Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XX1115(02)

    Rapport finali ta' l-uffiċjal tas-smigħ fil-każ COMP/C2/38.681 — Ftehim ta' Estensjoni Cannes (skond l-Artikoli 15 u 16 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (2001/462/KE, KEFA) tat- 23 ta' Mejju 2001 dwar it-termini ta' referenza ta' l-Uffiċjali tas-Smigħ f'ċerti proċedimenti tal-kompetizzjoni — ĠU L162, 19.6.2001, p. 21 )

    ĠU C 272, 15.11.2007, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.11.2007   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    C 272/19


    Rapport finali ta' l-uffiċjal tas-smigħ fil-każ COMP/C2/38.681 — Ftehim ta' Estensjoni Cannes

    (skond l-Artikoli 15 u 16 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (2001/462/KE, KEFA) tat-23 ta' Mejju 2001 dwar it-termini ta' referenza ta' l-Uffiċjali tas-Smigħ f'ċerti proċedimenti tal-kompetizzjoni — ĠU L162, 19.6.2001, p. 21)

    (2007/C 272/07)

    L-abbozz ta' Deċiżjoni ppreżentat lill-Kummissjoni taħt l-Art. 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003 jikkonċerna ħames pubblikaturi prinċipali tal-mużika u tlettax-il collecting society li daħlu fl-hekk imsejjaħ Ftehim ta' Estensjoni Cannes li huwa marbut mal-ġestjoni tad-drittijiet mekkaniċi.

    Universal Music BV għamlet ilment lill-Kummissjoni fis-27 ta' Frar 2003 li bih tallega li ċerti termini tal-ftehim jiksru l-Artikoli 81 tat-Trattat. Il-Ftehim ta' Estensjoni Cannes kien sussegwentement notifikat lill-Kummissjoni fl-1 ta' Lulju 2003 taħt ir-Regolament (KE) Nru 17/62. Madankollu, il-proċedura ta' notifika ma tkomplietx fl-1 ta' Mejju 2004 minħabba d-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1/2003.

    Fit-23 ta' Jannar 2006 il-Kummissjoni bagħtet Evalwazzjoni Preliminari lit-tlettax-il collecting society tad-drittijiet ta' l-awtur mekkaniċi u lil ħames pubblikaturi prinċipali tal-mużika, li huma partijiet interessati għall-Ftehim ta' Estensjoni Cannes. Fl-Evalwazzjoni Preliminari tagħha, il-Kummissjoni identifikat żewġ klawsoli tal-Ftehim ta' Estensjoni Cannes li jqajmu tħassib rigward il-kompatibbiltà tagħhom ma' l-Artikolu 81 tat-Trattat tal-KE u 53 tal-Ftehim taż-ŻEE. Il-klawsola 9(a), li tillimita l-possibbiltà tal-collecting societies li jagħtu tnaqqis lill-utenti kummerċjali, u klawsola 7(a)(i), li taħtha l-collecting societies huma miżmuma milli jimpenjaw ruħhom fi kwalunkwe attivitajiet fis-swieq tal-pubblikazzjoni tal-mużika jew tal-produzzjoni diskografika.

    Matul id-diskussjonijiet preliminari, il-partijiet offrew impenji biex itaffu t-tħassib espress mill-Kummissjoni. Avviż skond l-Artikolu 27(4) tar-Regolament (KE) Nru 1/2003 ġie ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali fit-23 ta' Mejju 2006 sabiex isir test tas-suq b'rabta ma' l-impenji. L-Avviż stieden lill-partijiet terzi biex jissottomettu kummenti fi żmien xahar mid-data tal-publikazzjoni. Sussegwentement, fil-5 ta' Lulju 2006, Universal International Music BV irtirat l-ilment tagħha.

    Fid-dawl ta' l-impenji u wara t-test tas-suq is-servizzi rilevanti tal-Kummissjoni kkunsidraw li ma kienx hemm iktar bażijiet għal azzjoni mill-Kummissjoni u li, bla ħsara għall-Artikolu 9(2) tar-Regolament (KE) Nru 1/2003, il-proċedimenti f'dan il-każ għandhom jintemmu.

    Ma saru l-ebda mistoqsijiet jew sottomissjonijiet lill-Uffiċjal tas-Smigħ mill-partijiet jew minn partijiet terzi. Il-Partijiet iddikkjaraw formalment li huma rċevew biżżejjed aċċess għall-informazzjoni li huma kkunsidraw neċessarja biex joffru impenji sabiex itaffu t-tħassib espress mill-Kummissjoni. Fid-dawl ta' dan t'hawn fuq, il-każ ma jirrikjedix kummenti partikolari rigward id-dritt tas-smigħ.

    Brussell, it-18 ta' Settembru 2006

    Serge DURANDE


    Top