Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TA0415

    Kawża T-415/10: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal- 20 ta’ Marzu 2013 — Nexans France vs Enterprise commune Fusion for Energy ( “Kuntratti pubbliċi għal provvisti — Euratom — Proċedura ta’ sejħa għal offerti tal-Impriża Konġunta Fusion for Energy — Provvista ta’ materjal elettriku — Ċaħda tal-offerta ta’ offerent — Proċedura miftuħa — Offerta li tinkludi riżervi — Ċertezza legali — Aspettattivi leġittimi — Proporzjonalità — Kunflitt ta’ interessi — Deċiżjoni ta’ attribuzzjoni — Rikors għal annullament — Nuqqas ta’ interess dirett — Inammissibbiltà — Responsabbiltà mhux kuntrattwali” )

    ĠU C 129, 4.5.2013, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.5.2013   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 129/16


    Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-20 ta’ Marzu 2013 — Nexans France vs Enterprise commune Fusion for Energy

    (Kawża T-415/10) (1)

    (Kuntratti pubbliċi għal provvisti - Euratom - Proċedura ta’ sejħa għal offerti tal-Impriża Konġunta Fusion for Energy - Provvista ta’ materjal elettriku - Ċaħda tal-offerta ta’ offerent - Proċedura miftuħa - Offerta li tinkludi riżervi - Ċertezza legali - Aspettattivi leġittimi - Proporzjonalità - Kunflitt ta’ interessi - Deċiżjoni ta’ attribuzzjoni - Rikors għal annullament - Nuqqas ta’ interess dirett - Inammissibbiltà - Responsabbiltà mhux kuntrattwali)

    2013/C 129/30

    Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

    Partijiet

    Rikorrenti: Nexans France (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: J.-P. Tran Thiet, J.-F. Le Corre u M. Pigeat, avukati)

    Konvenuta: Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u l-Iżvilupp tal-Enerġija mill-Fużjoni (Fusion for Energy) (Barcelona, Spanja) (rappreżentanti: A. Verpont, aġent, assistita minn C. Kennedy-Loest, T. Christopher, solicitors, J. Derenne, N. Pourbaix, avukati, u M. Farley, solicitor)

    Suġġett

    Minn naħa, talba għal annullament tad-deċiżjoni li tiċħad l-offerta ppreżentata mir-rikorrenti u tad-deċiżjoni ta’ attribuzzjoni tal-kuntratt lil offerent ieħor kif ukoll, min-naħa l-oħra, talba għad-danni.

    Dispożittiv

    (1)

    Ir-rikors huwa miċħud.

    (2)

    Nexans France hija kkundannata għall-ispejjeż, inklużi dawk marbuta mal-proċedura għal miżuri provviżorji.


    (1)  ĠU C 301, 06.11.2010.


    Top