This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2011_250_R_0150_01
2011/576/EU: Decision of the European Parliament of 10 May 2011 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Chemicals Agency for the financial year 2009#Resolution of the European Parliament of 10 May 2011 with observations forming an integral part of its Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Chemicals Agency for the financial year 2009
2011/576/ES: Eiropas Parlamenta Lēmums ( 2011. gada 10. maijs ) par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
Eiropas Parlamenta Rezolūcija ( 2011. gada 10. maijs ) ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no Lēmuma par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
2011/576/ES: Eiropas Parlamenta Lēmums ( 2011. gada 10. maijs ) par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
Eiropas Parlamenta Rezolūcija ( 2011. gada 10. maijs ) ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no Lēmuma par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
OV L 250, 27.9.2011, p. 150–153
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 250/150 |
EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMS
(2011. gada 10. maijs)
par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
(2011/576/ES)
EIROPAS PARLAMENTS,
— |
ņemot vērā Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada galīgos pārskatus, |
— |
ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm (1), |
— |
ņemot vērā Padomes 2011. gada 15. februāra ieteikumu (05892/2011 – C7-0052/2011), |
— |
ņemot vērā EK līguma 276. pantu un Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu, |
— |
ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2), un jo īpaši tās 185. pantu, |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (3), ar ko izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, un jo īpaši tās 97. pantu, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (4), un jo īpaši tās 94. pantu, |
— |
ņemot vērā Reglamenta 77. pantu un VI pielikumu, |
— |
ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas atzinumu (A7-0127/2011), |
1. |
sniedz Eiropas Ķimikāliju aģentūras izpilddirektoram apstiprinājumu par Aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildi; |
2. |
izklāsta savus konstatējumus turpmāk tekstā iekļautajā rezolūcijā; |
3. |
uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu un rezolūciju, kas ir tā neatņemama daļa, nosūtīt Eiropas Ķimikāliju aģentūras izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai, kā arī nodrošināt to publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā). |
Priekšsēdētājs
Jerzy BUZEK
Ģenerālsekretārs
Klaus WELLE
(1) OV C 338, 14.12.2010., 34. lpp.
(2) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
(3) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(4) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJA
(2011. gada 10. maijs)
ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no Lēmuma par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
EIROPAS PARLAMENTS,
— |
ņemot vērā Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada galīgos pārskatus, |
— |
ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Ķimikāliju aģentūras 2009. finanšu gada pārskatiem, ar Aģentūras atbildēm (1), |
— |
ņemot vērā Padomes 2011. gada 15. februāra ieteikumu (05892/2011 – C7-0052/2011), |
— |
ņemot vērā EK līguma 276. pantu un Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu, |
— |
ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2), un jo īpaši tās 185. pantu, |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (3), ar ko izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, un jo īpaši tās 97. pantu, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (4), un jo īpaši tās 94. pantu, |
— |
ņemot vērā Reglamenta 77. pantu un VI pielikumu, |
— |
ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas atzinumu (A7-0127/2011), |
A. |
tā kā Revīzijas palāta norādīja, ka tā guvusi pamatotu pārliecību par to, ka gada pārskati par 2009. finanšu gadu ir ticami un pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi; |
B. |
tā kā 2009. gads bija otrais Eiropas Ķimikāliju aģentūras darbības gads; |
C. |
tā kā 2010. gada 5. maijā Parlaments sniedza Eiropas Ķimikāliju aģentūras izpilddirektoram apstiprinājumu par aģentūras 2008. finanšu gada budžeta izpildi (5) un lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu pievienotajā rezolūcijā cita starpā:
|
D. |
tā kā Aģentūras 2009. finanšu gada budžets bija EUR 70 400 000, t. i., par 6 % lielāks nekā 2008. finanšu gadā, |
1. |
norāda, ka 2008. gadā Aģentūras finansējumu nodrošināja Komisijas subsīdija EUR 62 200 000 apmērā saskaņā ar Finanšu regulas 185. pantu un mazākā mērā – uzņēmumu maksa par ķīmisko vielu reģistrēšanu, kuru paredz REACH regula (Regula (EK) Nr. 1907/2006); |
2. |
uzsver, ka Aģentūras ienākumus 2009. gadā galvenokārt veidoja ikgadējā subsīdija no Savienības vispārējā budžeta, kura palielinājusies par EUR 4 000 000 salīdzinājumā ar 2008. gadu (EUR 62 600 000), un ieņēmumi no iekasētajiem maksājumiem EUR 2 200 000 apmērā; norāda, ka ieņēmumus no REACH IT maksājumiem nodrošina uzņēmumi, kuriem saskaņā ar REACH regulu ir jāveic reģistrācija un paziņošana; |
