This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0206
Decision of the EEA Joint Committee No 206/2012 of 7 December 2012 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 206/2012 tas- 7 ta’ Diċembru 2012 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 206/2012 tas- 7 ta’ Diċembru 2012 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
ĠU L 81, 21.3.2013, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1y inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zy inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zza inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zzd inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zzj inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zzv Test | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 1zzzc inċiż | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2h Test | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zc Test | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zi Test | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zp Test | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zx | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zy | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zz | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zza | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzb | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzc | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzd | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zze | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzf | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzg | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 2zzh | ||
Modifies | 21994A0103(51) | Żieda | kapitolu II punt 31m Test |
21.3.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 81/3 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
Nru 206/2012
tas-7 ta’ Diċembru 2012
li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 81/2012 tal-31 ta’ Jannar 2012, dwar iċ-ċaħda tal-awtorizzazzjoni ta’ Lactobacillus pentosus (DSM 14025) bħala addittiv tal-għalf (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(2) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 91/2012 tat-2 ta’ Frar 2012 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ Bacillus subtilis (CBS 117 162) bħala addittiv fl-għalf tal-ħnieżer miftuma u tal-ħnieżer tas-simna (detentur tal-awtorizzazzjoni Krka d.d.) (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(3) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 93/2012 tat-3 ta’ Frar 2012 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ Lactobacillus plantarum (DSM 8862 u DSM 8866) bħala addittiv fl-għalf għall-ispeċi kollha tal-annimali (3), għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(4) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 98/2012 tas-7 ta’ Frar 2012 rigward l-awtorizzazzjoni tal-enzima 6-fitażi (EC 3.1.3.26) prodotta mill-Pichia pastoris (DSM 23036) bħala addittiv fl-għalf għal tiġieġ u dundjani għat-tismin, tiġieġ imrobbija għall-bajd, dundjani mrobbija għat-tgħammir, tiġieġ tal-bajd, speċijiet tat-tjur oħrajn għat-tismin u għall-bajd, ħnienes miftuma, ħnieżer għat-tismin u ħnieżer nisa (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Huvepharma AD) (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(5) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 118/2012 tal-10 ta’ Frar 2012 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2380/2001, (KE) Nru 1289/2004, (KE) Nru 1455/2004, (KE) Nru 1800/2004, (KE) Nru 600/2005, (UE) Nru 874/2010, ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 388/2011, (UE) Nru 532/2011 u (UE) Nru 900/2011 rigward l-isem tad-detentur tal-awtorizzazzjoni ta’ ċerti addittivi fl-għalf tal-annimali u li jikkoreġi r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 532/2011 (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(6) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 131/2012 tal-15 ta’ Frar 2012 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes miftuma (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Delacon Biotechnik GmbH) (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(7) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 136/2012 tas-16 ta’ Frar 2012 rigward l-awtorizzazzjoni ta’ bisulfat tas-sodju bħala addittiv fl-għalf għall-annimali domestiċi u annimali oħra li ma jipproduċux ikel (7) li għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(8) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 140/2012 tas-17 ta’ Frar 2012 li jirrigwarda l-awtorizzazzjoni tal-monensin sodiku bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ imrobbija għall-bajd (detentur tal-awtorizzazzjoni: Huvepharma NV Belgium) (8) li għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(9) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 225/2012 tal-15 ta’ Marzu 2012 li jemenda l-Anness II mar-Regolament (KE) Nru 183/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approvazzjoni tal-istabbilimenti li jqiegħdu fis-suq, għall-użu fl-għalf, prodotti li ġejjin miż-żjut veġetali u xaħmijiet imħallta u dwar ir-rekwiżiti speċifiċi