This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024XC03107
Commission notice concerning the application of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin or the protocols on rules of origin providing for diagonal cumulation between the Contracting Parties to this Convention
Avviż tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli tal-oriġini preferenzjali pan-Ewro-Mediterranji jew tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali bejn il-Partijiet Kontraenti għal din il-Konvenzjoni
Avviż tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli tal-oriġini preferenzjali pan-Ewro-Mediterranji jew tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali bejn il-Partijiet Kontraenti għal din il-Konvenzjoni
PUB/2024/368
ĠU C, C/2024/3107, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3107/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Is-serje C |
C/2024/3107 |
3.5.2024 |
Avviż tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli tal-oriġini preferenzjali pan-Ewro-Mediterranji jew tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali bejn il-Partijiet Kontraenti għal din il-Konvenzjoni
(C/2024/3107)
Għall-fini tal-applikazzjoni ta’ akkumulazzjoni djagonali ta’ oriġini fost il-Partijiet Kontraenti għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji (1) (minn hawn ’il quddiem imsejħa “il-Konvenzjoni”), il-Partijiet ikkonċernati jinnotifikaw lil xulxin, permezz tal-Kummissjoni Ewropea, dwar ir-regoli tal-oriġini li hemm fis-seħħ mal-Partijiet l-oħra.
Huwa mfakkar li l-akkumulazzjoni djagonali tista’ tapplika biss jekk il-pajjiżi tal-manifattura aħħarija u tad-destinazzjoni aħħarija jkunu kkonkludew ftehimiet ta’ kummerċ ħieles, li fihom regoli tal-oriġini identiċi, mal-Partijiet kollha li qed jipparteċipaw fil-kisba tal-istatus tal-oriġini, i.e. mal-Partijiet kollha li minnhom joriġinaw il-materjali użati. Materjali li joriġinaw f’Parti li ma tkunx ikkonkludiet ftehim mal-Partijiet tal-manifattura aħħarija u/jew tad-destinazzjoni aħħarija għandhom jiġu ttrattati bħala mhux oriġinarji. Eżempji speċifiċi huma mogħtija fin-Noti ta’ Spjegazzjoni rigward il-protokolli pan-Ewro-Mediterranji dwar ir-regoli tal-oriġini (2).
Abbażi tan-notifiki li jsiru mill-Partijiet lill-Kummissjoni Ewropea, it-tabelli mehmuża jispeċifikaw:
|
Tabella 1 –ħarsa ġenerali simplifikata tal-possibbiltajiet ta’ akkumulazzjoni. |
|
Tabelli 2 u 3 –id-data li fiha l-akkumulazzjoni djagonali ssir applikabbli. |
Fit-Tabella 1, “X” tindika l-eżistenza ta’ ftehim ta’ kummerċ ħieles bejn żewġ imsieħba li jkun fih regoli tal-oriġini li jippermettu l-akkumulazzjoni abbażi ta’ regoli tal-oriġini mudelli pan-Ewro-Mediterranji. Għall-użu ta’ akkumulazzjoni djagonali ma’ sieħeb terz, jenħtieġ li jkun hemm “X” fl-intersezzjonijiet kollha tat-tabella bejn it-tliet imsieħba. Madankollu, jeżistu xi eċċezzjonijiet għall-akkumulazzjoni djagonali. F’tali każijiet, jekk ikun hemm (1), (2) jew (*) ħdejn l-“X”, dan jindika l-eċċezzjonijiet li jridu jitqiesu.
Fit-Tabella 2, id-dati msemmija jirreferu għal:
— |
Id-data tal-applikazzjoni ta’ akkumulazzjoni djagonali fuq il-bażi tal-Artikolu 3 tal-Appendiċi I tal-Konvenzjoni, fejn il-ftehim ta’ kummerċ ħieles ikkonċernat jirreferi għall-Konvenzjoni. F’dak il-każ, id-data hija preċeduta b’ “(C)”; |
— |
Id-data tal-applikazzjoni tal-protokolli dwar ir-regoli ta’ oriġini li jipprovdu għal kumulazzjoni djagonali mehmuża mal-ftehim ta’ kummerċ ħieles ikkonċernat, f’każijiet oħra; |
— |
Id-data tal-applikazzjoni ta’ akkumulazzjoni djagonali fuq il-bażi tal-Artikolu 7 tal-Appendiċi I tal-Konvenzjoni kif emendat bid-Deċiżjoni Nru 1/2023 tal-Kumitat Konġunt tal-Konvenzjoni tas-7 ta’ Diċembru 2023 (3). F’dak il-każ, id-data hija preċeduta b’“(R)” |
Fit-Tabella 3, id-dati msemmija jirreferu għad-data tal-applikazzjoni tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali mehmuża mal-ftehim ta’ kummerċ ħieles bejn l-UE, it-Turkija u l-parteċipanti fil-Proċess ta’ Stabilizzazzjoni u ta’ Assoċjazzjoni tal-UE. Kull darba li ssir referenza għall-Konvenzjoni fi ftehim ta’ kummerċ ħieles bejn il-Partijiet f’din it-tabella, ġiet miżjuda data preċeduta minn “(C)” u/jew “(R)”, skont kif ikun il-każ, żdiedet fit-Tabella 2.
