Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R2025

Regolament tal-Kunsill (UE) 2018/2025 tas-17 ta' Diċembru 2018 li jiffissa l-opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għal ċerti stokkijiet ta' ħut tal-baħar fond għall-2019 u għall-2020

ST/14418/2018/INIT

ĠU L 325, 20.12.2018, p. 7–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/2025/oj

20.12.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 325/7


REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) 2018/2025

tas-17 ta' Diċembru 2018

li jiffissa l-opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għal ċerti stokkijiet ta' ħut tal-baħar fond għall-2019 u għall-2020

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

L-Artikolu 43(3) tat-Trattat jistipula li l-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, irid jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd.

(2)

Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) jeżiġi li jiġu adottati miżuri ta' konservazzjoni filwaqt li jitqies il-parir xjentifiku, tekniku u ekonomiku disponibbli, inkluż, fejn rilevanti, ir-rapporti mfasslin mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF).

(3)

Hija r-responsabbiltà tal-Kunsill li jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd, fosthom ċerti kundizzjonijiet li huma marbutin magħhom mil-lat funzjonali, kif xieraq. Jenħtieġ li l-opportunitajiet tas-sajd jitqassmu fost l-Istati Membri b'mod li tkun żgurata l-istabbiltà relattiva għal kull Stat Membru fl-attivitajiet tas-sajd għal kull stokk jew għal kull tip ta' sajd u billi jitqiesu kif imiss l-għanijiet tal-politika komuni tas-sajd (il-PKS) stabbiliti mir-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

(4)

Jenħtieġ li l-qabdiet totali permissibbli (“TACs”) jiġu stabbiliti abbażi tal-parir xjentifiku disponibbli, filwaqt li jitqiesu l-aspetti bijoloġiċi u soċjoekonomiċi, u filwaqt li jiġi żgurat trattament ġust bejn is-setturi tas-sajd, kif ukoll fid-dawl tal-opinjonijiet li jkunu ngħadu waqt il-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati, b'mod partikolari mal-kunsilli konsultattivi kkonċernati.

(5)

Meta TAC marbuta ma' stokk partikolari tiġi allokata lil Stat Membru wieħed biss, ikun xieraq li dak l-Istat Membru jingħata s-setgħa jiddeċiedi l-livell tat-tali TAC skont l-Artikolu 2(1) tat-Trattat. Jenħtieġ li jsiru dispożizzjonijiet biex ikun żgurat li, meta jkun qed jistabbilixxi dak il-livell tat-TAC, l-Istat Membru kkonċernat jaġixxi b'mod li jkun konsistenti għalkollox mal-prinċipji u mar-regoli tal-PKS.

(6)

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 (2) daħħal kundizzjonijiet addizzjonali għall-ġestjoni tat-TACs minn sena għall-oħra li jinkludu dispożizzjonijiet dwar il-flessibbiltà għat-TACs prekawzjonarji u analitiċi skont l-Artikolu 3 u 4 ta' dak ir-Regolament. Skont l-Artikolu 2 ta' dak ir-Regolament, meta jiġu stabbiliti t-TACs, il-Kunsill irid jiddeċiedi liema huma l-istokkijiet li għalihom ma għandhomx japplikaw l-Artikoli 3 u 4 ta' dak ir-Regolament, b'mod partikolari abbażi tal-istat bijoloġiku tal-istokkijiet. Iktar reċentement, l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 daħħal mekkaniżmu ta' flessibbiltà ieħor minn sena għall-oħra għall-istokkijiet kollha li għalihom japplika l-obbligu ta' ħatt l-art. Għalhekk, sabiex tiġi evitata flessibbiltà eċċessiva li ddgħajjef il-prinċipju ta' sfruttament razzjonali u responsabbli tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar, li xxekkel il-kisba tal-għanijiet tal-PKS u li twassal għad-deterjorament tal-qagħda bijoloġika tal-istokkijiet, jenħtieġ li jiġi stabbilit li l-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 japplikaw għat-TACs analitiċi biss meta ma tintużax il-flessibbiltà minn sena għall-oħra prevista fl-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

(7)

