Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:075:TOC

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, C 75, 14 ta' Marzu 2013


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0987

    doi:10.3000/19770987.C_2013.075.mlt

    Il-Ġurnal Uffiċjali

    tal-Unjoni Ewropea

    C 75

    European flag  

    Edizzjoni bil-Malti

    Informazzjoni u Avviżi

    Volum 56
    14 ta' Marzu 2013


    Avviż Nru

    Werrej

    Paġna

     

    II   Komunikazzjonijiet

     

    KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2013/C 075/01

    Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet (1)

    1

    2013/C 075/02

    Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6811 – Innovation Network Corporation of Japan/Renesas Electronics Corporation) (1)

    6


     

    IV   Informazzjoni

     

    INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2013/C 075/03

    Rata tal-kambju tal-euro

    7

     

    INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

    2013/C 075/04

    Aġġornament tal-lista ta' permessi ta' residenza msemmija fl-Artikolu 2(15) tar-Regolament (KE) Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta' persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta' Schengen) (ĠU C 247, 13.10.2006, p. 1; ĠU C 153, 6.7.2007, p. 5; ĠU C 192, 18.8.2007, p. 11; ĠU C 271, 14.11.2007, p. 14; ĠU C 57, 1.3.2008, p. 31; ĠU C 134, 31.5.2008, p. 14; ĠU C 207, 14.8.2008, p. 12; ĠU C 331, 31.12.2008, p. 13; ĠU C 3, 8.1.2009, p. 5; ĠU C 64, 19.3.2009, p. 15; ĠU C 198, 22.8.2009, p. 9; ĠU C 239, 6.10.2009, p. 2; ĠU C 298, 8.12.2009, p. 15; ĠU C 308, 18.12.2009, p. 20; ĠU C 35, 12.2.2010, p. 5; ĠU C 82, 30.3.2010, p. 26; ĠU C 103, 22.4.2010, p. 8; ĠU C 108, 7.4.2011, p. 6; ĠU C 157, 27.5.2011, p. 5; ĠU C 201, 8.7.2011, p. 1; ĠU C 216, 22.7.2011, p. 26; ĠU C 283, 27.9.2011, p. 7; ĠU C 199, 7.7.2012, p. 5; ĠU C 214, 20.7.2012, p. 7; ĠU C 298, 4.10.2012, p. 4; ĠU C 51, 22.2.2013, p. 6)

    8


     

    V   Avviżi

     

    PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2013/C 075/05

    Sejħiet għal proposti skont il-programm ta’ ħidma 2013 “Nies” tas-7 Programm Kwadru għar-Riċerka, Żvilupp Teknoloġiku u Attivitajiet ta’ Turija

    11

     

    L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO)

    2013/C 075/06

    Avviż ta' kompetizzjoni ġenerali

    12

     

    PROĊEDURI TAL-QORTI

     

    Qorti tal-EFTA

    2013/C 075/07

    Sentenza tal-Qorti tat-22 ta’ Novembru 2012 fil-Kawża E-17/11 – Aresbank SA v Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (l-Awtorità ta’ Sorveljanza Finanzjarja) u l-Istat tal-Islanda (Direttiva 94/19/KE – Direttiva 2000/12/KE – Direttiva 2006/48/KE – Ammissibbiltà – Leġiżlazzjoni nazzjonali li tadotta dispożizzjonijiet tal-liġi taż-ŻEE biex jirregolaw sitwazzjonijiet purament interni – Kunċett tad-depożitu – Self interbankarju – Rikonoxximent reċiproku ta’ awtorizzazzjoni għall-bidu u t-twettiq tan-negozju tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu – Applikabbiltà tad-deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE)

    13

    2013/C 075/08

    Sentenza tal-Qorti tat-30 ta’ Novembru 2012 fil-Kawża E-19/11 – Vín Tríó ehf. v l-Istat tal-Islanda (Moviment liberu tal-merkanzija – Ammissibbiltà – Kopertura tal-Prodotti – l-Artikoli 11 u 16 ŻEE – Monopolji tal-Istat ta' karattru kummerċjali – Regoli li jikkonċernaw l-eżistenza u t-tħaddim ta’ monopolju – Regoli dwar l-għażla tal-prodotti – Rifjut li jinbiegħ xorb alkoħoliku li jkun fih stimulanti bħall-kaffeina – Diskriminazzjoni bejn il-prodotti domestiċi u dawk importati – Nuqqas ta’ produzzjoni domestika)

    15

    2013/C 075/09

    Talba għal Opinjoni Konsultattiva mill-Qorti tal-EFTA minn FürstlichesLandgericht bid-data tal-31 ta’ Ottubru 2012 fil-kawża ta’ Beatrix Koch, Dipl. Kfm. Lothar Hummel u Stefan Müller vs Swiss Life (il-Liechtenstein) AG (Kawża E-11/12)

    16

     

    PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

     

    Il-Kummissjoni Ewropea

    2013/C 075/10

    Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6870 – GE/Munich Re/Iberdrola Renovables France) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata (1)

    17


     


     

    (1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

    MT

     

    Top