Huwa mfakkar ukoll li l-materjali li joriġinaw mit-Turkija koperti mill-unjoni doganali bejn l-UE u t-Turkija jistgħu jiġu inkorporati bħala materjali oriġinarji għall-fini ta’ akkumulazzjoni djagonali bejn l-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi parteċipanti fil-proċess ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni li bih ikun daħal fis-seħħ protokoll ta’ oriġini.
Il-Kodiċijiet għall-Partijiet Kontraenti elenkati fit-tabella huma mogħtija hawnhekk.
|
UE |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
DZ |
||
|
EG |
||
|
IL |
||
|
JO |
||
|
LB |
||
|
MA |
||
|
PS |
||
|
SY |
||
|
TN |
||
|
TR |
||
|
|||
|
AL |
||
|
BA |
||
|
MK |
||
|
ME |
||
|
RS |
||
|
KO |
||
|
MD |
||
|
GE |
||
|
UA |
Dan l-avviż jissostitwixxi l-avviż ippubblikat fil-ĠU C/2024/1623 ta’ 22.02.2024).
Tabella 1
Ħarsa ġenerali simplifikata tal-possibbiltajiet ta’ akkumulazzjoni djagonali fiż-żona pan-Ewro-Mediterranja
|
|
L-Istati tal-EFTA |
|
Il-parteċipanti fil-Proċess ta’ Barċellona |
|
Il-parteċipanti fil-Proċess ta’ Stabbilizzazzjoni u ta’ Assoċjazzjoni tal-UE |
|
|
|
|||||||||||||||
|
UE |
CH (+LI) |
IS |
NO |
FO |
DZ |
EG |
IL |
JO |
LB |
MA |
PS |
SY |
TN |
TR |
AL |
BA |
KO |
ME |
MK |
RS |
MD |
GE |
UA |
UE |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH(+LI) |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
IS |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
NO |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
FO |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DZ |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LB |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TN |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TR |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X |
X (6) |
|
|
AL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
BA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
KO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
ME |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
MK |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
RS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
GE |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
UA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
— |
Tabella 2 Id-data tal-applikazzjoni tar-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali fiż-żona pan-Ewro-Mediterranja
|
Tabella 3
Id-data tal-applikazzjoni tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini li jipprovdu għal akkumulazzjoni djagonali bejn l-Unjoni Ewropea, l-Albanija, il-Bożnija-Ħerżegovina, il-Kosovo, il-Maċedonja ta’ Fuq, il-Montenegro, is-Serbja u t-Turkija
|
UE |
AL |
BA |
KO |
MK |
ME |
RS |
TR |
UE |
|
1.1.2007 |
1.7.2008 |
1.4.2016 |
1.1.2007 |
1.1.2008 |
8.12.2009 |
|
AL |
1.1.2007 |
|
22.11.2007 |
1.4.2014 |
26.7.2007 |
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.8.2011 |
BA |
1.7.2008 |
22.11.2007 |
|
1.4.2014 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
14.12.2011 |
KO |
1.4.2016 |
1.4.2014 |
1.4.2014 |
|
1.4.2014 |
1.4.2014 |
1.4.2014 |
1.9.2019 |
MK |
1.1.2007 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
|
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.7.2009 |
ME |
1.1.2008 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
26.7.2007 |
|
24.10.2007 |
1.3.2010 |
RS |
8.12.2009 |
24.10.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
24.10.2007 |
24.10.2007 |
|
1.9.2010 |
TR |
1.8.2011 |
14.12.2011 |
1.9.2019 |
1.7.2009 |
1.3.2010 |
1.9.2010 |
|
(3) ĠU L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj
(4) L-Iżvizzera u l-Prinċipat tal-Liechtenstein jiffurmaw unjoni doganali.