L-obbligu tal-ħatt l-art imsemmi fl-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 qed jiddaħħal bil-mod il-mod għat-tipi ta' sajd differenti. Fir-reġjuni koperti minn dan ir-Regolament, jenħtieġ li mill-1 ta' Jannar 2019 'il quddiem jinħattu l-art il-qabdiet kollha tal-ispeċijiet li għalihom hemm limiti tal-qbid. L-Artikolu 16(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jipprevedi li, meta jiddaħħal l-obbligu ta' ħatt l-art għal stokk ta' ħut partikolari, l-opportunitajiet tas-sajd iridu jiġu stabbiliti billi titqies il-bidla mill-istabbiliment ta' opportunitajiet tas-sajd li jirriflettu l-ħatt l-art għall-istabbiliment ta' opportunitajiet tas-sajd li jirriflettu l-qabdiet. Madankollu, jingħataw eżenzjonijiet speċifiċi mill-obbligu ta' ħatt l-art skont l-Artikolu 15(4) sa (7) ta' dak ir-Regolament. Abbażi tar-rakkomandazzjonijiet konġunti li ppreżentaw l-Istati Membri u skont l-Artikolu 15 ta' dak ir-Regolament, il-Kummissjoni adottat għadd ta' regolamenti delegati li jistabbilixxu pjanijiet speċifiċi għall-iskartar tal-ħut applikabbli għal perijodu inizjali ta' mhux aktar minn tliet snin, li jista' jiġġedded bi tliet snin oħra, u li jimplimentaw l-obbligu tal-ħatt l-art.

(8)

Jenħtieġ li l-opportunitajiet tas-sajd ikunu f'konformità mal-ftehimiet u l-prinċipji internazzjonali, bħall-ftehim tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1995 dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni ta' stokkijiet ta' ħut transżonali u stokkijiet ta' ħut li jpassi ħafna (3), u skont il-prinċipji dettaljati ta' ġestjoni stabbiliti fil-Linji Gwida Internazzjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fil-Fond fl-Ibħra Internazzjonali maħruġa mill-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti fl-2008, li skonthom, b'mod partikolari, jenħtieġ li regolatur ikun iktar kawt meta ma jkunx ċert mill-informazzjoni jew meta l-informazzjoni ma tkunx affidabbli jew ma tkunx biżżejjed. Jenħtieġ li n-nuqqas ta' biżżejjed informazzjoni xjentifika ma jservix ta' raġuni biex jiġu posposti l-miżuri ta' konservazzjoni u ta' ġestjoni jew biex dawn ma jittiħdux.

(9)

Il-kwota tat-TAC u tal-Unjoni għaċ-ċinturin iswed f'ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 5, 6, 7 u 12 jenħtieġ li tiġi stabbilita filwaqt li jittieħed kont li hemm qabdiet ta' pajjiżi terzi minn dak l-istokk u li l-Unjoni jenħtieġ li jkollha opportunitajiet għas-sajd li jikkorrispondu għas-sehem ta' qabdiet storiċi minn dak l-istokk.

(10)

Fid-dawl tal-parir tal-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) dwar tnaqqis tal-opportunitajiet tas-sajd, minħabba livell għoli ta' adozzjoni tal-kwota u fid-dawl tal-introduzzjoni tal-obbligu ta' ħatt l-art sħiħ fl-2019, is-sajd dirett ma għandux ikun permess għall-fonsa l-ħamra fis-subżoni 3 sa 10, 12 u 14 (fil-Baħar tat-Tramuntana u fl-ilmijiet tal-Majjistral u tal-Lbiċ) u t-TAC jenħtieġ li jiġi stabbilit għall-qabdiet aċċessorji biss.

(11)

Skont il-parir tal-ICES, l-osservazzjonijiet limitati abbord juru li l-grenadier rasu raffa kien jammonta għal inqas minn 1 % mill-qabdiet irrappurtati tal-grenadier imnieħru tond. Abbażi ta' dawk il-kunsiderazzjonijiet, l-ICES huwa tal-parir li ma għandu jkun hemm l-ebda sajd dirett għall-grenadier rasu raffa u li l-qabdiet aċċessorji tiegħu għandhom jingħaddu mat-TAC għall-grenadier imnieħru tond sabiex jitnaqqas kemm jista' jkun il-potenzjal li jkun hemm irrappurtar żbaljat tal-ispeċijiet. L-ICES jindika li hemm differenzi konsiderevoli, li jmorru lil hinn minn ordni wieħed ta' kobor (jiġifieri ta' iktar minn għaxar darbiet), bejn il-proporzjonijiet relattivi tal-grenadier imnieħru tond u tal-grenadier rasu raffa rrappurtati fil-ħatt l-art uffiċjali u fil-qabdiet osservati u fl-istħarriġ xjentifiku fiż-żoni fejn bħalissa jsir is-sajd għall-grenadier rasu raffa. Id-data disponibbli għal din l-ispeċi hija limitata ħafna, u l-ICES iqis li xi data tal-ħatt l-art irrappurtata kienet każ ta' rrappurtar żbaljat tal-ispeċijiet. Minħabba f'hekk, ma jistax jiġi stabbilit rekord storiku preċiż tal-qabdiet tal-grenadier rasu raffa. Għalhekk, skont il-parir xjentifiku, jenħtieġ li l-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa jkunu limitati għal 1 % mill-kwota ta' kull Stat Membru għall-grenadier imnieħru tond u li dawn il-qabdiet jingħaddu ma' dik il-kwota. Jekk il-grenadier rasu raffa jitqies biss bħala qabda aċċessorja tal-qabdiet tal-grenadier imnieħru tond u jitqies li jifforma parti mill-istess TAC, ma jkunx hemm iktar żbalji fir-rappurtar tiegħu.

