Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/190/09

    Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6259 – Covéa/Bipiemme Vita) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU C 190, 30.6.2011, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.6.2011   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 190/37


    Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

    (Każ COMP/M.6259 – Covéa/Bipiemme Vita)

    Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    2011/C 190/09

    1.

    Fis-17 ta’ Ġunju 2011, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). Permezz ta’ din il-konċentrazzjoni Covéa, Société de Groupe d’Assurance Mutuelle — S.G.A.M. (“Covéa”, Franza) takkwista fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, permezz ta' MMA IARD Assurances Mutuelles, MMA VIE Assurances Mutuelles, MAAF Assurances u Assurances Mutuelles de France (kumpaniji li kollha jagħmlu parti mill-Grupp Covéa), il-kontroll totali ta’ Bipiemme Vita SpA (“Bipiemme”, L-Italja), permezz tal-akkwist ta’ ishma.

    2.

    L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

    Covéa: il-ġestjoni tar-rabtiet finanzjarji bejn il-koperattivi tal-assigurazzjonijiet u istituzzjonijiet oħrajn fis-settur Franċiż tas-self; il-ġestjoni tal-parteċipazzjoni fl-impriżi tal-assigurazzjoni jew tar-riassigurazzjoni,

    Bipiemme: assigurazzjonijiet fuq il-ħajja u fuq danni mġarrba fit-territorju Taljan.

    3.

    Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

    4.

    Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

    Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6259 – Covéa/Bipiemme Vita, fl-indirizz li ġej:

    Il-Kummissjoni Ewropea

    Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

    Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).

    (2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).


    Top