This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2487
Council Decision (CFSP) 2023/2487 of 9 November 2023 amending Decision 2013/798/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in the Central African Republic
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2023/2487 tad-9 ta’ Novembru 2023 li temenda d-Deċiżjoni 2013/798/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2023/2487 tad-9 ta’ Novembru 2023 li temenda d-Deċiżjoni 2013/798/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana
ST/13640/2023/INIT
ĠU L, 2023/2487, 10.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2487/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013D0798 | Sostituzzjoni | artikolu 2 paragrafu 1 punt (g) | 11/11/2023 | |
Modifies | 32013D0798 | Sostituzzjoni | artikolu 2 paragrafu 2 | 11/11/2023 |
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Serje L |
2023/2487 |
10.11.2023 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2023/2487
tad-9 ta’ Novembru 2023
li temenda d-Deċiżjoni 2013/798/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fit-23 ta’ Diċembru 2013, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2013/798/PESK (1), dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (“CAR”). |
(2) |
Fis-27 ta’ Lulju 2023, il-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti adotta r-Riżoluzzjoni 2693 (2023). Dik ir-Riżoluzzjoni tistabbilixxi li l-miżuri ta’ embargo fuq l-armi u r-rekwiżiti ta’ notifika relatati ma għandhomx jibqgħu japplikaw għall-provvista, il-bejgħ jew it-trasferiment ta’ armi u materjal relatat, u l-għoti ta’ assistenza, pariri u taħriġ lill-forzi tas-sigurtà tar-Repubblika Ċentru-Afrikana, inkluż l-istituzzjonijiet statali tal-infurzar tal-liġi ċivili. |
(3) |
Għalhekk id-Deċiżjoni 2013/798/PESK jenħtieġ li tiġi emendata skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fid-Deċiżjoni 2013/798/PESK, l-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fil-paragrafu 1, il-punt (g) huwa ssostitwit b’dan li ġej:
|
(2) |
il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, id-9 ta’ Novembru 2023.
Għall-Kunsill
Il-President
N. CALVIÑO SANTAMARÍA
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/798/PESK tat-23 ta’ Diċembru 2013 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (ĠU L 352, 24.12.2013, p. 51).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2487/oj
ISSN 1977-074X (electronic edition)