This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2008:239:TOC
Official Journal of the European Union, C 239, 18 September 2008
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 239, 18 ta' Settembru 2008
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 239, 18 ta' Settembru 2008
ISSN 1725-5198 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 239 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 51 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 239/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.5238 — Ineos/BASF Assets) (1) |
1 |
2008/C 239/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.5237 — Sofinco SA/Sodexo Pass International) (1) |
1 |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 239/03 |
2 |
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2008/C 239/04 |
Informazzjoni mogħtija mill-Istati Membri dwar l-għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 70/2001 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna mill-Istat lil impriżi żgħar u ta' daqs medju (1) |
3 |
2008/C 239/05 |
Informazzjoni mogħtija mill-Istati Membri dwar l-għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 68/2001 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna għat-taħriġ (1) |
6 |
|
INFORMAZZJONI DWAR L-ISPAZJU EKONOMIKU EWROPEW |
|
|
Awtorità ta' Sorveljanza EFTA |
|
2008/C 239/06 |
8 |
|
|
Kumitat Permanenti ta' l-Istati EFTA |
|
2008/C 239/07 |
9 |
|
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) |
|
2008/C 239/08 |
19 |
|
|
PROĊEDURI TAL-QORTI |
|
|
Spazju Ekonomiku Ewropew |
|
2008/C 239/09 |
20 |
|
2008/C 239/10 |
21 |
|
|
PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 239/11 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5325 — Alliance Boots/Megapharm) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (1) |
22 |
|
||
2008/C 239/12 |
s3 |
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
|