(12)

Fid-dawl tal-parir tal-ICES, huwa xieraq li t-TAC għall-paġella ħamra fis-subżoni 6, 7 u 8 tal-ICES (fl-ilmijiet tal-Majjistral) tinżamm bħala TAC għall-qabdiet aċċessorji biss.

(13)

Il-paġella ħamra tinqabad fiż-żoni rilevanti tal-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF) u tal-Kummissjoni Ġenerali għas-Sajd fil-Mediterran (il-GFCM), li l-konfini tagħhom imissu mas-subżona 9 tal-ICES. Minħabba li d-data tal-ICES għal dawk iż-żoni li jmissu ma' dik is-subżona mhix kompluta, jenħtieġ li l-ambitu tat-TAC jibqa' limitat għas-subżona 9 tal-ICES. Madankollu, sabiex jiġi żgurat li d-deċiżjonijiet ta' ġestjoni jseħħu fuq l-aqwa bażi disponibbli, saru dispożizzjonijiet għar-rappurtar tad-data b'rabta ma' dawk iż-żoni li jmissu ma' dik is-subżona.

(14)

Fil-każ tal-paġella ħamra fis-subżona 10 tal-ICES, l-ICES ma ta l-ebda parir għall-2020. Madankollu, jenħtieġ li jiġu stabbiliti l-opportunitajiet tas-sajd kemm għall-2019 u kemm għall-2020. Huwa possibbli li meta jinħareġ il-parir xjentifiku għall-2020, ikun hemm bżonn jiġu emendati kif opportun l-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti minn dan ir-Regolament.

(15)

Fid-dawl tal-livell baxx ta' adozzjoni tal-kwota u minħabba l-fatt li mhu qed isir l-ebda sajd immirat lejn dan l-istokk, jenħtieġ li ma tkomplix tiġi stabbilita t-TAC għaċ-ċinturin l-iswed fis-subżoni 1 sa 4 tal-ICES (fil-Baħar tat-Tramuntana u fi Skagerrak).

(16)

Jenħtieġ li ma jkomplux jiġu stabbiliti t-TACs għall-grenadier imnieħru tond fis-subżoni 1, 2 u 4 tal-ICES (fil-Baħar tat-Tramuntana) u għal-lipp abjad fis-subżoni 1 sa 10, 12 u 14 tal-ICES. Il-parir tal-ICES jistabbilixxi li n-nuqqas ta' TACs mhu se jwassal għall-ebda riskju ta' sfruttament mhux sostenibbli jew se jwassal għal riskju baxx ħafna ta' dan.

(17)

L-ICES jagħti parir li l-mera tal-Atlantiku ma tinqabadx qabel l-2020. Huwa xieraq li jkunu pprojbiti s-sajd, iż-żamma abbord, it-trażbord u l-ħatt l-art ta' dik l-ispeċi minħabba li l-istokk tagħha naqas ferm u mhux qed jirkupra. Skont l-ICES, mill-2010 'l hawn ma sar l-ebda sajd dirett għall-mera tal-Atlantiku fil-Grigal tal-Atlantiku min-naħa tal-Unjoni.

