Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2021J0001

    Sentenza tal-Qorti tal-14 ta’ Diċembru 2021 fil-Kawża E-1/21 ISTM International Shipping & Trucking Management GmbH v Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung, u Liechtensteinische Familienausgleichskasse (Sigurtà soċjali – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Regolament (KE) Nru 987/2009 – Uffiċċju rreġistrat jew post tan-negozju – Determinazzjoni provviżorja – Artikolu 3 ŻEE – Prinċipju ta’ kooperazzjoni leali) 2022/C 153/09

    ĠU C 153, 7.4.2022, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.4.2022   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 153/15


    SENTENZA TAL-QORTI

    tal-14 ta’ Diċembru 2021

    fil-Kawża E-1/21

    ISTM International Shipping & Trucking Management GmbH v Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung, u Liechtensteinische Familienausgleichskasse

    (Sigurtà soċjali – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Regolament (KE) Nru 987/2009 – Uffiċċju rreġistrat jew post tan-negozju – Determinazzjoni provviżorja – Artikolu 3 ŻEE – Prinċipju ta’ kooperazzjoni leali)

    (2022/C 153/09)

    Fil-Kawża E-1/21, ISTM International Shipping to Trucking Management GmbH vs Lettensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Lettensteinische Invalidenversicherung, u Lettensteinische Familienausgleichskasse — TALBA lill-Qorti skont l-Artikolu 34 tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u Qorti tal-Ġustizzja mill-Qorti tal-Appell Prinċipali (Fürstliches Obergericht) dwar l-interpretazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-koordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali u tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 li jistabbilixxi l-proċedura għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali, il-Qorti, komposta minn Páll Hreinsson, President (Imħallef Relatur), Per Christiansen u Bernd Hammermann, Imħallfin, tat sentenza fit-14 ta’ Diċembru 2021, li d-dispożittiv tagħha huwa kif ġej:

    1.   

    Il-punt (b)(i) tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali, moqri flimkien mal-Artikolu 14 (5a) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Settembru 2009, li jistabbilixxi l-proċedura għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali, għandu jiġi interpretat fis-sens li s-sempliċi preżenza tal-uffiċċju rreġistrat ta’ impriża ma hijiex biżżejjed għall-finijiet ta’ din id-dispożizzjoni. Fid-determinazzjoni ta’ fejn id-deċiżjonijiet essenzjali ta’ impriża jiġu adottati u fejn jitwettqu l-funzjonijiet tal-amministrazzjoni ċentrali tagħha, skont l-Artikolu 14(5a) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009, iridu jitqiesu serje ta’ fatturi. Dawn il-fatturi jinkludu l-uffiċċju rreġistrat tagħha, il-post tal-amministrazzjoni ċentrali tagħha, il-post fejn jiltaqgħu d-diretturi tagħha u l-post, normalment identiku, fejn tiġi ddeterminata l-politika ġenerali ta’ dik il-kumpanija. Elementi oħra, bħalma huma l-post tar-residenza tad-diretturi prinċipali, il-post fejn isiru l-laqgħat ġenerali, fejn jinżammu d-dokumenti amministrattivi u tal-kontabbiltà u l-post prinċipali fejn isiru l-attivitajiet finanzjarji, partikolarment dawk bankarji, jistgħu wkoll jittieħdu in kunsiderazzjoni.

    2.   

    Sabiex determinazzjoni provviżorja ssir definittiva skont l-Artikolu 16(2) u (3) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009, l-istituzzjoni maħtura tal-post ta’ residenza trid tkun infurmat lill-istituzzjonijiet maħtura ta’ kull Stat taż-ŻEE li fih titwettaq attività. Mhuwiex biżżejjed għall-finijiet tal-Artikolu 16(2) u (3) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 jekk id-determinazzjoni provviżorja tasal għand l-istituzzjoni maħtura ta’ Stat taż-ŻEE li fiha titwettaq attività fi kwalunkwe forma, bħal permezz tal-impriża jew tal-persuna kkonċernata.

    3.   

    L-Artikolu 16(4) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-istituzzjoni nnominata ta’ Stat taż-ŻEE xorta tista’ tikkontesta determinazzjoni provviżorja li tkun saret definittiva skont l-Artikolu 16(3) ta’ dan ir-regolament minħabba t-terminu ta’ xahrejn li jiskadi mingħajr ma jkun sar użu minnu. L-użu tal-proċedura prevista fl-Artikolu 16(4) jista’ jwassal sabiex titwarrab retroattivament determinazzjoni li tkun saret definittiva skont l-Artikolu 16(3) ta’ dan ir-regolament.


    Top