This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0760
2011/760/EU: Commission Implementing Decision of 23 November 2011 on the allocation to Spain and France of additional days at sea within ICES Divisions VIIIc and IXa excluding the Gulf of Cadiz (notified under document C(2011) 8303)
2011/760/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 23 ta’ Novembru 2011 dwar l-allokazzjoni lil Spanja u Franza ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar fid-Diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz (notifikata bid-dokument numru C(2011) 8303)
2011/760/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 23 ta’ Novembru 2011 dwar l-allokazzjoni lil Spanja u Franza ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar fid-Diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz (notifikata bid-dokument numru C(2011) 8303)
ĠU L 313, 26.11.2011, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 313/35 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-23 ta’ Novembru 2011
dwar l-allokazzjoni lil Spanja u Franza ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar fid-Diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz
(notifikata bid-dokument numru C(2011) 8303)
(It-testi bil-Franċiż u bl-Ispanjol biss huma awtentiċi)
(2011/760/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 57/2011 tat-18 ta’ Jannar 2011 li jiffissa għall-2011 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-UE u, għal bastimenti tal-UE, f’ilmijiet mhux tal-UE (1), u b’mod partikolari l-Punti 7.1, 7.3. u 7.6 tal-Anness IIB tiegħu;
Billi:
(1) |
Il-punt 5.1 tal-Anness IIB għar-Regolament (KE) Nru 57/2011 jispeċifika l-għadd massimu ta’ jiem li fihom bastimenti tal-UE ta’ tul totali ta’ 10 metri jew aktar u li għandhom abbord xbieki tat-tkarkir regolati (tartaruni Daniżi u rkaptu simili b’malji ta’ 32 mm jew aktar u għeżula b’malji ta’ 60 mm jew aktar u konzijiet tal-qiegħ) jistgħu jkunu preżenti fid-Diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz, mill-1 ta’ Frar 2011 sal-31 ta’ Jannar 2012. |
(2) |
Il-punt 7.1 tal-Anness IIB għar-Regolament (UE) Nru 57/2011 jippermetti li l-Kummissjoni talloka għadd ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom bastiment li jtajjar il-bandiera ta’ Stat Membru li jkun qed iġorr kwalunkwe rkaptu regolat, abbażi tal-waqfiet permanenti mill-attivitajiet tas-sajd li saru mill-1 ta’ Jannar 2010 u l-31 ta’ Jannar 2011. |
(3) |
Il-punt 7.6 tal-Anness IIB għar-Regolament (UE) Nru 57/2011 jippermetti li l-Kummissjoni tista’ b’mod eċċezzjonali tagħti allokazzjoni ta’ jiem addizzjonali matul il-perjodu ta’ ġestjoni tal-2011 abbażi tal-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd li jkun seħħ mill-1 ta’ Frar 2004 sal-31 ta’ Jannar 2010 u li ma kienx is-suġġett ta’ talba minn qabel għal jiem addizzjonali. |
(4) |
Fit-3 u l-21 ta’ Ġunju 2011, Spanja ressqet talbiet skont il-punt 7.2 ta’ dak l-Anness li kienu jinkludu dejta li turi li tmien bastimenti tas-sajd waqqfu l-attivitajiet tagħhom b’mod permanenti bejn l-1 ta’ Frar 2004 u l-31 ta’ Jannar 2010 u tliet bastimenti tas-sajd waqqfu l-attivitajiet tagħhom b’mod permanenti bejn l-1 ta’ Frar 2010 u l-31 ta’ Jannar 2011, u li dawn ma kinux is-suġġett ta’ talba minn qabel għal jiem addizzjonali. Minħabba d-dejta mogħtija u wara li kien ikkunsidrat il-metodu ta’ kalkolu stabbilit fit-tieni subparagrafu tal-punt 7.1 ta’ dak l-Anness, Spanja għandha tiġi allokata disat (9) ijiem addizzjonali fuq il-baħar għall-bastimenti msemmija fil-punt 1 ta’ dak l-Anness, għall-perjodu bejn l-1 ta’ Frar 2011 u l-31 ta’ Jannar 2012. |
(5) |
Fl-14 ta’ Lulju 2011, Franza ressqet talba skont il-punt 7.2 ta’ dak l-Anness li kienet tinkludi dejta li turi li sitt bastimenti tas-sajd waqqfu l-attivitajiet tagħhom b’mod permanenti bejn l-1 ta’ Frar 2004 u l-31 ta’ Jannar 2010 u li dawn ma kinux is-suġġett ta’ talba minn qabel għal jiem addizzjonali. Minħabba d-dejta mogħtija u wara li kien ikkunsidrat il-metodu ta’ kalkolu stabbilit fit-tieni subparagrafu tal-punt 7.1 ta’ dak l-Anness, Franza għandha tiġi allokata 23 jum addizzjonali fuq il-baħar għall-bastimenti msemmija fil-punt 1 ta’ dak l-Anness, għall-perjodu bejn l-1 ta’ Frar 2011 u l-31 ta’ Jannar 2012 |
(6) |
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar is-Sajd u l-Akkwakultura, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI
Artikolu 1
L-għadd massimu ta’ jiem fuq il-baħar li għalihom bastiment li jtajjar il-bandiera ta’ Spanja jista’ jiġi awtorizzat li jkun preżenti fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz li jkun qed iġorr kwalunkwe rkaptu regolat u mhux suġġett għal kwalunkwe kundizzjoni speċjali elenkata fil-punt 5.2 tal-Anness IIB għar-Regolament (UE) Nru 57/2011, kif stabbilit fit-Tabella I ta’ dak l-Anness, għandu jiżdied għal 167 jum fis-sena.
Artikolu 2
L-għadd massimu ta’ jiem fuq il-baħar li għalihom bastiment li jtajjar il-bandiera ta’ Franza jista’ jiġi awtorizzat li jkun preżenti fid-divżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz li jkun qed iġorr kwalunkwe rkaptu regolat u mhux suġġett għal kwalunkwe kundizzjoni speċjali elenkata fil-punt 5.2 tal-Anness IIB għar-Regolament (UE) Nru 57/2011, kif stabbilit fit-Tabella I ta’ dak l-Anness, għandu jiżdied għal 165 jum fis-sena.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju ta’ Spanja u lir-Repubblika ta’ Franza.
Magħmul fi Brussell, it-23 ta’ Novembru 2011.
Għall-Kummissjoni
Maria DAMANAKI
Membru tal-Kummissjoni