This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/190/04
Case C-264/04: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 June 2006 (reference for a preliminary ruling from the Amtsgericht Breisach — Germany) — Badischer Winzerkeller eG v Land Baden-Württemberg (Directive 69/335/EEC — Indirect taxes on the raising of capital — Merger of companies — Rectification of the land register — Charging of a fee — Whether a transfer duty — Conditions for charging the fee)
Lieta C-264/04: Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā [ Amtsgericht Breisach (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu] — Badischer Winzerkeller eG pret Land Baden-Württemberg (Direktīva 69/335/EEK — Netiešie nodokļi, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai — Sabiedrību saplūšana — Pārgrozījums zemesgrāmatās — Nodevas iekasēšana — Pārvedumu nodokļa kvalifikācija — Nodevas iekasēšanas nosacījumi)
Lieta C-264/04: Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā [ Amtsgericht Breisach (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu] — Badischer Winzerkeller eG pret Land Baden-Württemberg (Direktīva 69/335/EEK — Netiešie nodokļi, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai — Sabiedrību saplūšana — Pārgrozījums zemesgrāmatās — Nodevas iekasēšana — Pārvedumu nodokļa kvalifikācija — Nodevas iekasēšanas nosacījumi)
OV C 190, 12.8.2006, p. 2–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
12.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 190/2 |
Tiesas (trešā palāta) spriedums 2006. gada 15. jūnijā [Amtsgericht Breisach (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu] — Badischer Winzerkeller eG pret Land Baden-Württemberg
(Lieta C-264/04) (1)
(Direktīva 69/335/EEK - Netiešie nodokļi, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai - Sabiedrību saplūšana - Pārgrozījums zemesgrāmatās - Nodevas iekasēšana - Pārvedumu nodokļa kvalifikācija - Nodevas iekasēšanas nosacījumi)
(2006/C 190/04)
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Amtsgericht Breisach
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Badischer Winzerkeller eG
Atbildētāja: Land Baden-Württemberg
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Amtsgericht Breisach Am Rhein — 4., 10. panta c) apakšpunkta un 12. panta 2. punkta interpretācija Padomes 1969. gada 17. jūlija Direktīvā 69/335/EEK par netiešajiem nodokļiem, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai (OV L 249, 25. lpp.), kas ir grozīta ar Padomes 1973. gada 9. aprīļa Direktīvu 73/79/EEK (OV L 103, 13. lpp.), ar Padomes 1973. gada 9. aprīļa Direktīvu 73/80/EEK (OV L 103, 15. lpp.), ar Padomes 1974. gada 7. novembra Direktīvu 74/553/EEK (OV L 303, 9. lpp.) un 1985. gada 10. jūnija Direktīvu 85/303/EEK (OV L 156, 23. lpp.) — Nodeva, kas iekasēta par pārgrozījumu zemesgrāmatā izdarīšanu pēc lauksaimniecības kooperatīva īpašnieka maiņas saplūšanas–pārņemšanas rezultātā un kas aprēķināta, pamatojoties uz nekustamā īpašuma vērtību
Rezolutīvā daļa:
1) |
pamata prāvā aplūkotā nodeva, kas iekasēta par pārgrozījumu zemesgrāmatā izdarīšanu, būtībā ietilpst aizliegumā, kas paredzēts 10. panta c) apakšpunktā Padomes 1969. gada 17. jūlija Direktīvā 69/335/EEK par netiešajiem nodokļiem, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai, kas ir grozīta ar Padomes 1985. gada 10. jūnija Direktīvu 85/303/EEK. |
2) |
Pamata prāvā aplūkotā nodeva, atkāpjoties no 10. panta c) apakšpunkta Direktīvā 69 /335/EEK, kas ir grozīta ar Direktīvu 85/303/EEK, var tikt uzskatīta par pārvedumu nodokli, kas ir atļauts 12. panta 1. punkta b) apakšpunktā Direktīvā 69 /335/EEK, kas ir grozīta ar Direktīvu 85/303/EEK, ja tā nav lielāka par to, ko līdzīgām darbībām piemēro dalībvalsts, kas tos iekasē. Valsts tiesas kompetencē ir pārbaudīt, vai šī nodeva atbilst 12. panta 2. punktam Direktīvā 69/335/EEK, kas ir grozīta ar Direktīvu 85/303/EEK. |