This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0842
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for external action
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jistabbilixxi regoli u proċeduri komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għal azzjoni esterna
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jistabbilixxi regoli u proċeduri komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għal azzjoni esterna
/* KUMM/2011/0842 finali - 2011/0415 (COD) */
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jistabbilixxi regoli u proċeduri komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għal azzjoni esterna /* KUMM/2011/0842 finali - 2011/0415 (COD) */
MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1. KUNTEST TAL-PROPOSTA Hija prijorità
għall-Kummissjoni fil-kuntest tal-Qafas Finanzjarju Multiannwali (MFF) li
tissimplifika l-ambjent regolatorju u tiffaċilita d-disponibbiltà
tal-assistenza mill-Unjoni lil pajjiżi u reġjuni msieħba,
organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili, SMEs eċċ. sal-punt
li dawn jikkontribwixxu għall-għanijiet tar-Regolament. Fl-implimentazzjoni
tal-Istrumenti l-ġodda, proċeduri ssimplifikati u flessibbli
tat-teħid ta’ deċiżjonijiet jippermettu adozzjoni aktar
mgħaġġla għall-implimentazzjoni ta’ miżuri u
għalhekk għall-għoti ta’ assistenza mill-UE, b’mod partikolari
għall-pajjiżi fi kriżi, wara kriżi u fraġli. Barra minn hekk,
ir-reviżjoni tar-Regolament Finanzjarju, li hija partikolarment
sostanzjali fir-rigward tad-dispożizzjoni speċjali dwar l-azzjonijiet
esterni, se tiffaċilita l-parteċipazzjoni tal-organizzazzjonijiet
tas-soċjetà ċivili u n-negozji ż-żgħar fil-programmi
ta’ finanzjament, pereżempju permezz tas-simplifikazzjoni tar-regoli,
it-tnaqqis tal-kostijiet ta’ parteċipazzjoni u t-tħaffif
tal-proċeduri ta’ għoti. Il-Kummissjoni beħsiebha timplimenta
dan ir-Regolament permezz tal-proċeduri flessibbli l-ġodda stipulati
fir-Regolament Finanzjarju l-ġdid. F’dan l-isfond,
il-Kummissjoni tipproponi sett ta’ regoli u proċeduri ssimplifikati u
armonizzati ta’ implimentazzjoni applikabbli għall-erba’ strumenti
ġeografiċi, jiġifieri d-DCI, l-ENI, l-IPA, u l-PI, u
għat-tliet strumenti tematiċi l-IfS, l-EIDHR, u l-INSC. Fil-każ
tal-IPA u l-ENI, madankollu, il-karatteristiċi speċjali ta’
kooperazzjoni ta’ qabel l-adeżjoni u transkonfinali se jeħtieġu
regoli u proċeduri addizzjonali u speċifiċi ta’ implimentazzjoni
li bħala ‘lex specialis’ jikkumplimentaw is-sett komuni pprovdut
mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni Komuni. Kemm il-FEŻ
kif ukoll id-Deċiżjoni dwar il-Groenlandja se jibqgħu barra
mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament minħabba
l-ispeċifiċità tal-mekkaniżmi ta’ finanzjament tagħhom. 2. RIŻULTATI TA’
KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U EVALWAZZJONIJIET TAL-IMPATT Konsultazzjoni Pubblika Il-Kummissjoni organizzat konsultazzjoni
pubblika dwar il-finanzjament futur għal azzjoni esterna tal-UE bejn
is-26 ta’ Novembru 2010 u l-31 ta’ Jannar 2011.
Dan il-proċess kien ibbażat fuq kwestjonarju fuq l-internet
akkumpanjat minn dokument ta’ sfond ‘X’finanzjament għall-azzjoni esterna
tal-UE wara l-2013?’. B’mod ġenerali, ir-risposti ma ssuġġerewx
li kien hemm ħtieġa għal bidla sostanzjali fil-mekkaniżmi
attwali ta’ implimentazzjoni, għalkemm maġġoranza sinifikanti
ta’ dawk li wieġbu appoġġjaw aktar flessibilità u
simplifikazzjoni fl-implimentazzjoni. Ġbir u użu ta’ Kompetenzi Il-Kummissjoni wettqet reviżjoni interna
ta’ rapporti differenti (evalwazzjonijiet, verifiki, studji, analiżi intermedji).
Ir-reviżjoni kkunsidrat x’ħadem u x’ma ħadimx, u ħadet
lezzjonijiet għat-tfassil tal-istrumenti finanzjarji. Ir-reviżjoni uriet li l-Istrumenti
attwali kkontribwew għall-progress lejn l-MDGs fil-pajjiżi li qed
jiżviluppaw. Il-modalitajiet ta’ implimentazzjoni,
bħall-appoġġ baġitarju u l-“approċċ fis-settur
kollu”, ippermettew kooperazzjoni aktar profonda ma’ pajjiżi msieħba
u tqassim aktar effiċjenti tax-xogħol permezz ta’ kofinanzjament bejn
id-donaturi. Madankollu, ir-reviżjoni identifikat
numru ta’ nuqqasijiet. Il-proċess attwali ta’ implimentazzjoni ġie
evalwat bħala kumpless wisq u ma jippermettix aġġustamenti
rapidi jekk ikunu meħtieġa. Dawn in-nuqqasijiet ġew indirizzati
direttament fir-Regolament preżenti. 3. ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA Il-Parti V,
Titolu III, Kapitolu 1 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea, tipprovdi l-qafas legali għall-koperazzjoni ma’ pajjiżi u
reġjuni msieħba. Għaldaqstant, ir-Regolament ta’
Implimentazzjoni Komuni propost huwa bbażat fuq l-Artikoli 209(1)
u 212(2) tat-Trattat, u huwa ppreżentat mill-Kummissjoni skont
il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 294. Peress li
l-Artikoli 310 sa 320 tat-TFUE huma applikabbli għall-Euratom
(ara l-Artikolu 106a Euratom), il-proposta tista’ tkopri wkoll
l-implimentazzjoni tal-kooperazzjoni finanzjarja taħt l-INSC. 4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Mhux applikabbli 5. ELEMENTI PRINĊIPALI (1) Titolu I: Implimentazzjoni
– Artikoli 1 sa 3 L-Artikolu 1 (Suġġett u
prinċipji) jistabbilixxi l-għanijiet
tar-Regolament li għandhom jipprovdu sett armonizzat ta’ regoli ta’
implimentazzjoni għal Strumenti Relex, biex jipproteġu l-interessi
finanzjarji tal-Unjoni, u biex jippromwovu s-simplifikazzjoni u l-flessibilità
fl-implimentazzjoni ta’ dawn Istrumenti. L-Artikolu 2 (Adozzjoni ta’ Programmi
ta’ Azzjoni, Miżuri Individwali u Miżuri Speċjali) jipprovdi li d-deċiżjonijiet ta’ finanzjament meħuda
mill-Kummissjoni għandhom ikunu fl-għamla ta’ programmi ta’ azzjoni,
ibbażati fuq id-dokumenti ta’ programmar multiannwali.
