This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0449
2013/449/EU: Decision No 1/2013 of the ESA-EU customs cooperation Committee of 7 August 2013 on a derogation from the rules of origin laid down in Protocol 1 to the Interim Agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern and Southern Africa States, on the one part, and the European Community and its Member States, on the other part, to take account of the special situation of Mauritius with regard to preserved skipjack
2013/449/UE: Deċiżjoni Nru 1/2013 tal-Kumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali ALN-UE tas- 7 ta’ Awwissu 2013 dwar deroga mir-regoli ta’ oriġini kif stipulata fil-Protokoll 1 ta’ mal-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati tal-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar, fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra, biex tittieħed f’kunsiderazzjoni s-sitwazzjoni speċjali tal-Mawrizju fir-rigward tal-palamit ippriservat
2013/449/UE: Deċiżjoni Nru 1/2013 tal-Kumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali ALN-UE tas- 7 ta’ Awwissu 2013 dwar deroga mir-regoli ta’ oriġini kif stipulata fil-Protokoll 1 ta’ mal-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati tal-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar, fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra, biex tittieħed f’kunsiderazzjoni s-sitwazzjoni speċjali tal-Mawrizju fir-rigward tal-palamit ippriservat
ĠU L 240, 7.9.2013, p. 36–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.9.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 240/36 |
DEĊIŻJONI Nru 1/2013 TAL-KUMITAT DWAR IL-KOOPERAZZJONI DOGANALI ALN-UE
tas-7 ta’ Awwissu 2013
dwar deroga mir-regoli ta’ oriġini kif stipulata fil-Protokoll 1 ta’ mal-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati tal-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar, fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra, biex tittieħed f’kunsiderazzjoni s-sitwazzjoni speċjali tal-Mawrizju fir-rigward tal-palamit ippriservat
(2013/449/UE)
IL-KUMITAT DWAR IL-KOOPERAZZJONI DOGANALI,
Wara li kkunsidra l-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati tal-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra, u b’mod partikolari l-Artikolu 41(4) tal-Protokoll I tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-Ftehim Interim li jistabbilixxi qafas għal Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati tal-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar, fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-oħra (1) (“il-FSE interim”) japplika b’mod provviżorju sa mill-14 ta’ Mejju 2012 bejn l-Unjoni u r-Repubblika tal-Madagaskar, ir-Repubblika tal-Mawrizju, ir-Repubblika tas-Seychelles u r-Repubblika taż-Żimbabwe. |
(2) |
Il-Protokoll 1 ta’ mal-FSE interim, li jikkonċerna d-definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodotti oriġinarji” u metodi ta’ kooperazzjoni amministrattiva, fih ir-regoli ta’ oriġini għall-importazzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti li joriġinaw fl-Istati tal-ALN. |
(3) |
Skont l-Artikolu 42(1) tal-Protokoll 1 ta’ mal-FSE interim, derogi minn dawk ir-regoli ta’ oriġini jingħataw meta l-iżvilupp ta’ industriji eżistenti fl-Istati tal-ALN jiġġustifikahom. |
(4) |
Skont l-Artikolu 42(5), meta talba għal deroga tkun tikkonċerna stat gżira, l-eżami tiegħu għandu jsir bi preġudizzju favorevoli b’kunsiderazzjoni partikolari tal-impatt ekonomiku u soċjali tad-deċiżjoni li tkun se tittieħed speċjalment b’rabta mal-impjiegi u l-ħtieġa li d-deroga tiġi applikata għal perjodu li jikkunsidra s-sitwazzjoni partikolari tal-istat gżira u d-diffikultajiet tiegħu. |
