This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/283/02
Case C-351/04: Judgment of the Court (Second Chamber) of 27 September 2007 (Reference for a preliminary ruling from the High Court of Justice (Chancery Division), United Kingdom) — Ikea Wholesale Ltd v Commissioners of Customs & Excise (Dumping — Imports of cotton-type bed linen from Egypt, India and Pakistan — Regulation (EC) No 2398/97 — Regulation (EC) No 1644/2001 — Regulation (EC) No 160/2002 — Regulation (EC) No 696/2002 — Recommendations and decisions of the WTO Dispute Settlement Body — Legal consequences — Regulation (EC) No 1515/2001 — Retroactivity — Reimbursement of duties paid)
Lieta C-351/04: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 27. septembrī ( High Court of Justice ( Chancery Division ) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Ikea Wholesale Ltd / Commissioners of Customs & Excise (Dempings — Ēģiptes, Indijas un Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultasveļas imports — Regula (EK) Nr. 2398/97 — Regula (EK) Nr. 1644/2001 — Regula (EK) Nr. 160/2002 — Regula (EK) Nr. 696/2002 — PTO Strīdu izšķiršanas organizācijas ieteikumi un lēmumi — Tiesiskās sekas — Regula (EK) Nr. 1515/2001 — Atpakaļejošs spēks — Iekasēto maksājumu atmaksa)
Lieta C-351/04: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 27. septembrī ( High Court of Justice ( Chancery Division ) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Ikea Wholesale Ltd / Commissioners of Customs & Excise (Dempings — Ēģiptes, Indijas un Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultasveļas imports — Regula (EK) Nr. 2398/97 — Regula (EK) Nr. 1644/2001 — Regula (EK) Nr. 160/2002 — Regula (EK) Nr. 696/2002 — PTO Strīdu izšķiršanas organizācijas ieteikumi un lēmumi — Tiesiskās sekas — Regula (EK) Nr. 1515/2001 — Atpakaļejošs spēks — Iekasēto maksājumu atmaksa)
OV C 283, 24.11.2007, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 283/2 |
Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 27. septembrī (High Court of Justice (Chancery Division) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Ikea Wholesale Ltd/Commissioners of Customs & Excise
(Lieta C-351/04) (1)
(Dempings - Ēģiptes, Indijas un Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultasveļas imports - Regula (EK) Nr. 2398/97 - Regula (EK) Nr. 1644/2001 - Regula (EK) Nr. 160/2002 - Regula (EK) Nr. 696/2002 - PTO Strīdu izšķiršanas organizācijas ieteikumi un lēmumi - Tiesiskās sekas - Regula (EK) Nr. 1515/2001 - Atpakaļejošs spēks - Iekasēto maksājumu atmaksa)
(2007/C 283/02)
Tiesvedības valoda — angļu
Iesniedzējtiesa
High Court of Justice (Chancery Division)
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Ikea Wholesale Ltd
Atbildētājs: Commissioners of Customs & Excise
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — High Court of Justice (Chancery Division) — Padomes 1997. gada 28. novembra Regulas (EK) Nr. 2398/97, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu attiecībā uz Ēģiptes, Indijas un Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultasveļas importu (OV L 332, 1. lpp.), spēkā esamība — Padomes 2001. gada 7. augusta Regulas (EK) Nr. 1644/2001, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2398/97 un aptur tās piemērošanu attiecībā uz Indijas izcelsmes importu (OV L 219, 1. lpp.), spēkā esamība — Padomes 2002. gada 28. janvāra Regulas (EK) Nr. 160/2002, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2398/97 un izbeidz procedūru attiecībā uz Pakistānas izcelsmes importu (OV L 26, 1. lpp.), spēkā esamība — Padomes 2002. gada 22. aprīļa Regulas (EK) Nr. 696/2002, ar ko apstiprina galīgo antidempinga maksājumu, kas attiecībā uz Indijas izcelsmes kokvilnas gultasveļas importu noteikts ar Regulu (EK) Nr. 2398/97 (OV L 109, 3. lpp.), spēkā esamība
Rezolutīvā daļa
1) |
Padomes 1997. gada 28. novembra Regulas (EK) Nr. 2398/97, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu attiecībā uz Ēģiptes, Indijas un Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultasveļas importu, 1. pants nav spēkā tiktāl, ciktāl Eiropas Savienības Padome izmeklēšanā apskatāmās preces dempinga starpības noteikšanai izmantoja negatīvo dempinga starpību “reducēšanas līdz nullei” metodi attiecībā uz katru no attiecīgās preces veidiem; |
2) |
tādam importētājam kā pamata lietā, kas cēlis valsts tiesā prasību, kas vērsta pret lēmumiem, ar kuriem tam ir pieprasīts samaksāt antidempinga maksājumus atbilstoši Regulai Nr. 2398/97, kas ir atzīta par spēkā neesošu ar šo spriedumu, principā ir tiesības atsaukties uz šo spēkā neesamību pamata prāvā, lai panāktu šo maksājumu atmaksu atbilstoši Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulas (EK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi 236. panta 1. punktam. |