Eċċezzjonalment, iżda b’mod konformi mad-dokumenti ta’
programmar multiannwali, jistgħu jiġu adottati miżuri
individwali barra mill-qafas tal-programm ta’ azzjoni. Fil-każ ta’
każijiet mhux previsti u debitament ġustifikati, il-Kummissjoni tista’
tadotta miżuri speċjali mhux ipprovduti fid-dokumenti ta’ programmar
multiannwali. L-Artikolu jinkludi r-regoli ta’ komitoloġija li
għandhom jiġu segwiti għall-adozzjoni
tad-deċiżjonijiet imsemmija, kif ukoll l-eċċezzjonijiet
possibbli għal dan. L-Artikolu 3 (Miżuri ta’
appoġġ) jiddefinixxi t-tipi ta’ nfiq li
jirrappreżentaw appoġġ għall-implimentazzjoni ta’ dan
ir-Regolament u li jistgħu jiġu koperti minn finanzjament mill-Unjoni
(eż. attivitajiet ta’ preparazzjoni, segwitu, monitoraġġ,
verifika u evalwazzjoni, għoti ta’ informazzjoni u sforzi ta’
komunikazzjoni). Dawn il-miżuri jistgħu jiġu ffinanzjati barra
mill-kamp ta’ applikazzjoni tad-dokumenti ta’ programmar. (2) Titolu II:
Dispożizzjonijiet dwar il-metodi ta’ finanzjament – Artikoli 4
sa 6 Mingħajr ma jkunu eżawrjenti u fuq il-bażi
tal-prattika attwali u l-ħtiġijiet identifikati, l-Artikoli 4
sa 6 jelenkaw it-tipi ta’ finanzjament li jistgħu jintużaw
taħt dan ir-Regolament. Il-modifiki introdotti jqisu
d-dispożizzjonijiet tal-aħħar Regolament Finanzjarju. B’mod
partikolari, l-Artikolu 4 jipprovdi għal strumenti innovattivi,
bħal self, garanziji, strumenti ta’ ekwità u ta’ qsim tar-riskju, u
jiddeskrivi arranġamenti possibbli fir-rigward tat-taxxi, dazji u imposti.
Huwa jiddeskrivi li l-miżuri taħt dan ir-Regolamenti jistgħu
jiġu implimentati direttament mill-Kummissjoni jew indirettament billi
tafda kompiti ta’ implimentazzjoni tal-baġit f’idejn kwalunkwe entità jew
persuna elenkata fir-Regolament Finanzjarju. Din id-dispożizzjoni
tiddefinixxi wkoll it-tip ta’ kofinanzjament (parallel jew konġunt). L-Artikolu 7 (Protezzjoni
tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni) jistabbilixxi
miżuri għall-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni, u
b’mod partikolari biex jippermettilha (speċjalment il-Kummissjoni,
il-Qorti tal-Awdituri u l-OLAF) biex twettaq il-kontrolli kollha
meħtieġa fuq il-miżuri implimentati. (3) Titolu III: Regoli dwar
in-nazzjonalità u l-oriġini għall-akkwist pubbliku, għotjiet u
proċeduri oħra ta’ għoti – Artikoli 8 sa 12 L-Artikoli 8 sa 11 (Regoli dwar
in-nazzjonalità u l-oriġini għall-akkwist pubbliku u l-għotjiet
u l-proċeduri oħra ta’ għoti)
jistabbilixxu l-kundizzjonijiet li jirregolaw l-aċċess
għall-akkwisti pubbliċi u l-modi kif jingħataw l-għotjiet
għall-finijiet ta’ implimentazzjoni tar-Regolament. Id-dispożizzjonijiet
proposti huma simplifikati ferm u jindikaw l-għan ta’ ħidma lejn
għoti ta’ għajnuna mingħajr irbit. Madankollu, l-Artikoli
jintroduċu fid-dettall il-kundizzjonijiet għall-eliġibbiltà ta’
pajjiżi terzi (ħtieġa ta’ reċiproċità,
parteċipazzjoni fil-programm implimentat, nuqqas ta’ eliġibbiltà ta’
ċerti pajjiżi, eċċ.) u l-eċċezzjonijiet
għalihom (nuqqas ta’ disponibbiltà tal-prodotti jew servizzi pprovduti,
urġenza estrema, kooperazzjoni trijangulari, eċċ.). L-Artikolu 12 (Evalwazzjoni) jorbot lill-Kummissjoni biex tevalwa regolarment ir-riżultati
tal-politiki u l-programmi implimentati, il-politiki settorjali u l-effettività
tal-ipprogrammar innifsu. Il-partijiet interessati rilevanti kollha se
jiġu assoċjati mal-evalwazzjoni u r-rapport se jkun maqsum
mal-Kunsill u l-Parlament Ewropew. (4) Titolu IV:
Dispożizzjonijiet finali – Artikoli 13 sa 17 L-Artikolu 13 (Rapport annwali) jipprovdi għal rapport annwali tal-Kummissjoni dwar il-progress u
l-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Ir-rapport se jiġi
ppreżentat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. L-Artikolu 14 (Azzjoni klimatika u
infiq fuq il-bijodiversità) jipprovdi għal
sistema speċifika ta’ rintraċċar ibbażata fuq
il-metodoloġija tal-OECD (‘indikaturi ta’ Rio’). L-Artikolu 15 (Kumitati) jiddeskrivi l-involviment tal-kumitati rilevanti fl-implimentazzjoni
ta’ dan ir-Regolament, adattat skont ir-regolament il-ġdid
tal-komitoloġija[1].
L-Artikolu 16 (Reviżjoni u
evalwazzjoni tal-Istrumenti) jipprovdi li sa nofs
l-2018 il-Kummissjoni għandha tipprepara u tissottometti rapport li
jevalwa l-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill, u, jekk xieraq, tippreżenta proposta leġiżlattiva
li tintroduċi l-modifiki meħtieġa. Bl-istess mod, dan ir-rapport
se jevalwa l-impatt tal-miżuri adottati fuq il-bażi ta’ dan
ir-Regolament. L-Artikolu 17 (Dħul
fis-seħħ) jipprovdi għad-dħul
fis-seħħ tar-Regolament u l-applikazzjoni tiegħu
mill-1 ta’ Jannar 2014, mingħajr ma jistabbilixxi data ta’
skadenza. 2011/0415 (COD) Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL li jistabbilixxi regoli u proċeduri
komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għal azzjoni
esterna IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidraw
it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari
l-Artikoli 209(1) u 212(2) tiegħu, Wara li kkunsidraw
il-proposta mill-Kummissjoni, Wara li
ntbagħat l-abbozz tal-att leġiżlattiv lill-Parlamenti
nazzjonali, Filwaqt li
jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja, Billi: (1)
L-Unjoni Ewropea għandha tadotta sett
komprensiv ta’ strumenti li jkopru firxa ta’ politiki relatati mal-azzjoni
esterna, li jeħtieġu regoli u proċeduri speċifiċi
komuni għall-implimentazzjoni tagħhom. Dawn huma: l-Istrument
tal-Kooperazzjoni għall-Iżvilupp (‘DCI’), l-Istrument Ewropew
għad-Demokrazija u għad-Drittijiet tal-Bniedem (‘EIDHR’), l-Istrument
Ewropew tal-Viċinat (‘ENI’), l-Istrument għall-Istabbiltà (‘IfS’),
l-Istrument għall-Kooperazzjoni dwar is-Sikurezza Nukleari (‘INSC’), l-Istrument
għall-Assistenza ta’ Qabel l-Adeżjoni (‘IPA’) u l-Istrument ta’
Sħubija (‘PI’). (2)
Dawn l-istrumenti ġeneralment jipprovdu li
l-azzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati fuq il-bażi
tagħhom ikunu s-suġġett ta’ programmar indikattiv multiannwali,
u jipprovdu l-qafas li fih għandhom jiġu adottati
deċiżjonijiet ta’ finanzjament skont ir-Regolament Finanzjarju[2], u skont il-proċeduri
stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[3]. (3)
Id-deċiżjonijiet finanzjarji
