir tad-data akustika
Agħti t-tagħrif dwar l-echosounders u s-sonars li jintużaw mill-bastiment.
Tip (eż. echosounder, sonar) |
|
|
|
Manifattur |
|
|
|
Mudell |
|
|
|
Frekwenzi tat-transdjusers (kHz) |
|
|
|
Il-ġbir tad-data akustika (deskrizzjoni ddettaljata):
Iddeskrivi l-passi li se jittieħdu biex tinġabar id-data akustika sabiex jingħata tagħrif dwar id-distribuzzjoni u l-abbundanza tal-Euphausia superba u ta' speċijiet pelaġiċi oħra bħall-Myctophidae u s-Salpidae (SC-CAMLR-XXX, paragrafu 2.10)
ANNESS 21-03/B
LINJI GWIDA GĦALL-ISTIMA TAL-PIŻ AĦDAR TAL-KRILL MAQBUD
Metodu |
Ekwazzjoni (kg) |
Parametru |
|||
Deskrizzjoni |
Tip |
Metodu ta' stima |
Unità |
||
Volum tat-tank tal-ħażna |
W*L*H*ρ*1 000 |
W = il-wisa' tat-tank |
Kostanti |
Kejl fil-bidu tas-sajd |
m |
L = it-tul tat-tank |
Kostanti |
Kejl fil-bidu tas-sajd |
m |
||
ρ = il-fattur ta' konverżjoni volum-għal-massa |
Varjabbli |
Konverżjoni volum għal massa |
kg/litru |
||
H = il-fond tal-krill fit-tank |
Speċifiku għar-refgħa |
Osservazzjoni diretta |
m |
||
Apparat li jkejjel il-flussi (1) |
V*Fkrill*ρ |
V = il-volum tal-krill u tal-ilma flimkien |
Speċifiku għar-refgħa (1) |
Osservazzjoni diretta |
litru |
Fkrill = il-frazzjoni tal-krill fil-kampjun |
Speċifiku għar-refgħa (1) |
Korrezzjoni tal-volum tal-apparat li jkejjel il-flussi |
— |
||
ρ = il-fattur ta' konverżjoni-volum-għal massa |
Varjabbli |
Konverżjoni volum għal massa |
kg/litru |
||
Apparat li jkejjel il-flussi (2) |
(V*ρ)–M |
V = il-volum tal-pejst tal-krill |
Speċifiku għar-refgħa (1) |
Osservazzjoni diretta |
litru |
M = l-ammont ta' ilma miżjud fil-proċess, ikkonvertit għal massa |
Speċifiku għar-refgħa (1) |
Osservazzjoni diretta |
kg |
||
ρ = id-densità tal-pejst tal-krill |
Varjabbli |
Osservazzjoni diretta |
kg/litru |
||
Skala tal-flussi |
M*(1–F) |
M = il-massa tal-krill u tal-ilma flimkien |
Speċifiku għar-refgħa (2) |
Osservazzjoni diretta |
kg |
F = il-frazzjoni tal-ilma fil-kampjun |
Varjabbli |
Korrezzjoni tal-massa tal-iskala tal-flussi |
— |
||
Tilar tal-pjastri |
(M–Mtilar)*N |
Mtilar = il-massa tat-tilar vojt |
Kostanti |
Osservazzjoni diretta qabel is-sajd |
kg |
M = il-massa medja tal-krill u tat-tilar flimkien |
Varjabbli |
Osservazzjoni diretta, qabel l-iffriżar, bl-ilma mneħħi |
kg |
||
N = in-numru ta' tilari |
Speċifiku għar-refgħa |
Osservazzjoni diretta |
— |
||
Konverżjoni għal ħut mitħun |
Mħut mitħun*MCF |
Mħut mitħun = il-massa tal-ħut mitħun li ġie prodott |
Speċifiku għar-refgħa |
Osservazzjoni diretta |
kg |
MCF = il-fattur ta' konverżjoni għal ħut mitħun |
Varjabbli |
Konverżjoni ta' ħut mitħun għal krill sħiħ |
— |
||
Volum tal-manka |
W*H*L*ρ*π/4*1 000 |
W = il-wisa' tal-manka |
Kostanti |
Kejl fil-bidu tas-sajd |
m |
H = l-għoli tal-manka |
Kostanti |
Kejl fil-bidu tas-sajd |
m |
||
ρ = il-fattur ta' konverżjoni-volum-għal massa |
Varjabbli |
Konverżjoni volum għal massa |
kg/litru |
||
L = it-tul tal-manka |
Speċifiku għar-refgħa |
Osservazzjoni diretta |
m |
||
Metodu ieħor |
Jekk jogħġbok speċifika |
|
|
|
|
(1) Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew refgħa integrata matul perjodu ta' sitt sigħat meta tintuża s-sistema ta' sajd kontinwu. (2) Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew perjodu ta' sagħtejn meta tintuża s-sistema ta' sajd kontinwu. |
Il-passi u l-frekwenza tal-osservazzjonijiet
Volum tat-tank tal-ħażna |
|
Fil-bidu tas-sajd |
Kejjel il-wisa' u t-tul tat-tank tal-ħażna (jekk it-tank mhuwiex ta' għamla rettangolari, jista' jkun meħtieġ kejl addizzjonali; preċiżjoni ± 0,05 m) |
Kull xahar (1) |
Agħmel stima tal-konverżjoni volum għal massa li tkun ġejja mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f'volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mit-tank tal-ħażna |
