This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CO0646
Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-11 ta’ April 2019.
OD vs Ryanair DAC.
Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja – Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili – Regolament (UE) Nru 1215/2012 – Determinazzjoni tal-qorti li għandha ġurisdizzjoni sabiex tieħu konjizzjoni ta’ talba għal kumpens għal titjira mdewma – Artikolu 26 – Estensjoni taċita – Ħtieġa għall-konvenut li jidher għas-seduta.
Kawża C-646/18.
Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-11 ta’ April 2019.
OD vs Ryanair DAC.
Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja – Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili – Regolament (UE) Nru 1215/2012 – Determinazzjoni tal-qorti li għandha ġurisdizzjoni sabiex tieħu konjizzjoni ta’ talba għal kumpens għal titjira mdewma – Artikolu 26 – Estensjoni taċita – Ħtieġa għall-konvenut li jidher għas-seduta.
Kawża C-646/18.
Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-11 ta’ April 2019 – Ryanair
(Kawża C‑646/18) ( 1 )
“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja – Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili – Regolament (UE) Nru 1215/2012 – Determinazzjoni tal-qorti li għandha ġurisdizzjoni sabiex tieħu konjizzjoni ta’ talba għal kumpens għal titjira mdewma – Artikolu 26 – Estensjoni taċita – Ħtieġa għall-konvenut li jidher għas-seduta”
Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili – Ġurisdizzjoni u eżekuzzjoni tas-sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali – Regolament Nru 44/2001 – Estensjoni tal-ġurisdizzjoni – Dehra tal-konvenut mingħajr kontestazzjoni tal-ġurisdizzjoni tal-qorti adita – Kunċett – Konvenut li ma ppreżentax osservazzjonijiet jew li ma deherx għas-seduta – Esklużjoni
(Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 1215/2012, Artikolu 26(1))
(ara l-punti 21-24 u d-dispożittiv)
Dispożittiv
L-Artikolu 26(1) tar-Regolament (UE) Nru 1215/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2012 dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta’ sentenzi fi kwistjonijiet ċivili u kummerċjali, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma japplikax f’każ, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, fejn il-konvenut ma ppreżentax osservazzjonijiet jew ma deherx għas-seduta.
( 1 ) ĠU C 25, 21.1.2019.