għandhom jieħdu l-forom ta’ programmi ta’ Azzjoni Annwali jew
Multiannwali u Miżuri Individwali meta jsegwu l-ippjanar previst
fl-ipprogrammar indikattiv multiannwali, ta’ Miżuri Speċjali fejn
meħtieġa minn ħtiġijiet mhux previsti u
ġġustifikati, u ta’ Miżuri ta’ Appoġġ. (4)
B’kunsiderazzjoni tal-ipprogrammar tal-politika jew
in-natura ta’ eżekuzzjoni finanzjarja ta’ dawk l-atti ta’
implimentazzjoni, b’mod partikolari l-implikazzjonijiet baġitarji
tagħhom, il-proċedura ta’ eżami għandha tintuża b’mod
ġenerali għall-adozzjoni tagħhom, ħlief għal
miżuri ta’ skala finanzjarja żgħira. Madankollu, il-Kummissjoni
għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni applikabbli immedjatament fejn,
f’każijiet iġġustifikati debitament li huma relatati
mal-ħtieġa għal rispons rapidu mill-Unjoni, ikun
meħtieġ hekk għal raġunijiet imperattivi ta’ urġenza. (5)
F’deċiżjonijiet ta’ finanzjament,
id-deskrizzjoni ta’ kull azzjoni, li tispeċifika l-għanijiet,
l-attivitajiet prinċipali, ir-riżultati mistennija, il-baġit
prospettiv u l-iskeda u l-arranġamenti għall-monitoraġġ
tal-prestazzjoni tagħha għandha tiġi approvata wkoll skont
il-proċeduri previsti fir-Regolament (UE) Nru 182/2011. (6)
Għall-implimentazzjoni ta’ strumenti
finanzjarji, meta l-immaniġġjar tal-operazzjoni jiġi fdat lil
intermedjarju finanzjarju, id-deċiżjoni tal-Kummissjoni għandha
tkopri b’mod partikulari proviżjonijiet li jikkonċernaw il-qsim ta’
riskji, ir-remunerazzjoni tal-intermedjarju responsabbli
għall-implimentazzjoni, l-użu u l-użu mill-ġdid tal-fondi u
l-profitti possibbli. (7)
Is-sett ta’ regoli u proċeduri komuni
għandu jkun konsistenti mar-regoli finanzjarji applikabbli
għall-baġit annwali tal-Unjoni stabbilit f’Regolament tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “ir-Regolament
Finanzjarju”[4],
tali referenza ssir fil-każijiet kollha għall-aktar verżjoni
riċenti fis-seħħ ta’ dak ir-Regolament, u inklużi r-regoli
korrispondenti adottati mill-Kummissjoni[5]
għall-implimentazzjoni tar-Regolament Finanzjarju. (8)
Filwaqt li l-ħtiġijiet finanzjarji
tal-assistenza esterna mill-Unjoni qed jiżdiedu, is-sitwazzjoni ekonomika
u baġitarja tal-Unjoni tillimita r-riżorsi disponibbli għal
assistenza bħal din. Il-Kummissjoni għalhekk għandha tfittex
l-aktar użu effiċjenti tar-riżorsi disponibbli, b’mod
partikolari billi tuża strumenti finanzjarji li għandhom effett ta’
ingranaġġ. Effett ta’ ingranaġġ bħal dan jiżdied
billi l-fondi investiti u ġġenerati mill-istrumenti finanzjarji
jitħallew jintużaw u jintużaw mill-ġdid. (9)
L-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea
għandhom jiġu protetti permezz ta’ miżuri proporzjonati matul
iċ-ċiklu tan-nefqa, inklużi l-prevenzjoni, il-kxif u
l-investigazzjoni ta’ irregolaritajiet, l-irkupru ta’ fondi mitlufa,
imħallsa jew użati inkorrettament u, fejn xieraq, penali. Dawn
il-miżuri għandhom jitwettqu skont il-ftehimiet applikabbli konklużi
ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali u pajjiżi terzi. (10)
Għandhom isiru dispożizzjonijiet
ulterjuri għall-metodi ta’ finanzjament, il-protezzjoni tal-interessi
finanzjarji tal-Unjoni, ir-regoli dwar in-nazzjonalità u l-oriġini, u
l-evalwazzjoni tal-Istrumenti, ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: TITOLU I IMPLIMENTAZZJONI Artikolu 1 Suġġett
u prinċipji 1.
Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli u
l-kundizzjonijiet għall-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Unjoni
lill-azzjonijiet, inklużi programmi ta’ azzjoni u miżuri oħra,
taħt l-Istrumenti li ġejjin: l-Istrument tal-Kooperazzjoni
għall-Iżvilupp (‘DCI’), l-Istrument Ewropew għad-Demokrazija u
għad-Drittijiet tal-Bniedem (‘EIDHR’), l-Istrument Ewropew
tal-Viċinat (‘ENI’), l-Istrument għall-Istabbiltà (‘IfS’),
l-Istrument għall-Kooperazzjoni dwar is-Sikurezza Nukleari (‘INSC’),
l-Istrument għall-Assistenza ta’ Qabel l-Adeżjoni (‘IPA’) u
l-Istrument ta’ Sħubija (‘PI’), minn hawn ’il quddiem imsejħa wkoll
kollettivament bħala ‘l-Istrumenti’ u separatament bħala ‘l-Istrument
applikabbli’. 2.
Il-Kummissjoni għandha tiżgura li
l-azzjonijiet jiġu implimentati skont l-għanijiet tal-Istrument
applikabbli, u b’mod konformi ma’ protezzjoni effettiva tal-interessi
finanzjarji tal-Unjoni. L-assistenza finanzjarja pprovduta fuq il-bażi
tal-Istrumenti għandha tkun konsistenti mar-regoli u l-proċeduri
stabbiliti fir-Regolament Finanzjarju, li jipprovdi l-qafas bażiku
finanzjarju u legali għall-implimentazzjoni tagħhom. 3.
Fl-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament,
il-Kummissjoni għandha, fejn possibbli u xieraq fid-dawl tan-natura
tal-azzjoni, tiffavorixxi l-użu tal-aktar proċeduri flessibbli sabiex
tiżgura implimentazzjoni effettiva u effiċjenti. Artikolu 2 Adozzjoni
ta’ programmi ta’ azzjoni, miżuri individwali u miżuri speċjali 1.
Il-Kummissjoni għandha tadotta programmi ta’
azzjoni annwali jew multiannwali, fejn meħtieġ fuq il-bażi
tad-dokumenti ta’ programmar indikattivi msemmija fl-Istrument applikabbli. B’mod eċċezzjonali, b’mod partikolari
fejn programm ta’ azzjoni jkun għadu ma ġiex adottat, il-Kummissjoni
tista’, fuq il-bażi tad-dokumenti ta’ programmar indikattivi, tadotta
miżuri individwali taħt l-istess regoli u proċeduri bħal
dawk tal-programmi ta’ azzjoni. Fil-każ ta’ ħtiġijiet,
ċirkostanzi jew impenji mhux previsti u debitament
iġġustifikati, il-Kummissjoni tista’ tadotta miżuri
speċjali mhux previsti fid-dokumenti ta’ programmar indikattivi.
Jistgħu jintużaw ukoll miżuri speċjali biex
jiffaċilitaw it-tranżizzjoni minn għajnuna ta’ emerġenza
għal operazzjonijiet ta’ żvilupp fit-tul, inklużi miżuri
biex iħejju aħjar lin-nies fi kriżijiet rikorrenti. 2.
Il-programmi ta’ azzjoni u miżuri individwali
previsti fil-paragrafu 1 li għalihom l-assistenza finanzjarja
tal-Unjoni taqbeż EUR 10 miljun u l-miżuri speċjali li
għalihom l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni taqbeż EUR 30
miljun għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżami
msemmija fl-Artikolu 15(3). Dik il-proċedura m’għandhiex tkun
meħtieġa għall-programmi ta’ azzjoni u l-miżuri taħt
il-limiti msemmija hawn fuq, u għall-emendi mhux sostanzjali tagħhom.
