This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0565
Case C-565/13: Request for a preliminary ruling from the Hovrätten för västra Sverige (Sweden) lodged on 4 November 2013 — Kammaråklagaren v Ove Ahlström, Lennart Kjellberg, Fiskeri AB Ganthi and Fiskeri AB Nordic
Kawża C-565/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill Hovrätten för Västra Sverige (l-Isvezja) fl- 4 ta’ Novembru 2013 — Kammaråklagaren v Ove Ahlström, Lennart Kjellberg, Fiskeri AB Ganthi and Fiskeri AB Nordic
Kawża C-565/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill Hovrätten för Västra Sverige (l-Isvezja) fl- 4 ta’ Novembru 2013 — Kammaråklagaren v Ove Ahlström, Lennart Kjellberg, Fiskeri AB Ganthi and Fiskeri AB Nordic
ĠU C 15, 18.1.2014, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.1.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 15/9 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill Hovrätten för Västra Sverige (l-Isvezja) fl-4 ta’ Novembru 2013 — Kammaråklagaren v Ove Ahlström, Lennart Kjellberg, Fiskeri AB Ganthi and Fiskeri AB Nordic
(Kawża C-565/13)
2014/C 15/13
Lingwa tal-kawża: L-Isvediż
Qorti tar-rinviju
Hovrätten för Västra Sverige
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Kammaråklagaren
Konvenuti: Ove Ahlström, Lennart Kjellberg, Fiskeri Aktiebolaget Ganthi and Fiskeri Aktiebolaget Nordic
Domandi preliminari
(1) |
L-Artikolu 6(1) tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk jista’ jiġi kkunsidrat bħala klawżola ta’ esklużività fis-sens li jeskludi l-possibbiltà għall-bastimenti Komunitarji li jistadu fiż-żoni tas-sajd Marokkini abbażi ta’ liċenzji maħruġa esklużivament mill-awtoritajiet Marokkini kompetenti lill-proprjetarji Marokkini ta’ kwoti tas-sajd? |
(2) |
L-Artikolu 6(1) tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk jista’ jiġi kkunsidrat bħala klawżola ta’ esklużività fis-sens li jeskludi l-possibbiltà li jinkrew bastimenti Komunitarji lil kumpanniji Marokkini, permezz ta’ kuntratt ta’ bareboat charter (skont il-formola standard “Barecon 2001” BIMCO Standard Bareboat Charter), sabiex jistadu fiż-żoni tas-sajd Marokkini abbażi ta’ liċenzji maħruġa esklużivament mill-awtoritajiet Marokkini kompetenti lill-proprjetarji Marokkini ta’ kwoti tas-sajd? |
(3) |
Ir-risposta għat-tieni domanda tkun differenti fil-każ fejn il-proprjetarju tal-bastiment jagħti wkoll lill-kumpannija Marokkina kompetenza fil-forma ta’ amministrazzjoni u ekwipaġġ tal-bastiment tas-sajd kif ukoll assistenza teknika? |
(4) |
Il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tal-Marokk jippermetti li r-Renju tal-Marokk jiżviluppa u jeżerċita, b’mod parallel mal-Ftehim, attività nazzjonali tiegħu ta’ sajd pelaġiku industrijali ’l isfel mid-disgħa u għoxrin parallel tat-tramuntana? Fil-każ ta’ risposta affermattiva, dan il-ftehim jagħti lir-Renju tal-Marokk id-dritt li jikri bastimenti tas-sajd li jtajru bandiera ta’ Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jew li joħroġ liċenzji direttament lil dawn il-bastimenti, għas-sajd nazzjonali tiegħu, mingħajr l-awtorizzazzjoni tal-Komunità Ewropea? |