(5) |
Fid-29 ta’ Novembru, il-Kumitat Konġunt tal-Kooperazzjoni Doganali ALN-UE ta deroga awtomatika (2) skont l-Artikolu 42(8) tal-Protokoll 1 ta’ mal-FSE interim lill-Istati Benefiċjarji tal-ALN (il-Mawrizju, is-Seychelles u l-Madagaskar) għal 8 000 tunnellata ta’ tonn ippreservat u 2 000 tunnellata ta’ flettijiet tat-tonn. |
(6) |
Minbarra d-deroga awtomatika msemmija qabel, il-Mawrizju talab deroga li tkopri kwantità ta’ 6 000 tunnellata ta’ tonn ippreservat tal-kodiċijiet tan-NM 1604 14 11, 1604 14 18 u 1604 20 70 manifatturat minn tonn tal-ispeċi Katsuwonus pelamis (palamit), Thunnus alalunga (alonga), Thunnus albacares (tonn tal-pinen sofor), Thunnus obesus (tonn t’għajnu kbira) importati fl-Unjoni bejn l-1 ta’ April 2013 u l-31 ta’ Diċembru 2013 b’konformità mal-Artikolu 42(1) tal-Protokoll 1 ta’ mal-FSE interim. |
(7) |
Il-proċessuri tat-tonn tal-Mawrizju jiddependu ħafna mill-provvista ta’ tonn oriġinarju mill-purse seiners tal-UE skont l-FSE interim. Il-qabdiet riċenti ta’ palamit oriġinarju (Katsuwonus pelamis) fl-Oċean Indjan naqsu u għalhekk ħolqu sfidi ġodda għall-proċessuri tal-Mawrizju li jaffaċċjaw domanda dejjem akbar għall-prodotti tal-palamit fl-Unjoni. L-għoti ta’ deroga għal prodotti ta’ tonn tal-pinen sofor (Thunus albacares) mhux ġustifikat minħabba li l-qabdiet ta’ tonn tal-pinen sofor oriġinarju fl-Oċean Indjan żdiedu. Għalhekk id-deroga għandha tingħata biss għall-palamit. |
(8) |
L-esportazzjonijiet ta’ tonn fil-landa mill-Mawrizju lejn l-Unjoni ilhom jiżdiedu b’mod kostanti matul dawn l-aħħar ħames snin. |
(9) |
Il-Mawrizju jgawdi mill-kwota globali prevista bil-proċedura awtomatika ta’ deroga mogħtija lil kull Stat benefiċjarju tal-ALN (il-Mawrizju, is-Seychelles u l-Madagaskar). F’każ ta’ użu parzjali tal-kwoti minn Stat benefiċjarju ieħor tal-ALN, il-Mawrizju jista’ jgawdi wkoll minn riallokazzjonijiet annwali possibbli tal-kwantitajiet li ma jkunux intużaw minn dawn l-Istati. Minħabba l-applikazzjoni provviżorja tal-FSE interim, għad ma kienx possibbli li jsir monitoraġġ xieraq tar-rata tal-utilizzazzjoni tad-deroga awtomatika sabiex jivverifikaw ix-xejriet tar-riallokazzjoni ta’ kwantitajiet mhux użati fost l-istati benefiċjarji tal-FSE. |
(10) |
Il-Mawrizju jista’ jissorsja tonn nej oriġinarju minn barra l-Oċean Indjan skont l-Artikoli 4 u 5 tal-Protokoll 1 ta’ mal-FSE. |
(11) |
In-negozjati li għaddejjin bħalissa tal-FSE bejn l-Unjoni Ewropea u Stati oħra tal-AKP minn fejn il-Mawrizju jista’ jissorsja tonn nej oriġinarju għall-industrija tal-ipproċessar tiegħu, kapaċi joffru opportunitajiet alternattivi ta’ provvista ta’ tonn oriġinarju fil-futur qrib. |
(12) |
Huwa għalhekk xieraq li l-Mawrizju jingħata deroga għal 2 000 tunnellata ta’ palamit ippreservat li tirrispetta l-abilità tal-industrija eżistenti li tkompli l-esportazzjoni tagħha lejn l-Unjoni. |
(13) |
Ir-riallokazzjoni potenzjali tal-kwantitajiet mhux użati bejn l-Istati benefiċjarji tal-ALN u l-kumulazzjoni prevista fl-FSE interim jiġġustifikaw li d-deroga tingħata temporanjament. Sabiex id-deroga toffri ċertezza legali lill-operaturi, din għandha tingħata għal perjodu ta’ sena b’effett mill-1 ta’ April 2013. |
(14) |
Sabiex ikunu jistgħu jibbenefikaw mid-deroga, il-materjali mhux ta’ oriġini li jistgħu jintużaw għall-manifattura ta’ palamit ippreservat tal-kodiċijiet tan-NM 1604 14 11, 1604 14 18 u 1604 20 70 għandhom ikunu palamit iffiriżat (Katsuwonus pelamis) tal-intestatura HS 0303. |