3. |
konstatē, ka palielinājumu 3. sadaļā (darbības izdevumi) galvenokārt izraisa programmatūras izstrādes izmaksu pieaugums, jo ir bijuši vajadzīgi ievērojami ieguldījumi, lai pilnveidotu REACH IT sistēmas arhitektūru un turpinātu izstrādāt instrumentu visaptverošu ķīmiskās drošības novērtējumu un plašu ķīmiskās drošības pārskatu sagatavošanai; |
4. |
šajā sakarībā pieņem zināšanai, ka 29 % (EUR 20 000 000) no kopējām apropriācijām Aģentūra ir pārnesusi uz nākamo gadu to līgumu dēļ, kuri līdz 2009. gada beigām vēl nebija noslēgti lielākajos projektos, kas saistīti ar gatavošanos pirmajam reģistrācijas termiņam; iesaka samazināt pārnesto līdzekļu īpatsvaru, lai tiktu ievērots gada pārskata princips; |
Darbības rādītāji
5. |
pauž gandarījumu par to, ka Aģentūra Revīzijas palātas 2009. gada ziņojumam pievienotajā tabulā ir salīdzinājusi 2009. gada un 2008. gada darbību, kas ļauj budžeta izpildes apstiprinātājiestādei efektīvāk izvērtēt tās darbību pa gadiem; norāda, ka Aģentūra ir palielinājusi pabeigto reģistrācijas lietu skaitu (2009. gadā 500 un 2008. gadā 70) un informācijas pieprasījumu skaitu (2009. gadā 1 000 un 2008. gadā 250); turklāt norāda, ka ir palielinājies gan pabeigto atbilstības pārbaužu skaits (2009. gadā 14 un 2008. gadā 1), gan saskaņotas klasifikācijas un marķējuma priekšlikumu skaits (2009. gadā 30 un 2008. gadā 14); |
6. |
pauž gandarījumu par veiksmīgu Aģentūras otro darbības gadu, ņemot vērā, ka par tās budžeta pārvaldību 2007. gadā bija atbildīga Komisija (Uzņēmējdarbības un rūpniecības ģenerāldirektorāts); īpaši uzsver, ka sekmīgo un salīdzinoši ātro Aģentūras izveidi galvenokārt veicināja atbildīgā ģenerāldirektorāta prasmīgais atbalsts, pieredzes apmaiņa ar līdzīgām aģentūrām un uzņēmējas valsts sniegtais spēcīgais atbalsts; |
7. |
atzinīgi vērtē Aģentūras centienus vairāk ņemt vērā klientu vajadzības un uzlabot atsauksmju procedūras; īpaši atzinīgi vērtē to, ka Aģentūra 2009. gadā ir veikusi ieinteresēto personu aptauju un palielinājusi palīdzības pasākumus nozares uzņēmumiem (piemēram, piedāvājot telefoniskas konsultācijas vadošajām reģistrētajām struktūrām, seminārus, tīkla sanāksmes, sabiedriskās apspriešanas utt.); |
8. |
prasa Revīzijas palātai veikt Aģentūras darbības rezultātu revīzijas; |
Apropriāciju pārnešana
9. |
aicina Aģentūru turpināt uzlabot savu iepirkumu un budžeta izpildes plānošanu un uzraudzību, lai samazinātu pārnesto apropriāciju īpatsvaru; norāda, ka Revīzijas palāta konstatēja EUR 20 000 000 (29 % apropriāciju) pārnešanu uz 2010. budžeta gadu un ka aptuveni 88 % no šīs summas attiecas uz pasākumiem, kas vēl nav īstenoti (bet dažos gadījumos uz precēm, kas vēl nav saņemtas) līdz gada beigām; turklāt norāda, ka 5 % apropriāciju (EUR 3 000 000) tika atcelti; |
10. |
tomēr atzinīgi vērtē Aģentūras apņemšanos saistību apropriāciju pārnešanu 2010. gadā samazināt zem 20 % līmeņa un atcelto apropriāciju līmeni ievērojami samazināt salīdzinājumā ar 2008. gadu; attiecīgi aicina Aģentūru informēt budžeta izpildes apstiprinātājiestādi par šajā sakarā veiktajiem pasākumiem; |
Cilvēkresursi
11. |
konstatē, ka salīdzinājumā ar 2008. gadu kopējais amatu sarakstā iekļauto amatvietu skaits ir palielinājies par 47 %; atzinīgi vērtē to, ka gada beigās bija aizpildīti 90 % no Aģentūras amatu sarakstā paredzētajām amatvietām; tomēr atgādina, ka ir svarīgi, lai Aģentūra pastāvīgi uzraudzītu budžeta un darbā pieņemšanas plāna īstenošanu; |
Iekšējā revīzija
12. |
atzinīgi vērtē to, ka Aģentūra ir izveidojusi iekšējās revīzijas struktūru (IRS), kuras uzdevums ir veikt iekšējās revīzijas un konsultēt izpilddirektoru jautājumos, kas saistīti ar riska pārvaldību un kontroles sistēmām, šai nolūkā sniedzot neatkarīgus atzinumus un ieteikumus; |
13. |
apliecina, ka Iekšējās revīzijas dienests (IRD) 2009. gada 1. decembrī ir iesniedzis galīgo stratēģisko revīzijas plānu 2010.–2012. gadam (secīgi izstrādāts trim gadiem un reizi gadā atjaunināts); tādēļ aicina Aģentūras izpilddirektoru informēt budžeta izpildes apstiprinātājiestādi par šī revīzijas plāna saturu; |
14. |
aicina Aģentūru informēt budžeta izpildes apstiprinātājiestādi par pasākumiem, kas veikti, lai uzlabotu kontroles sistēmu, šai nolūkā stiprinot finanšu aprites sistēmas, darbplūsmas, revīzijas, rīcības plānus un riska novērtēšanu; |
15. |
mudina Aģentūru efektīvi nodrošināt, lai:
|
16. |
norāda, ka lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu ir pievienoti arī horizontāla rakstura konstatējumi, kas iekļauti 2011. gada 10. maija rezolūcijā (6) par aģentūru darbību, finanšu pārvaldību un kontroli. |
(1) OV C 338, 14.12.2010., 34. lpp.
(2) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
(3) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(4) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
(5) OV L 252, 25.9.2010., 146. lpp.
(6) Pieņemtie teksti, P7_TA(2011)0163 (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 269. lappusi).