Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:364:FULL

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, C 364, 2013. gada 13. decembris


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2013.364.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 364

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

56. sējums
2013. gada 13. decembris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2013/C 364/01

Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/686/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz individuālajiem aizsardzības līdzekļiem īstenošanu (Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)  ( 1 )

1

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2013/C 364/02

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

25

2013/C 364/03

Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001

45

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

13.12.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 364/1


Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/686/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz individuālajiem aizsardzības līdzekļiem īstenošanu

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 364/01

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Pirmā publikācija OV

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 132:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Terminu definīcijas un piktogrammas

4.6.1999.

EN 132:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.1999.)

CEN

EN 133:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Klasifikācija

10.8.2002.

EN 133:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 134:1998

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Atsevišķu sastāvdaļu nosaukumi

13.6.1998

EN 134:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.1998.)

CEN

EN 135:1998

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Pēc nozīmes vienādu jēdzienu saraksts

4.6.1999.

EN 135:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.1999.)

CEN

EN 136:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Pilnās sejas maskas - Prasības, testēšana, marķēšana

13.6.1998.

EN 136:1989

EN 136-10:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.1998.)

EN 136:1998/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 137:2006

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas aparāti ar pilnu sejas masku - Prasības, testēšana, marķēšana

23.11.2007.

EN 137:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums.

(23.11.2007.)

CEN

EN 138:1994

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Svaigā gaisa uzsūcējšļūtenes ierīce ar pilnu sejas masku, pusmasku vai iemutni - Prasības, pārbaudes, marķēšana

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 140:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Pusmaskas un ceturtdaļmaskas - Prasības, testēšana, marķēšana

6.11.1998.

EN 140:1989

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.1999.)

EN 140:1998/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 142:2002

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Iemutņu komplekti - Prasības, testēšana, marķēšana

10.4.2003.

EN 142:1989

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.4.2003.)

CEN

EN 143:2000

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Sīku piesārņojuma daļiņu filtri - Prasības, testēšana, marķēšana

24.1.2001.

EN 143:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

EN 143:2000/A1:2006

21.12.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

EN 143:2000/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 144-1:2000

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Gāzes balonu ventiļi. 1.daļa: Konektoru vītnes

24.1.2001.

EN 144-1:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

EN 144-1:2000/A1:2003

21.2.2004.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.2.2004.)

EN 144-1:2000/A2:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 144-2:1998

Elpošanas aizsargierīces. Gāzes balonu vārsti. 2.daļa: Izplūdes savienojumi

4.6.1999.

 

 

CEN

EN 144-3:2003

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Gāzes balona ventiļi - 3.daļa: Izplūdes savienojumi niršanai paredzētiem slāpekļa-skābekļa gāzu maisījumam un skābeklim

21.2.2004.

 

 

EN 144-3:2003/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 145:1997

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Slēgtās cirkulācijas elpošanas aparāti saspiesta skābekļa vai saspiesta skābekļa-slāpekļa tips - Prasības, testēšana, marķēšana

19.2.1998.

EN 145:1988

EN 145-2:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.1998.)

EN 145:1997/A1:2000

24.1.2001.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

CEN

EN 148-1:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 1.daļa: Standarta vītņu savienojums

4.6.1999.

EN 148-1:1987

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 148-2:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 2.daļa: Centrālās vītnes savienojums

4.6.1999.

EN 148-2:1987

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 148-3:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 3.daļa: Vītņu savienojums M 45 x 3

4.6.1999.

EN 148-3:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 149:2001+A1:2009

Elpošanas aizsargierīces. Filtrējošas pusmaskas aizsardzībai pret sīkajām daļiņām. Prasības, pārbaude, marķēšana

6.5.2010.

EN 149:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 166:2001

Individuālā acu aizsardzība - Specifikācijas

10.8.2002.

EN 166:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 167:2001

Individuālā acu aizsardzība - Optiskās testēšanas metodes

10.8.2002.

EN 167:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 168:2001

Individuālā acu aizsardzība - Acu testēšanas metodes (izņemot optiskās metodes)

10.8.2002.

EN 168:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 169:2002

Acu aizsardzība - Filtri metināšanai un līdzīgiem tehniskiem darbiem - Prasības attiecībā uz caurlaidību un ieteicamā pielietošana

28.8.2003.

EN 169:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 170:2002

Individuālā acu aizsardzība - Ultravioletā starojuma filtri - Prasības filtru caurlaidībai un to lietošanas ieteikumi

28.8.2003.

EN 170:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 171:2002

Individuālā acu aizsardzība - Infrasarkanā starojuma filtri - Prasības filtru caurlaidībai un to lietošanas ieteikumi

10.4.2003.

EN 171:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.4.2003.)

CEN

EN 172:1994

Individuālā acu aizsardzība - Saulesbriļļu filtri lietošanai ražošanā

15.5.1996.

 

 

EN 172:1994/A1:2000

4.7.2000.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2000.)

EN 172:1994/A2:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 174:2001

Individuālā acu aizsardzība - Kalnu slēpošanas aizsargbrilles

21.12.2001.

EN 174:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2001.)

CEN

EN 175:1997

Individuālie aizsarglīdzekļi - Acu un sejas aizsarglīdzekļi metināšanas un ar to saistīto procesu laikā

19.2.1998.

 

 

CEN

EN 207:2009

Individuālā acu aizsardzība. Filtri un acu aizsarglīdzekļi pret lāzera radiāciju (lāzera acu aizsargi)

6.5.2010.

EN 207:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

EN 207:2009/AC:2011

 

 

 

CEN

EN 208:2009

Individuālā acu aizsardzība. Acu aizsarglīdzekļi regulēšanas darbam ar lāzeriem un lāzeru sistēmām (lāzera regulēšanas acu aizsarglīdzekļi)

6.5.2010.

EN 208:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

CEN

EN 250:2000

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Autonomās atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas ierīces - Prasības, testēšana, marķēšana

8.6.2000.

EN 250:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(19.7.2000.)

EN 250:2000/A1:2006

21.12.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

CEN

EN 269:1994

Elpošanas orgānu aizsargierīces - Svaiga gaisa spiediena šļūtenes ierīces ar galvassegu - Prasības, testēšana, marķēšana

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 342:2004

Aizsargapģērbs - Apģērbu komplekti un atsevišķi apģērba gabali aizsardzībai pret aukstumu

6.10.2005.

 

 

EN 342:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 343:2003+A1:2007

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret lietu

8.3.2008.

EN 343:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 348:1992

Aizsargapģērbs - Testa metode: Materiālu izturības noteikšana pret kausēta metāla sīku šļakatu ietekmi

23.12.1993.

 

 

EN 348:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 352-1:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 1.daļa: Austiņas

28.8.2003.

EN 352-1:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-2:2002

Dzirdes aizsargi - Vispārīgās prasības - 2.daļa: Ausu ieliktņi

28.8.2003.

EN 352-2:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-3:2002

Dzirdes aizsargi - Vispārīgās prasības - 3.daļa: Austiņas, kas piestiprinātas pie rūpniecības aizsargķiverēm

28.8.2003.

EN 352-3:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-4:2001

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 4.daļa: Efektīvie ausu aizsargi

10.8.2002.

 

 

EN 352-4:2001/A1:2005

19.4.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2006.)

CEN

EN 352-5:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 5.daļa: Aktīvas trokšņa samazināšanas austiņas

28.8.2003.

 

 

EN 352-5:2002/A1:2005

6.5.2010.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 352-6:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 6.daļa: Austiņas ar sakaru ierīcēm

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 352-7:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana -7.daļa: Efektīvie ausu ieliktņi

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 352-8:2008

Dzirdes aizsargi. Drošuma prasības un testēšana. 8. daļa: Izklaides audioaparatūras austiņas

28.1.2009.

 

 

CEN

EN 353-2:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritienu novēršanai no augstuma - 2.daļa: Pamattipi kritiena apturēšanai kustīgā balsta līnijā

28.8.2003.

EN 353-2:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 354:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi kritiena novēršanai. Virves

9.7.2011.

EN 354:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 355:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritiena novēršanai no augstuma - Enerģijas absorbētāji

28.8.2003.

EN 355:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 358:1999

Personiskās aizsardzības līdzekļi kritiena novēršanai no augstuma un līdzekļi darba pozīcijām - Drošības jostas un to elementi

21.12.2001.

EN 358:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2001.)

CEN

EN 360:2002

Individuālās aizsardzības priekšmeti kritienu novēršanai no augstuma - Ievelkoša tipa kritienu blokatori

28.8.2003.

EN 360:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 361:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritienu novēršanai no augstuma - Pilns ķermeņa ekipējums

28.8.2003.

EN 361:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 362:2004

Individuālās aizsardzības priekšmeti kritienu novēršanai no augstuma - Savienotāji

6.10.2005.

EN 362:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 363:2008

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma. Individuālās kritienaizsardzības sistēmas

20.6.2008.

EN 363:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN 364:1992

Individuālās aizsardzības ierīces kritienu novēršanai no augstuma - Pārbaudes metodes

23.12.1993.

 

 

EN 364:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 365:2004

Individuālās aizsardzības ierīces kritienu novēršanai no augstuma - Vispārējas prasības lietošanas, apkopes, periodiskās pārbaudes, remonta, marķēšanas un iesaiņošanas instrukcijām

6.10.2005.

EN 365:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 365:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 367:1992

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmām - Karstuma pārnešanas noteikšana ar liesmu

23.12.1993.