Kull refgħa |
Kejjel il-fond tal-krill fit-tank (jekk il-krill jinżamm fit-tank bejn ir-refgħat, kejjel id-differenza fil-fond; preċiżjoni ± 0,1 m) |
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Apparat li jkejjel il-flussi (1) |
|
Qabel is-sajd |
Kun ċert li l-apparat li jkejjel il-flussi qiegħed ikejjel il-krill sħiħ (jiġifieri, qabel l-ipproċessar) |
Iżjed minn darba kull xahar (1) |
Agħmel stima tal-konverżjoni volum-għal-massa (ρ) li tkun ġejja mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f'volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mill-apparat li jkejjel il-flussi |
Kull refgħa (2) |
Ikseb kampjun mill-apparat li jkejjel il-flussi u: |
kejjel il-volum (eż. 10 litri) tal-krill u tal-ilma flimkien |
|
agħmel stima tal-korrezzjoni tal-volum tal-apparat li jkejjel il-flussi li tkun ġejja mill-volum tal-krill mingħajr l-ilma |
|
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Apparat li jkejjel il-flussi (2) |
|
Qabel is-sajd |
Kun ċert li ż-żewġ apparati li jkejlu l-flussi (wieħed għall-prodott tal-krill u wieħed għall-ilma miżjud) ikunu kkalibrati (jiġifieri, juru l-istess kejl korrett) |
Kull ġimgħa (1) |
Agħmel stima tad-densità (ρ) tal-prodott tal-krill (il-pejst mitħun tal-krill) billi tkejjel il-massa ta' volum magħruf tal-prodott tal-krill (eż. 10 litri) meħuda mill-apparat korrispondenti li jkejjel il-flussi |
Kull refgħa (2) |
Aqra kemm il-metri ta' fluss, u kkalkula l-volumi totali tal-prodott ta' krill (massa mitħuna ta' krill) u dak tal-ilma miżjud; densità tal-ilma hija probabbilment ta' 1 kg/litru |
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Skala tal-flussi |
|
Qabel is-sajd |
Kun ċert li l-iskala tal-flussi qiegħda tkejjel il-krill sħiħ (jiġifieri, qabel l-ipproċessar) |
Kull refgħa (2) |
Ikseb kampjun wieħed mill-iskala tal-flussi u: |
kejjel il-massa tal-krill u tal-ilma flimkien |
|
agħmel stima tal-korrezzjoni tal-massa tal-iskala tal-flussi li tkun ġejja mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma |
|
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Tilar tal-pjastri |
|
Qabel is-sajd |
Kejjel il-massa tat-tilar (jekk id-disinn tat-tilari jvarja, kejjel il-massa ta' kull tip; preċiżjoni ± 0,1 kg) |
Kull refgħa |
Kejjel il-massa tal-krill u tat-tilar flimkien (preċiżjoni ± 0,1 kg) |
Għodd in-numru ta' tilari li jintużaw (jekk id-disinn tat-tilari jvarja, għodd in-numru ta' tilari ta' kull tip) |
|
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Konverżjoni għal ħut mitħun |
|
Kull xahar (1) |
Agħmel stima tal-konverżjoni ta' ħut mitħun għal krill sħiħ billi tipproċessa bejn 1 000 u 5 000 kg (il-massa mingħajr l-ilma) ta' krill sħiħ |
Kull refgħa |
Kejjel il-massa tal-ħut mitħun li ġie prodott |
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
Volum tal-manka |
|
Fil-bidu tas-sajd |
Kejjel il-wisa' u l-għoli tal-manka (preċiżjoni ± 0,1 m) |
Kull xahar (1) |
Agħmel stima tal-konverżjoni volum-għal-massa li tkun ġejja mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f'volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mill-manka |
Kull refgħa |
Kejjel it-tul tal-manka li jkun fiha l-krill (preċiżjoni ± 0,1 m) |
Agħmel stima tal-piż tal-krill maqbud bix-xbieki (billi tuża l-ekwazzjoni) |
|
(1) Jibda perjodu ġdid ladarba l-bastiment imur lejn sottożona jew diviżjoni ġdida. (2) Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew refgħa integrata matul perjodu ta' sitt sigħat meta tintuża s-sistema ta' sajd kontinwu. |
ANNESS VI
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-IOTC
1. L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