L-emendi mhux sostanzjali huma aġġustamenti tekniċi
bħall-estensjoni tal-perjodu ta’ implimentazzjoni, l-assenjament
mill-ġdid tal-fondi fil-baġit previst, jew iż-żieda jew
tnaqqis tad-daqs tal-baġit b’inqas minn 20 % tal-baġit
inizjali, sakemm dawn l-emendi ma jaffettwawx b’mod sostanzjali
l-għanijiet tal-programm ta’ azzjoni jew miżura inizjali. F’dak
il-każ, il-programmi ta’ azzjoni u miżuri u l-emendi mhux sostanzjali
tagħhom għandhom jiġu kkomunikati lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill fi żmien xahar mill-adozzjoni tagħhom. 3.
Għal raġunijiet imperattivi ta’
urġenza ġġustifikati debitament, bħal kriżijiet,
sitwazzjonijiet ta’ wara kriżi u ta’ fraġilità jew theddid
għad-demokrazija, l-istat tad-dritt, id-drittijiet tal-bniedem jew
il-libertajiet fundamentali, il-Kummissjoni tista’ tadotta atti ta’
implimentazzjoni applikabbli immedjatament, inklużi emendi
għall-programmi ta’ azzjoni u miżuri eżistenti, skont
il-proċedura msemmija fl-Artikolu 15(4). 4.
Għandu jsir skrinjar ambjentali xieraq,
inkluż għall-bidla fil-klima u impatti tal-bijodiversità, fil-livell
ta’ proġett inkluż fejn applikabbli evalwazzjoni tal-impatt
ambjentali (EIA) għal proġetti li jkunu ambjentalment sensittivi,
b’mod partikolari għal infrastruttura ġdida maġġuri. Fejn
ikun rilevanti, għandhom jintużaw evalwazzjonijiet ambjentali
strateġiċi (SEA) fl-implimentazzjoni ta’ programmi settorjali.
L-involviment tal-partijiet interessati fl-evalwazzjonijiet ambjentali u
l-aċċess pubbliku għar-riżultati għandhom jiġu
żgurati. Artikolu 3 Miżuri
ta’ appoġġ 1.
Il-finanzjament mill-Unjoni jista’ jkopri n-nefqa
għall-implimentazzjoni tal-Istrumenti u għall-kisba
tal-għanijiet tagħhom, inkluż l-appoġġ amministrattiv
assoċjat mal-attivitajiet ta’ tħejjija, segwitu, monitoraġġ,
verifika u evalwazzjoni direttament meħtieġa għal tali
implimentazzjoni, kif ukoll infiq fid-delegazzjonijiet tal-Unjoni fuq
l-appoġġ amministrattiv meħtieġ għall-ġestjoni
tal-operazzjonijiet iffinanzjati taħt l-Istrumenti. 2.
Sakemm l-attivitajiet elenkati fil-punti (a), (b) u
(c) ikunu relatati mal-għanijiet ġenerali tal-Istrument applikabbli
implimentat permezz tal-azzjoni, il-finanzjament mill-Unjoni jista’ jkopri (a)
studji, laqgħat, informazzjoni, ħolqien
ta’ kuxjenza, taħriġ, attivitajiet ta’ pubblikazzjoni u kwalunkwe
assistenza amministrattiva jew teknika oħra dwar l-infiq
meħtieġa għall-ġestjoni tal-azzjonijiet, (b)
attivitajiet ta’ riċerka u studji dwar
kwistjonijiet rilevanti u d-disseminazzjoni tagħhom, (c)
infiq relatat mal-provvista ta’ azzjonijiet ta’
informazzjoni u komunikazzjoni, inkluża l-komunikazzjoni korporattiva
tal-prijoritajiet politiċi tal-Unjoni. 3.
Il-miżuri ta’ appoġġ jistgħu
jiġu ffinanzjati barra mill-kamp ta’ applikazzjoni tad-dokumenti ta’
programmar indikattiv. Fejn applikabbli, il-Kummissjoni għandha tadotta
miżuri ta’ appoġġ skont il-proċedura konsultattiva msemmija
fl-Artikolu 15(2). TITOLU II Dispożizzjonijiet
dwar il-metodi ta’ finanzjament Artikolu 4
Dispożizzjonijiet ġenerali ta’ finanzjament 1.
L-assistenza finanzjarja mill-Unjoni tista’
tiġi pprovduta, fost affarijiet oħra, permezz tat-tipi ta’
finanzjament li ġejjin previsti mir-Regolament Finanzjarju: (a) għotjiet; (b) kuntratti ta’ akkwist għal servizzi,
provvisti jew xogħlijiet; (c) sostenn tal-baġit; (d) kontribuzzjonijiet għal fondi
fiduċjarji stabbiliti mill-Kummissjoni; (e) strumenti finanzjarji bħal self,
garanziji, ekwità jew kważi ekwità, investimenti jew
parteċipazzjonijiet, u strumenti ta’ qsim tar-riskju, possibilment
flimkien ma’ għotjiet. (f) ishma jew parteċipazzjonijiet
f’ekwità f’istituzzjonijiet finanzjarji internazzjonali, inklużi banek ta’
żvilupp reġjonali. L-assistenza finanzjarja tal-Unjoni tista’
tingħata wkoll, skont ir-Regolament Finanzjarju, permezz ta’
kontribuzzjonijiet lil fondi internazzjonali, reġjonali jew nazzjonali,
bħal dawk stabbiliti jew ġestiti mill-Bank Ewropew tal-Investiment,
organizzazzjonijiet internazzjonali, Stati Membri jew minn pajjiżi u
reġjuni msieħba, biex jattiraw finanzjament konġunt minn
għadd ta’ donaturi, jew lil fondi stabbiliti minn donatur wieħed jew
aktar għall-fini tal-implimentazzjoni konġunta tal-proġetti. 2.
Għall-implimentazzjoni tal-istrumenti
finanzjarji msemmija fil-punt (e) hawn fuq u skont l-Artikolu 18(4)
tar-Regolament Finanzjarju, id-dħul u r-ripagamenti ġġenerati
minn strument finanzjarju wieħed għandhom jiġu assenjati
lill-istrument finanzjarju korrispondenti bħala dħul assenjat intern.
Għall-istrumenti finanzjarji stabbiliti waqt il-Qafas Finanzjarju
Multiannwali 2007-2013, dawn id-dħul u r-ripagamenti għandhom
jiġu assenjati lill-istrument finanzjarju ġdid ekwivalenti
fil-perjodu 2014-2020. 3.
L-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għandha
tiġi implimentata mill-Kummissjoni kif stabbilit mir-Regolament
Finanzjarju, direttament mid-dipartimenti tal-Kummissjoni, delegazzjonijiet
tal-Unjoni u mill-aġenziji eżekuttivi, jew indirettament billi
jiġu fdati kompiti ta’ implimentazzjoni tal-baġit lill-entitajiet
elenkati fir-Regolament Finanzjarju, inklużi dawk taħt ġestjoni
kondiviża mal-Istati Membri. 4.
It-tipi ta’ finanzjament imsemmija
fil-paragrafu 1 u fl-Artikolu 6(1), u l-metodi ta’ implimentazzjoni
msemmija fil-paragrafu 3, għandhom jintgħażlu fuq
il-bażi tal-ħila tagħhom li jiksbu l-għanijiet
speċifiċi tal-azzjonijiet, filwaqt li jitqiesu, fost affarijiet
oħra, l-ispejjeż tal-kontrolli, il-piż amministrattiv, u
r-riskju mistenni ta’ nuqqas ta’ konformità. Għall-għotjiet, dan
għandu jinkludi kunsiderazzjoni tal-użu ta’ somom f’daqqa, rati fissi
u skali ta’ spejjeż unitarji. 5.