 

 

EN 367:1992/AC:1992

 

 

 

CEN

EN 374-1:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 1.daļa: Terminoloģija un izpildes prasības

6.10.2005.

EN 374-1:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 374-2:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 2.daļa: Iekļūšanas pretestības noteikšana

6.10.2005.

EN 374-2:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 374-3:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 3.daļa: Necaurlaidīguma noteikšana pret ķimikālijām

6.10.2005.

EN 374-3:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 374-3:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 379:2003+A1:2009

Individuālā acu aizsardzība. Automātiskie metināšanas filtri

6.5.2010.

EN 379:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 381-1:1993

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 1.daļa: Testēšanas ekipējums pretestības noteikšanai pret sagriešanos ar motorzāģi

23.12.1993.

 

 

CEN

EN 381-2:1995

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 2.daļa: Kāju aizsargu testēšanas metodes

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 381-3:1996

Aizsargdrēbes rokas ķēdes zāģu lietotājiem - 3. daļa: Pārbaudes metodes apaviem

10.10.1996.

 

 

CEN

EN 381-4:1999

Aizsargapģērbs strādājot ar rokas motorzāģiem - 4.daļa: Testa metodes aizsargcimdiem

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 381-5:1995

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 5.daļa: Prasības kāju aizsargiem

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 381-7:1999

Aizsargapģērbs strādājot ar rokas motorzāģiem - 7. daļa: Prasības aizsargcimdiem

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 381-8:1997

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 8.daļa: Testēšanas prasības motorzāģu aizsarggetrām

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 381-9:1997

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 9.daļa: Prasības motorzāģu aizsarggetrām

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 381-10:2002

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 10.daļa: Ķermeņa augšdaļas aizsargu testēšanas metode

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 381-11:2002

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 11.daļa: Prasības ķermeņa augšdaļas aizsargiem

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 388:2003

Aizsargcimdi pret mehāniskiem riskiem

6.10.2005.

EN 388:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 397:2012+A1:2012

Industriālās aizsargķiveres

20.12.2012.

EN 397:2012

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 402:2003

Elpošanas ierīces pašizglābšanai - Aparāti ar saspiesta gaisa rezervuāriem ar pilnu masku vai iemutni - Prasības, pārbaude, marķēšana

21.2.2004.

EN 402:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.2.2004.)

CEN

EN 403:2004

Elpošanas ierīces pašizglābšanai - Filtra iekārtas ar kapuci pašizglābšanai ugunsgrēku gadījumos - Prasības, pārbaude, marķēšana

6.10.2005.

EN 403:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 404:2005

Elpošanas ierīces pašizglābšanai. Aizsardzībai pret oglekļa monoksīdu paredzētas ar iemutni aprīkotas pašizglābšanās filtra iekārtas

6.10.2005.

EN 404:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

CEN

EN 405:2001+A1:2009

Elpošanas aizsargierīces. Filtrējošās pusmaskas ar ventiļiem aizsardzībai pret gāzi un piemaisījumiem. Prasības, pārbaude, marķēšana

6.5.2010.

EN 405:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 407:2004

Aizsargcimdi pret termoriskiem (karstums un/vai uguns)

6.10.2005.

EN 407:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 420:2003+A1:2009

Aizsargcimdi. Vispārīgas prasības un testēšanas metodes

6.5.2010.

EN 420:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2010.)

CEN

EN 421:2010

Aizsargcimdi pret jonizējošo radiāciju un radioaktīvo piesārņojumu

9.7.2011.

EN 421:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 443:2008

Ēku un citu būvju ugunsdzēsības aizsargķiveres

20.6.2008.

EN 443:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN 458:2004

Dzirdes aizsarglīdzekļi - Rekomendācijas attiecībā uz to izvēli, izmantošanu, kopšanu un apkopi - Vadošais dokuments

6.10.2005.

EN 458:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 464:1994

Aizsargapģērbs lietošanai pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot aerosolus un cietās daļiņas - Noplūdes vietas noteikšana gāzes necaurlaidīgā aizsargapģērbā (Iekšējā spiediena tests)

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 469:2005

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Veiktspējas prasības ugunsdzēsēju aizsargapģērbam

19.4.2006.

EN 469:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

EN 469:2005/A1:2006

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

EN 469:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 510:1993

Specifikācija attiecībā uz aizsargapģērbu, kas izmantojams tur, kur pastāv risks nonākt saskarē ar kūstošām daļām

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 511:2006

Aizsargcimdi pret aukstumu

21.12.2006.

EN 511:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

CEN

EN 530:2010

Aizsargapģērba materiāla nodilumizturība. Testa metodes

9.7.2011.

EN 530:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 564:2006

Alpīnisma piederumi - Palīgvirve - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 564:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 565:2006

Alpīnisma piederumi - Lente - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 565:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 566:2006

Alpīnisma piederumi - Cilpas - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 566:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 567:2013

Alpīnisma aprīkojums. Virvju skavas. Drošuma prasības un testēšanas metodes

28.6.2013.

EN 567:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2013.)

CEN

EN 568:2007

Alpīnisma inventārs - Ledus āķi - Drošuma prasības un testēšana

8.3.2008.

EN 568:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 569:2007

Alpīnisma inventārs - Ieliktņi - Drošības prasības un testēšana

8.3.2008.

EN 569:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 659:2003+A1:2008

Ugunsdzēsēju aizsargcimdi

20.6.2008.

EN 659:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2008.)

EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 702:1994

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmu - Testa metode: Kontakta karstuma pārnešanas noteikšana caur aizsargapģērbu vai tā materiāliem

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 795:1996

Kritienu novēršana no augstuma. Piekares ierīces. Prasības un testēšana

12.2.2000.

 

 

EN 795:1996/A1:2000

24.1.2001.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2001.)

Brīdinājums: Šī publikācija neattiecas uz ierīcēm, kas aprakstītas A klasē (stiprinājumi pie konstrukcijas), C klasē (stiprinājuma ierīces, kas pārvietojas pa horizontāliem elastīgiem vadiem) un D klasē (stiprinājuma ierīces, kas pārvietojas pa horizontālām nekustīgām balsta sliedēm) un minētas 3.13.1., 3.13.3., 3.13.4., 4.3.1., 4.3.3., 4.3.4., 5.2.1., 5.2.2., 5.2.4., 5.2.5., 5.3.2. punktā (attiecībā uz A1. klasi), 5.3.3., 5.3.4., 5.3.5., 6. punktā (attiecībā uz A, C un D klasi), A pielikumā (A.2., A.3., A.5. un A.6. punktā), B pielikumā un ZA pielikumā (attiecībā uz A, C un D klasi), un uz ko neattiecas pieņēmums par atbilstību Direktīvas 89/686/EEK noteikumiem.

CEN

EN 812:2012

Industriālās aizsargcepures pret triecieniem

20.12.2012.

EN 812:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 813:2008

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma. Sēdiejūgi

28.1.2009.

EN 813:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN 863:1995

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības -Testa metode: Caurduršanas izturība

15.5.1996.

 

 

CEN

EN 892:2012

Alpīnisma inventārs. Dinamiskās alpīnisma virves. Drošuma prasības un testēšanas metodes

20.12.2012.

EN 892:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 893:2010

Alpīnisma aprīkojums. Dzelkšņi. Drošības prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

EN 893:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 943-1:2002

Aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas - 1.daļa: Darbspējas prasības ventilējamiem un neventilējamiem “gāzes necaurlaidīgiem” (1. tips) un “gāzes caurlaidīgiem” (2. tips) aizsargtērpiem pret ķimikālijām

28.8.2003.

 

 

EN 943-1:2002/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 943-2:2002

Aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas - 2.daļa: Darbspējas prasības avārijas brigādēm paredzētiem “gāzes necaurlaidīgiem” (1. tips) aizsargtērpiem pret ķimikālijām

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 958:2006+A1:2010

Alpīnisma piederumi - Triecienu amortizatori kāpšanai pa via ferrata - Drošības prasības un testēšana

9.7.2011.

EN 958:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 960:2006

Galvas formas aizsargķiveru testēšanai

21.12.2006.

EN 960:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 966:2012+A1:2012

Aviosportā lietojamās aizsargķiveres

20.12.2012.

EN 966:2012

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 1073-1:1998

Aizsargapģērbs pret radioaktīvo saindēšanos - 1.daļa: Prasības un testa metodes ventilētam aizsargapģērbam pret saindēšanos ar radioaktīvām daļiņām

6.11.1998.

 

 

CEN

EN 1073-2:2002

Aizsargapģērbs pret radioaktīvo saindēšanos - 2.daļa: Prasības un testa metodes neventilētam aizsargapģērbam pret saindēšanos ar radioaktīvām daļiņām

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 1077:2007

Kalnu slēpotāju un snovbordistu aizsargķiveres

8.3.2008.

EN 1077:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 1078:2012+A1:2012

Aizsargķiveres riteņbraucējiem, skeitbordistiem un skrituļslidotājiem

20.12.2012.

EN 1078:2012

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 1080:2013

Triecienizturīgas ķiveres maziem bērniem

28.6.2013.

EN 1080:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2013.)

CEN

EN 1082-1:1996

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsargi, kas aizsargā no rokas nažu griezumiem un dūrieniem - 1.daļa: Bruņu cimdi un roku aizsargi

14.6.1997

 

 

CEN

EN 1082-2:2000

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsarglīdzekļi pret iegriezumiem un ievainojumiem ar galda nazi - 2.daļa: Cimdi un roku aizsarglīdzekļi, kuri izgatavoti no materiāliem, izņemot bruņu materiālus

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 1082-3:2000

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsarglīdzekļi pret iegriezumiem un ievainojumiem ar galda nazi - 3.daļa: Audumu, ādas un citu materiālu triecientests pret iegriezumu

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 1146:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Slēgtie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas glābšanas aparāti ar kapuci - Prasības, testēšana, marķēšana

19.4.2006.