Stat Membru |
Għadd massimu ta' bastimenti |
Kapaċità (tunnellaġġ gross) |
Spanja |
22 |
61 364 |
Franza |
27 |
45 383 |
Il-Portugall |
5 |
1 627 |
L-Italja |
1 |
2 137 |
L-Unjoni |
55 |
110 511 |
2. Għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għall-pixxispad u għall-alonga fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
Stat Membru |
Għadd massimu ta' bastimenti |
Kapaċità (tunnellaġġ gross) |
Spanja |
27 |
11 590 |
Franza |
41 (1) |
7 882 |
Il-Portugall |
15 |
6 925 |
Ir-Renju Unit |
4 |
1 400 |
L-Unjoni |
87 |
27 797 |
(1) Din iċ-ċifra ma tinkludix bastimenti reġistrati fil-Mayotte; tista' tiżdied fil-futur f'konformità mal-pjan ta' żvilupp tal-flotta tal-Mayotte. |
3. Il-bastimenti msemmija fil-punt 1 għandhom ukoll ikunu awtorizzati jistadu għall-pixxispad u għall-alonga fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC.
4. Il-bastimenti msemmija fil-punt 2 għandhom ukoll ikunu awtorizzati jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC.
ANNESS VII
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAD-WCPFC
L-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għall-pixxispad f'żoni fin-Nofsinhar ta' 20° taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC
Spanja |
14 |
L-Unjoni |
14 |
ANNESS VIII
IL-LIMITI KWANTITATTIVI TAL-AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TA' PAJJIŻI TERZI LI JISTADU FL-ILMIJIET TAL-UNJONI
Stat tal-Bandiera |
Sajd |
Għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd |
Għadd massimu ta' bastimenti preżenti fi kwalunkwe waqt |
In-Norveġja |
Aringi, fit-Tramuntana ta' 62° 00′ N |
Għandu jiġi stabbilit |
Għandu jiġi stabbilit |
Il-Gżejjer Faeroe |
Kavalli, VIa (fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N), IIa, IVa (fit-Tramuntana ta' 59° N) Sawrell, IV, VIa (fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N), VIIe, VIIf, VIIh |
14 |
14 |
Aringi, fit-Tramuntana ta' 62° 00′ N |
20 |
Għandu jiġi stabbilit |
|
Aringi, IIIa |
4 |
4 |
|
Sajd industrijali għan-Norway pout, IV, VIa (fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N) (inklużi qabdiet aċċessorji inevitatabbli tal-istokkafixx) |
14 |
14 |
|
Lipp u tusk |
20 |
10 |
|
Stokkafixx, II, IVa, V, VIa (fit-Tramuntana ta' 56° 30′ N), VIb, VII (fil-Punent ta' 12° 00′ W) |
20 |
20 |
|
Linarda |
16 |
16 |
|
Il-Venezwela (1) |
Snappers (l-ilmijiet tal-Guyana Franċiża) |
45 |
45 |
(1) Sabiex jinħarġu dawk l-awtorizzazzjonijiet tas-sajd, għandu jintwera bil-provi li jeżisti kuntratt validu bejn sid il-bastiment li qiegħed japplika għall-awtorizzazzjoni tas-sajd u l-impriża tal-ipproċessar li tinsab fid-Dipartiment tal-Guyana Franċiża, u li dan jinkludi obbligu tal-ħatt l-art ta' minn tal-inqas 75 % tal-qabdiet kollha tal-isnappers mill-bastiment ikkonċernat f'dak id-Dipartiment sabiex b'hekk dawn ikunu jistgħu jiġu pproċessati fl-impjant ta' dik l-impriża. Tali kuntratt għandu jiġi approvat mill-awtoritajiet Franċiżi, li għandhom jiżguraw li hu konsistenti kemm mal-kapaċità proprja tal-impriża tal-ipproċessar kontraenti kif ukoll mal-objettivi għall-iżvilupp tal-ekonomija tal-Guyana. Kopja tal-kuntratt debitament approvat għandha tiġi annessa mal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tas-sajd. Fejn tali approvazzjoni tinċaħad, l-awtoritajiet Franċiżi għandhom jinnotifikaw lill-parti kkonċernata u lill-Kummissjoni dwar din iċ-ċaħda u għandhom jiddikjaraw ir-raġunijiet tagħhom għal dan. |
( 1 ) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 517/2008 tal-10 ta' Ġunju 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 fir-rigward tad-determinazzjoni tad-daqs tal-malja u l-assessjar tal-ħxuna tal-ispag tax-xbieki tas-sajd (ĠU L 151, 11.6.2008, p. 5).
