Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1064

    Padomes Lēmums (KĀDP) 2015/1064 (2015. gada 2. jūlijs), ar ko groza Lēmumu 2013/354/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS)

    OV L 174, 3.7.2015, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1064/oj

    3.7.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 174/21


    PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2015/1064

    (2015. gada 2. jūlijs),

    ar ko groza Lēmumu 2013/354/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 28. pantu, 42. panta 4. punktu un 43. panta 2. punktu,

    ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Padome 2013. gada 3. jūlijā pieņēma Lēmumu 2013/354/KĀDP (1), ar ko no 2013. gada 1. jūlija turpināja EUPOL COPPS.

    (2)

    Padome 2014. gada 9. jūlijā pieņēma Lēmumu 2014/447/KĀDP (2), ar ko grozīja Lēmumu 2013/354/KĀDP un pagarināja EUPOL COPPS no 2014. gada 1. jūlija līdz 2015. gada 30. jūnijam.

    (3)

    Pēc EUPOL COPPS stratēģiskās pārskatīšanas misijas darbības termiņu būtu jāpagarina uz papildu 12 mēnešu laikposmu – līdz 2016. gada 30. jūnijam.

    (4)

    Tādēļ Lēmums 2013/354/KĀDP būtu attiecīgi jāgroza.

    (5)

    EUPOL COPPS īstenos situācijā, kas var pasliktināties un kas varētu kavēt Līguma 21. pantā izklāstīto Savienības ārējās darbības mērķu sasniegšanu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2013/354/KĀDP groza šādi:

    1)

    lēmuma 12. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.   Finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS īstenošanu saistītos izdevumus laikposmā no 2013. gada 1. jūlija līdz 2014. gada 30. jūnijam, ir EUR 9 570 000.

    Finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS īstenošanu saistītos izdevumus laikposmā no 2014. gada 1. jūlija līdz 2015. gada 30. jūnijam, ir EUR 9 820 000.

    Finanšu atsauces summa, kas paredzēta, lai segtu ar EUPOL COPPS īstenošanu saistītos izdevumus laikposmā no 2015. gada 1. jūlija līdz 2016. gada 30. jūnijam, ir EUR 9 175 000.”;

    2)

    iekļauj šādu pantu:

    “12.a pants

    Projektu vienība

    1.   EUPOL COPPS sastāvā ir projektu vienība, lai apzinātu un īstenotu projektus, kuri ir saskanīgi ar misijas mērķiem un sekmē pilnvaru izpildi. EUPOL COPPS attiecīgos gadījumos sekmē projektus, ko dalībvalstis un trešās valstis īsteno saskaņā ar savu atbildību jomās, kas attiecas uz EUPOL COPPS, un lai atbalstītu tās mērķus, kā arī sniedz konsultācijas par šādiem projektiem.

    2.   Ievērojot 3. punktu, EUPOL COPPS ir pilnvarota vērsties pie Savienības un dalībvalstīm vai trešām valstīm pēc finanšu ieguldījumiem, lai īstenotu projektus, kuri apzināti kā tādi, kas konsekventi papildina EUPOL COPPS citas darbības, ja projekti ir:

    a)

    paredzēti ar šo lēmumu saistītajā finanšu pārskatā; vai

    b)

    tikuši iekļauti pilnvaru termiņa laikā ar grozījumu finanšu pārskatā, ko pieprasījis misijas vadītājs.

    Tiklīdz Komisija vai minētās valstis ir oficiāli ierosinājušas, ka to finansiālo ieguldījumu pārvaldīs EUPOL COPPS, EUPOL COPPS noslēdz vienošanos ar Komisiju vai minētajām valstīm, jo īpaši aptverot konkrētas procedūras trešo personu sūdzību izskatīšanai par kaitējumu, kuru radījušas EUPOL COPPS darbības vai bezdarbība, lietojot minēto valstu piešķirtos līdzekļus.

    Līdzekļu devējas valstis nekādā gadījumā nevar uzskatīt, ka par EUPOL COPPS darbību vai bezdarbību minēto valstu piešķirto līdzekļu izmantošanā ir atbildīga Savienība vai AP.

    3.   Finansiālo ieguldījumu, ko projektu vienībai sniedz Savienība, dalībvalstis vai trešās valstis, apstiprina PDK.”;

    3)

    lēmuma 15. panta trešo daļu aizstāj ar šādu:

    “Tas zaudē spēku 2016. gada 30. jūnijā.”

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    To piemēro no 2015. gada 1. jūlija.

    Briselē, 2015. gada 2. jūlijā

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    J. ASSELBORN


    (1)  Padomes Lēmums 2013/354/KĀDP (2013. gada 3. jūlijs) par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS) (OV L 185, 4.7.2013., 12. lpp.).

    (2)  Padomes Lēmums 2014/447/KĀDP (2014. gada 9. jūlijs), ar ko groza Lēmumu 2013/354/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju palestīniešu teritorijās (EUPOL COPPS) (OV L 201, 10.7.2014., 28. lpp.).


    Top