(18)

L-ICES jagħti parir li l-mortalità mis-sajd ta' klieb il-baħar tal-fond jenħtieġ li titnaqqas u ma jiġi permess l-ebda sajd immirat. Il-klieb il-baħar tal-fond huma speċijiet li jgħixu fit-tul b'rati baxxi ta' riproduzzjoni u malajr ġew sfruttati żżejjed. Għalhekk, l-opportunitajiet tas-sajd għal speċijiet bħal dawn jenħtieġ li jkunu ristretti bis-sħiħ permezz ta' projbizzjoni ġenerali tas-sajd għal dawk l-ispeċijiet. Madankollu, sajd artiġjanali dirett fil-baħar fond għaċ-ċinturin iswed li juża konzijiet ikollu qabdiet inċidentali inevitabbli ta' klieb il-baħar tal-baħar fond li bħalissa qed jiġu mormija mejtin. Il-konzijiet huma rikonoxxuti bħala rkaptu tas-sajd selettiv f'dan is-sajd. Madankollu anki b'dan l-irkaptu kien inevitabbli li l-klieb il-baħar tal-baħar fond jinqabdu b'mod aċċidentali. Għalhekk, jenħtieġ li tinżamm TAC restrittiva għall-qabdiet inċidentali inevitabbli ta' dawk l-ispeċijiet f'sajd diretti għaċ-ċinturin l-iswed li juża l-konzijiet. L-Istati Membri kkonċernati jenħtieġ li jiżviluppaw aktar miżuri reġjonali ta' ġestjoni għas-sajd taċ-ċinturin l-iswed bil-ħsieb li jitnaqqsu l-qabdiet inċidentali ta' klieb il-baħar tal-fond. Barra minn hekk, jenħtieġ li jistabbilixxu miżuri speċifiċi ta' ġbir tad-data għall-klieb il-baħar tal-fond sabiex jiġi żgurat li dawk l-istokkijiet jiġu mmonitorjati aktar mill-qrib. L-iffissar ta' allowance għall-qabdiet inċidentali fl-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali tas-subżoni 5 sa 9 tal-ICES, fl-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali tas-subżona 10 tal-ICES u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 huwa mingħajr preġudizzju għall-prinċipju tal-istabbiltà relattiva fir-rigward ta' klieb il-baħar tal-fond f'dawk iż-żoni.

(19)

Biex jiġi evitat li jiġu interrotti l-attivitajiet tas-sajd u biex jiġi żgurat l-għajxien tas-sajjieda tal-Unjoni, jenħtieġ li dan ir-Regolament jibda japplika mill-1 ta' Jannar 2019. Sabiex l-Istati Membri jkunu jistgħu jiżguraw l-applikazzjoni fil-ħin ta' dan ir-Regolament, jenħtieġ li jidħol fis-seħħ mill-ewwel malli jiġi ppubblikat,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Suġġett

Dan ir-Regolament jiffissa l-opportunitajiet tas-sajd annwali għall-2019 u għall-2020 li huma disponibbli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għall-istokkijiet tal-ħut ta' ċerti speċijiet tal-baħar fond fl-ilmijiet tal-Unjoni u f'ċerti ilmijiet li mhumiex tal-Unjoni fejn huma meħtieġa limiti tal-qbid.

Artikolu 2

Definizzjonijiet

1.   Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Barra minn hekk, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)

“qabda totali permissibbli” (TAC) tfisser:

(i)

fil-każ tal-attivitajiet tas-sajd li għalihom tapplika l-eżenzjoni mill-obbligu ta' ħatt l-art imsemmija fl-Artikolu 15(4) sa (7) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-ammont ta' ħut li jista' jinħatt l-art minn kull stokk kull sena;

(ii)

fil-każ tal-attivitajiet l-oħrajn kollha tas-sajd, l-ammont ta' ħut li jista' jinqabad minn kull stokk kull sena;

(b)

“kwota” tfisser proporzjon mit-TAC allokata lill-Unjoni jew lil Stat Membru;

(c)

“ilmijiet internazzjonali” tfisser ilmijiet li ma jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tal-ebda Stat;

(d)

“valutazzjoni analitika” tfisser evalwazzjonijiet kwantitattivi tax-xejriet fi stokk partikolari, abbażi ta' data dwar il-bijoloġija u l-isfruttament ta' dak l-istokk, li l-analiżi xjentifika tkun indikat li hija ta' kwalità biżżejjed biex abbażi tagħha jingħataw pariri xjentifiċi dwar l-għażliet għall-qabdiet fil-ġejjieni.

2.   Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet taż-żoni li ġejjin:

(a)

iż-żoni tal-ICES (il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar) huma ż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4);

(b)

iż-żoni tas-CECAF (il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant) huma ż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5).