( 2 ) Ir-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-Grigal tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70).
( 3 ) Ir-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu f'ċerti żoni li mhumiex fl-Atlantiku tat-Tramuntana (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 1).
( 4 ) Ir-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 42).
( 5 ) Konkluża permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/738/KE (ĠU L 234, 31.8.2002, p. 39).
( 6 ) L-Unjoni aderixxiet permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 86/238/KE (ĠU L 162, 18.6.1986, p. 33).
( 7 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 601/2004 tat-22 ta' Marzu 2004 li jistabbilixxi ċerti miżuri ta' kontroll applikabbli għall-attivitajiet tas-sajd fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi marittimi ħajjin tal-Antartiku u jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 3943/90, (KE) Nru 66/98 u (KE) Nru 1721/1999 (ĠU L 97, 1.4.2004, p. 16).
( 8 ) Konkluża permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/539/KE (ĠU L 224, 16.8.2006, p. 22).
( 9 ) L-Unjoni aderiet permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/399/KE (ĠU L 236, 5.10.1995, p. 24).
( 10 ) Konkluża permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/780/KE (ĠU L 268, 9.10.2008, p. 27).
( 11 ) L-Unjoni aderiet permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/75/KE (ĠU L 32, 4.2.2005, p. 1).
( 12 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 tad-29 ta' Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta' bastimenti ta' pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità, li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93 u (KE) Nru 1627/94 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 3317/94 (ĠU L 286, 29.10.2008, p. 33).
( 13 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002 tas-16 ta' Diċembru 2002 li jistabbilixxi ħtiġijiet speċifiċi ta' aċċess u kundizzjonijiet relattivi għas-sajd ta' ħażniet tal-baħar fond (ĠU L 351, 28.12.2002, p. 6).
( 14 ) It-tipi kollha ta' xbieki tat-tkarkir demersali inklużi t-tartaruni Daniżi/Skoċċiżi u inklużi l-OTB, l-OTT, il-PTB, it-TBB, l-SSC, l-SDN, l-SPR, l-SV, l-SB, l-SX, it-TBN, it-TBS u t-TB.
( 15 ) Is-sajd kollu bil-konzijiet jew bil-bastun u x-xlief jew bil-qasba u x-xlief, inklużi LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX u LLS, l-għeżula fissi u n-nases kollha, inklużi GTR, GNS, FYK, FPN u FIX.
( 16 ) Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 tat-30 ta' Marzu 1998 dwar il-konservazzjoni ta' riżorsi tas-sajd permezz ta' miżuri tekniċi għall-protezzjoni ta' żgħar ta' organiżmi tal-baħar (ĠU L 125, 27.4.1998, p. 1).
( 17 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 tal-4 ta' Novembru 2003 dwar l-immaniġġjar tal-isforz għas-sajd li jirrigwarda ċerti żoni u riżorsi tas-sajd tal-Komunità u li jimmodifika r-Regolament (KE) Nru 2847/93 u jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 685/95 u (KE) Nru 2027/95 (ĠU L 289, 7.11.2003, p. 1).
( 18 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 tas-27 ta' Lulju 2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd (ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1).
( 19 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008 tal-24 ta' Lulju 2008 li jistabbilixxi azzjoni temporanja speċifika maħsuba biex jitħeġġeġ ir-ristrutturar tal-flotot tas-sajd tal-Komunità Ewropea milqutin mill-kriżi ekonomika (ĠU L 202, 31.7.2008, p. 1).
( 20 ) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 199/2008 tal-25 ta' Frar 2008 dwar l-istabbiliment ta' qafas Komunitarju għall-ġbir, il-ġestjoni u l-użu ta' dejta fis-settur tas-sajd u appoġġ għall-parir xjentifiku fir-rigward tal-Politika Komuni dwar is-Sajd (ĠU L 60, 5.3.2008, p. 1).
( 21 ) In-numri li jidhru fit-taqsimiet 1, 2 u 3 jistgħu jonqsu sabiex ikunu konformi mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni.