Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/275/11

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4790 — Entremont Alliance/Sodiaal Industrie/Cofranlait) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għall-proċedura simplifikata Test b'rilevanza għaż-ŻEE

ĠU C 275, 16.11.2007, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.11.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 275/27


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.4790 — Entremont Alliance/Sodiaal Industrie/Cofranlait)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għall-proċedura simplifikata

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2007/C 275/11)

1.

Fil-31 ta' Ottubru 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' proposta għal konċentrazzjoni skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Entremont Alliance (Franza) u Sodiaal Industrie (Franza), ikkontrollata minn Sodiaal Union de Coopérative agricoles, jakkwistaw, fl-ambitu tat-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll konġunt ta' l-impriża Cofranlait SAS (“Cofranlait”, Franza) permezz tax-xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:

Entremont Alliance: il-proċessar u l-bejgħ fis-suq ta' prodotti b'bażi ta' ħalib (ġobon, ħalib tat-trab).

Sodiaal Industrie: Il-proċessar ta' prodotti b'bażi ta' ħalib (ħalib għal-konsum, ġobon, ħalib tat-trab).

Cofranlait: ħalib tat-trab għat-trabi, nutrimenti għall-adulti, prodotti ta' l-ikel intermedjari imtejba “enchanced intermediate food products”, ħalib tat-trab.

3.

Wara eżaminazzjoni preliminari, il-Kummissjoni ssib li t-tranżazzjoni notifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Skond in-Notifika tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) għandu jiġi nnutat li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għal trattament skond il-proċedura stabbilita fin-Notifika.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn 10 ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (nru tal-fax (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, bin-numru ta' referenza COMP/M.4790 — Entremont Alliance/Sodiaal Industrie/Cofranlait, f'dan l-indirizz:

Kummissjoni Ewropea

Direttorat-Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru ta' l-Amalgamazzjonijiet

J 70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32.


Top