(*1) Dan l-isem ma għandux jiġi interpretat bħala rikonoxximent ta’ Stat tal-Palestina u huwa mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet individwali tal-Istati Membri fuq din il-kwistjoni
(*2) Din id-deżinjazzjoni hi mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u hija konformi mal-UNSCR 1244 u mal-Opinjoni tal-Qorti Internazzjonali tal-Ġustizzja dwar id-Dikjarazzjoni ta’ Indipendenza tal-Kosovo.
(*3) (*) L-akkumulazzjoni djagonali bejn it-Turkija, l-Albanija, il-Bożnija-Ħerżegovina, il-Kosovo, il-Maċedonja ta’ Fuq, il-Montenegro u s-Serbja hija possibbli. Madankollu, jekk jogħġbok ara t-Tabella 3 għall-possibbiltà ta’ akkumulazzjoni djagonali bejn l-Unjoni Ewropea, it-Turkija, l-Albanija, il-Bożnija-Ħerżegovina, il-Kosovo, il-Maċedonja ta’ Fuq, il-Montenegro u s-Serbja.
(5) (1) Fil-każ ta’ oġġetti koperti mill-unjoni doganali UE-Turkija, id-data tal-applikazzjoni hija s-27 ta’ Lulju 2006.
Fil-każ ta’ prodotti agrikoli, id-data tal-applikazzjoni hija l-1 ta’ Jannar 2007 (l-akkumulazzjoni ma tapplikax għal MD u GE).
Fil-każ ta’ prodotti tal-faħam u tal-azzar, id-data tal-applikazzjoni hija l-1 ta’ Marzu 2009 (l-akkumulazzjoni ma tapplikax għal MD u GE)
(6) (2) Fil-każ tal-prodotti:
— |
taħt il-Kapitoli 1 sa 24 tas-Sistema Armonizzata għad-Deskrizzjoni u l-Kodifikazzjoni tal-Merkanzija; u |
— |
koperti mill-Anness 1 tal-FTA bejn ir-Repubblika tat-Turkija u tal-Georgia l-akkumulazzjoni tal-oriġini tista’ tiġi applikata biss meta joriġinaw fir-Repubblika tat-Turkija u fil-Georgia |
(7) Fil-każ ta’ oġġetti koperti mill-unjoni doganali UE-Turkija, id-data tal-applikazzjoni hija s-27 ta’ Lulju 2006.
Fil-każ ta’ prodotti agrikoli, id-data tal-applikazzjoni hija l-1 ta’ Jannar 2007.
Fil-każ ta’ prodotti tal-faħam u tal-azzar, id-data tal-applikazzjoni hija l-1 ta’ Marzu 2009.
(8) Fil-każ ta’ oġġetti koperti mill-unjoni doganali UE-Turkija, id-data tal-applikazzjoni hija s-27 ta’ Lulju 2006. Mhux applikabbli għal prodotti agrikoli u għal prodotti tal-faħam u tal-azzar.
Anness
Notifiki dwar il-ħruġ elettroniku ta’ ċertifikati ta’ moviment EUR.1 u EUR-MEDskont il-paragrafu 1(d) tar-Rakkomandazzjoni Nru 1/2023
tal-Kumitat Konġunt tal-Konvenzjoni (1)
In-Norveġja
Sistema: Altinn — il-portal tal-gvern għad-djalogu diġitali bejn in-negozji, l-individwi privati u l-aġenziji pubbliċi
Data tal-bidu: 02.04.2020
Link għall-verifika tal-awtentiċità taċ-ċertifikati tal-moviment: https://eur1.toll.no
It-Turkija
Sistema: MEDOS - “Is-Sistema ta’ Awtomatizzazzjoni għaċ-Ċertifikati tal-Oriġini u ċ-Ċertifikati tal-Moviment”
Data tal-bidu: 24 ta’ April 2018
Il-link unika għal kull ċertifikat tal-moviment tibda b’ “ https://mdc.gtb.gov.tr or ” https://uygulama.gtb.gov.tr (aċċessata billi tiskennja l-kodiċi QR fuq iċ-ċertifikat jew billi tittajpja l-mogħdija stampata fuq iċ-ċertifikat)
Il-Marokk
Data tal-bidu: 12 ta’ Jannar 2021
Link għall-verifika tal-awtentiċità taċ-ċertifikati tal-moviment: http://www2.douane.gov.ma/certificate/
L-Iżrael
Sistema: Global Gate
Data tal-bidu: 1 ta' April 2024
Link għall-verifika tal-awtentiċità taċ-ċertifikati tal-moviment:
https://shaarolami-query.customs.mof.gov.il/CustomsPilotWeb/CertificateOfOrigin
(1) ĠU L, 2024/243, 15.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3107/oj
ISSN 1977-0987 (electronic edition)