This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E150
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE XI - Social policy, education, vocational training and youth#Chapter 3 - Education, vocational training and youth#Article 150
Trattat li jistabbilixxi l-Komunita' Ewropea (Verżjoni konsolidata)
It-Tielet parti - Politika tal-Komunita'
TITOLU XI - Politika Soċjali, Edukazzjoni, Formazzjoni Vokazzjonali u Żgħażagħ
Kapitolu 3 - Edukazzjoni, formazzjoni vokazzjonali u żgħażaġħ
Artikolu 150
Trattat li jistabbilixxi l-Komunita' Ewropea (Verżjoni konsolidata)
It-Tielet parti - Politika tal-Komunita'
TITOLU XI - Politika Soċjali, Edukazzjoni, Formazzjoni Vokazzjonali u Żgħażagħ
Kapitolu 3 - Edukazzjoni, formazzjoni vokazzjonali u żgħażaġħ
Artikolu 150
ĠU C 321E, 29.12.2006, p. 113–113
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 12007L002 | 01/12/2009 |
Trattat li jistabbilixxi l-Komunita' Ewropea (Verżjoni konsolidata) - It-Tielet parti - Politika tal-Komunita' - TITOLU XI - Politika Soċjali, Edukazzjoni, Formazzjoni Vokazzjonali u Żgħażagħ - Kapitolu 3 - Edukazzjoni, formazzjoni vokazzjonali u żgħażaġħ - Artikolu 150
Official Journal C 321 E , 29/12/2006 P. 0113 - 0113
Official Journal C 325 , 24/12/2002 P. 0098 - Consolidated version
Official Journal C 340 , 10/11/1997 P. 0245 - Consolidated version
Official Journal C 224 , 31/08/1992 P. 0047 - Consolidated version
(EEC Treaty - no official publication available)
Artikolu 150 1. Il-Komunità għandha timplimenta politika ta' taħriġ vokazzjonali, li għandha tappoġġa u tissuplimenta l-azzjoni ta' l-Istati Membri, filwaqt li tirrispetta għal kollox ir-responsabbiltà ta' l-Istati Membri għall-kontenut u l-organizzazzjoni tat-taħriġ vokazzjonali. 2. L-azzjoni komunitarja għandha jkollha l-mira li: - tħaffef l-adattament għal bidliet industrijali, partikolarment permezz ta' taħriġ vokazzjonali u taħriġ mill-ġdid; - ittejjeb il-formazzjoni vokazzjonali inizjali u kontinwu sabiex tħaffef l-integrazzjoni u r-re-integrazzjoni mill-ġdid fis-suq tax-xogħol; - tħaffef l-aċċess għall-formazzjoni vokazzjonali u tinkoraġġixxi l-mobilità ta' l-edukaturi u ta' min ikun qiegħed jitħarreġ u partikolarment taż-żgħażagħ; - tistimula l-kooperazzjoni dwar taħriġ bejn istituzzjonijiet edukattivi jew ta' taħriġ ul-impriżi; - tiżviluppa skambji ta' nformazzjoni u ta' esperjenza fuq kwistjonijiet komuni fis-sistemi ta' taħriġ ta' l-Istati Membri. 3. Il-Komunità u l-Istati Membri għandhom jinkoraġġixxu l-kooperazzjoni ma' pajjiżi terzi u ma’ l-organizzazzjonijiet internazzjonali kompetenti fil-qasam tal-formazzjoni vokazzjonali. 4. Il-Kunsill, li jaġixxi skond il-proċedura prevista fl-Artikolu 251 u wara li jikkonsulta l-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni, għandu jadotta miżuri li jikkontribwixxu għar-realizzazzjoni ta' l-objettivi imsemmija f’dan l-Artikolu, eskluża l-armonizzazzjoni tal-liġijiet u r-regolamenti ta' l-Istati Membri. --------------------------------------------------