Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TJ0488

Sommarju tas-sentenza

Keywords
Subject of the case
Parti operattiva

Keywords

Għajnuna mogħtija mill-Istati - Kunċett - Intervent li għandu bħala effett li jtaffi l-ispejjeż ta’ impriża - Effett fuq l-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ sussidju fis-sens tal-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 93/37 (Artikolu 107(1) TFUE; Direttiva tal-Kunsill 93/37, Artikolu 2(1)) (ara l-punti 25-33)

2. Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet - Proċeduri ta’ għoti ta’ kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet - Direttiva 93/37 - Finalità - Effett utli (Direttiva tal-Kunsill 93/37) (ara l-punti 59-65)

3. Atti tal-istituzzjonijiet - Motivazzjoni - Obbligu - Portata - Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tnaqqas l-ammont ta’ għajnuna finanzjarja Komunitarja (Artikolu 296 TFUE; Direttiva tal-Kunsill 93/37, Artikolu 2(2)) (ara l-punti 68-71)

Subject of the case

Suġġett

Talba għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C (2010) 5229, tat-28 ta’ Lulju 2010, dwar it-tneħħija parzjali tal-għajnuna mogħtija mill-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) abbażi ta’ dokument uniku ta’ programmazzjoni tal-objettiv 1 għal intervent strutturali Komunitarju fir-reġjun ta’ Martinique fi Franza.

Parti operattiva

Dispożittiv

1) Ir-rikors huwa miċħud.

2) Ir-Repubblika Franċiża hija kkundannata għall-ispejjeż.

Top