This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/056/12
Case C-332/05: Judgment of the Court (Second Chamber) of 18 January 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht (Germany)) — Aldo Celozzi v Innungskrankenkasse Baden-Württemberg (Freedom of movement for workers — Calculation of daily sick pay based on net income, itself determined by tax class — Automatic placing of a migrant worker whose spouse is resident in another Member State in an unfavourable tax class — Amendment of the tax class only on application by the migrant worker — Failure to take into account a subsequent amendment of the tax class on the basis of the marital status of that worker — Principle of equal treatment — Infringement)
Lieta C-332/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 18. janvārī ( Bundessozialgericht (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Aldo Celozzi pret Innungskrankenkasse Baden-Württemberg (Darba ņēmēju brīva pārvietošanās — Slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas aprēķināšana, ņemot vērā neto ienākumus, kas noteikti ar nodokļa kategorijas palīdzību — Administratīvā kārtā nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā iekļauts migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī — Nodokļa kategorijas grozīšana vienīgi uz migrējoša darba ņēmēja lūguma pamata — Ar šī darba ņēmēja ģimenes stāvokli pamatota nodokļa kategorijas vēlāka grozījuma neņemšana vērā — Vienlīdzīgas attieksmes princips — Pārkāpums)
Lieta C-332/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 18. janvārī ( Bundessozialgericht (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Aldo Celozzi pret Innungskrankenkasse Baden-Württemberg (Darba ņēmēju brīva pārvietošanās — Slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas aprēķināšana, ņemot vērā neto ienākumus, kas noteikti ar nodokļa kategorijas palīdzību — Administratīvā kārtā nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā iekļauts migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī — Nodokļa kategorijas grozīšana vienīgi uz migrējoša darba ņēmēja lūguma pamata — Ar šī darba ņēmēja ģimenes stāvokli pamatota nodokļa kategorijas vēlāka grozījuma neņemšana vērā — Vienlīdzīgas attieksmes princips — Pārkāpums)
OV C 56, 10.3.2007, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 56/8 |
Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 18. janvārī (Bundessozialgericht (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Aldo Celozzi pret Innungskrankenkasse Baden-Württemberg
(Lieta C-332/05) (1)
(Darba ņēmēju brīva pārvietošanās - Slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas aprēķināšana, ņemot vērā neto ienākumus, kas noteikti ar nodokļa kategorijas palīdzību - Administratīvā kārtā nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā iekļauts migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī - Nodokļa kategorijas grozīšana vienīgi uz migrējoša darba ņēmēja lūguma pamata - Ar šī darba ņēmēja ģimenes stāvokli pamatota nodokļa kategorijas vēlāka grozījuma neņemšana vērā - Vienlīdzīgas attieksmes princips - Pārkāpums)
(2007/C 56/12)
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Bundessozialgericht
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: Aldo Celozzi
Atbildētāja: Innungskrankenkasse Baden-Württemberg
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Bundessozialgericht — EKL 39. panta, 3. panta 1. punkta un 23. panta 3. punkta interpretācija 1971. gada 14. jūnija Padomes Regulā (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 2. lpp.), kā arī 7. panta 2. punkta interpretācija 1968. gada Padomes Regulā (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257 2. lpp.) — Valsts tiesiskais regulējums par sociālo nodrošinājumu — Netieša diskriminācija — Dienas naudas summas aprēķināšana atbilstoši neto ienākumiem, to savukārt nosakot atkarībā no nodokļu kategorijas — Atsacīšanās retroaktīvi ņemt vērā nodokļu kategorijas grozīšanu, migrējoša darba ņēmēja, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī, ģimenes stāvokļa ņemšanas vērā dēļ
Rezolutīvā daļa:
Ar 3. panta 1. punktu Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulā (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā, kas grozīta un atjaunināta ar Padomes 1996. gada 2. decembra Regulu (EK) Nr. 118/97, aizliedz piemērot tādu dalībvalstī īstenoto slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas piešķiršanas shēmu kā pamata lietā:
— |
saskaņā ar kuru migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī, administratīvā kārtā ir iekļauts nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā salīdzinājumā ar kategoriju, kurā iekļauj attiecīgās valsts darba ņēmēju, kurš ir precēts un kura laulātais dzīvo attiecīgajā dalībvalstī un nestrādā algotu darbu, un |
— |
kura — saistībā ar minētās dienas naudas apmēru, ko aprēķina atbilstoši neto ienākumiem, tos savukārt nosakot atkarībā no nodokļa kategorijas — neļauj ņemt vērā vēlāku nodokļa kategorijas labojumu, kas izdarīts pēc migrējoša darba ņēmēja skaidra lūguma, pamatojoties uz viņa faktisko ģimenes stāvokli. |