Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0147

    Kawża T-147/12: Rikors ippreżentat fit- 30 ta’ Marzu 2012 — Wünsche Handelsgesellschaft International vs Il-Kummissjoni Ewropea

    ĠU C 165, 9.6.2012, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.6.2012   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 165/29


    Rikors ippreżentat fit-30 ta’ Marzu 2012 — Wünsche Handelsgesellschaft International vs Il-Kummissjoni Ewropea

    (Kawża T-147/12)

    2012/C 165/50

    Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

    Partijiet

    Rikorrenti: Wünsche Handelsgesellschaft International mbH & Co KG (Hamburg, il-Ġermanja) (rappreżentanti: K. Landry u G. Schwendinger, avukati)

    Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea

    Talbiet

    Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

    tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni REM 02/09, tas-16 ta’ Settembru [K(2011) 6393 finali];

    tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż.

    Motivi u argumenti prinċipali

    Ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni REM 02/09, tas-16 ta’ Settembru 2011 [C(2011) 6393 finali], li permezz tagħha ġie deċiż li ma huwiex iġġustifikat li tingħata maħfra ta’ dazji fuq l-importazzjoni f’każ partikolari, li fih ir-rikorrenti importat faqqiegħ ippreservat tat-tip Agaricus miċ-Ċina fis-snin 2004 u 2006.

    Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka l-motivi li ġejjin.

    (1)

    Ksur tal-Artikolu 220(b) tal-Kodiċi Doganali tal-Komunità

    Ir-rikorrenti għandha dubji rigward l-evalwazzjoni tal-Kummissjoni li f’dan il-każ l-awtoritajiet doganali Ġermaniżi wettqu żball.

    Mill-inqas, ir-rikorrenti ma setgħetx tinduna b(l-allegat) żball. Ir-rikorrenti, in bona fide u b’esperjenza, ma tista’ tiġi akkużata bl-ebda negliġenza. Fid-dawl tal-kumplessità tas-sitwazzjoni ġuridika u tal-prassi segwita tul diversi snin mill-awtoritajiet Ġermaniżi, ir-rikorrenti tinvoka l-prinċipju tal-aspettattivi leġittimi.

    (2)

    Ksur tal-Artikolu 239 tal-Kodiċi Doganali tal-Komunità

    Il-Kummissjoni wettqet żball ġuridiku proċedurali meta rrifjutat b’mod sommarju l-maħfra ta’ dazji fuq l-importazzjoni prevista fl-Artikolu 239 tal-Kodiċi Doganali tal-Komunità permezz ta’ sempliċi riferiment għall-esklużjoni msemmija fl-Artikolu 220(2)(b) ta’ dan il-kodiċi, mingħajr evalwazzjoni separata.

    Barra minn hekk, il-Kummissjoni wettqet żball ġuridiku sostantiv meta injorat li f’dan il-każ kienu jeżistu ċ-“ċirkustanzi partikolari” imsemmija fl-Artikolu 239 tal-Kodiċi u li l-kundizzjonijiet għal maħfra skont din id-dispożizzjoni kienu sodisfatti.

    (3)

    Ksur tal-prinċipji ġenerali tad-dritt

    Barra minn dan, ir-rikorrenti tilmenta li, bid-deċiżjoni li ħadet, il-Kummissjoni kisret il-prinċipji tad-dritt primarju tal-aspettattivi leġittimi, ta’ proporzjonalità, ta’ amministrazzjoni tajba u ta’ trattament ugwali.


    Top