EN 1146:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2006.)

CEN

EN 1149-1:2006

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 1.daļa: Testa metode virsmas pretestības mērīšanai

21.12.2006.

EN 1149-1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 1149-2:1997

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 2.daļa: Testa metode elektriskās pretestības mērīšanai caur materiālu (vertikālā pretestība)

19.2.1998.

 

 

CEN

EN 1149-3:2004

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 3.daļa: Testa metodes lādiņa vājinājuma mērīšanai

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 1149-5:2008

Aizsargapģērbs. Elektrostatiskās īpašības. 5. daļa: Materiālu veiktspējas un apģērba konstrukcijas prasības

20.6.2008.

 

 

CEN

EN 1150:1999

Aizsargapģērbs - Ikdienas luminiscējošais apģērbs - Testa metodes un prasības

4.6.1999.

 

 

CEN

EN 1384:2012

Aizsargķiveres jāšanas sportam

20.12.2012.

EN 1384:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 1385:2012

Aizsargķiveres smaiļošanai un airēšanas slalomam pa kalnu upēm

20.12.2012.

EN 1385:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 1486:2007

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs. Testa metodes un prasības atstarojošam aizsargapģērbam dzēšot specifisku ugunsgrēku

8.3.2008.

EN 1486:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN 1497:2007

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma - Glābšanas jostas

8.3.2008.

 

 

CEN

EN 1621-1:2012

Motociklistu aizsargapģērbs pret mehāniskajiem triecieniem. 1. daļa: Motociklistu ekstremitāšu locītavu triecienu aizsargi. Prasības un testa metodes

13.3.2013.

EN 1621-1:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2013.)

CEN

EN 1621-2:2003

Motociklistu aizsargapģērbs pret mehāniskajiem triecieniem - 2.daļa: Motociklistu muguru aizsarglīdzekļi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

EN 1621-2:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1731:2006

Individuālie acusargi - Acu un sejas tīklveida aizsargi

23.11.2007.

EN 1731:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN 1809:1997

Niršanas piederumi - Peldspējas kontrolierīces - Funkcionālās un drošības prasības, testa metodes

13.6.1998.

 

 

CEN

EN 1827:1999+A1:2009

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi. Pusmaskas bez inhalācijas vārstiem un ar atsevišķiem filtriem, kuri aizsargā pret gāzēm vai gāzēm un daļiņām vai tikai daļiņām. Prasības, testēšana, marķēšana

6.5.2010.

EN 1827:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 1868:1997

Individuālie aizsarglīdzekļi pret kritieniem no augstuma - Ekvivalento jēdzienu saraksts

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 1891:1998

Individuālie aizsarglīdzekļi pret kritieniem no augstuma - Zema stiepuma kernmantela virves

6.11.1998.

 

 

CEN

EN 1938:2010

Individuālā acu aizsardzība. Motociklistu un mopēdistu aizsargbrilles

9.7.2011.

EN 1938:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 4869-2:1995

Akustika - Dzirdes aizsargierīces - 2.daļa: Ar A novērtētā skaņas līmeņa novērtēšana, izmantojot dzirdes aizsargierīces (ISO 4869-2:1994)

15.5.1996.

 

 

EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 4869-3:2007

Akustika - Dzirdes aizsargierīces - 3.daļa: Austiņu tipa aizsargu skaņas vājināšanās noteikšanas metode ar akustiskās testēšanas armatūru (ISO 4869-3:2007)

8.3.2008.

EN 24869-3:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN ISO 6529:2001

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret ķimikālijām - Aizsargapģērba gāzu un šķidrumu necaurlaidības noteikšana (ISO 6529:2001)

6.10.2005.

EN 369:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 6530:2005

Aizsargapģērbs - Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām - Materiālu pretestības pret šķidrumu iekļūšanu testēšanas metode: (ISO 6530:2005)

6.10.2005.

EN 368:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 6942:2002

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un uguni - Pārbaudes metodes: Materiālu un materiālu kombināciju novērtēšana, kas pakļauti karstumu izstarojošam avotam (ISO 6942:2002)

28.8.2003.

EN 366:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN ISO 9185:2007

Aizsargapģērbs - Materiālu pretestības novērtēšana pret izkausēta metāla šļakatām (ISO 9185:2007)

8.3.2008.

EN 373:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN ISO 10256:2003

Ledus hokejistu galvas un sejas aizsardzība (ISO 10256:2003)

6.10.2005.

EN 967:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 10819:2013

Mehāniskās vibrācijas un triecieni. Rokas-plaukstas vibrācijas. Cimdu vibrācijas pārneses spējas uz delnu mērīšanu un izvērtēšanu (ISO 10819:2013)

13.12.2013.

EN ISO 10819:1996

2.1. piezīme

31.1.2014.

CEN

EN ISO 10862:2009

Mazizmēra kuģošanas līdzekļi. Trapecveida jostas ātrās atbrīvošanas sistēma (ISO 10862:2009)

6.5.2010.

 

 

CEN

EN ISO 11611:2007

Aizsargapģērbs lietošanai metināšanā un ar to saistītos procesos (ISO 11611:2007)

8.3.2008.

EN 470-1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN ISO 11612:2008

Aizsargapģērbs. Apģērbs aizsardzībai pret karstumu un liesmu (ISO 11612:2008)

5.6.2009.

EN 531:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 12083:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Filtri ar elpošanas šļūtenēm - Cieto daļiņu filtri, gāzu filtri un kombinētie filtri - Prasības, testēšana, marķēšana

4.7.2000.

 

 

EN 12083:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 12127-2:2007

Apģērbs aizsardzībai pret karstumu un liesmām. Karstuma kontaktpārejas noteikšana caur aizsargapģērbu vai tā materiāliem. 2. daļa: Kontaktkarstums, ko rada nelieli krītoši cilindri (ISO 12127-2:2007)

8.3.2008.

 

 

CEN

EN 12270:1998

Alpīnistu aprīkojums - Ķīļi - Drošības prasības un testa metodes

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 12275:2013

Alpīnisma aprīkojums. Karabīnes. Drošuma prasības un testēšanas metodes

13.12.2013.

EN 12275:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(13.12.2013.)

CEN

EN 12276:1998

Alpīnistu aprīkojums - Frikcijas enkurfiksatori - Drošības prasības un testa metodes

24.2.2001.

 

 

EN 12276:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12277:2007

Alpīnisma inventārs - Drošības jostas - Drošības prasības un testēšana

23.11.2007.

EN 12277:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN 12278:2007

Alpīnistu aprīkojums - Trīši - Drošības prasības un testa metodes

23.11.2007.

EN 12278:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

CEN

EN ISO 12311:2013

Individuālie aizsardzības līdzekļi. Saulesbriļļu un līdzīgu briļļu testēšanas metodes (ISO 12311:2013)

13.12.2013.

 

 

CEN

EN ISO 12312-1:2013

Acu un sejas aizsardzība. Saulesbrilles un līdzīgas brilles. 1. daļa: Saulesbrilles vispārējai lietošanai (ISO 12312-1:2013)

13.12.2013.

EN 1836:2005+A1:2007

2.3. piezime

28.2.2014.

CEN

EN ISO 12401:2009

Mazizmēra kuģošanas līdzekļi. Klāja drošības jostas un drošības virves. Drošuma prasības un testēšana (ISO 12401:2009)

6.5.2010.

EN 1095:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN ISO 12402-2:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 2. daļa: Peldvestes, 275. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-2:2006)

21.12.2006

EN 399:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007)

EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-3:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 3. daļa: Peldvestes, 150. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-3:2006)

21.12.2006.

EN 396:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-4:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 4. daļa: Peldvestes, 100. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-4:2006)

21.12.2006.

EN 395:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-5:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 5. daļa: Negrimstības līdzekļi (50. līmenis) - Drošuma prasības (ISO 12402-5:2006)

21.12.2006.

EN 393:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 12402-6:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 6.daļa: Glābšanas vestes un peldlīdzekļi īpašiem nolūkiem - Drošības prasības un papildu testēšanas metodes (ISO 12402-6:2006)

21.12.2006.

 

 

EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-8:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 8. daļa: Palīgpiederumi - Drošības prasības, testēšana (ISO 12402-8:2006)

2.8.2006.

EN 394:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2006.)

EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

11.11.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(11.11.2011.)

CEN

EN ISO 12402-9:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 9. daļa: Testēšanas metodika (ISO 12402-9:2006)

21.12.2006.

 

 

EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

11.11.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(11.11.2011.)

CEN

EN ISO 12402-10:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 10. daļa: Individuālo peldamības līdzekļu un tamlīdzīgu piederumu izvēle un izmantošana (ISO 12402-10:2006)

2.8.2006.

 

 

CEN

EN 12477:2001

Metinātāju aizsargcimdi

10.8.2002.

 

 

EN 12477:2001/A1:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 12492:2012

Alpīnisma piederumi. Alpīnistu aizsargķiveres. Drošuma prasības un testa metodes

20.12.2012.

EN 12492:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 12628:1999

Niršanas piederumi - Kombinētās peldspējas nodrošināšanas un glābšanas ierīces - Funkcionālās un drošības prasības, testa metodes

4.7.2000.