Artikolu 3

TACs u allokazzjonijiet

It-TACs għall-ispeċijiet tal-baħar fond li jinqabdu mill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni jew f'ċerti ilmijiet li mhumiex tal-Unjoni, l-allokazzjoni tat-tali TACs fost l-Istati Membri u l-kundizzjonijiet li huma marbutin magħhom mil-lat funzjonali, fejn hu xieraq, huma stabbiliti fl-Anness.

Artikolu 4

TACs li għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri

1.   Il-Portugall għandu jistabbilixxi t-TAC għaċ-ċinturin l-iswed fiż-żona 34.1.2 tas-CECAF.

2.   It-TAC li l-Portugall irid jistabbilixxi għandha:

(a)

tkun konsistenti mal-prinċipji u mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd, b'mod partikolari mal-prinċipju tal-isfruttament sostenibbli tal-istokk; u

(b)

twassal għal dan li ġej:

(i)

jekk tkun disponibbli valutazzjoni analitika, għall-isfruttament tal-istokk b'mod konsistenti mar-rendiment massimu sostenibbli mill-2019 'il quddiem, bl-ogħla probabbiltà possibbli li dan iseħħ; jew

(ii)

jekk ma tkunx disponibbli valutazzjoni analitika jew jekk din ma tkunx kompluta, għall-isfruttament tal-istokk b'mod konsistenti mal-approċċ prekawzjonarju għall-ġestjoni tas-sajd.

3.   Sal-15 ta' Marzu ta' kull sena li matulha jkun japplika dan ir-Regolament, il-Portugall għandu jibgħat lill-Kummissjoni t-tagħrif li ġej:

(a)

it-TAC li jkun adotta;

(b)

id-data li jkun ġabar u jkun ivvaluta u li fuqha jkun sejjes it-TAC li jkun adotta;

(c)

id-dettalji dwar kif it-TAC li jkun adotta tkun tikkonforma mal-paragrafu 2.

Artikolu 5

Dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd

1.   L-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri kif stabbilit f'dan ir-Regolament għandha tkun mingħajr preġudizzju għas-segwenti:

(a)

għall-iskambji li jsiru skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(b)

għat-tnaqqis u għar-riallokazzjonijiet li jsiru skont l-Artikolu 37 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 (6);

(c)

għar-riallokazzjonijiet li jsiru skont l-Artikolu 12(7) tar-Regolament (UE) 2017/2403 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7);

(d)

għall-ħatt l-art addizzjonali permess skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u skont l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(e)

għall-kwantitajiet miżmumin skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u skont l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(f)

għat-tnaqqis li jsir skont l-Artikoli 105, 106 u 107 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.

2.   L-Anness ta' dan ir-Regolament jidentifika l-istokkijiet li għalihom hemm TACs prekawzjonarji jew analitiċi għall-finijiet tal-ġestjoni tat-TACs u tal-kwoti previsti fir-Regolament (KE) Nru 847/96 minn sena għall-oħra.

3.   L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 għandu japplika għall-istokkijiet li għalihom hemm TACs prekawzjonarji, filwaqt li l-Artikolu 3(2) u (3) u l-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament għandhom japplikaw għall-istokkijiet li għalihom hemm TACs analitiċi, ħlief fejn hu speċifikat mod ieħor fl-Anness ta' dan ir-Regolament.

4.   L-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandhomx japplikaw meta Stat Membru juża l-flessibbiltà minn sena għall-oħra prevista fl-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

Artikolu 6

Kundizzjonijiet biex jinħattu l-art il-qabdiet u l-qabdiet aċċessorji

Il-qabdiet li għalihom ma japplikax l-obbligu tal-ħatt l-art stabbilit fl-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 għandhom jinżammu abbord jew jinħattu l-art biss jekk dawn:

(a)

ikunu saru minn bastimenti li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru li jkollu kwota għalihom u dik il-kwota ma tkunx ġiet eżawrita; jew

(b)

ikunu jikkonsistu f'sehem minn kwota tal-Unjoni li ma tkunx ġiet allokata fost l-Istati Membri fil-forma ta' kwoti, u dik il-kwota tal-Unjoni ma tkunx ġiet eżawrita.

