Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0181

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda l-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE dwar id-dazji tal-baċir fid-dipartimenti ultraperiferiċi Franċiżi

/* COM/2014/0181 final - 2014/0101 (CNS) */

52014PC0181

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda l-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE dwar id-dazji tal-baċir fid-dipartimenti ultraperiferiċi Franċiżi /* COM/2014/0181 final - 2014/0101 (CNS) */


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA

Id-dispożizzjonijiet tat-Trattat tal-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) japplikaw għar-reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni. Madankollu, ir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi huma esklużi mill-iskop territorjali tad-direttivi tal-VAT u tad-dazju tas-sisa.

Id-dispożizzjonijiet tat-TFUE, b'mod partikolari l-Artikolu 110, fil-prinċipju ma jawtorizzaw l-ebda differenza fir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi bejn it-tassazzjoni ta' prodotti lokali u t-tassazzjoni ta' prodotti minn Franza metropolitana, l-Istati Membri l-oħrajn jew il-pajjiżi li mhumiex membri. L-Artikolu 349 TFUE (dak li qabel kien l-Artikolu 299(2) tat-Trattat KE) jipprevedi l-possibbiltà li jiġu introdotti miżuri speċifiċi favur dawk ir-reġjuni minħabba l-eżistenza ta' żvantaġġi permanenti li għandhom effett fuq is-sitwazzjoni ekonomika u soċjali tar-reġjuni ultraperiferiċi. Miżuri bħal dawn jikkonċernaw bosta politiki, inkluża t-tassazzjoni.

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2004 (kif emendata bid-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2008/439/KE tad-9 ta’ Ġunju 2008 u 448/2011/UE tad-19 ta’ Lulju 2011), adottata abbażi tal-Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE, tawtorizza lil Franza biex tapplika sal-1 ta’ Lulju 2014, rata mnaqqsa tad-"dazji tal-baċir" għal ċerti prodotti maħduma lokalment fid-dipartimenti Franċiżi ultraperiferiċi (bl-eċċezzjoni ta' Saint Martin). L-anness tad-Deċiżjoni msemmija hawn fuq jipprovdi l-lista tal-prodotti li għalihom jistgħu japplikaw l-eżenzjonijiet jew it-tnaqqis fit-taxxi. Skont il-prodott partikolari, id-differenza bejn it-tassazzjoni ta' prodotti manifatturati lokalment u t-tassazzjoni ta' prodotti oħra ma tistax taqbeż l-10, il-20 jew il-30 punt perċentwali.

Id-Deċiżjoni 2004/162/KE tesponi r-raġunijiet li mmotivaw l-adozzjoni tal-miżuri speċifiċi: l-iżolament, id-dipendenza fir-rigward tal-materja prima u tal-enerġija, l-obbligu li jżiedu l-istokkijiet, id-daqs żgħir tas-suq lokali u l-livell baxx tal-attività ta' esportazzjoni eċċ. Dawn l-iżvantaġġi kollha ġabu żieda tal-ispejjeż ta' produzzjoni u b'hekk tal-prezz ta' kemm iqumu l-oġġetti mmanifatturati lokalment li, fin-nuqqas ta' miżuri speċifiċi, se jkunu inqas kompetittivi minn dawk li ġejjin minn barra, anke b'kunsiderazzjoni tal-ispejjeż ta' trasport lejn id-DOM. Dan se jagħmliha iktar diffiċli biex tinżamm il-produzzjoni lokali. Il-miżuri speċifiċi li hemm fid-Deċiżjoni 2004/162/KE ġew maħsuba bil-għan li tissaħħaħ l-industrija lokali billi tittejjeb il-kompetittività tagħha.

L-awtoritajiet Franċiżi huma tal-opinjoni li l-iżvantaġġi li jgħaddu minnhom ir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi jippersistu u bejn il-25 ta' Jannar u s-7 ta' Ġunju 2013 bagħtu bosta ittri lill-Kummissjoni Ewropea fejn talbu li tinżamm sistema ta' tassazzjoni differenzjata simili għas-sistema attwali wara l-1 ta' Lulju 2014 sal-31 ta' Diċembru 2020.