 

 

EN 12628:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12841:2006

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma - Trosētas piekļuves sistēmas - Trošu noregulēšanas piederumi

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 12941:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar enerģiju darbināmas filtrēšanas ierīces, kuras pievienotas ķiverei vai kapucei - Prasības, testēšana, marķēšana

4.6.1999.

EN 146:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 12941:1998/A1:2003

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 12941:1998/A2:2008

5.6.2009.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 12942:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar enerģiju darbināmas filtrēšanas ierīces, ieskaitot pilnās sejasmaskas, pusmaskas vai ceturtdaļmaskas - Prasības, testēšana, marķēšana

4.6.1999.

EN 147:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 12942:1998/A1:2002

28.8.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

EN 12942:1998/A2:2008

5.6.2009.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 13034:2005+A1:2009

Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām. Veiktspējas prasības aizsargapģērbam pret ķimikālijām ar ierobežotu veiktspēju pret šķidrajām ķimikālijām, (6. tips un PB [6] tips) piederumi)

6.5.2010.

EN 13034:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13061:2009

Aizsargapģērbs. Futbolistu apakšstilbu aizsargi. Prasības un testa metodes

6.5.2010.

EN 13061:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13087-1:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 1.daļa: Noteikumi un kondicionēšana

10.8.2002.

 

 

EN 13087-1:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-2:2012

Aizsargķiveres. Testa metodes. 2. daļa: Amortizācija

20.12.2012.

EN 13087-2:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13087-3:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 3.daļa: Noturība pret iespiešanos

10.8.2002.

 

 

EN 13087-3:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-4:2012

Aizsargķiveres. Testa metodes. 4. daļa: Aiztures sistēmas efektivitāte

20.12.2012.

EN 13087-4:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13087-5:2012

Aizsargķiveres. Testa metodes. 5. daļa: Aiztures sistēmas izturība

20.12.2012.

EN 13087-5:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13087-6:2012

Aizsargķiveres. Testa metodes. 6. daļa: Redzes lauks

20.12.2012.

EN 13087-6:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13087-7:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 7.daļa: Ugunsizturība

10.8.2002.

 

 

EN 13087-7:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-8:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 8.daļa: Elektriskās īpašības

21.12.2001.

 

 

EN 13087-8:2000/A1:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 13087-10:2012

Aizsargķiveres. Testa metodes. 10. daļa: Noturība pret siltuma starojumu

20.12.2012.

EN 13087-10:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13089:2011

Alpīnistu aprīkojums. Ledus instrumenti. Drošuma prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

 

 

CEN

EN 13138-1:2008

Peldētmācīšanās palīglīdzekļi. 1. daļa: Valkājamo peldēšanas palīglīdzekļu drošuma prasības un testēšana

5.6.2009.

EN 13138-1:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 13158:2009

Aizsargapģērbs. Aizsargžaketes, ķermeņa un plecu aizsargi, kurus lieto jāšanā: jātniekiem un tiem darbojoties ar zirgiem un zirgu pajūgu vadītājiem. Prasības un testēšana

6.5.2010.

EN 13158:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13178:2000

Individuālā acu aizsardzība - Motorkamanu braucēju acu aizsargi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-1:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 1.daļa: Iekšējā hermētiskuma un kopējā hermētiskuma noteikšana

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-2:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 2.daļa: Praktiskā izpildījuma testi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-3:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 3.daļa: Elpošanas noturības noteikšana

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-4:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 4.daļa: Ugunsizturības testi

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-5:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 5.daļa: Klimatiskie apstākļi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-6:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 6.daļa: Ogļskābās gāzes daudzuma noteikšana ieelpojamajā gaisā

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-7:2008

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi. Testēšanas metodes. 7. daļa: Daļiņu filtra caurlaidības noteikšana

20.6.2008.

EN 13274-7:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2008.)

CEN

EN 13274-8:2002

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 8. daļa: Dolomīta putekļu aizsērējuma noteikšana

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13277-1:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 1.daļa: Vispārīgās prasības un testa metodes

24.2.2001.

 

 

CEN

EN 13277-2:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 2.daļa: Papildu prasības un testa metodes pēdas pacēluma, apakšstilba un apakšdelma aizsargierīcēm

24.2.2001.

 

 

CEN

EN 13277-3:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 3.daļa: Papildu prasības un testa metodes ķermeņa aizsargierīcēm

24.2.2001.

 

 

EN 13277-3:2000/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13277-4:2001

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 4.daļa: Papildprasības un testa metodes galvas aizsargiem

10.8.2002.

 

 

EN 13277-4:2001/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13277-5:2002

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 5.daļa: Papildu prasības un testa metodes dzimumorgānu un zemjostasvietas aizsargiem

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13277-6:2003

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 6.daļa: Papildu prasības un testa metodes sieviešu krūšu aizsargiem

21.2.2004.

 

 

CEN

EN 13277-7:2009

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi. 7. daļa: Papildprasības un testa metodes roku un kāju aizsargiem

6.5.2010.

 

 

CEN

EN ISO 13287:2012

Individuālie aizsarglīdzekļi. Apavi. Slīdespretestības testēšana (ISO 13287:2012)

13.3.2013.

EN ISO 13287:2007

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13356:2001

Brīdinājuma aprīkojums neprofesionālai lietošanai - Testa metodes un prasības

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13484:2012

Aizsargķiveres sporta kamaniņu braucējiem

20.12.2012.

EN 13484:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13546:2002+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu, roku, krūškurvja, vēdera, kāju, pēdu un dzimumorgānu aizsargi lauka hokeja vārtsargiem un apakšstilbu aizsargi lauka hokeja spēlētājiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 13546:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13567:2002+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu, roku, krūškurvja, vēdera, kāju, dzimumorgānu un sejas aizsargi paukotājiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 13567:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13594:2002

Aizsargcimdi motobraucējiem profesionāļiem - Prasības un testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-1:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 1.daļa: Vispārīgās prasības

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-2:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 2.daļa: Testēšanas metode trieciena abrazīvās pretestības noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-3:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 3.daļa: Testēšanas metode auduma pārplēšanas izturības noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-4:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 4.daļa: Testēšanas metode auduma triecienpārgriešanas pretošanās spējas noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13634:2010

Aizsargapavi motobraucējiem. Prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

EN 13634:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 13688:2013

Aizsargapģērbs. Vispārīgās prasības (ISO 13688:2013)

13.12.2013.

EN 340:2003

2.1. piezīme

31.1.2014.

CEN

EN 13781:2012

Aizsargķiveres sniega visurgājēju un bobsleju vadītājiem un pasažieriem

20.12.2012.

EN 13781:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 13794:2002

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Pašizglābšanas aparāti - Prasības, testēšana, marķēšana

28.8.2003.

EN 1061:1996

EN 400:1993

EN 401:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 13819-1:2002

Dzirdes aizsargi - Testēšana - 1.daļa: Fizikālās testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13819-2:2002

Dzirdes aizsargi - Testēšana - 2.daļa: Akustiskās testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13832-1:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 1. daļa: Terminoloģija un testēšana

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13832-2:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 2. daļa: Prasības apaviem, kas ir izturīgi pret ķimikālijām laboratorijas apstākļos

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13832-3:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 3. daļa: Prasības apaviem, kas ir augsti izturīgi pret ķimikālijām laboratorijas apstākļos

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13911:2004

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Prasības un testa metodes ugunsdzēsēju kapucēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 13921:2007

Individuālie aizsarglīdzekļi - Ergonomiskie principi

23.11.2007.

 

 

CEN

EN 13949:2003

Elpošanas ierīces - Autonomas iekārtas niršanai ar saspiestu slāpekļa-skābekļa gāzu maisījumu un skābekli - Prasības, testēšana, marķēšana

21.2.2004.

 

 

CEN

EN ISO 13982-1:2004

Aizsargapģērbs pret cieto ķīmisko vielu daļiņām - 1.daļa: Veiktspējas prasības pretķīmiskajiem aizsargapģērbiem, ņemot vērā pilnu ķermeņa aizsardzību pret gaisā emitētām cietajām daļiņām (5. tipa apģērbi) (ISO 13982-1:2004)

6.10.2005.

 

 

EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 13982-2:2004

Aizsargapģērbs pret cieto ķīmisko vielu daļiņām - 2.daļa: Uz iekšu vērstas smalko daļiņu aerosolu noplūdes aizsargapģērbos noteikšanas testa metode (ISO 13982-2:2004)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 13995:2000

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības - Testa metode materiālu caursites un dinamiskās saraušanas pretestības noteikšanai (ISO 13995:2000)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 13997:1999

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības - Izturības noteikšana pret griešanu ar asiem priekšmetiem (ISO 13997:1999)

4.7.2000.

 

 

EN ISO 13997:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 13998:2003

Aizsargapģērbs - Priekšauti, bikses un vestes aizsardzībai pret rokas nažu griezumiem un dūrieniem (ISO 13998:2003)

28.8.2003.

EN 412:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 14021:2003

Akmeņu aizsargi braucēju pasargāšanai no akmeņiem un šķembām motobraukšanai bezceļu apstākļos - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14052:2012+A1:2012

Paaugstinātas drošības industriālās aizsargķiveres

20.12.2012.

EN 14052:2012

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 14058:2004

Aizsargapģērbs - Apģērba elementi aizsardzībai pret aukstām vidēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 14116:2008

Aizsargapģērbs. Aizsardzība pret karstumu un liesmu. Materiāli, materiālu kombinācijas un apģērbs liesmas izplatīšanās ierobežošanai (ISO 14116:2008)

28.1.2009.

