This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0483
Case C-483/10: Judgment of the Court (First Chamber) of 28 February 2013 — European Commission v Kingdom of Spain (Failure of a Member State to fulfil obligations — Development of the Community’s railways — Directive 2001/14/EC — Allocation of railway infrastructure capacity — Levying of charges — Charges — Management independence)
Kawża C-483/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat- 28 ta’ Frar 2013 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Renju ta’ Spanja (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Żvilupp ta’ ferroviji Komunitarji — Direttiva 2001/14/KE — Allokazzjoni tal-kapaċitajiet tal-infrastruttura ferrovjarja — Impożizzjoni tat-tariffi — Tariffi — Indipendenza tal-amministrazzjoni)
Kawża C-483/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat- 28 ta’ Frar 2013 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Renju ta’ Spanja (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Żvilupp ta’ ferroviji Komunitarji — Direttiva 2001/14/KE — Allokazzjoni tal-kapaċitajiet tal-infrastruttura ferrovjarja — Impożizzjoni tat-tariffi — Tariffi — Indipendenza tal-amministrazzjoni)
ĠU C 114, 20.4.2013, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 114/6 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-28 ta’ Frar 2013 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Renju ta’ Spanja
(Kawża C-483/10) (1)
(Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu - Żvilupp ta’ ferroviji Komunitarji - Direttiva 2001/14/KE - Allokazzjoni tal-kapaċitajiet tal-infrastruttura ferrovjarja - Impożizzjoni tat-tariffi - Tariffi - Indipendenza tal-amministrazzjoni)
2013/C 114/05
Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
Partijiet
Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: H. Støvlbæk u R. Vidal Puig, aġenti)
Konvenut: Ir-Renju tas-Spanja (rappreżentanti: S. Centeno Huerta u B. Plaza Cruz, aġenti)
Partijiet intervenjenti insostenn tal-konvenut: Ir-Repubblika Ċeka (rappreżentanti: M. Smolek, J. Očková u T. Müller, aġenti), ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: G. de Bergues u M. Perrot, aġenti)
Suġġett
Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Ksur tal-Artikolu 10(7) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/440/KEE, tad-29 ta’ Lulju 1991, dwar l-iżvilupp tal-linji tal-ferrovija tal-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 7, Vol. 1, p. 341), u tal-Artikoli 4(1), 11, 13(2), 14(1) u 30(1) tad-Direttiva 2001/14/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-26 ta’ Frar 2001, dwar l-allokazzjoni ta’ kapaċità ta’ infrastruttura tal-ferroviji u t-tqegħid ta’ piżijiet għall-użu ta’ infrastruttura tal ferroviji u ċertifikazzjoni tas-sigurtà (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 7, Vol. 5, p. 404) — Tariffi — Indipendenza tal-amministrazzjoni
Dispożittiv
(1) |
Billi ma adottax miżuri leġiżlattivi, regolamentari u amministrattivi neċessarji sabiex jikkonforma ruħu mal-Artikoli 4(1), 11, 13(2) u 14(1) tad-Direttiva 2001/14/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-26 ta’ Frar 2001, dwar l-allokazzjoni ta’ kapaċità ta’ infrastruttura tal-ferroviji u t-tqegħid ta’ piżijiet għall-użu ta’ infrastruttura tal-ferroviji, kif emendata bid-Direttiva 2007/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-23 ta’ Ottubru 2007, ir-Renju ta’ Spanja naqas milli jwettaq l-obbligi tiegħu taħt dawn id-dispożizzjonijiet. |
(2) |
Ir-Renju ta’ Spanja huwa kkundannat għall-ispejjeż. |
(3) |
Ir-Repubblika Ċeka u r-Repubblika Franċiża għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom. |