This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/294/14
Case C-434/04: Judgment of the Court (Third Chamber) of 28 September 2006 (reference for a preliminary ruling from the Korkein oikeus — Finland) — Criminal proceedings against Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik (Free movement of goods — Articles 28 EC and 30 EC — National legislation prohibiting, without prior authorisation, the importation of undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength of more than 80 % — Measure having equivalent effect to a quantitative restriction — Justification on the grounds of protection of public health and public order)
Lieta C-434/04: Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 28. septembrī ( Korkein oikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik (Preču brīva aprite — EKL 28. un 30. pants — Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru aizliedz vairāk nekā 80 % stipra nedenaturēta etilspirta importu bez iepriekšējas atļaujas — Pasākumi ar kvantitatīviem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību — Pamatojums ar sabiedrības veselības un sabiedriskās kārtības aizsardzību)
Lieta C-434/04: Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 28. septembrī ( Korkein oikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik (Preču brīva aprite — EKL 28. un 30. pants — Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru aizliedz vairāk nekā 80 % stipra nedenaturēta etilspirta importu bez iepriekšējas atļaujas — Pasākumi ar kvantitatīviem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību — Pamatojums ar sabiedrības veselības un sabiedriskās kārtības aizsardzību)
OV C 294, 2.12.2006, p. 9–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.12.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 294/9 |
Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 28. septembrī (Korkein oikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik
(Lieta C-434/04) (1)
(Preču brīva aprite - EKL 28. un 30. pants - Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru aizliedz vairāk nekā 80 % stipra nedenaturēta etilspirta importu bez iepriekšējas atļaujas - Pasākumi ar kvantitatīviem ierobežojumiem līdzvērtīgu iedarbību - Pamatojums ar sabiedrības veselības un sabiedriskās kārtības aizsardzību)
(2006/C 294/14)
Tiesvedības valoda — somu
Iesniedzējtiesa
Korkein oikeus
Lietas dalībnieki pamata kriminālprocesā
Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Korkein oikeus — EKL 28. un 30. panta interpretācija, ņemot vērā valsts tiesību aktus, kas pakļauj nedenaturēta etilspirta virs 80 % importu iepriekšējas atļaujas sistēmai
Rezolutīvā daļa
EKL 28. un 30. pants neiestājas pret Likumā Nr. 1143/1994 par alkoholu [alkoholilaki (1143/1994)] paredzēto sistēmu, pakļaujot nedenaturēta etilspirta ar spirta saturu virs 80 % importu iepriekšējas atļaujas sistēmai, ar nosacījumu, ka attiecīgās dalībvalsts situācijai raksturīgos tiesību un faktu apstākļos sabiedrības veselības un sabiedriskās kārtības aizsardzība pret alkohola negatīvo ietekmi nevar tikt nodrošināta ar pasākumiem, kas Kopienu iekšējo tirdzniecību ietekmē mazāk.