EN 533:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.1.2009.)

EN ISO 14116:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 14120:2003+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu locītavu, plaukstu, ceļgalu un elkoņu aizsargi skrituļrīku sportistiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 14120:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 14126:2003

Aizsargapģērbs - Veiktspējas prasības un testēšanas metodes aizsargapģērbam pret infekcijas izraisošiem mikroorganismiem

6.10.2005.

 

 

EN 14126:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 14143:2013

Elpošanas aprīkojums. Autonomie niršanas aparāti ar reģenerācijas elpošanas ciklu

13.12.2013.

EN 14143:2003

2.1. piezīme

31.1.2014.

CEN

EN 14225-1:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 1.daļa: Slapjie tērpi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-2:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 2.daļa: Sausie tērpi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-3:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 3.daļa: Aktīvi apsildāmi vai dzesējami tērpi (sistēmas) - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-4:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 4.daļa: Darbam pie normāla (viena atmosfēra) ieelpojamā gaisa spiediena paredzēti tērpi - Cilvēcisko faktoru uzstādītās prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14325:2004

Aizsargapģērbs pret ķimikālijām - Pretķīmisko aizsargapģērbu materiālu, vīļu, izjaucamo un neizjaucamo saistījumu testēšana un kvalificēšana pēc veiktspējas

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14328:2005

Aizsargapģērbs - Cimdi un apakšdelmu aizsargi pret iegriešanu ar energodarbināmiem nažiem - Prasības un testu metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14360:2004

Apģērbs pret lietu. Gatavo apģērbu testēšanas metode - Pilienu triecieni ar spēku no augšas

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14387:2004+A1:2008

Gāzmaskas. Pretgāzu filtri un kombinētie filtri. Prasības, testēšana, marķēšana

20.6.2008.

EN 14387:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2008.)

CEN

EN 14404:2004+A1:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi. Ceļgalu aizsargi darbam pozīcijā uz ceļgaliem

6.5.2010.

EN 14404:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2010.)

CEN

EN 14435:2004

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Vienīgi lietošanai ar paaugstinātu spiedienu paredzēti autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas aparāti ar pusmasku - Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14458:2004

Individuālie acusargi - Sejsegi un vizieri lietošanai kopā ar ugunsdzēsības, ātrās palīdzības un avārijdienestu darbinieku aizsargcepurēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 14460:1999

Autosacīkšu braucēju aizsargapģērbs - Karstumizturība un ugunsizturība - Ekspluatācijas noteikumi un testa metodes (ISO 14460:1999)

16.3.2000.

 

 

EN ISO 14460:1999/A1:2002

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2002.)

EN ISO 14460:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 14529:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vienīgi glābšanai paredzēti autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa pusmaskas elpošanas aparāti ar iespēju pievienot ar elpošanu vadāmu paaugstināta spiediena vārstu

19.4.2006.

 

 

CEN

EN 14593-1:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar automātisko gaisa padeves regulēšanas vārstu aprīkoti saspiestā gaisa elpošanas aparāti - 1.daļa: Aparāti ar pilnu sejas masku. Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

CEN

EN 14593-2:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi. Ar automātisko gaisa padeves regulēšanas vārstu aprīkoti saspiestā gaisa elpošanas aparāti. 2.daļa: Lietošanai ar paaugstinātu spiedienu paredzēti aparāti ar pusmasku. Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

EN 14593-2:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14594:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Nepārtrauktas plūsmas saspiestā gaisa elpošanas aparāti - Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

EN 270:1994

EN 271:1995

EN 1835:1999

EN 12419:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

EN 14594:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14605:2005+A1:2009

Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām. Veiktspējas prasības apģērbiem ar šķidrumu, (3. tips) vai izsmidzinātu šķidrumu (4. tips), necaurlaidīgiem savienojumiem starp dažādām apģērba daļām, ieskaitot vienīgi atsevišķas ķermeņa daļas aizsargājošus apģē

6.5.2010.

EN 14605:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 14786:2006

Aizsargapģērbs. Kā noteikt noturību pret izsmidzinātu šķidru ķimikāliju, emulsiju un dispersiju iespiešanos - Testēšana ar pulverizatoriem

21.12.2006.

 

 

CEN

EN ISO 14877:2002

Aizsargapģērbs abrazīvajām spridzināšanas operācijām, izmantojot granulveida abrazīvus (ISO 14877:2002)

28.8.2003.

 

 

CEN

EN ISO 15025:2002

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmu - Liesmas ierobežotas izplatīšanās testēšanas metodes (ISO 15025:2000)

28.8.2003.

EN 532:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN ISO 15027-1:2012

Hidrotērpi. 1. daļa: Tērpi pastāvīgai nēsāšanai, prasības, ieskaitot drošību (ISO 15027-1:2012)

13.3.2013.

EN ISO 15027-1:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2013.)

CEN

EN ISO 15027-2:2012

Hidrotērpi. 2. daļa: Ātri uzģērbjami tērpi, prasības, ieskaitot drošību (ISO 15027-2:2012)

13.3.2013.

EN ISO 15027-2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2013.)

CEN

EN ISO 15027-3:2012

Hidrotērpi. 3. daļa: Testa metodes (ISO 15027-3:2012)

13.3.2013.

EN ISO 15027-3:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2013.)

CEN

EN 15090:2012

Ugunsdzēsēju apavi

20.12.2012.

EN 15090:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN 15151-1:2012

Alpīnisma inventārs. Bremzēšanas ierīces. 1. daļa: Bremzēšanas ierīces ar manuālu bloķēšanu, drošuma prasības un testēšanas metodes

20.12.2012.

 

 

CEN

EN 15333-1:2008

Elpošanas piederumi. Atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas aparāts. 1. daļa: Gaisa padeve

20.6.2008.

 

 

EN 15333-1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 15333-2:2009

Elpošanas piederumi. Atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas aparāts. 2. daļa: Brīvplūsmas aparāts

6.5.2010.

 

 

CEN

EN 15613:2008

Ceļgalu un elkoņu aizsargi sportam telpās. Drošuma prasības un testēšana

5.6.2009.

 

 

CEN

EN 15614:2007

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Brīvdabas aizsargapģērbu testēšana laboratorijā un to veiktspējas prasības

23.11.2007.

 

 

CEN

EN ISO 15831:2004

Apģērbs - Fizioloģiskie efekti - Siltumizolētspējas noteikšana ar termomanekenu (ISO 15831:2004)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 16027:2011

Aizsargapģērbs. Cimdi ar aizsargājošu efektu futbola vārtsargiem

16.2.2012.

 

 

CEN

EN ISO 17249:2004

Drošības apavi aizsardzībai pret sagriešanos ar motorzāģi (ISO 17249:2004)

6.10.2005.

 

 

EN ISO 17249:2004/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN ISO 17491-3:2008

Aizsargapģērbs. Pretķimikāliju aizsargapģērba testēšanas metodes. 3. daļa: Kā noteikt noturību pret šķidruma strūklas iespiešanos (strūklas tests) (ISO 17491-3:2008)

28.1.2009.

EN 463:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN ISO 17491-4:2008

Aizsargapģērbs. Pretķimikāliju aizsargapģērba testēšanas metodes. 4. daļa: Kā noteikt noturību pret izsmidzināta šķidruma iespiešanos (smidzināšanas tests) (ISO 17491-4:2008)

28.1.2009.

EN 468:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN ISO 20344:2011

Individuālie aizsarglīdzekļi. Apavu testēšanas metodes (ISO 20344:2011)

16.2.2012.

EN ISO 20344:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2012.)

CEN

EN ISO 20345:2011

Individuālie aizsarglīdzekļi. Aizsargapavi (ISO 20345:2011)

16.2.2012.

EN ISO 20345:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2013.)

CEN

EN ISO 20346:2004

Individuālie aizsarglīdzekļi - Aizsargājošie apavi (ISO 20346:2004)

6.10.2005.

EN 346:1992

EN 346-2:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN ISO 20346:2004/A1:2007

8.3.2008.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

EN ISO 20346:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20347:2012

Individuālie aizsarglīdzekļi. Darba apavi (ISO 20347:2012)

20.12.2012.

EN ISO 20347:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2013.)

CEN

EN ISO 20349:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi. Apavi aizsardzībai pret termiskiem riskiem un kausēta metāla šļakatām lietuvēs un metināšanā. Prasības un testa metodes (ISO 20349:2010)

9.7.2011.

 

 

CEN

EN ISO 20471:2013

Paaugstinātas redzamības apģērbs. Testēšanas metodes un prasības (ISO 20471:2013, Corrected version 2013-06-01)

28.6.2013.

EN 471:2003+A1:2007

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2013.)

CEN

EN 24869-1:1992

Akustika - Dzirdes aizsargi - 1.daļa: Subjektīva skaņas vājināšanās mērīšanas metode (ISO 4869-1:1990)

16.12.1994.

 

 

Cenelec

EN 50286:1999

Elektroizolējoši aizsargapģērbi darbam zemsprieguma ietaisēs

16.3.2000.

 

 

EN 50286:1999/AC:2004

 

 

 

Cenelec

EN 50321:1999

Elektroizolējoši apavi darbam zemsprieguma ietaisēs

16.3.2000.

 

 

Cenelec

EN 50365:2002

Elektriski izolējošas ķiveres lietošanai zemsprieguma ietaisēs

10.4.2003.

