Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja C2016/015/05
Prior notification of a concentration (Case M.7905 — Hammerson/Allianz Group/Dundrum Town Centre) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.7905 — Hammerson/Allianz Group/Dundrum Town Centre) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.7905 — Hammerson/Allianz Group/Dundrum Town Centre) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
ĠU C 15, 16.1.2016, s. 13—13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 15/13 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.7905 — Hammerson/Allianz Group/Dundrum Town Centre)
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2016/C 15/05)
1. |
Fit-8 ta’ Jannar 2016, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha Hammerson plc (“Hammerson”, ir-Renju Unit) u Allianz SE (“Allianz”, il-Ġermanja) jakkwistaw fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta’ Dundrum Town Centre u assi ta’ proprjetà immobbli relatati (l-“Assi ta’ Dundrum”) permezz ta’ xiri ta’ ishma f’kumpanija ġdida li tikkostitwixxi f’impriża konġunta (joint venture). |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma: — għal Hammerson: l-iżvilupp ta’ proprjetà immobbli, sjieda u mmaniġġar ta’ ċentri tax-xiri u parks li jbigħu bl-imnut primarjament fir-Renju Unit u Franza, — għal Allianz: toffri firxa komprensiva ta’ prodotti tal-assigurazzjoni u ta’ ġestjoni ta’ assi u servizzi kemm lil klijenti privati kif ukoll korporattivi f’aktar minn 70 pajjiż, bl-akbar operazzjonijiet fl-Ewropa, — l-Assi ta’ Dundrum: jikkonsistu f’Dundrum Town Centre u l-proġetti Dundrum Phase II u Village, it-tnejn jinsabu f’Dublin, l-Irlanda. |
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-Kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-faks (+32 22964301), permezz tal-e-Mail lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew permezz tal-posta, bin-numru ta’ referenza M.7905 — Hammerson/Allianz Group/Dundrum Town Centre, f’dan l-indirizz:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.