L-azzjonijiet iffinanzjati taħt l-Istrumenti
jistgħu jiġu implimentati b’kofinanzjament parallel u konġunt. Fil-każ ta’ kofinanzjament parallel, azzjoni
tinqasam f’numru ta’ komponenti identifikabbli b’mod ċar li kull
wieħed minnhom huwa ffinanzjat minn imsieħba differenti li jipprovdu
kofinanzjament b’tali mod li l-użu aħħari tal-finanzjament
jista’ dejjem jiġi identifikat. Fil-każ ta’ kofinanzjament konġunt,
l-ispiża totali ta’ azzjoni hija maqsuma bejn l-imsieħba li jipprovdu
l-kofinanzjament u r-riżorsi jinġabru flimkien b’tali mod li ma jkunx
aktar possibbli li s-sors ta’ finanzjament jiġi identifikat għal
kwalunkwe attività partikolari mwettqa bħala parti mill-azzjoni. 6.
Filwaqt li jintuża tip ta’ finanzjament
imsemmi fil-paragrafu 1 jew l-Artikolu 6(1), il-kooperazzjoni bejn
l-Unjoni u l-imsieħba tagħha tista’ tieħu l-forma, fost
affarijiet oħra, ta’ (a)
arranġamenti triangolari li permezz
tagħhom l-Unjoni tikkoordina ma’ pajjiżi terzi l-assistenza
tagħha lil pajjiż jew reġjun imsieħeb, (b)
miżuri amministrattivi ta’ kooperazzjoni
bħall-ġemellaġġ bejn istituzzjonijiet pubbliċi,
awtoritajiet lokali, korpi pubbliċi nazzjonali jew entitajiet tad-dritt
privat responsabbli għal kompiti ta’ servizz pubbliku ta’ Stat Membru u
dawk ta’ pajjiż jew reġjun imsieħeb, kif ukoll miżuri ta’
kooperazzjoni li jinvolvu esperti tas-settur pubbliku mibgħuta mill-Istati
Membri u l-awtoritajiet reġjonali u lokali tagħhom, (c)
kontribuzzjonijiet għall-ispejjeż
meħtieġa biex iwaqqfu u jamministraw sħubija pubblika-privata, u (d)
programmi ta’ appoġġ għall-politika
tas-settur, li permezz tagħhom l-Unjoni tipprovdi appoġġ
għall-programm tas-settur ta’ pajjiż imsieħeb (e)
fil-każ tal-IPA u l-ENI, il-kontribuzzjonijiet
għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi fil-programmi u
l-aġenziji tal-Unjoni. Artikolu 5 Taxxi,
dazji u imposti L-assistenza mill-Unjoni m’għandhiex
tiġġenera, jew tattiva l-ġbir ta’ taxxi, dazji jew imposti
speċifiċi. Fejn ikun applikabbli, għandhom jiġu
nnegozjati dispożizzjonijiet xierqa mal-pajjiżi msieħba sabiex
jeżentaw l-azzjonijiet li jimplimentaw l-assistenza finanzjarja
mill-Unjoni mit-taxxi, dazji doganali u imposti fiskali oħrajn. Inkella,
dawn it-taxxi, dazji u imposti għandhom ikunu eliġibbli taħt
il-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament Finanzjarju. Artikolu 6 Dispożizzjonijiet
speċifiċi ta’ ffinanzjar 1.
Minbarra t-tipi ta’ finanzjament imsemmija
fl-Artikolu 4(1), l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni taħt
l-Istrumenti li ġejjin tista’ tiġi pprovduta skont ir-Regolament
Finanzjarju wkoll permezz tat-tipi ta’ finanzjament li ġejjin: (a)
taħt id-DCI u taħt l-ENI, ħelsien
mid-dejn, taħt programmi miftiehma internazzjonalment ta’ ħelsien
mid-dejn; (b)
taħt id-DCI u taħt l-IfS, f’każijiet
eċċezzjonali, programmi settorjali u ġenerali ta’ importazzjoni,
li jistgħu jieħdu l-forma ta’: (i) programmi settorjali ta’ importazzjoni
f’oġġetti; (ii) programmi settorjali ta’
importazzjoni li jipprovdu skambju ta’ flus barranin għall-finanzjament
ta’ importazzjonijiet għas-settur inkwistjoni; jew (iii) programmi ġenerali ta’
importazzjoni li jipprovdu skambju ta’ flus barranin għall-finanzjament
ta’ importazzjonijiet ġenerali ta’ firxa wiesgħa ta’ prodotti; (c)
taħt l-EIDHR għoti dirett ta’: (i) għotjiet ta’ valur baxx lil
difensuri tad-drittijiet tal-bniedem għall-finanzjament ta’ azzjonijiet
ta’ protezzjoni urġenti; (ii) għotjiet għall-finanzjament
ta’ azzjonijiet fl-aktar kundizzjonijiet jew sitwazzjonijiet diffiċli
msemmija fl-Artikolu 2(4) tal-EIDHR fejn il-pubblikazzjoni ta’ sejħa
għal proposti ma tkunx xierqa. Għotjiet bħal dawn
m’għandhomx jaqbżu l-EUR 2 000 000 u għandu
jkollhom tul ta' żmien ta' mhux aktar minn 18-il xahar, li jistgħu
jiġu estiżi b'sitt xhur oħra f'każ ta' ostakli
oġġettivi u mhux previsti għall-implimentazzjoni tagħhom. (iii) għotjiet lil –
l-Uffiċċju tal-Kummissarju Għoli
tan-NU għad-Drittijiet tal-Bniedem; –
iċ-Ċentru Inter-Universitarju Ewropew
għad-Drittijiet tal-Bniedem u għad-Demokratizzazzjoni, li jipprovdi
Lawrja Ewropea ta’ Masters fid-Drittijiet tal-Bniedem u fid-Demokratizzazzjoni
u l-Programm ta’ Fellowship UE-NU, u n-netwerk assoċjat tiegħu ta’
universitajiet li jipprovdu diplomi wara l-lawrija fid-drittijiet tal-bniedem,
aċċessibbli għal kollox għaċ-ċittadini ta’
pajjiżi terzi. 2.
L-assistenza finanzjarja mill-Unjoni taħt
l-IPA u l-ENI tista’ tiġi implimentata f’ġestjoni kondiviża ma’
Stati Membri, u b’ġestjoni indiretta għall-Kooperazzjoni
Transfruntiera taħt l-ENI, sakemm ir-regoli speċifiċi
għas-settur u kumplementari meħtieġa mir-Regolament Finanzjarju
u proviżjonijiet xierqa oħra jkunu inklużi f’att iddelegat
adottat fuq il-bażi tal-Istrument applikabbli. 3.
L-impenji baġitarji għal azzjonijiet
taħt l-IPA u l-ENI li jestendu għal aktar minn sena finanzjarja
waħda jistgħu jinqasmu fuq diversi snin f’rati annwali. Artikolu 7 Protezzjoni
tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni 1.
Il-Kummissjoni għandha tieħu miżuri
xierqa biex tiżgura li, meta jiġu implimentati azzjonijiet
iffinanzjati taħt dan ir-Regolament, l-interessi finanzjarji tal-Unjoni
Ewropea jkunu protetti bl-applikazzjoni ta’ miżuri preventivi kontra
frodi, korruzzjoni u kwalunkwe attività illegali oħra, permezz ta’
kontrolli effettivi u, jekk jiġu skoperti irregolaritajiet, bl-irkupru,
jew fejn xieraq fil-każijiet fejn l-istat jew istituzzjoni pubblika ta’
pajjiż terz tkun il-benefiċjarju, ir-restituzzjoni, tal-ammonti
mħallsa b’mod skorrett. Fejn ikun xieraq, għandhom jiġu
applikati wkoll penali effettivi, proporzjonati u deterrenti. 2.
