This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Ārkārtas tirdzniecības pasākumi tām valstīm un teritorijām, kas piedalās vai ir saistītas ar ES asociācijas un stabilizācijas procesu
KOPSAVILKUMS:
KĀDS IR ŠĪS REGULAS MĒRĶIS?
Tirdzniecības preferences
Ražojumus, kuru izcelsme ir Rietumbalkānos un kuri ir uzskaitīti ES Kombinētās nomenklatūras* 7. un 8. nodaļā (augļi un dārzeņi), var importēt ES, nepiemērojot muitas nodokļus* vai maksājumus ar līdzvērtīgu ietekmi un bez kvantitatīviem ierobežojumiem*, vai pasākumus ar līdzvērtīgu ietekmi. Ārkārtas preferences arī ietver vispārējo kvotu vīnam (30 000 hl), ko katra valsts vai teritorija var izmantot pēc tam, kad ir izsmelta valsts atsevišķā kvota, kas noteikta divpusējā nolīgumā, kurš noslēgts ar ES.
Nosacījumi preferenču režīma izmantošanai
Lai varētu izmantot preferenču pasākumus, attiecīgajām valstīm un teritorijām ir:
Preferenču saņēmējiem būtu arī jāveic efektīvas ekonomikas reformas un jāsadarbojas ar citām valstīm, kas piedalās ES asociācijas un stabilizācijas procesā vai ir ar to saistītas, jo īpaši izveidojot reģionālu brīvās tirdzniecības zonu.
Eiropas Komisija var ierosināt pilnīgi vai daļēji atlikt tirdzniecības preferenču piemērošanu, ja attiecīgā valsts vai teritorija neievēro tai noteiktās saistības.
Ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013 nosaka procedūras par to, kā piemēro tarifu kvotas* attiecībā uz lauksaimniecības produktiem. Pašlaik šo sistēmu piemēro svaigu vīnogu vīnam, kura faktiskā spirta tilpumkoncentrācija nepārsniedz 15 % un kas nav dzirkstošais vīns, attiecībā uz kuru ir piemērots atbrīvojums saistībā ar 30 000 hl, kvotu, kas ir kopīga visām Rietumbalkānu valstīm un teritorijām. Šīs kvotas daļa katrai valstij ir noteikta attiecīgā protokolā par vīnu, kas parakstīts ar katru valsti vai teritoriju, kad tā parakstīja attiecīgo stabilizācijas vai asociācijas līgumu ar ES.
Ja lauksaimniecības produktu importēšana rada ievērojamus traucējumus ES iekšējā tirgū, Komisija var veikt aizsargpasākumus.
KOPŠ KURA LAIKA REGULA IR PIEMĒROJAMA?
Tā ir piemērojama kopš 2010. gada 4. janvāra. Ar Regulu (EK) Nr. 1215/2009 tika kodificēta un aizstāta Regula (EK) Nr. 2007/2000 (un tās turpmākie grozījumi).
KONTEKSTS
Plašāka informācija:
GALVENIE TERMINI
PAMATDOKUMENTS
Padomes Regula (EK) Nr. 1215/2009 (2009. gada 30. novembris), ar ko ievieš ārkārtas tirdzniecības pasākumus tām valstīm un teritorijām, kas piedalās vai ir saistītas ar Eiropas Savienības asociācijas un stabilizācijas procesu (kodificēta versija) (OV L 328, 15.12.2009., 1.–9. lpp.)
Regulas (EK) Nr. 1215/2009 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/1464 (2017. gada 2. jūnijs), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1215/2009 attiecībā uz tirdzniecības koncesijām, kas piešķirtas Kosovai*, stājoties spēkā Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Kosovu, no otras puses (OV L 209, 12.8.2017., 1.–4. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013, 671.–854. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (pārstrādāta versija) (OV L 269, 10.10.2013., 1.–101. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Padomes Regula (EEK) Nr. 2658/87 (1987. gada 23. jūlijs) par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1.–675. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Pēdējo reizi atjaunots: 01.02.2019