This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D1825
Decision of the EEA Joint Committee No 314/2015 of 11 December 2015 amending Annex IV (Energy) to the EEA Agreement [2017/1825]
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 314/2015 tal-11 ta’ Diċembru 2015 li temenda l-Anness IV (Enerġija) tal-Ftehim ŻEE [2017/1825]
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 314/2015 tal-11 ta’ Diċembru 2015 li temenda l-Anness IV (Enerġija) tal-Ftehim ŻEE [2017/1825]
ĠU L 263, 12.10.2017, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(54) | Żieda | punt 46 | 12/12/2015 |
12.10.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 263/33 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
Nru 314/2015
tal-11 ta’ Diċembru 2015
li temenda l-Anness IV (Enerġija) tal-Ftehim ŻEE [2017/1825]
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/114/UE tal-1 ta’ Marzu 2013 li tistabbilixxi linji gwida għall-Istati Membri għall-kalkolu tal-enerġija rinnovabbli minn pompi tas-sħana ta’ teknoloġiji differenti ta’ pompi tas-sħana skont l-Artikolu 5 tad-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) kif ikkoreġuta mill-ĠU L 8, 11.1.2014, p. 32, għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(2) |
Id-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) ma tapplikax għal-Liechtenstein u konsegwentement id-Deċiżjoni 2013/114/UE m’għandhiex tapplika għal-Liechtenstein. |
(3) |
Għalhekk, l-Anness IV tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 45 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/13/UE) tal-Anness IV ta’ mal-Ftehim ŻEE:
“46. |
32013 D 0114: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/114/UE tal-1 ta’ Marzu 2013 li tistabbilixxi linji gwida għall-Istati Membri għall-kalkolu tal-enerġija rinnovabbli minn pompi tas-sħana ta’ teknoloġiji differenti ta’ pompi tas-sħana skont l-Artikolu 5 tad-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 62, 6.3.2013, p. 27), kif ikkoreġuta mill-ĠU L 8, 11.1.2014, p. 32. Id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.” |
Artikolu 2
It-testi tad-Deċiżjoni 2013/114/UE, kif ikkoreġuta mill-ĠU L 8, 11.1.2014, p. 32, fil-lingwa Iżlandiża u dik Norveġiża, li jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-12 ta’ Diċembru 2015, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Diċembru 2015.
Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Il-President
Oda SLETNES
(2) ĠU L 140, 5.6.2009, p. 16.
(*1) L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.