L-analiżi tal-listi tal-prodotti li għalihom l-awtoritajiet Franċiżi jixtiequ japplikaw tassazzjoni differenzjata hi proċess twil li teħtieġ l-awditjar, għal kull prodott, tar-raġunijiet għat-tassazzjoni differenzjata u l-proporzjonalità tat-taxxa, sabiex tiġi żgurata li t-tassazzjoni differenzjata ma tkunx ta' xkiel għall-integrità u l-koerenza tal-ordni ġuridika tal-Unjoni, inklużi l-politiki tas-suq intern u komuni.

Dan ix-xogħol għadu ma tlestiex minħabba n-numru kbir ta' prodotti involuti (bosta mijiet) u l-kwantità ta' informazzjoni li trid tinġabar fuq l-istruttura tas-swieq tal-prodotti kkonċernati: l-eżistenza ta' produzzjoni lokali, l-eżistenza ta' "importazzjonijiet" sostanzjali (inklużi dawk minn Franza metropolitana u minn Stati Membri oħrajn) jistgħu jfixklu l-kontinwazzjoni tal-produzzjoni lokali, in-nuqqas ta' kull monopolju jew kważi monopolju fil-produzzjoni lokali, il-ġustifikazzjoni ta' spejjeż ogħla ta' produzzjoni li huma ta' xkiel għal prodotti lokali meta mqabbla ma' prodotti "importati", u kontrolli biex jiġi żgurat li t-taxxa differenzjata ma tkunx inkompatibbli ma' politiki oħrajn tal-Unjoni.

In-nuqqas li ma tiġix adottata kwalunkwe proposta qabel l-1 ta' Lulju 2014 jista' joħloq lakuna ġuridika hekk kif titwarrab l-applikazzjoni ta' kull tassazzjoni differenzjata fir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi wara l-1 ta' Lulju 2014, anki fil-każ ta' prodotti li fl-aħħar mill-aħħar għalihom tkun ġustifikata t-tassazzjoni differenzjata.

Hu meħtieġ perjodu ulterjuri ta' sitt xhur biex jitlesta x-xogħol li bħalissa għaddej u li jagħti lill-Kummissjoni ħin suffiċjenti biex tippreżenta proposta bbilanċjata li tikkunsidra l-interessi varji kkonċernati.

2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

Id-direttorati ġenerali rilevanti tal-Kummissjoni Ewropea ġew ikkonsultati dwar it-test ta' din il-proposta.

Il-Kummissjoni ma għamlitx użu minn valutazzjoni tal-impatt.

3.           ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA

Sommarju tal-miżuri proposti Il-proposta tipprovdi għal estensjoni ta' sitt xhur tal-validità tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE mill-10 ta' Frar 2004 sal-31 ta' Diċembru 2014 minflok sal-1 ta' Lulju 2014.

Bażi ġuridika Artikolu 349 TFUE.

Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-Kunsill biss għandu s-setgħa li jadotta, abbażi tal-Artikolu 349 TFUE, miżuri speċifiċi favur ir-reġjunijiet ultraperiferiċi għall-adattament tal-applikazzjoni tat-Trattati għal dawn ir-reġjuni, inkluża l-politika komuni, minħabba l-iżvantaġġi permanenti li jħallu impatt fuq il-kundizzjonijiet ekonomiċi u soċjali tar-reġjuni ultraperiferiċi. Għaldaqstant, il-proposta hija konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà.

Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin.

L-għan tal-proposta hi li tiġi estiża s-sistema eżistenti b'sitt xhur biex ikun possibbli li titlesta l-analiżi sħiħa, prodott prodott, tat-talba biex tiġi awtorizzata l-applikazzjoni tat-tassazzjoni differenzjata biex tagħmel tajjeb għax-xkiel lill-prodotti lokali. ||

L-ebda estensjoni ma hi se tkun awtorizzata sakemm titlesta l-analiżi prodott prodott tat-talba tal-awtoritajiet Franċiżi

Għażla tal-istrument

Strument propost: Deċiżjoni tal-Kunsill.

Strumenti oħra ma kinux ikunu adegwati għar-raġunijiet li ġejjin. It-test li huwa s-suġġett tal-emenda huwa fih innifsu Deċiżjoni tal-Kunsill, adottata fuq l-istess bażi ġuridika (l-Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE ta' dak iż-żmien).

4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA

Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit tal-Unjoni Ewropea.