Artikolu 7

Projbizzjoni

1.   Għandu jkun ipprojbit li l-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jistadu għall-mera tal-Atlantiku (Hoplostethus atlanticus) fl-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali tas-subżoni 1 sa 10, 12 u 14 tal-ICES u li dawn iżommu abbord, jittrażbordaw jew iħottu l-art il-mera tal-Atlantiku maqbuda f'dawk iż-żoni.

2.   Għandu jkun ipprojbit għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għal klieb il-baħar tal-fond fis-subżoni 5 sa 9 tal-ICES, fl-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali tas-subżona 10 tal-ICES, fl-ilmijiet internazzjonali tas-subżona 12 tal-ICES u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 u biex iżommu abbord, jittrażbordaw, jirrilokaw jew iħottu l-art klieb il-baħar tal-fond maqbuda f'dawk iż-żoni, bl-eċċezzjoni ta' każijiet fejn it-TACs japplikaw għal qabdiet inċidentali għaċ-ċinturin l-iswed li juża l-konzijiet kif stabbilit fl-Anness.

Artikolu 8

Trażmissjoni tad-data

Meta l-Istati Membri jibagħtu lill-Kummissjoni d-data marbuta mal-ħatt l-art tal-kwantitajiet tal-istokkijiet li jkunu qabdu skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huma għandhom jużaw il-kodiċijiet tal-istokkijiet stabbiliti fl-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 9

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Huwa għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2019.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Diċembru 2018.

Għall-Kunsill

Il-President

E. KÖSTINGER


(1)  Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).

(2)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 tas-6 ta' Mejju 1996 li jintroduċi kondizzjonijiet addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tal-TAC u l-kwoti (ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3).

(3)  Ftehim dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta' Diċembru 1982 relatati mal-konservazzjoni u l-ġestjoni ta' stokkijiet ta' ħut transżonali u stokkijiet ta' ħut li jpassi ħafna (ĠU L 189, 3.7.1998, p. 16).

(4)  Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-grigal tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70).

(5)  Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu f'ċerti żoni li mhumiex fl-Atlantiku tat-Tramuntana (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 1).

(6)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema tal-Unjoni ta' kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1).

(7)  Regolament (UE) 2017/2403 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Diċembru 2017 dwar il-ġestjoni sostenibbli ta' flotot tas-sajd esterni, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 (ĠU L 347, 28.12.2017, p. 81).


ANNESS

Ir-referenzi għaż-żoni tas-sajd huma referenzi għaż-żoni tal-ICES, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.

PARTI 1

Definizzjoni tal-ispeċijiet u l-gruppi tal-ispeċijiet

1.

Fil-lista stabbilita fil-Parti 2 ta' dan l-Anness, l-istokkijiet tal-ħut jissemmew skont l-ordni alfabetika tal-ismijiet tal-ispeċijiet bil-Latin. Madankollu, il-klieb il-baħar tal-fond huma mniżżlin fil-bidu ta' dik il-lista. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, qed tingħata t-tabella komparattiva segwenti tal-ismijiet komuni u tal-ismijiet bil-Latin:

Isem komuni

Kodiċi alfa-3

Isem xjentifiku

Ċinturin iswed

BSF

Aphanopus carbo

Fonsa ħamra

ALF

Beryx spp.

Grenadier imnieħru tond

RNG

Coryphaenoides rupestris

Grenadier rasu raffa

RHG

Macrourus berglax

Paġella ħamra

SBR

Pagellus bogaraveo

2.

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, “il-klieb il-baħar tal-fond” tfisser il-lista tal-ispeċijiet segwenti:

Isem komuni

Kodiċi alfa-3

Isem xjentifiku

Gattarelli tal-fond

API

Apristurus spp.

Kelb il-baħar tal-frilli

HXC

Chlamydoselachus anguineus

Żagħrun

CWO

Centrophorus spp.

Mazzola Portugiża

CYO

Centroscymnus coelolepis

Mazzola bellusija mneħirha twil

CYP

Centroscymnus crepidater

Mazzola sewda

CFB

Centroscyllium fabricii

Mazzola munqar l-għasfur

DCA

Deania calcea

Murruna sewda

SCK

Dalatias licha

Mazzola tal-fanal maġġuri

ETR

Etmopterus princeps

Mazzola tal-fanal

ETX

Etmopterus spinax

Gattarell ġurdien

GAM

Galeus murinus

Murruna ta' sitt garġi

SBL

Hexanchus griseus

Pixxiporku tal-Atlantiku

OXN

Oxynotus paradoxus

Mazzola snienha tas-skieken

SYR

Scymnodon ringens

Kelb il-baħar ta' Greenland

GSK

Somniosus microcephalus

PARTI 2

L-opportunitajiet tas-sajd annwali (f'tunnellati ta' piż ħaj)

