Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:190:TOC

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 190, 30 ta' Ġunju 2011


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5198

    doi:10.3000/17255198.C_2011.190.mlt

    Il-Ġurnal Uffiċjali

    tal-Unjoni Ewropea

    C 190

    European flag  

    Edizzjoni bil-Malti

    Informazzjoni u Avviżi

    Volum 54
    30 ta' Ġunju 2011


    Avviż Nru

    Werrej

    Paġna

     

    II   Komunikazzjonijiet

     

    KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2011/C 190/01

    Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6126 – Thermo Fisher/Dionex Corporation) (1)

    1


     

    IV   Informazzjoni

     

    INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

     

    Il-Parlament Ewropew

    2011/C 190/02

    Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tas-6 ta' Ġunju 2011 dwar ir-regoli li jirregolaw it-trattament ta' informazzjoni kunfidenzjali mill-Parlament Ewropew

    2

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2011/C 190/03

    Rata tal-kambju tal-euro

    16

     

    INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

    2011/C 190/04

    Aġġornament tal-lista ta' postijiet ta' qsim il-fruntiera msemmija fl-Artikolu 2(8) tar-Regolament (KE) Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta’ persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta' Schengen) (ĠU C 316, 28.12.2007, p. 1; ĠU C 134, 31.5.2008, p. 16; ĠU C 177, 12.7.2008, p. 9; ĠU C 200, 6.8.2008, p. 10; ĠU C 331, 31.12.2008, p. 13; ĠU C 3, 8.1.2009, p. 10; ĠU C 37, 14.2.2009, p. 10; ĠU C 64, 19.3.2009, p. 20; ĠU C 99, 30.4.2009, p. 7; ĠU C 229, 23.9.2009, p. 28; ĠU C 263, 5.11.2009, p. 22; ĠU C 298, 8.12.2009, p. 17; ĠU C 74, 24.3.2010, p. 13; ĠU C 326, 3.12.2010, p. 17; ĠU C 355, 29.12.2010, p. 34; ĠU C 22, 22.1.2011, p. 22; ĠU C 37, 5.2.2011, p. 12; ĠU C 149, 20.5.2011, p. 8)

    17

     

    INFORMAZZJONI DWAR IŻ-ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

     

    Awtorità ta' Sorveljanza EFTA

    2011/C 190/05

    Sommarju ta’ Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 322/10/COL tal-14 ta' Lulju 2010 relatata ma' proċediment taħt l-Artikolu 54 tal-Ftehim taż-ŻEE kontra Posten Norge AS (Każ Nru 34250 Posten Norge/Privpak)

    18


     

    V   Avviżi

     

    PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

     

    Il-Parlament Ewropew

    2011/C 190/06

    Sejħa għall-proposti IX-2012/01 – “Konċessjonijiet lill-Partiti Politiċi f’Livell Ewropew”

    26

    2011/C 190/07

    Sejħa għall-proposti IX-2012/02 — “Għotjiet lill-fondazzjonijiet politiċi fil-livell Ewropew”

    31

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2011/C 190/08

    Sejħa għall-proposti – Il-Programm ESPON 2013

    36

     

    PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2011/C 190/09

    Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6259 – Covéa/Bipiemme Vita) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata (1)

    37

    2011/C 190/10

    Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6231 – KKR/Capsugel) (1)

    38


     

    Rettifika

    2011/C 190/11

    Rettifika għall-awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet (ĠU C 187, 28.6.2011)

    39


     


     

    (1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

    MT

     

    Top