għall-produzzjoni, il-ħażna, it-trasport u l-ittestjar għad-diossina taż-żjut, xaħmijiet u prodotti li ġejjin minnhom (9) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(10) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 226/2012 tal-15 ta’ Marzu 2012 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1730/2006 fir-rigward tal-kondizzjonijiet tal-użu tal-aċidu benżojku (detentur tal-awtorizzazzjoni Emerald Kalama Chemical BV) (10) għadu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(11) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 227/2012 tal-15 ta’ Marzu 2012 dwar l-awtorizzazzjoni tal-Lactococcus lactis (NCIMB 30117) bħala addittiv fl-għalf għall-ispeċi kollha tal-annimali (11) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(12) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 237/2012 tad-19 ta’ Marzu 2012 li tikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-alfa-galaktożidażi (EC 3.2.1.22) prodotta minn Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) u endo-1,4-beta-glukanażi (EC 3.2.1.4) prodotta minn Aspergillus niger (CBS 120 604) bħala addittiv tal-għalf għat-tiġieġ għat-tismin (detentur tal-awtorizzazzjoni Kerry Ingredients and Flavours) (12) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(13) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 333/2012 tad-19 ta’ April 2012 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ tħejjija ta’ diformat tal-potassju bħala addittiv fl-ikel għall-ispeċi kollha tal-annimali u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 492/2006 (13) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(14) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 334/2012 tad-19 ta’ April 2012 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ tħejjija tas-Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 bħala addittiv fl-għalf għall-fniek għat-tismin u fniek li ma jitrabbewx għall-ikel u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 600/2005 (detentur tal-awtorizzazzjoni Société Industrielle Lesaffre) (14) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE. |
(15) |
Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni li tolqot oġġetti tal-għalf. Il-leġiżlazzjoni li tirrigwarda l-oġġetti tal-għalf ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali fl-Anness I għall-Ftehim ŻEE. B’hekk, din id-Deċiżjoni m’għandhiex tapplika għal-Liechtenstein. |
(16) |
L-Anness I għall-Ftehim ŻEE għandu għaldaqstant jiġi emendat kif meħtieġ, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim jiġi emendat kif ġej:
1. |
L-inċiż li ġej għandu jiġi miżjud mal-punti 1y (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2380/2001), 1zy (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1289/2004), 1zza (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1455/2004) u 1zzd (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1800/2004):
|
2. |
L-inċiżi li ġejjin għandhom jiġu miżjuda fil-punt 1zzj (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 600/2005):
|
3. |
Dan li ġej għandu jiżdied fil-punt 1zzv (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 492/2006): “, kif emendant minn:
|
4. |
L-inċiż li ġej għandu jiġu miżjud fil-punt 1zzzc (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1730/2006):
|
5. |
Dan li ġej għandu jkun miżjud fil-punti 2h (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 874/2010), 2zc (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 388/2011) u 2zp (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 900/2011): “, kif emendant minn:
|
6. |
Dan li ġej għandu jiġi miżjud mal-punt 2zi (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 532/2011): “, kif ikkoreġuta bil-ĠU L 38, 11.2.2012, p. 36, kif emendat bi:
|
7. |
Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 2zw (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1263/2011):
|
8. |
Dan li ġej għandu jiġi miżjud mal-punt 31m (ir-Regolament (KE) Nru 183/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill): “, kif emendant minn:
|
Artikolu 2
It-testi tar-Regolamenti ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 81/2012, (UE) Nru 91/2012, (UE) Nru 93/2012, (UE) Nru 98/2012, (UE) Nru 118/2012, (UE) Nru 131/2012, (UE) Nru 136/2012, (UE) Nru 140/2012, ir-Regolament (UE) Nru 225/2012, ir-Regolamenti ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 226/2012, (UE) Nru 227/2012, (UE) Nru 237/2012, (UE) Nru 333/2012 u (UE) Nru 334/2012 bil-lingwa Islandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-8 ta’ Diċembru 2012, sakemm in-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE jkunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*).
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, is-7 ta’ Diċembru 2012.
Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Il-President
Atle LEIKVOLL
(5) ĠU L 38, 11.2.2012, p. 36.
(6) ĠU L 43, 16.2.2012, p. 15.
(7) ĠU L 46, 17.2.2012, p. 33.
(8) ĠU L 47, 18.2.2012, p. 18.
(10) ĠU L 77, 16.3.2012, p. 6.
(11) ĠU L 77, 16.3.2012, p. 8.
(12) ĠU L 80, 20.3.2012, p. 1.
(13) ĠU L 108, 20.4.2012, p. 3.
(14) ĠU L 108, 20.4.2012, p. 6.
(*) L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.