Il-Kummissjoni u l-Qorti tal-Awdituri għandu
jkollhom is-setgħa tal-awditjar, fuq il-bażi tad-dokumenti u fuq
il-post, fuq il-benefiċjarji kollha tal-għotja, il-kuntratturi u
sottokuntratturi kif ukoll il-partijiet terzi li rċevew fondi tal-Unjoni. L-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF)
għandu jkun awtorizzat li jwettaq kontrolli u spezzjonijiet fuq il-post
fuq l-operaturi ekonomiċi direttament jew indirettament ikkonċernati
minn dawk il-fondi b’mod konformi mal-proċeduri stabbiliti fir-Regolament
tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 2185/96[6]
bil-ħsieb li jiġi stabbilit jekk kienx hemm frodi, korruzzjoni jew
kwalunkwe attività oħra illegali b’konnessjoni ma’ ftehim tal-għotja
jew deċiżjoni jew kuntratt li jikkonċerna l-finanzjament
tal-Unjoni. Mingħajr preġudizzju għall-ewwel u
t-tieni subparagrafi, ftehimiet ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet
internazzjonali u ftehimiet dwar għotjiet u deċiżjonijiet dwar
għotjiet u kuntratti li jirriżultaw mill-implimentazzjoni ta’ dan
ir-Regolament għandhom jawtorizzaw espressament lill-Kummissjoni, il-Qorti
tal-Awdituri u lill-OLAF biex iwettqu tali awditjar, verifiki fuq il-post u
spezzjonijiet. TITOLU III Regoli
dwar in-nazzjonalità u l-oriġini għall-akkwist pubbliku,
għotjiet u proċeduri ta’ għoti oħrajn Artikolu 8 Regoli
komuni 1.
Il-parteċipazzjoni fl-għoti ta’ kuntratti
ta’ akkwist, għotjiet u proċeduri oħra ta’ għoti għal
azzjonijiet iffinanzjati taħt dan ir-Regolament
għall-benefiċċju ta’ partijiet terzi għandha tkun
miftuħa għall-persuni fiżiċi kollha li huma ċittadini
ta’ pajjiż eliġibbli, u persuni ġuridiċi li huma
effettivament stabbiliti fih, kif definit għall-Istrument applikabbli
fl-Artikoli li ġejjin ta’ dan it-Titolu, u għall-Organizzazzjonijiet
Internazzjonali. 2.
Fil-każ ta’ azzjonijiet kofinanzjati b’mod
konġunt ma’ sieħeb, jew implimentati permezz ta’ wieħed
mill-korpi fdati bil-ġestjoni indiretta, jew implimentati permezz ta’ Fond
Fiduċjarju stabbilit mill-Kummissjoni skont ir-Regolament Finanzjarju,
il-pajjiżi li huma eliġibbli skont ir-regoli ta’ dak il-korp, kif
identifikat fil-ftehimiet konklużi mal-korp ta’ kofinanzjament jew ta’
implimentazzjoni, jew determinati fl-att kostituttiv tal-fond fiduċjarju,
għandhom ikunu eliġibbli minkejja r-regoli speċifiċi
stipulati fl-Artikoli li ġejjin. Il-korp ta’ kofinanzjament jew
implimentazzjoni għandu barra minn hekk jaqbel li japplika r-regoli ta’
eliġibbiltà stabbiliti f’dan ir-Regolament kif speċifikat
fil-ftehimiet stess. 3.
Fil-każ ta’ azzjonijiet iffinanzjati minn
wieħed mill-Istrumenti u, barra minn hekk, minn strument ieħor
għal azzjoni esterna, inkluż il-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp, jew ta’ azzjonijiet ta’ natura globali, reġjonali
jew transkonfinali li jinvolvu wkoll pajjiżi benefiċjarji
eliġibbli taħt ir-regoli ta’ dawk l-istrumenti, il-pajjiżi
identifikati taħt kwalunkwe wieħed minn dawn l-Istrumenti
jistgħu jitqiesu eliġibbli għall-iskop ta’ dik l-azzjoni. 4.
Il-provvisti u l-oġġetti kollha mixtrija taħt
kuntratt ta’ akkwist, jew skont ftehim ta’ għoti, iffinanzjat taħt
dan ir-Regolament għandhom joriġinaw minn pajjiż eliġibbli.
Madankollu, huma jistgħu joriġinaw minn kwalunkwe pajjiż meta
jkun awtorizzat l-użu tal-proċedura kompetittiva nnegozjata. Għall-finijiet
ta’ dan ir-Regolament, it-terminu “oriġini” huwa ddefinit
fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni dwar regoli ta’ oriġini
għal finijiet doganali. 5.
Ir-regoli f’dan it-Titolu ma japplikawx, u ma
joħolqux restrizzjonijiet ta’ nazzjonalità għal, għal persuni
fiżiċi impjegati jew ikkuntrattati legalment b’mod ieħor minn
kuntrattur eliġibbli jew, fejn applikabbli, sottokuntrattur. 6.
Fejn ir-Regolament Finanzjarju jipprovdi għal
diskrezzjoni fl-għażla tal-kuntrattur, għandha tingħata
prijorità fejn xieraq lill-akkwist lokali u reġjonali. 7.
Permezz ta’ deroga mir-regoli l-oħra kollha,
l-eliġibbiltà kif definita f’dan it-Titolu tista’ tiġi ristretta
fir-rigward tan-nazzjonalità, il-lokalizzazzjoni jew in-natura tal-applikanti,
fejn ikun meħtieġ min-natura u l-għanijiet tal-azzjoni u kif
meħtieġ għall-implimentazzjoni effettiva tagħha. Dawn
ir-restrizzjonijiet jistgħu japplikaw b’mod partikolari
għall-parteċipazzjoni fl-għoti tal-proċeduri fil-każ
ta’ azzjonijiet ta’ kooperazzjoni transkonfinali. 8.
L-offerenti, l-applikanti u l-kandidati li
jingħataw kuntratti għandhom jirrispettaw il-leġiżlazzjoni
ambjentali applikabbli inkluż ftehimiet ambjentali multilaterali kif ukoll
standards tax-xogħol ewlenin miftiehma internazzjonalment[7]. Artikolu 9 DCI,
ENI, PI u INSC 1.
L-offerenti, l-applikanti u l-kandidati
mill-pajjiżi li ġejjin għandhom ikunu eliġibbli għal
finanzjament taħt id-DCI, l-ENI, il-PI u l-INSC: (a)
Stati Membri, pajjiżi kandidati u kandidati
potenzjali kif rikonoxxuti mill-Unjoni, u l-membri taż-Żona Ekonomika
Ewropea; (b)
għall-ENI, pajjiżi msieħba koperti
mill-ENI u l-Federazzjoni Russa meta l-proċedura rilevanti sseħħ
fil-kuntest ta’ programmi ta’ kooperazzjoni bejn diversi pajjiżi u
transkonfinali li jipparteċipa fihom; (c)
pajjiżi u territorji li qed jiżviluppaw, kif
definit mill-Kumitat ta’ Assistenza għall-Iżvilupp
tal-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u Żvilupp Ekonomiku
(‘OECD-DAC’), li mhumiex membri tal-grupp G-20, u pajjiżi u territorji
barranin koperti mid-Deċiżjoni tal-Kunsill [2001/822/KE
tas-27 ta’ Novembru 2001[8]];
(d)
pajjiżi li qed jiżviluppaw kif definit
mill-OECD-DAC, li huma membri tal-grupp G-20, u pajjiżi u territorji
oħra, meta jkunu benefiċjarji tal-azzjoni ffinanzjata mill-Unjoni
taħt l-istrumenti koperti b’dan l-Artikolu; (e)
pajjiżi li għalihom huwa stabbilit
aċċess reċiproku għall-assistenza esterna mill-Kummissjoni.