Speċi:

Klieb il-baħar tal-fond

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 5, 6, 7, 8 u 9

(DWS/56789-)

Sena

2019

2020

 

 

L-Unjoni

7 (1)

7 (1)

 

 

It-TAC

7 (1)

7 (1)

 

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96


Speċi:

Klieb il-baħar tal-fond

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 10

(DWS/10-)

Sena

2019

2020

 

 

Il-Portugall

7 (2)

7 (2)

 

 

L-Unjoni

7 (2)

7 (2)

 

 

It-TAC

7 (2)

7 (2)

 

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96


Speċi:

Klieb il-baħar tal-fond

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 tas-CECAF

(DWS/F3412C)

Sena

2019

2020

 

 

L-Unjoni

7 (3)

7 (3)

 

 

It-TAC

7 (3)

7 (3)

 

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96


Speċi:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 5, 6, 7 u 12

(BSF/56712-)

Sena

2019

2020

 

 

Il-Ġermanja

28

28

 

 

L-Estonja

14

14

 

 

L-Irlanda

71

71

 

 

Spanja

140

140

 

 

Franza

1 976

1 976

 

 

Il-Latvja

92

92

 

 

Il-Litwanja

1

1

 

 

Il-Polonja

1

1

 

 

Ir-Renju Unit

140

140

 

 

Pajjiżi oħrajn

7 (4)

7 (4)

 

 

L-Unjoni

2 470

2 470

 

 

It-TAC

2 470

2 470

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9 u 10

(BSF/8910-)

Sena

2019

2020

 

 

Spanja

9

9

 

 

Franza

22

22

 

 

Il-Portugall

2 801

2 801

 

 

L-Unjoni

2 832

2 832

 

 

It-TAC

2 832

2 832

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Ċinturin iswed

Aphanopus carbo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 34.1.2 tas-CECAF

(BSF/C3412-)

Sena

2019

2020

 

 

Il-Portugall

Għad irid jiġu stabbiliti

Għad irid jiġu stabbiliti

 

 

L-Unjoni

Għad irid jiġu stabbiliti (5)

Għad irid jiġu stabbiliti (5)

 

 

It-TAC

Għad irid jiġu stabbiliti (5)

Għad irid jiġu stabbiliti (5)

 

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament.


Speċi:

Fonsa ħamra

Beryx spp.

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 u 14

(ALF/3X14-)

Sena

2019

2020

 

 

L-Irlanda

8 (6)

8 (6)

 

 

Spanja

57 (6)

57 (6)

 

 

Franza

15 (6)

15 (6)

 

 

Il-Portugall

164 (6)

164 (6)

 

 

Ir-Renju Unit

8 (6)

8 (6)

 

 

L-Unjoni

252 (6)

252 (6)

 

 

It-TAC

252 (6)

252 (6)

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 3

(RNG/03-)

Sena

2019

2020

 

 

Id-Danimarka

48 (7)  (8)

48 (7)  (8)

 

 

Il-Ġermanja

0 (7)  (8)

0 (7)  (8)

 

 

L-Iżvezja

2 (7)  (8)

2 (7)  (8)

 

 

L-Unjoni

50 (7)  (8)

50 (7)  (8)

 

 

It-TAC

50 (7)  (8)

50 (7)  (8)

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 5b, 6 u 7

(RNG/5B67-)

Sena

2019

2020

 

 

Il-Ġermanja

5 (9)  (10)

5 (9)  (10)

 

 

L-Estonja

37 (9)  (10)

37 (9)  (10)

 

 

L-Irlanda

166 (9)  (10)

166 (9)  (10)

 

 

Spanja

41 (9)  (10)

41 (9)  (10)

 

 

Franza

2 108  (9)  (10)

2 108  (9)  (10)

 

 

Il-Litwanja

48 (9)  (10)

48 (9)  (10)

 

 

Il-Polonja

24 (9)  (10)

24 (9)  (10)

 

 

Ir-Renju Unit

124 (9)  (10)

124 (9)  (10)

 

 

Pajjiżi oħrajn

5 (9)  (10)  (11)

5 (9)  (10)  (11)

 

 

L-Unjoni

2 558  (9)  (10)

2 558  (9)  (10)

 

 