 

 

Cenelec

EN 60743:2001

Darbs zem sprieguma - Instrumentu, iekārtu un ierīču terminoloģija

IEC 60743:2001

10.4.2003.

EN 60743:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2004.)

EN 60743:2001/A1:2008

IEC 60743:2001/A1:2008

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

Cenelec

EN 60895:2003

Darbs ar elektroierīcēm zem sprieguma. Ekranējošs aizsargapģērbs darbam pie maiľstrāvas nominālā sprieguma līdz 800 kV un pie līdzstrāvas sprieguma līdz 600 kV

IEC 60895:2002 (Ar grozijumiem)

6.10.2005.

EN 60895:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2006.)

Cenelec

EN 60903:2003

Darbs ar elektroierīcēm zem sprieguma. Izolējoši cimdi

IEC 60903:2002 (Ar grozijumiem)

6.10.2005.

EN 50237:1997

+ EN 60903:1992

+ A11:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2006.)

Cenelec

EN 60984:1992

Izolējoša materiāla piedurknes darbam zem elektrosprieguma

IEC 60984:1990 (Ar grozijumiem)

4.6.1999.

 

 

EN 60984:1992/A11:1997

4.6.1999.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 60984:1992/A1:2002

IEC 60984:1990/A1:2002

10.4.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām un citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām.

PIEZĪME:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1025/2012 (2) 27. pantam.

Eiropas standartizācijas organizācijas standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam valsts standartizācijas iestādes standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces uz labojumiem “…/AC:YYYY” publicē tikai informācijai. Ar labojumu standarta tekstā novērš drukas, valodas vai līdzīgas kļūdas, un tas var attiekties uz Eiropas standartizācijas organizācijas pieņemtā standarta vienu vai vairākām valodu versijām (angļu, franču un/vai vācu valodu).

Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Eiropas Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem un citiem Eiropas standartiem ir pieejama:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 316, 14.11.2012., 12. lpp.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

13.12.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 364/25


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 364/02

Valsts atbalsta numurs

SA.35613 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

ITALIA

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Via XX Settembre, 20 – 00187 ROMA

www.politicheagricole.gov.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Progetto di ricerca, sperimentazione e divulgazione «Miglioramento delle produzioni bieticole del nord Italia 2011»

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

DM 3590 del 8.5.2008 di approvazione progetto bieticolo;

Pasākuma veids

ad hoc atbalstam

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Piešķiršanas datums

No 9.11.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Saņēmēja veids

MVU – Beta S.c. a r.l.

Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa

EUR 0,28 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

70 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/FixedPages/Common/Search.v2.php/L/IT?frmSearchText=miglioramento+delle+produzioni+bieticole+del+nord+italia+2011&x=12&y=2

Valsts atbalsta numurs

SA.35939 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

ABRUZZO

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Regione Abruzzo Direzione Sviluppo Economico e del Turismo

Via Passolanciano, 75 Pescara 65124

www.regione.abruzzo.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Selezione e concessione di aiuti alle Product Management Company (PMC) ed ai loro Progetti di Sviluppo Turistico di Prodotto

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

DGR n. 725 del 6.11.2012 pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Abruzzo BURAT Speciale Turismo n.87 del 28.11.2012 — Allegato 2

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

28.11.2012.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Citu organizāciju darbība

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,9 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts inovācijas konsultāciju pakalpojumiem un inovācijas atbalsta pakalpojumiem (36. pants)

900 000 EUR

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/DGR725-2012.zip

 

http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=n%c2%b0+87+del+28%2f11%

 

http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=sequence&template=default&tom=2383&b=avviso

Valsts atbalsta numurs

SA.36285 (13/X)

Dalībvalsts

Spānija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

MELILLA

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Concesión: Consejería de Economía y Hacienda (Gestión e instrucción: Proyecto Melilla, S.A.)

Consejería de Economía y Hacienda: Avda. Duquesa de la Victoria, no 21, 1a planta, ala izquierda. 52001 Melilla.

Proyecto Melilla, S.A.: Calle La Dalia, no 26. 52005 Melilla

http://www.melilla.es (http://www.promesa.net)

Atbalsta pasākuma nosaukums

Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bases Reguladoras del Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable dentro del Programa Operativo FEDER de Melilla 2007/13.

Publicadas en Boletín Oficial de la Ciudad Autónoma de Melilla (BOME) no 4934, de 29 de junio de 2012.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Grozījums XR 15/2008

Ilgums

30.6.2012.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 7,6 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Programa Operativo FEDER de Melilla 2007/13 (CCI no 2007ES161PO002):

Decisión de la Comisión C(2007) 5718 de 20 de noviembre de 2007, modificada por Decisión de la Comisión C(2012) 918 final de 14.2.2012 — EUR 6,07 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Reģionālais atbalsts – Shēma (13. pants)

20 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.promesa.net/index.php?menu=7&seccion=37

Tres archivos con toda la información y normativa junto a la rúbrica de «Ayudas a empresas generadoras de empleo estable»

Valsts atbalsta numurs

SA.36910 (13/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

SA.34606

Reģiona nosaukums (NUTS)

UNITED KINGDOM

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts,Natbalstāmi reģioni,Jaukti,107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Department of Energy & Climate Change

DECC, 3 Whitehall Place, London SW1A 2AW

https://www.gov.uk/government/organisations/department-of-energy-climate-change

Atbalsta pasākuma nosaukums

DECC CCS Innovation Programme

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1965/4/section/5

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Grozījums SA.34606

Ilgums

13.3.2012.-31.3.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 15 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

60 %

20,2 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

40 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20130109092117/http://www.decc.gov.uk/en/content/cms/emissions/ccs/innovation/inn_comp/inn_comp.aspx

Valsts atbalsta numurs

SA.37117 (13/X)

Dalībvalsts

Nīderlande

Dalībvalsts atsauces numurs

NL

Reģiona nosaukums (NUTS)

NEDERLAND, WEST-NEDERLAND, ZEELAND

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Gedeputeerde staten provincie Zeeland

Postbus 6001

4330 LA Middelburg

www.zeeland.nl

Atbalsta pasākuma nosaukums

Hoofdstuk 7 Algemeen Subsidiebesluit provincie Zeeland 2013: Bijzondere bepalingen voor verstrekking van subsidie voor uitvoering van de beleidsnota Energie en Klimaat 2013-2015 „Energie als stuwende kracht!”, voor uitvoering van de Economische Agenda 2013-2015 „Voor een duurzame economische ontwikkeling Zeeland” en voor uitvoering van het Omgevingsplan Zeeland 2012-2018 „Beleid voor ruimte, milieu, water en natuur”.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

artikel 4:23 Algemene wet bestuursrecht jo. artikel 8 Algemene subsidieverordening Zeeland 2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

17.7.2013.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 4,5 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts MVU, lai uzsāktu savlaicīgu pielāgošanos turpmākajiem Kopienas standartiem (20. pants)

15 %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībā energotaupības pasākumiem (21. pants)

60 %

20,2 %

Vides aizsardzības atbalsts ieguldījumiem augstas efektivitātes koģenerācijā (22. pants)

45 %

20,2 %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībai, lai veicinātu atjaunojamu enerģijas avotu izmantošanu (23. pants)

45 %

20,2 %

Atbalsts vides pētījumiem (24. pants)

50 %

20,2 %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībai, kas uzņēmumiem dod iespēju noteikt vides aizsardzībai augstākas prasības par Kopienas standartiem vai kas paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja Kopienas standartu nav (18. pants)

35 %

20,2 %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

35 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://loket.zeeland.nl/regelgeving/subsidie

 

http://loket.zeeland.nl/ –> Subsidieloket –> Algemeen subsidiebesluit Zeeland 2013

Valsts atbalsta numurs

SA.37215 (13/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

MARCHE

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts,Natbalstāmi reģioni,Jaukti

Piešķīrēja iestāde

regione marche — servizio ambiente e territorio — pos. di funzione tutela delle risorse ambientali

via gentile da fabriano 2/4 60125 ancona

www.ambiente.marche.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Contributi ad imprese per l’adeguamento di veicoli al fine di diminuirne le emissioni di polveri sottili.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione di Giunta Regionale n. 1000 del 9.7.2013

Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse ambientali n. 118 del 24.7.2013

Decreto del Dirigente della Posizione di Funzione Tutela delle risorse ambientali n. 127 del 29.7.2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.10.2013.-30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,1 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

35 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.ambiente.marche.it/Portals/0/Ambiente/Aria/ContributiVeicoliModulistica/NUOVO%20BANDO%20per%20Pubblicazione%20BURM.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.37246 (13/X)

Dalībvalsts

Īrija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

IRELAND

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

SEUPB

7th Floor Clarence West Building

2 Clarence Street West

Belfast

BT2 7GP

Northern Ireland

http://www.seupb.eu/Home.aspx

Atbalsta pasākuma nosaukums

SPIRE Project

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

The British Irish Agreement Act 1999 Section 2.3 Part 7 of Annex II of the Act empowers the Special EU Programmes Body to grant aid.

