Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/188/03

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8037 – INCJ/Sumitomo/Sekisui/JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV C 188, 27.5.2016, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.5.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 188/3


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta M.8037 – INCJ/Sumitomo/Sekisui/JV)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2016/C 188/03)

1.

Komisija 2016. gada 19. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi Innovation Network Corporation of Japan (INCJ, Japāna), Sumitomo Chemical Co., Ltd (Sumitomo, Japāna) un Sekisui Chemical Co., Ltd (Sekisui, Japāna) Apvienošanās Regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 3. panta 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār jaunizveidotu kopuzņēmumu (JV, Japāna), iegādājoties daļas. Kopuzņēmums darbosies lauksaimniecības plēvju, hermētisko un citu plēvju ražošanas un tirdzniecības jomā.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

—    INCJ : inovācijas un darījumdarbības veicināšana Japānā, dažādu ieguldījumu iespēju izskatīšana tādās jomās kā nepiesārņojoša enerģija, elektronika, IT un biotehnoloģija un ar infrastruktūru saistītās nozares, piemēram, ūdensapgādes jomā,

—    Sumitomo : plaša klāsta ķīmisko produktu, tostarp naftas ķīmijas produktu, plastmasas, energoproduktu, IT, veselības un lauksaimniecības nozarēm nepieciešamo ķimikāliju, zāļu un citu produktu ražošana un tirdzniecība,

—    Sekisui : plastmasas materiālu ar paaugstinātiem tehnoloģiskajiem rādītājiem, pilsētu infrastruktūrai, videi un mājokļiem nepieciešamo un citu produktu ražošana un tirdzniecība.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši šajā paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru M.8037 – INCJ/Sumitomo/Sekisui/JV uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.


Top