L-aċċess reċiproku jista’ jingħata, għal perjodu
limitat ta’ mill-inqas sena, kull meta pajjiż jagħti eliġibbiltà
fuq termini ugwali lil entitajiet mill-Unjoni u minn pajjiżi eliġibbli
taħt l-Istrumenti koperti minn dan l-Artikolu. Il-Kummissjoni għandha
tiddeċiedi dwar l-aċċess reċiproku u dwar it-tul ta’
żmien tiegħu skont il-proċedura konsultattiva msemmija
fl-Artikolu 15(2), u wara konsultazzjoni mal-pajjiż jew pajjiżi
riċevituri kkonċernati, u (f)
Stat Membru tal-OECD-DAC, fil-każ ta’
kuntratti implimentati f’Pajjiż l-Inqas Żviluppat, kif definit
mill-OECD-DAC. 2.
L-offerenti, l-applikanti u l-kandidati minn
pajjiżi mhux eliġibbli jew merkanzija ta’ oriġini mhux
eliġibbli jistgħu jiġu aċċettati bħala
eliġibbli mill-Kummissjoni fil-każ ta’: (a) pajjiżi li tradizzjonalment
għandhom rabtiet ekonomiċi, kummerċjali jew ġeografiċi
ma’ pajjiżi benefiċjarji ġirien, jew (b) implimentazzjoni ta’ arranġamenti
ta’ kooperazzjoni triangolari ma’ pajjiżi terzi; jew (c) urġenza minħabba nuqqas ta’
prodotti u servizzi fis-swieq tal-pajjiżi kkonċernati, jew
minħabba każijiet oħrajn debitament sostanzjati fejn ir-regoli
tal-eliġibbiltà jagħmlu t-twettiq ta’ proġett, programm jew
azzjoni impossibbli jew eċċessivament diffiċli. 3.
Għal azzjonijiet implimentati
fil-ġestjoni kondiviża, l-Istat Membru rilevanti li l-Kummissjoni
tkun iddelegat lilu kompiti ta’ implimentazzjoni huwa intitolat li
jaċċetta bħala eliġibbli, f’isem il-Kummissjoni, l-offerenti,
l-applikanti u l-kandidati minn pajjiżi mhux eliġibbli skont
il-paragrafu 2, jew prodotti ta’ oriġini mhux eliġibbli skont
l-Artikolu 8(4). Artikolu 10 IPA 1.
L-offerenti, l-applikanti u l-kandidati
mill-pajjiżi li ġejjin għandhom ikunu eliġibbli għal
finanzjament taħt l-IPA: (a)
Stati Membri, pajjiżi benefiċjarji
koperti mill-IPA, membri taż-Żona Ekonomika Ewropea u pajjiżi
msieħba koperti mill-ENI, u (b)
pajjiżi donaturi li jiġi stabbilit
għalihom mill-Kummissjoni aċċess reċiproku
għall-assistenza esterna taħt il-kundizzjonijiet stabbiliti
fl-Artikolu 9(1)(e). 2.
L-offerenti, l-applikanti u kandidati minn
pajjiżi mhux eliġibbli jew merkanzija ta’ oriġini mhux
eliġibbli jistgħu jiġu aċċettati bħala
eliġibbli mill-Kummissjoni f’każijiet debitament sostanzjati, (a)
jekk ir-regoli ta’ eliġibbiltà jagħmlu
t-twettiq ta’ azzjoni impossibbli jew eċċessivament diffiċli fuq
il-bażi tan-nuqqas ta’ disponibbiltà ta’ prodotti u servizzi fis-swieq
tal-pajjiżi kkonċernati, jew urġenza estrema, jew (b)
għall-implimentazzjoni ta’ arranġamenti
ta’ kooperazzjoni triangolari ma’ pajjiżi terzi. 3.
Għal azzjonijiet implimentati
fil-ġestjoni kondiviża, l-Istat Membru rilevanti li l-Kummissjoni
tkun iddelegat lilu kompiti ta’ implimentazzjoni huwa intitolat li
jaċċetta bħala eliġibbli, f’isem il-Kummissjoni, l-offerenti,
l-applikanti u l-kandidati minn pajjiżi mhux eliġibbli skont
il-paragrafu 2, jew prodotti ta’ oriġini mhux eliġibbli skont
l-Artikolu 8(4). Artikolu 11 IfS
u EIDHR 1.
Mingħajr preġudizzju
għal-limitazzjonijiet inerenti fin-natura u l-għanijiet tal-azzjoni
kif previst fl-Artikolu 8(7), il-parteċipazzjoni fl-għoti ta’
kuntratti jew għotjiet, kif ukoll ir-reklutaġġ ta’ esperti,
għandhom ikunu miftuħa mingħajr limitazzjonijiet taħt l-IfS
u l-EIDHR. 2.
Taħt l-EIDHR il-korpi u l-atturi li
ġejjin għandhom ikunu eleġibbli għall-finanzjament skont
l-Artikoli 4(1) u 6(1) (c): (a)
organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili,
inkluż organizzazzjonijiet mhux governattivi mingħajr qligħ u
fondazzjonijiet politiċi indipendenti, organizzazzjonijiet ibbażati
fil-Komunità u aġenziji mingħajr qligħ tas-settur privat,
istituzzjonijiet u organizzazzjonijiet u netwerks tagħhom fil-livell
lokali, nazzjonali, reġjonali u internazzjonali; (b)
aġenziji mingħajr qligħ tas-settur
pubbliku, istituzzjonijiet u organizzazzjonijiet u netwerks fil-livell lokali,
nazzjonali, reġjonali u internazzjonali; (c)
korpi parlamentari nazzjonali, reġjonali u
internazzjonali, meta jkun neċessarju li jintlaħqu l-għanijiet
tal-istrument u l-miżura proposta ma tkunx tista’ tiġi ffinanzjata
taħt strument ieħor tal-assistenza esterna tal-Unjoni; (d)
organizzazzjonijiet intergovernattivi
internazzjonali u reġjonali; (e)
persuni fiżiċi, entitajiet mingħajr
persunalità legali u, f’każijiet eċċezzjonali u debitament
iġġustifikati, korpi jew atturi oħra mhux identifikati f'dan
il-paragrafu, meta dan ikun neċessarju biex jintlaħqu
l-għanijiet tal-istrument. Artikolu 12 Evalwazzjonijiet
ta’ azzjonijiet 1.
Il-Kummissjoni għandha tissorvelja u tirrevedi
regolarment l-azzjonijiet tagħha, u tevalwa r-riżultati
tal-implimentazzjoni tal-politiki u l-azzjonijiet settorjali, u l-effettività
tal-ipprogrammar, fejn xieraq permezz ta’ evalwazzjonijiet esterni
indipendenti, sabiex taċċerta jekk l-għanijiet ikunux
intlaħqu u biex tkun tista’ tifformula rakkomandazzjonijiet bil-ħsieb
li ttejjeb operazzjonijiet futuri. 2.
Il-Kummissjoni għandha tibgħat
ir-rapporti ta’ evalwazzjoni tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill
għal informazzjoni. L-Istati Membri jistgħu jitolbu li jiddiskutu
evalwazzjonijiet speċifiċi fil-Kumitati msemmija fl-Artikolu 15.
Ir-riżultati għandhom imorru lura għad-disinn tal-ipprogrammar u
l-allokazzjoni tar-riżorsi. 3.
Il-Kummissjoni għandha tassoċja
lill-partijiet interessati rilevanti kollha sa punt xieraq fil-fażi
tal-evalwazzjoni tal-assistenza mill-Unjoni pprovduta taħt dan ir-Regolament. TITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET
KOMUNI OĦRA Artikolu 13 Rapport
biennali 1.