2014/0101 (CNS)

Proposta għal

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

li temenda l-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE dwar id-dazji tal-baċir fid-dipartimenti ultraperiferiċi Franċiżi

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Europea, u b’mod partikolari l-Artikolu 349 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[1],

Waqt li jaġixxi skont proċedura leġiżlattiva speċjali,

Billi:

(1)       Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE tal-Kunsill[2] tawtorizza lill-awtoritajiet Franċiżi jipprevedu eżenzjonijiet jew rati mnaqqsa tad-dazji tal-baċir għal ċerti prodotti maħduma lokalment fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej li jidhru fl-Anness tagħha. Skont il-prodott partikolari, id-differenza bejn it-tassazzjoni ta' prodotti manifatturati lokalment u t-tassazzjoni ta' prodotti oħra ma tistax taqbeż l-10, il-20 jew il-30 punt perċentwali. Dawn l-eżenzjonijiet jew tnaqqis huma miżuri speċifiċi mmirati biex jikkumpensaw id-diffikultajiet partikolari li jiffaċċjaw ir-reġjuni ultraperiferiċi fl-Artikolu 349 tat-Trattat fejn l-effett tagħhom huwa li jżidu l-ispejjeż tal-produzzjoni għall-intrapriżi lokali u għalhekk il-prodotti tagħhom diffiċilment jistgħu jikkompetu mal-istess prodotti li joriġinaw fi Franza metropolitana, l-Istati Membri l-oħra jew pajjiżi mhux membri. L-eżenzjonijiet minn jew it-tnaqqis fid-dazji dovuti applikabbli għal prodotti lokali jappoġġaw il-ħolqien, il-manutenzjoni u l-iżvilupp tal-produzzjoni lokali. Id-Deċiżjoni 2004/162/KE tapplika sal-1 ta’ Lulju 2014.

(2)       L-awtoritajiet Franċiżi huma tal-opinjoni li l-iżvantaġġi li jgħaddu minnhom ir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi jippersistu u bagħtet talba lill-Kummissjoni Ewropea fejn talbu li tinżamm sistema ta' tassazzjoni differenzjata simili għas-sistema attwali wara l-1 ta' Lulju 2014 sal-31 ta' Diċembru 2020.

(3)       L-analiżi tal-listi tal-prodotti li għalihom l-awtoritajiet Franċiżi jixtiequ japplikaw tassazzjoni differenzjata hi proċess twil li teħtieġ l-awditjar, għal kull prodott, tar-raġunijiet għat-tassazzjoni differenzjata u l-proporzjonalità tat-taxxa, sabiex tiġi żgurata li t-tassazzjoni differenzjata ma tkunx ta' xkiel għall-integrità u l-koerenza tal-ordni ġuridika tal-Unjoni, inklużi l-politiki tas-suq intern u komuni.

(4)       Dan ix-xogħol għadu ma tlestiex minħabba n-numru kbir ta' prodotti involuti u l-kwantità ta' informazzjoni li trid tinġabar, b'mod partikolari l-kwantifikazzjoni tal-ispejjeż ogħla ta' produzzjoni li jxeklu l-prodotti lokali u l-istruttura tas-swieq tal-prodott ikkonċernati.

(5)       In-nuqqas li ma tiġix adottata kwalunkwe proposta qabel l-1 ta' Lulju 2014 jista' joħloq lakuna ġuridika hekk kif titwarrab l-applikazzjoni ta' kull tassazzjoni differenzjata fir-reġjuni ultraperiferiċi Franċiżi wara l-1 ta' Lulju 2014.

(6)       Hu meħtieġ perjodu ulterjuri ta' sitt xhur biex jitlesta x-xogħol li bħalissa għaddej u li jagħti lill-Kummissjoni ħin suffiċjenti biex tippreżenta proposta bbilanċjata li tikkunsidra l-interessi varji kkonċernati.

(7)       Id-Deċiżjoni 2004/162/KE għalhekk tiġi emendata skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Fl-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni 2004/162/KE il-kliem id-data l-1 ta’ Lulju 2014” huma mibdula bil-kliem “il-31 ta’ Diċembru 2014”.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni tapplika mit-2 ta’ Lulju 2014.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.

Magħmul fi Brussell,

                                                                       Għall-Kunsill

                                                                       Il-President

[1]               ĠU C tal- , p. .

[2]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE tal-10 ta' Frar 2004 dwar l-iskema tad-dazji tal-baċir fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej u li testendi l-perjodu ta’ validità tad-Deċiżjoni 89/688/KEE (ĠU L 52, 21.2.2004, p. 64).

Top