Pasākuma veids

ad hoc atbalstam

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Piešķiršanas datums

No 24.7.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Elektroenerģijas ražošana

Saņēmēja veids

MVU – Gaelectric

Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa

EUR 0,4858 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI 2007 CB163 PO047

INTERREG IVA — European Territorial Co-operation, Northern Ireland, the Border Region of Ireland and Western Scotland — EUR 0,36 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts vides pētījumiem (24. pants)

50 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.seupb.eu/programmes2007-2013/stateaid.aspx

On arrving at the SEUPB homepage, select the tab 2007-2013 Programmes, then select the State Aid tab on the left hand side of the screen. Finally select the SPIRE State Aid Notification link at the end of the text

Valsts atbalsta numurs

SA.37263 (13/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

SCOTLAND

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Scottish Government, Third Sector Unit

6th Floor

5 Atlantic Quay

Glasgow

G2 8LU

http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/15300/ThirdSectorFunding

Atbalsta pasākuma nosaukums

Enterprise Ready Fund

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Social Work (Scotland) Act 1968

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

20.8.2013.-31.5.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 6 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts, ar ko kompensē papildu izmaksas strādājošu personu ar invaliditāti nodarbināšanai (42. pants)

100 %

Atbalsts jauniem inovatīviem uzņēmumiem (35. pants)

250 000 GBP

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

35 %

20,2 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20,2 %

Atbalsts nelabvēlīgākā situācijā esošu darba ņēmēju pieņemšanai darbā, piešķirot subsīdijas algām (40. pants)

50 %

Atbalsts personu ar invaliditāti nodarbināšanai algotā darbā, piešķirot subsīdijas algām (41. pants)

75 %

Reģionālais atbalsts – Shēma (13. pants)

40 %

0 %

Atbalsts jaunizveidotiem maziem uzņēmumiem, kuru dibinātājas ir sievietes (16. pants)

15 %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

55 %

0 %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Atbalsts MVU dalībai tirdzniecības izstādēs (27. pants)

50 %

Atbalsts jaunizveidotiem maziem uzņēmumiem (14. pants)

35 %

Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants)

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.scotland.gov.uk/Topics/People/15300/ThirdSectorFunding/EnterpriseGrowthSustainabilityFund

Valsts atbalsta numurs

SA.37264 (13/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

OXFORDSHIRE

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Big Lottery Fund

1 Plough Place

London EC4 1DE

www.biglotteryfund.org.uk

Atbalsta pasākuma nosaukums

Next Steps Big Lottery Fund Grant to ethex

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

National Lottery Act (2006)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

29.5.2013.-31.7.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

FINANŠU UN APDROŠINĀŠANAS DARBĪBAS, INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS PAKALPOJUMI

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 0,1 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.biglotteryfund.org.uk/nsethex

document at this URL

Valsts atbalsta numurs

SA.37276 (13/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Bundesanstalt für Straßenwesen

Brüderstraße 53

51427 Bergisch Gladbach

www.bast.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Innovationsprogramm Straße — Förderschwerpunkt „Innovationen im Straßenbau — Neue Ansätze bei der Qualitätsüberwachung im Asphaltstraßenbau“

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 (Haushaltsgesetz 2013) vom 20. Dezember 2012 (BGBl. I S. 2757)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

2.8.2013.-31.12.2017.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Pārējo pētījumu un eksperimentālo izstrāžu veikšana dabaszinātnēs un inženierzinātnēs

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,8 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

20,2 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bast.de/cln_033/nn_510152/DE/Forschung/Forschungsfoerderung/Downloads/foerdergrundsaetze-august-2013,templateId=raw,property=publicationFile.pdf/foerdergrundsaetze-august-2013.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.37324 (13/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

IT 052

Reģiona nosaukums (NUTS)

ABRUZZO

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Regione Abruzzo — Direzione Politiche Attive del Lavoro, Formazione ed Istruzione, Politiche Sociali

Viale Bovio 425 – Pescara (PE)

www.regione.abruzzo.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

PROGETTO SPECIALE «FORMAZIONE CONTINUA PER IMPRESE PICCOLE, MEDIE E GRANDI»

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

D.D. n. 67/DL23 del 22.11.2012 — «PO FSE Abruzzo 2007-2013 — Obiettivo “Competitività regionale e Occupazione” — Piano Operativo 2012/2013 — Approvazione Avviso pubblico per la presentazione dei progetti e impegno di spesa della somma di EUR 4 000 000,00»

D.D.41/DL30 del 25.7.2013 — «Revoca Determinazione Dirigenziale n. 40/DL30 del 23.7.2013 e approvazione risultati valutazione profili di merito delle istanze ricevibili/ammissibili»

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

25.7.2013.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 4 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Il cofinanziamento europeo rappresenta il 40,35 % di EUR 4 000 000,00 — EUR 1,61 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

20,2 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46671&tipo=ORD&titolo=n%C2%B0+68+del+14%2f12%2f2012

 

http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=notizia169562&tom=169562

 

http://www.regione.abruzzo.it/fil/index.asp?modello=notiziaSing&servizio=LEE&stileDiv=sequence&msv=notizia169721&tom=169721

Valsts atbalsta numurs

SA.37333 (13/X)

Dalībvalsts

Spānija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

NAVARRA

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Servicio Navarro de Empleo

c/Arcadio Ma Larraona, no 1

31008 Pamplona

http://www.navarra.es/home_es/Temas/Empleo+y+Economia/Empleo/Formacion/Default.htm

Atbalsta pasākuma nosaukums

Subvenciones para la financiación de acciones formativas realizadas por empresas Pymes

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Resolución 450E/2013, de 24 de julio, de la Directora Gerente del Servicio Navarro de Empleo, por la que se aprueba la convocatoria y se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones públicas destinadas a la financiación de acciones formativas realizadas por empresas PYMES en el ámbito de la Comunidad Foral de Navarra.

Boletín Oficial de Navarra, no 151, de 7 de agosto de 2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.9.2013.-31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,1 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

10,1 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

10,1 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.navarra.es/home_es/Actualidad/BON/Boletines/2013/151/Anuncio-1/

Valsts atbalsta numurs

SA.37343 (13/X)

Dalībvalsts

Kipra

Dalībvalsts atsauces numurs

25.06.001.862

Reģiona nosaukums (NUTS)

Cyprus

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts,Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Ανδρέα Αραούζου 13-15

Τ.Τ. 1421, Λευκωσία

Κύπρος

http://www.cie.org.cy

Atbalsta pasākuma nosaukums

ΣΧΕΔΙΟ ΧΟΡΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (2013 NO. 2) ΓΙΑ ΦΥΣΙΚΑ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΦΟΡΕΙΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΤΟΜΕΑ ΠΟΥ ΑΣΚΟΥΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Αποφάσεις Υπουργικού Συμβουλίου με ημερ. 19.12.2012 και 24.5.2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Other SA.34952

Ilgums

25.7.2013.-30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 3,5 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Reģionālais atbalsts – Shēma (13. pants)

15 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.cie.org.cy/#sxedia-xorhgiwn-odhgoi

Valsts atbalsta numurs

SA.37350 (13/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

NOTIO AIGAIO, KRITI, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts,107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10 ATHENS

GREECE

http:/www.gsrt.gr

Atbalsta pasākuma nosaukums

Bilateral RTD Cooperation Greece – Israel 2013 – 2015

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

 

Law 1514/1985 and its amendment (Law 2919/2001),

 

Law 1783/1987,

 

Law 3614/07 and all its amendments (L.3752/ 2009, L.3840/2010),

 

Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK — Official Journal of Greek Government — 540/Β/27.3.2008 & 1957/Β/9.9.2009 & 1088/Β/19.7.2010).

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

29.7.2013.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 5 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 8,47 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

35,35 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

80 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

30,3 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_315_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valsts atbalsta numurs

SA.37352 (13/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

612-40306/0024

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Deichmanns Aue 29

53168 Bonn

www.ble.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf ökologischen Landbau

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bundeshaushaltsordnung (BHO) (§§ 23, 44, 91, 100),

Allgemeine Verwaltungsvorschriften zu § 23, 44 BHO,

Verwaltungsverfahrensgesetz /VwVfG) (§§ 48 bis 49 a),

Bund: Richtlinie über die Förderung der Beratung landwirtschaftlicher Unternehmen vor und während einer Umstellung des Betriebes auf ökologischen Landbau

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

23.9.2013.-30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA, APSTRĀDES RŪPNIECĪBA, VAIRUMTIRDZNIECĪBA UN MAZUMTIRDZNIECĪBA; AUTOMOBIĻU UN MOTOCIKLU REMONTS, IZMITINĀŠANA UN ĒDINĀŠANAS PAKALPOJUMI

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,5 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Citi — Subventionierte Dienste

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bundesprogramm.de/fileadmin/sites/default/files/foerderrichtlinien/RL_Beratung_2010_2013_EV_201007.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.37384 (13/X)

Dalībvalsts

Dānija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DANMARK

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Søfartsstyrelsen

Carl Jacobsens Vej 31

2500 Valby

http://www.sofartsstyrelsen.dk/Sider/Forside.aspx

Atbalsta pasākuma nosaukums

Maritim omstillingspulje

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bekendgørelse nr 142 af 12.2.2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

15.2.2013.-15.2.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Ūdens transports

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

DKK 25 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

20,2 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20,2 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

35 %

20,2 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=145426

Valsts atbalsta numurs

SA.37385 (13/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

3124/32-2

Reģiona nosaukums (NUTS)

THUERINGEN

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

GFAW — Gesellschaft für Arbeits- und Wirtschaftsförderung des Freistaats Thüringen mbH

Warsbergstraße 1

99092 Erfurt

www.gfaw-thueringen.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Richtlinie über die Gewährung von Zuschüssen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung betriebswirtschaftlicher und technischer Beratungen von kleinen und mittleren Unternehmen und Existenzgründern (Beratungsrichtlinie)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO)

