This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/095/36
Case C-76/07: Action brought on 12 February 2007 — Commission of the European Communities v Grand-Duchy of Luxembourg
Lieta C-76/07: Prasība, kas celta 2007. gada 12. februārī — Eiropas Kopienu Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste
Lieta C-76/07: Prasība, kas celta 2007. gada 12. februārī — Eiropas Kopienu Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste
OV C 95, 28.4.2007, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 95/20 |
Prasība, kas celta 2007. gada 12. februārī — Eiropas Kopienu Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste
(Lieta C-76/07)
(2007/C 95/36)
Tiesvedības valoda — franču
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvis — B. Stromsky, pārstāvis)
Atbildētāja: Luksemburgas Lielhercogiste
Prasītājas prasījumi:
— |
atzīt, ka, nepieņemot normatīvus un administratīvus aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu Komisijas 2005. gada 8. aprīļa Direktīvu 2005/28/EK, ar ko nosaka labas klīniskās prakses principus un sīki izstrādātas pamatnostādnes attiecībā uz pētāmām cilvēkiem paredzētām zālēm, kā arī prasības attiecībā uz šādu zāļu ražošanas atļauju vai importēšanu (1), Luksemburgas Lielhercogiste nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek šās direktīvas 31. pants; Pakārtoti: atzīt, ka, nepaziņojot Komisijai normatīvus un administratīvus aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu Komisijas 2005. gada 8. aprīļa Direktīvu 2005/28/EK, ar ko nosaka labas klīniskās prakses principus un sīki izstrādātas pamatnostādnes attiecībā uz pētāmām cilvēkiem paredzētām zālēm, kā arī prasības attiecībā uz šādu zāļu ražošanas atļauju vai importēšanu, Luksemburgas Lielhercogiste nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek šās direktīvas 31. pants; |
— |
piespriest Luksemburgas Lielhercogistei atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Termiņš Direktīvas 2005/28/EK transponēšanai beidzās 2006. gada 29. janvārī.
(1) OV L 91, 13. lpp.