Il-Kummissjoni għandha teżamina
l-progress li jkun sar fl-implimentazzjoni tal-miżuri ta’ assistenza
finanzjarja mwettqa fl-azzjoni esterna u għandha tissottometti
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport kull sentejn mill-2016 dwar
l-implimentazzjoni u r-riżultati u, sa fejn ikun possibbli, dwar
l-eżiti ewlenin u l-impatti ta’ assistenza finanzjarja mill-Unjoni. Dan
ir-rapport għandu jiġi sottomess ukoll lill-Kumitat Ekonomiku u
Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni. 2.
Ir-rapport biennali għandu jkollu
informazzjoni relatata mas-sena preċedenti dwar il-miżuri
ffinanzjati, ir-riżultati ta’ eżerċizzji ta’
monitoraġġ u evalwazzjoni, l-involviment tal-imsieħba relevanti,
u l-implimentazzjoni ta’ impenji baġitarji u ta’ approprjazzjonijiet
għall-ħlasijiet. Huwa għandu jevalwa r-riżultati
tal-assistenza finanzjarja mill-Unjoni bl-użu, safejn hu possibbli, ta’
indikaturi speċifiċi u miżurabbli tar-rwol tagħha biex
jintlaħqu l-għanijiet tal-Istrumenti. Artikolu 14 Azzjoni
klimatika u infiq tal-bijodiversità Il-finanzjament allokat fil-kuntest
tal-Istrumenti għandu jkun soġġett għal sistema ta’
rintraċċar annwali fuq il-bażi tal-metodoloġija tal-OECD
(‘indikaturi ta’ Rio’), integrata fil-metodoloġija eżistenti
għall-ġestjoni tal-prestazzjoni tal-programmi tal-UE, sabiex
jiġi kkwantifikat l-infiq relatat mal-azzjoni klimatika u l-bijodiversità
fil-livell tal-programmi ta’ azzjoni, miżuri individwali u speċjali
msemmija fl-Artikolu 2(1), u rreġistrati fl-evalwazzjonijiet u
rapporti biennali. Għandha ssir stima annwali tal-infiq globali relatat
ma’ azzjoni klimatika u bijodiversità fuq il-bażi tad-dokumenti adottati
ta’ programmar indikattiv. DISPOŻIZZJONIJIET FINALI Artikolu 15 Kumitati 1.
Il-Kummissjoni għandha tkun assistita
mill-kumitati stabbiliti mill-Istrumenti. 2.
Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu,
għandu japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Fejn l-opinjoni tal-kumitat għandha tinkiseb
permezz ta’ proċedura bil-miktub, il-proċedura għandha tintemm
mingħajr riżultat meta, fiż-żmien għall-għoti
tal-opinjoni, il-president tal-kumitat jiddeċiedi hekk jew
maġġoranza sempliċi tal-membri tal-kumitat titlob hekk. 3.
Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu,
għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Fejn l-opinjoni tal-kumitat għandha tinkiseb
permezz ta’ proċedura bil-miktub, il-proċedura għandha tintemm
mingħajr riżultat meta, fiż-żmien għall-għoti
tal-opinjoni, il-president tal-kumitat jiddeċiedi hekk jew
maġġoranza sempliċi tal-membri tal-kumitat titlob hekk. 4.
Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu,
għandu japplika l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011,
flimkien mal-Artikolu 5 tiegħu. Id-deċiżjoni adottata għandha
tibqa’ fis-seħħ għat-tul ta’ żmien tad-dokument, programm
ta’ azzjoni jew miżura adottata jew immodifikata. Artikolu 16 Reviżjoni
u evalwazzjoni tal-Istrumenti 1.
Sa mhux aktar tard
mill-31 ta’ Diċembru 2017, għandu jiġi stabbilit
rapport mill-Kummissjoni fuq il-kisba tal-għanijiet ta’ kull wieħed
mill-Istrumenti permezz ta’ indikaturi tar-riżultat u tal-impatt li jkejlu
l-effiċjenza fl-użu tar-riżorsi u l-valur miżjud Ewropew
tal-Istrumenti, fid-dawl ta’ deċiżjoni dwar it-tiġdid, modifika
jew sospensjoni tat-tipi ta’ azzjonijiet implimentati taħt l-Istrumenti.
Ir-rapport għandu, barra minn hekk, jindirizza l-kamp ta’ applikazzjoni
għas-simplifikazzjoni, koerenza interna u esterna, ir-rilevanza kontinwa
tal-għanijiet kollha, kif ukoll il-kontribuzzjoni tal-miżuri
għall-prijoritajiet tal-Unjoni għal tkabbir intelliġenti,
sostenibbli u inklużiv. Dan għandu jikkunsidra kwalunkwe
konstatazzjonijiet u konklużjonijiet dwar l-impatt fit-tul tal-Istrumenti.
2.
Dan ir-rapport għandu jiġi
ppreżentat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, u għandu jkun
akkumpanjat, jekk xieraq, minn proposti leġiżlattivi li
jintroduċu l-modifiki meħtieġa għall-Istrumenti. 3.
Il-valuri tal-indikaturi
fl-1 ta’ Jannar 2014 għandhom jintużaw bħala
bażi għall-evalwazzjoni tal-punt sa fejn inkunu ntlaħqu
l-għanijiet. 4.
Il-pajjiżi msieħba għandhom ikunu
meħtieġa mill-Kummissjoni biex jipprovdu d-dejta u l-informazzjoni
kollha meħtieġa, b’mod konformi mal-impenji internazzjonali dwar
l-effettività tal-għajnuna, sabiex jippermettu l-monitoraġġ u
l-evalwazzjoni tal-miżuri kkonċernati. 5.
L-impatti fit-tul u s-sostenibbiltà tal-effetti
tal-Istrumenti għandhom jiġu evalwati skont ir-regoli u
l-proċeduri applikabbli dak iż-żmien. Artikolu 17 Dħul
fis-seħħ Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier
tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Huwa għandu japplika
mill-1 ta’ Jannar 2014. Magħmul fi Brussell, Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill Il-President Il-President [1] Regolament (UE) Nru 182/2011 Osservatur mill-Bank Ewropew tal-Investiment jista’ jieħu parti
fil-proċedimenti tal-Kumitati fir-rigward tal-mistoqsijiet li
jikkonċernaw il-Bank, skont ir-regoli tal-proċedura tal-kumitat (ara
r-Regoli Standard ta’ Proċedura għall-Kumitati,
ĠU C 206, 12.7.2011, p.11). [2] Kif imsemmi fil-premessa 6. [3] ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13. [4] Attwalment ir-Regolament
tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002
tal- 25 ta’ Ġunju 2002 rigward ir-Regolament Finanzjarju
applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej
(ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1). [5] Attwalment ir-Regolament
tal-Kummissjoni (KE, EURATOM) Nru 2342/2002
tat-23 ta’ Diċembru 2002 li jippreskrivi regoli ddettaljati
għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom)
Nru 1605/2002 fuq ir-Regolamenti Finanzjaru li jgħodd
għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (ĠU L 357,
31.12.2002, p. 1). [6] ĠU L 292, 15.11.1996, p. 2. [7] L-istandards tax-xogħol
ewlenin tal-ILO, konvenzjonijiet dwar il-libertà tal-assoċjazzjoni u
n-negozjar kollettiv, l-eliminazzjoni ta’ xogħol furzat jew obbligatorju,
l-eliminazzjoni tad-diskriminazzjoni fir-rigward tal-impjieg u l-okkupazzjoni u
l-abolizzjoni tat-tħaddim tat-tfal. [8] ĠU L 314 tat-30.11.2001, p. 1