Thüringer Verwaltungsverfahrensgesetz (ThürVfG)

Thüringer Subventionsgesetz (ThürSubvG) und andere subventionsrechtliche Vorschriften

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Grozījums X 189/2010

Ilgums

1.1.2013.-31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,6 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI 2007 DE 051 PO 006 – EUR 0,60 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gfaw-thueringen.de/cms/getfile.php5?723

Valsts atbalsta numurs

SA.37408 (13/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

PIEMONTE

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

REGIONE PIEMONTE

DIREZIONE REGIONALE ISTRUZIONE, FORMAZIONE PROFESSIONALE E LAVORO – VIA MAGENTA, 12 10128 TORINO

http://www.regione.piemonte.it/formazione/

Atbalsta pasākuma nosaukums

BANDO PER LA PRESENTAZIONE DI PROPOSTE DI CORSI DA INSERIRE NEL CATALOGO DELL'OFFERTA FORMATIVA REGIONALE PER IL SOSTEGNO E LO SVILUPPO DEL SISTEMA DI IeFP E DEI SERVIZI AL LAVORO

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE N. 3-5246 DEL 23.1.2013 – APPROVAZIONE DELLA DIRETTIVA PER LA QUALITA DELL'OFFERTA ED IL SOSTEGNO ALLO SVILUPPO DEL SISTEMA REGIONALE DI ISTRUZIONE E FORMAZIONE PROFESSIONALE E DEI SERVIZI AL LAVORO PER IL PERIODO 2013-2015.

DETERMINAZIONE DELLA DIREZIONE REGIONALE ISTRUZIONE, FORMAZIONE PROFESSIONALE E LAVORO N. 258 DEL 4.6.2013 DI APPROVAZIONE DEL BANDO.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

5.7.2013.-30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,5 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

20,2 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20,2 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.piemonte.it/formazione/direttive/anno_12_13.htm

Valsts atbalsta numurs

SA.37410 (13/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

LIGURIA

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

REGIONE LIGURIA

VIA FIESCHI 15 – 16121 GENOVA

www.regione.liguria.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

POR FESR 2007-2013 Asse 1 linea di attività 1.2.4 «Ingegneria finanziaria» – capitale di rischio

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione della Giunta regionale n. 1019 del 5.8.2013 pubblicata sul BURL n. 35 del 28 agosto 2013 parte II

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

27.9.2013.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 20 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Riska kapitāla nodrošinājums

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR — EUR 6,40 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts riska kapitāla veidā (28.–29. pants)

1 500 000 EUR

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.liguria.it/argomenti/affari-e-fondi-europei/por-fesr-2007-2013/bandi/asse-1-azione-124/azione-124-fondo-capitale-di-rischio.html

Valsts atbalsta numurs

SA.37434 (13/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

NORTHERN IRELAND

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Department of Agriculture and Rural Development

Rural Development Division

Room 145

Dundonald House

Upper Newtownards Road

Belfast

BT4 3SB

http://www.dardni.gov.uk/

Atbalsta pasākuma nosaukums

EU Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant (PMG) Scheme (Extension)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant Regulations (Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007 No. 418).

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.1.2014.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Pārtikas produktu ražošana

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 3 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Northern Ireland Rural Development Programme 2007-2013, Measure 1.2 ‘Adding Value to Agricultural and Forestry Products and Improving Marketing Capability’ (see page 151 of the Programme Document at http://www.dardni.gov.uk/nirdp-version-9.pdf

Also attached is the ‘EXPLANATORY DOCUMENT CONCERNING THE IMPACT OF THE RURAL DEVELOPMENT TRANSITIONAL RULES ON CERTAIN STATE AID ASPECTS OF THE RURAL DEVELOPMENT PROGRAMMES’. The second paragraph, second scenario, 2nd bullet point refers to this notification which is made to extend the current scheme for the period 2014 — 2015.

GBP 1,50 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Reģionālais atbalsts – Shēma (13. pants)

0 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.dardni.gov.uk/pmg_scheme_brochure_april_2013.pdf


13.12.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 364/45


Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001

2013/C 364/03

Atbalsta Nr.: SA.37629 (13/XA)

Dalībvalsts: Apvienotā Karaliste

Reģions: WALES

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Badger Vaccination Grant Scheme

Juridiskais pamats:

 

Veterinary Surgery (Vaccination of Badgers Against Tuberculosis) Order 2010

 

Wildlife and Countryside Act 1981, section 16(3)(g)

 

Protection of Badgers Act 1992, section 10(2)(a)

 

Veterinary Surgeons Act 1966

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets: GBP 3,15 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 19.11.2013.-31.03.2020.

Atbalsta mērķis: Dzīvnieku slimības (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 10. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Welsh Government

Cathays Park

Cathays

Cardiff

United Kingdom

CF10 3NQ

Tīmekļa vietne: http://wales.gov.uk/topics/environmentcountryside/ahw/disease/bovinetuberculosis/badger-vaccination/badger-vaccination-grant/?lang=en

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37652 (13/XA)

Dalībvalsts: Igaunija

Reģions: Estonia

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Põllumajandusloomade aretustoetus sigade jõudluskontrolli läbiviimise ja geneetilise väärtuse hindamise eest

Juridiskais pamats:

 

Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus §3, § 7 lg 1 p 3, § 11.

 

Põllumajandusministri määrus „Sigade jõudluskontrolli ja geneetilise väärtuse hindamise eest põllumajandusloomade aretustoetuse saamiseks esitatavad nõuded ning toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord”.

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets: EUR 0,2497 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 70 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 26.11.2013.-31.12.2014.

Atbalsta mērķis: Lopkopības nozare (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 16. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Cūkkopība

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

Narva mnt 3, Tartu 51009, Eesti

Tīmekļa vietne: http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused/

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37687 (13/XA)

Dalībvalsts: Itālija

Reģions: ITALIA

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Avviso pubblico per la selezione di 50 imprese agricole condotte da giovani (art. 2, legge 441/98) a cui sarà data la possibilità di partecipare alla manifestazione fieristica dell'agroalimentare denominata «Summer Fancy Food» a New York dal 29 giugno al 1o luglio 2014

Juridiskais pamats: D.M. 21282 del 30 ottobre 2013

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets: EUR 0,3 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 25.11.2013.-31.12.2014.

Atbalsta mērķis: Tehniskā atbalsta nodrošināšana (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 15. pants).

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Via XX settembre, 20 — 00187 ROMA

Tīmekļa vietne: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/6881

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37699 (13/XA)

Dalībvalsts: Nīderlande

Reģions: NEDERLAND

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Mest verbindt

Juridiskais pamats: artikel 2 van de Kaderwet LNV-subsidies

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa: EUR 0,0161 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 15.11.2013.-31.7.2014.

Atbalsta mērķis: Tehniskā atbalsta nodrošināšana (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 15. pants).

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Augkopība un lopkopība, medniecība un saistītas palīgdarbības

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Staatssecretaris van Economische Zaken

Bezuidenhoutseweg 73, Den Haag

Tīmekļa vietne: http://www.wetten.nl

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37717 (13/XA)

Dalībvalsts: Bulgārija

Reģions: Bulgaria

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период

Juridiskais pamats:

 

Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители (ЗПЗП);

 

Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за схема на държавна помощ „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период“;

 

Националната програма за контрол на вредителите в трайните насаждения през зимния период.

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa: BGN 9 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 27.11.2013.-31.12.2014.

Atbalsta mērķis: Augu slimības – kaitēkļu invāzijas (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 10. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Augkopība un lopkopība, medniecība un saistītas palīgdarbības

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Държавен фонд „Земеделие“

София 1618, „Цар Борис III“ 136

Tīmekļa vietne: http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37754 (13/XA)

Dalībvalsts: Itālija

Reģions: SARDEGNA

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Articolo 1 L.R. 12 settembre 2013, n. 25. Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue tongue)

Juridiskais pamats:

Legge regionale 12 settembre 2013, n.25 (Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue Tongue)

Deliberazione n. 42/49 del 16 ottobre 2013 (Articolo 1 L.R. 12 settembre 2013, n. 25. Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini)

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa: EUR 10 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 2.12.2013.-2.12.2019.

Atbalsta mērķis: Dzīvnieku slimības (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 10. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Aitu un kazu audzēšana

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese: ASSESSORATO AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO-PASTORALE

VIA PESSAGNO — CAGLIARI

Tīmekļa vietne:

 

http://www.regione.sardegna.it/regione/assessorati/agricoltura/

 

http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?s=1&v=9&c=27&n=10&c1=1305

Papildu informācija: —

Atbalsta Nr.: SA.37823 (13/XA)

Dalībvalsts: Vācija

Reģions: BRANDENBURG

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Brandenburg: Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit

Juridiskais pamats:

§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland

§§ 8 und 19 des Gesetz zur Ausführung des Tierseuchengesetzes des Landes Brandenburg (AGTierSGBbg)

Erlass des Ministeriums für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz zur Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zur Tierseuchenverhütung und -bekämpfung sowie zur Verbesserung der Tiergesundheit

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets: EUR 8,4 (miljonos)

Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %

Īstenošanas datums: —

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 1.1.2014.-30.6.2014.

Atbalsta mērķis: Dzīvnieku slimības (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 10. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz, Tierseuchenkasse Brandenburg Groß Gaglow

Am Seegraben 18

D-03051 Cottbus

Tīmekļa vietne: http://www.mugv.brandenburg.de/v/lbsvet/TEILA/A1_2_2_1_2014.PDF

Papildu informācija: —


Top