(15) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (3) jistabbilixxi r-regoli marbuta mal-immaniġġjar tal-kwoti tariffarji. Sabiex tkun żgurata ġestjoni effiċjenti mwettqa b’kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet tal-Istati tal-ALN, l-awtoritajiet doganali tal-Unjoni u tal-Kummissjoni, dawk ir-regoli għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-kwantitajiet importati skont id-deroga mogħtija b’din id-Deċiżjoni. |
(16) |
Sabiex ikun possibbli li ssir sorveljanza effiċjenti tal-operat tad-deroga, l-awtoritajiet tal-Istati tal-ALN għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni b’mod regolari bid-dettalji taċ-ċertifikati ta’ moviment EUR.1 li jkunu nħarġu. |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
B’deroga mill-Protokoll 1 tal-FSE interim u skont l-Artikolu 42(1) u (5) ta’ dak il-Protokoll, il-palamit ippriservat tal-Intestatura HS 1604 manifatturat minn palamit mhux oriġinarju (Katsuwonus pelamis) tal-Intestaturi HS 0303 jitqiesu bħala li joriġinaw fil-Mawrizju skont it-termini stipulati fl-Artikoli 2 sa 5 ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-deroga pprovduta fl-Artikolu 1 tapplika għal sena għall-prodott u l-kwantità stabbiliti fl-Anness ta’ ma’ din id-Deċiżjoni li jkunu ddikjarati għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni mill-Mawrizju matul il-perjodu bejn l-1 ta’ April 2013 u l-31 ta’ Marzu 2014.
Artikolu 3
Il-kwantitajiet stipulati fl-Anness għandhom jiġu ġestiti skont l-Artikoli 308a, 308b u 308c tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.
Artikolu 4
L-awtoritajiet doganali tal-Mawrizju jwettqu verifiki kwantitattivi fuq l-esportazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 1.
Iċ-ċertifikati ta’ moviment EUR.1 kollha maħruġa għall-prodotti msemmija fl-Artikolu 1 għandhom jinkludu referenza għal din id-Deċiżjoni.
Qabel tmiem ix-xahar wara kull perjodu ta’ tliet xhur, l-awtoritajiet doganali tal-Mawrizju jippreżentaw lill-Kummissjoni, permezz tas-Segretarjat tal-Kumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali, dikjarazzjoni tal-kwantitajiet li fir-rigward tagħhom ikunu nħarġu ċertifikati ta’ moviment EUR.1 skont din id-Deċiżjoni u n-numru tal-ordni ta’ dawk iċ-ċertifikati.
Artikolu 5
Kaxxa 7 taċ-ċertifikati ta’ moviment EUR.1 maħruġa taħt din id-Deċiżjoni tinkludi waħda minn dawn l-indikazzjonijiet li ġejjin:
“Derogation-Decision No 1/2013 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 7 August 2013”;
“Dérogation-Décision no 1/2013 du Comité de Coopération Douanière AfOA-UE du 7 août 2013”.
Artikolu 6
1. Il-Mawrizju u l-Unjoni għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa min-naħa tagħhom biex jimplimentaw din id-Deċiżjoni.
2. Meta l-Unjoni tiskopri, abbażi ta’ informazzjoni oġġettiva, każi ta’ irregolaritajiet jew frodi jew ta’ nuqqas ripetut ta’ rispett tal-obbligi stipulati fl-Artikolu 4, l-Unjoni tista’ titlob sospensjoni temporanja tad-deroga msemmija fl-Artikolu 1 skont il-proċedura pprovduta fl-Artikolu 22(5) u (6) tal-FSE interim.
Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Għandha tapplika mill-1 ta’ April 2013.
Magħmul fi Brussell, is-7 ta’ Awwissu 2013.
F’isem il-Kumitat Konġunt tal-Kooperazzjoni Doganali ALN-UE
Il-Presidenti Konġunti
Vivianne FOCK TAVE
Péter KOVÁCS
(1) ĠU L 111, 24.4.2012, p. 2.
(2) ĠU L 347, 15.12.2012, p. 38.
(3) ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1.
ANNESS
Nru tal-Ordni |
Kodiċi NM |
Isem il-prodotti |
Perjodu |
Kwantitajiet (f’tunnellati) |
09.1620 |
ex 1604 14 11 , ex 1604 14 18 , ex 1604 20 70 |
Palamit ippreservat (Katsuwonus pelamis) (1) |
1.4.2013–31.3.2014 |
2 000 |
(1) F’kull forma ta’ ppakkjar li biha l-prodott jitqies bħala ppreservat fi ħdan it-tifsira tal-intestatura HS 1604.