It-TAC

2 558  (9)  (10)

2 558  (9)  (10)

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9, 10, 12 u 14

(RNG/8X14-)

Sena

2019

2020

 

 

Il-Ġermanja

15 (12)  (13)

15 (12)  (13)

 

 

L-Irlanda

3 (12)  (13)

3 (12)  (13)

 

 

Spanja

1 638  (12)  (13)

1 638  (12)  (13)

 

 

Franza

76 (12)  (13)

76 (12)  (13)

 

 

Il-Latvja

26 (12)  (13)

26 (12)  (13)

 

 

Il-Litwanja

3 (12)  (13)

3 (12)  (13)

 

 

Il-Polonja

513 (12)  (13)

513 (12)  (13)

 

 

Ir-Renju Unit

7 (12)  (13)

7 (12)  (13)

 

 

L-Unjoni

2 281  (12)  (13)

2 281  (12)  (13)

 

 

It-TAC

2 281  (12)  (13)

2 281  (12)  (13)

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Paġella ħamra

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 6, 7 u 8

(SBR/678-)

Sena

2019

2020

 

 

L-Irlanda

3 (14)

3 (14)

 

 

Spanja

94 (14)

84 (14)

 

 

Franza

5 (14)

4 (14)

 

 

Ir-Renju Unit

12 (14)

11 (14)

 

 

Pajjiżi oħrajn

3 (14)

3 (14)

 

 

L-Unjoni

117 (14)

105 (14)

 

 

It-TAC

117 (14)

105 (14)

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Paġella ħamra

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 9 (15)

(SBR/9-)

Sena

2019

2020

 

 

Spanja

117

117

 

 

Il-Portugall

32

32

 

 

L-Unjoni

149

149

 

 

It-TAC

149

149

 

TAC prekawzjonarja


Speċi:

Paġella ħamra

Pagellus bogaraveo

Żona:

L-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 10

(SBR/10-)

Sena

2019

2020

 

 

Spanja

5

5

 

 

Il-Portugall

566

566

 

 

Ir-Renju Unit

5

5

 

 

L-Unjoni

576

576

 

 

It-TAC

576

576

 

TAC prekawzjonarja

(1)  Esklussivament għal qabdiet inċidentali fis-sajd għaċ-ċinturin iswed li juża l-konzijiet. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(2)  Esklussivament għal qabdiet inċidentali fis-sajd għaċ-ċinturin iswed li juża l-konzijiet. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(3)  Esklussivament għal qabdiet inċidentali fis-sajd għaċ-ċinturin iswed li juża l-konzijiet. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(4)  Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(5)  Stabbiliti fl-istess kwantità bħall-kwota għall-Portugall.

(6)  Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(7)  Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota

(8)  Mhu permess l-ebda sajd dirett tal-grenadier rasu raffa. Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/03-) għandhom jingħaddu ma' din il-kwota. Dawn ma jistgħux jaqbżu l-1 % tal-kwota.

(9)  Fl-ilmijiet tal-Unjoni u f'dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9, 10, 12 u 14 jista' jiġi mistad ammont massimu ta' 10 % minn kull kwota (RHG/*8X14 - għall-grenadier imnieħru tond; RHG/*8X14 - għall-qabdiet inċidentali tal-grenadier rasu raffa).

(10)  Mhu permess l-ebda sajd dirett tal-grenadier rasu raffa. Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/5B67-) għandhom jingħaddu ma' din il-kwota. Dawn ma jistgħux jaqbżu l-1 % tal-kwota.

(11)  Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett.

(12)  Fl-ilmijiet tal-Unjoni u f'dawk internazzjonali taż-żoni 5b, 6 u 7 jista' jiġi mistad ammont massimu ta' 10 % minn kull kwota (RNG/*5B67- għall-grenadier imnieħru tond; RHG/*5B67 - għall-qabdiet inċidentali tal-grenadier rasu raffa).

(13)  Mhu permess l-ebda sajd dirett tal-grenadier rasu raffa. Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/8X14-) għandhom jingħaddu ma' din il-kwota. Dawn ma jistgħux jaqbżu l-1 % tal-kwota.

(14)  Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta' din il-kwota.

(15)  Madankollu, il-qabdiet fiż-żona 37.1.1 tal-GFCM għandhom jiġu rrappurtati (SBR/F3711). Madankollu, il-qabdiet fiż-żona 34.1.11 tas-CECAF għandhom jiġu rrappurtati (SBR/F34111).


Top