This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0783
Case C-783/19: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 9 September 2021 (Request for a preliminary ruling from the Audiencia Provincial de Barcelona — Spain) — Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne v GB (Reference for a preliminary ruling — Agriculture — Protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs — Uniform and exhaustive nature — Regulation (EU) No 1308/2013 — Article 103(2)(a)(ii) — Article 103(2)(b) — Evocation — Protected Designation of Origin (PDO) ‘Champagne’ — Services — Comparability of products — Use of the trade name ‘Champanillo’)
Kawża C-783/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Audiencia Provincial de Barcelona – Spanja) – Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne vs GB (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Agrikoltura – Protezzjoni tad-denominazzjonijiet ta’ oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi – Natura uniformi u eżawrjenti – Regolament (UE) Nru 1308/2013 – Artikolu 103(2)(a)(ii) – Artikolu 103(2)(b) – Evokazzjoni – Denominazzjoni ta’ oriġini protetta (DOP) “Champagne” – Servizzi – Komparabbiltà bejn il-prodotti – Użu tad-denominazzjoni kummerċjali “Champanillo”)
Kawża C-783/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Audiencia Provincial de Barcelona – Spanja) – Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne vs GB (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Agrikoltura – Protezzjoni tad-denominazzjonijiet ta’ oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi – Natura uniformi u eżawrjenti – Regolament (UE) Nru 1308/2013 – Artikolu 103(2)(a)(ii) – Artikolu 103(2)(b) – Evokazzjoni – Denominazzjoni ta’ oriġini protetta (DOP) “Champagne” – Servizzi – Komparabbiltà bejn il-prodotti – Użu tad-denominazzjoni kummerċjali “Champanillo”)
ĠU C 462, 15.11.2021, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.11.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 462/9 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Audiencia Provincial de Barcelona – Spanja) – Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne vs GB
(Kawża C-783/19) (1)
(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Agrikoltura - Protezzjoni tad-denominazzjonijiet ta’ oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi - Natura uniformi u eżawrjenti - Regolament (UE) Nru 1308/2013 - Artikolu 103(2)(a)(ii) - Artikolu 103(2)(b) - Evokazzjoni - Denominazzjoni ta’ oriġini protetta (DOP) “Champagne” - Servizzi - Komparabbiltà bejn il-prodotti - Użu tad-denominazzjoni kummerċjali “Champanillo”)
(2021/C 462/07)
Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
Qorti tar-rinviju
Audiencia Provincial de Barcelona
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrent: Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne
Konvenut: GB
Dispożittiv
1) |
L-Artikolu 103(2)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 għandu jiġi interpretat fis-sens li jipproteġi d-denominazzjonijiet ta’ oriġini protetta (DOP) fir-rigward ta’ aġir relatat kemm ma’ prodotti kif ukoll ma’ servizzi. |
2) |
L-Artikolu 103(2)(b) tar-Regolament Nru 1308/2013 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-“evokazzjoni” msemmija f’din id-dispożizzjoni, minn naħa, ma teħtieġx, bħala kundizzjoni preliminari, li l-prodott li jibbenefika minn DOP u l-prodott jew is-servizz kopert mis-sinjal kontenzjuż ikunu identiċi jew simili u, min-naħa l-oħra, tkun stabbilita meta l-użu ta’ isem jipproduċi, f’moħħ konsumatur Ewropew medju, normalment informat u raġonevolment attent u prudenti, rabta suffiċjentement diretta u univoka bejn dan l-isem u d-DOP. L-eżistenza ta’ tali rabta tista’ tirriżulta minn diversi elementi, b’mod partikolari, l-inkorporazzjoni parzjali tad-denominazzjoni protetta, il-familjarità fonetika u viżiva bejn iż-żewġ denominazzjonijiet u x-xebh li jirriżulta minnha, u anki fin-nuqqas ta’ dawn l-elementi, mill-prossimità kunċettwali bejn id-DOP u d-denominazzjoni inkwistjoni jew ukoll xebh bejn il-prodotti koperti minn din l-istess DOP u l-prodotti jew servizzi koperti minn din l-istess denominazzjoni. |
3) |
L-Artikolu 103(2)(b) tar-Regolament Nru 1308/2013 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-“evokazzjoni” msemmija f’din id-dispożizzjoni ma hijiex suġġetta għall-konstatazzjoni tal-eżistenza ta’ att ta’ kompetizzjoni żleali, peress li din id-dispożizzjoni tistabbilixxi protezzjoni speċifika u proprja li tapplika indipendentement mid-dispożizzjonijiet tad-dritt nazzjonali dwar il-kompetizzjoni żleali. |