This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0438
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/438 of 13 March 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substance abamectin (Text with EEA relevance. )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/438 (2017. gada 13. marts), ar ko attiecībā uz darbīgās vielas abamektīna apstiprināšanas nosacījumiem groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 540/2011 (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/438 (2017. gada 13. marts), ar ko attiecībā uz darbīgās vielas abamektīna apstiprināšanas nosacījumiem groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 540/2011 (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/1566
OV L 67, 14.3.2017, p. 67–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.3.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 67/67 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/438
(2017. gada 13. marts),
ar ko attiecībā uz darbīgās vielas abamektīna apstiprināšanas nosacījumiem groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 540/2011
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 13. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Darbīgo vielu abamektīnu ar Komisijas Direktīvu 2008/107/EK (2) iekļāva Padomes Direktīvas 91/414/EEK (3) I pielikumā kā darbīgo vielu lietošanai par akaricīdu un insekticīdu. Darbīgās vielas, kas iekļautas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, ir uzskatāmas par apstiprinātām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009 un ir iekļautas Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 (4) pielikuma A daļā. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 7. panta 1. punktu darbīgās vielas ražotājs Syngenta Crop Protection AG2013. gada 29. augustā izraudzītajai ziņotājai dalībvalstij Nīderlandei iesniedza pieteikumu, kurā lūdza veikt grozījumus abamektīna apstiprināšanas nosacījumos, lai paredzētu to lietot par nematicīdu. Saskaņā ar minētās regulas 9. panta 3. punktu Nīderlande 2014. gada 18. martā paziņoja pieteikuma iesniedzējam, pārējām dalībvalstīm, Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (turpmāk “Iestāde”) un Komisijai, ka pieteikums ir pieņemams. |
(3) |
Izraudzītā ziņotāja dalībvalsts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta noteikumiem novērtēja darbīgās vielas abamektīna jauno lietojumu saistībā ar potenciālo ietekmi uz cilvēku un dzīvnieku veselību un vidi un 2015. gada 14. aprīlī iesniedza Komisijai un Iestādei novērtējuma ziņojuma projektu. Saskaņā ar minētās regulas 12. panta 3. punktu pieteikuma iesniedzējam tika lūgs sniegt papildu informāciju. Nīderlande novērtēja šo papildu informāciju un 2016. gada 15. februārī iesniedza atjauninātu novērtējuma ziņojuma projektu Komisijai un Iestādei. |
(4) |
Iestāde 2016. gada 29. aprīlī paziņoja Komisijai savu secinājumu (5) par to, vai ir gaidāms, ka darbīgās vielas abamektīna jaunie lietojuma veidi atbildīs apstiprināšanas kritērijiem, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā. Komisija 2016. gada 7. decembrī Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgajai komitejai iesniedza abamektīna pārskata ziņojuma papildinājuma projektu un regulas projektu. |
(5) |
Pieteikuma iesniedzējs tika aicināts iesniegt komentārus par pārskata ziņojumu. |
(6) |
Attiecībā uz vismaz viena darbīgo vielu saturoša augu aizsardzības līdzekļa vienu vai vairākiem raksturīgiem lietojumiem ir konstatēts, ka, lietojot augu aizsardzības līdzekli par nematicīdu, Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā paredzētie apstiprināšanas kritēriji ir izpildīti. Tāpēc ir lietderīgi atļaut aktīvo vielu abamektīnu lietot par nematicīdu. |
(7) |
Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1107/2009 13. panta 2. punktu saistībā ar tās 6. pantu un ņemot vērā jaunākās zinātnes un tehnikas atziņas, tomēr ir vajadzīgi un lietderīgi piešķirt apstiprinājumu, piemērojot konkrētus nosacījumus, un pieprasīt pieteikuma iesniedzējam sniegt papildu apstiprinošu informāciju. |
(8) |
Abamektīna apstiprinājumā paredzēja, ka dažus apstiprinošos datus iesniedz divu gadu laikā pēc Direktīvas 2008/107/EK stāšanās spēkā. Pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma abamektīnu apstiprināja, iesniedza pieprasīto informāciju, un Nīderlande to novērtēja. Sākotnējā novērtējumā apstiprināja drošu lietošanu. Tādēļ šis jautājums ir izskatīts un nav nepieciešams šo noteikumu saglabāt. |
(9) |
Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikums būtu attiecīgi jāgroza. |
(10) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Īstenošanas regulā (ES) Nr. 540/2011
Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 13. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.
(2) Komisijas 2008. gada 25. novembra Direktīva 2008/107/EK, ar kuru groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, iekļaujot tajā abamektīnu, epoksikonazolu, fenpropimorfu, fenpiroksimātu un tralkoksidimu kā darbīgās vielas (OV L 316, 26.11.2008., 4. lpp.).
(3) Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīva 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.).
(4) Komisijas 2011. gada 25. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu (OV L 153, 11.6.2011., 1. lpp.).
(5) EFSA Journal 2014;12(5):3692. Pieejams tiešsaistē: www.efsa.europa.eu
PIELIKUMS
Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļas 210. rindā par abamektīnu sleju “Īpaši noteikumi” aizstāj ar šādu:
“A DAĻA
Var atļaut izmantot tikai par insekticīdu, akaricīdu un nematicīdu.
B DAĻA
Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot abamektīnu saturošus augu aizsardzības līdzekļus citādi nekā citrusaugiem, salātiem un tomātiem, dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un jānodrošina, ka pirms šādas atļaujas izsniegšanas ir iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija.
Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par abamektīnu un jo īpaši tā I un II pielikumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeidza 2008. gada 11. jūlijā, un pārskata ziņojuma papildinājuma secinājumus par abamektīnu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja pabeidza 2017. gada 24. janvārī.
Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība:
— |
operatoru drošībai un jāgarantē, lai lietošanas nosacījumos būtu paredzēts izmantot attiecīgus individuālās aizsardzības līdzekļus, |
— |
atliekām augu izcelsmes pārtikā un jānovērtē to ietekme uz patērētājiem, ņemot vērā patērētāju uzturekspozīciju, |
— |
bišu, nemērķa sugu posmkāju augsnes organismu, putnu, zīdītāju un ūdens organismu aizsardzībai. Saistībā ar šiem identificētajiem riskiem vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi, piemēram, buferzonas un nogaidīšanas periodi. |
Divu gadu laikā pēc tam, kad pieņemtas vadlīnijas par to, kā izvērtēt ūdens attīrīšanas procesu ietekmi uz to atlieku īpašībām, kuras atrodas virszemes ūdeņos un gruntsūdeņos, pieteikuma iesniedzējs iesniedz Komisijai, dalībvalstīm un Iestādei apstiprinošu informāciju par ūdens attīrīšanas procesu ietekmi uz to atlieku īpašībām, kuras atrodas dzeramajā ūdenī.”