This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0365
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/365 of 11 March 2016 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Telemea de Ibănești (PDO))
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/365 tal-11 ta' Marzu 2016 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet ta' oriġini protetti u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Telemea de IIbănești (DOP))
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/365 tal-11 ta' Marzu 2016 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet ta' oriġini protetti u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Telemea de IIbănești (DOP))
C/2016/1471
ĠU L 68, 15.3.2016, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.3.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 68/12 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/365
tal-11 ta' Marzu 2016
li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet ta' oriġini protetti u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Telemea de IIbănești (DOP))
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(3)(a) tiegħu,
Billi:
(1) |
F'konformità mal-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni ppreżentata mir-Rumanija għar-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni “Telemea de Ibănești” ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). |
(2) |
Fil-5 ta' Marzu 2015, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta' oppożizzjoni mill-Greċja. Fit-30 ta' April 2015 il-Kummissjoni rċeviet dikjarazzjoni motivata ta' oppożizzjoni relatata. |
(3) |
Il-Kummissjoni eżaminat l-oppożizzjoni mibgħuta mill-Greċja u sabet li kienet ammissibbli. Il-kelma “Telemea”, li tifforma parti mill-isem “Telemea de Ibănești” huwa kważi identiku għall-isem “Τελεμές” (Telemés) li jintuża fil-Greċja. “Τελεμές” (Telemés) huwa ġobon abjad imellaħ li jiġi prodott f'partijiet differenti tal-Greċja fuq skala kummerċjali. L-oppożizzjoni ssostni li r-reġistrazzjoni tal-isem “Telemea de Ibănești” tista' tipperikola l-eżistenza ta' isem parzjalment identiku “Τελεμές” (Telemés) u l-eżistenza ta' prodotti li ilhom legalment fuq is-suq Grieg għal mill-inqas ħames snin qabel id-data tal-pubblikazzjoni tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tal-isem “Telemea de Ibănești”. |
(4) |
Permezz ta' ittra tat-22 ta' Ġunju 2015, il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati biex jinvolvu ruħhom fil-konsultazzjonijiet rilevanti biex jilħqu qbil bejniethom skont il-proċeduri interni tagħhom. |
(5) |
Ir-Rumanija u l-Greċja laħqu ftehim, li ġie notifikat lill-Kummissjoni fil-21 ta' Settembru 2015, fi żmien l-iskadenza preskritta. |
(6) |
Kif jirriżulta mill-informazzjoni skambjata mal-Greċja fil-kuntest tal-proċedura ta' oppożizzjoni, ir-Rumanija tipproduċi fuq livell nazzjonali, tip ta' ġobon imsejjaħ “Telemea”. Din il-produzzjoni hija konformi ma' standard nazzjonali approvat mil-Assoċjazzjoni Standard Rumena. Fl-2014 madwar 24 000 tunnellata ta' “Telemea” ġew prodotti fir-Rumanija. Bl-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tal-isem “Telemea de Ibănești”, ir-Rumanija ma kellhiex l-għan li tirriżerva l-użu tat-terminu “Telemea”. |
(7) |
Ir-Rumanija u l-Greċja qablu li l-protezzjoni tad-denominazzjoni “Telemea de Ibănești” m'għandhiex tkopri biss l-isem “Telemea” iżda l-isem kompost biss “Telemea de Ibănești” b'mod ġenerali. Barra minn hekk, huma kkonkludew li r-Regolament li jdaħħal l-isem “Telemea de Ibănești” fir-reġistru ta' denominazzjoni protetta ta' oriġini u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti għandu jinkludi premessa li tispeċifika l-kamp ta' protezzjoni. |
(8) |
Il-kontenut tal-ftehim konkluż bejn ir-Rumanija u l-Greċja għandu jiġi kkunsidrat, billi huwa konformi mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 u tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni. |
(9) |
Għalhekk, id-denominazzjoni ta' oriġini “Telemea de Ibănești” (DOP), għandha tiġi mħarsa b'mod ġenerali, billi t-terminu “Telemea” jista' jkompli jiġu wżat fit-tikkettar jew preżentazzjonijiet fi ħdan it-territorju tal-Unjoni, sakemm il-prinċipji u r-regoli applikabbli fl-ordni legali tiegħu jitħarsu. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-isem “Telemea de Ibănești” (DOP) huwa rreġistrat.
Id-denominazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu tiddentifika prodott mill-Klassi 1.3. Ġobon stabbilit fl-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (3).
Artikolu 2
It-terminu “Telemea” jista' jkompli jiġi użat fit-tikkettar jew preżentazzjonijiet fi ħdan it-territorju tal-Unjoni, sakemm il-prinċipji u r-regoli applikabbli fl-ordni legali tiegħu jitħarsu.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Marzu 2016.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta' Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).